Отзывы к 1 главе фанфика Новая жизнь

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6
Отзывы на весь фанфик
Розовая Пантера
2006-04-29 к главе 1
Одна фраза: "ВАУ!" Необычно. Скромно. Лаконично. Законченно. Последовательно.
Вывод: неплохо. :-)
To defeat
2006-04-29 к главе 1
Интересный фик. Мне понравилось.
Аноним
2006-05-06 к главе 1
Ну вот видишь! Поздравляю:) Сам-то чувствуешь, какой прогресс? Мне нравится. Пара небольших стилистических ляпов, вроде "явно видно" - чутка не звучит, лучше просто "видно" или "очень заметно", но, в конце концов, это ерунда. Молодец! Главное, дай нам побольше пацанских разборов, меняния шила на мыло, и вообще, все как у мелких пацанов...вспомни детство:):):) Вспомни до мельчайших деталей, все дурацкие мысли, дурацкие поступки, и опиши их так, что для Гарри это очень важно и серьезно. Пацанов каких-нить вспомни, которые с тобой учились/учатся, их привычки дурацкие, как кто-то в носу ковырял или завтраки тоннами в школу носил...все, короче! Получится очень колоритный фик, и, видишь - сразу отзывы пошли, хвалят:) Потому что пишешь о том, о чем знаешь и что близко чувствуешь, физически. Поэтому получается живо и оригинально. Правда, здорово! продолжай!
Бывший Уважаемый АА:)
LancersWeid
2006-05-06 к главе 1
Бывший Уважаемый Автор Этого Архива! Зарегестрировался. Логин vit1144. Вот...
Katarina
2006-05-06 к главе 1
Интересная идея. Такого я ещё
Alias
2006-05-12 к главе 1
Вы просили указать ошибки, покритиковать…

«…Он дотянулся до светильника, включил свет, и смахнул с покрывала паука.»
После слова «свет» запятая нужна, как собаке пятая нога.

«…а сама она видите ли не могла - у неё ревматизм.»
(найдешь вводное слово – получишь конфетку)

«…Ещё она заставляла его убирать за ними, и ещё - делать постоянную уборку.»
(найдешь в предложении повтор и два лишних знака кроме точки – пирожок дам)

«…обувь, которая бы скрывала его ужасные, дырявые носки...»
(оперируете статьями из учебников? Так надо знать, как использовать управление – «СКРЫЛА его дырявые носки»)

явно видно
(тут уж либо «явно», либо «видно» - определитесь, автор)

«…В отличие от него Дадли был в шикарном чёрном фраке. Его чёрные ботинки блестели, а волосы были замечательно уложены (угар!). Гарри почувствовал, что ему как-то не по себе…»
Немудрено, что Гарри почувствовал себя как-то не так – черные ботинки фрака… Радиация, видимо… И в какую это английскую школу надо идти во фраке? Как в фильме «Операция «Ы» и другие приключения Шурика»:
-… А это зачем? *препод указывает на цветок, торчащий из кармана студента, одетого в парадный костюм*
- Экзамен для меня – всегда праздник!...

«…две качели…»
В добавление к учебнику по русскому языку открывать и словарь, откуда Вы почерпнете много нового – «ДВОЕ качелЕЙ».

«…У тёти Петуньи от умиления навернулись слёзы…»
Куда навернулись?
Даже в присутствии «быстроуходящей» музы в предложении не нужно пропускать слова.

«…она подбежала (как это она это смогла, в её-то туфлях, не ясно)…»
Если уж так получилось, что Вы мальчик, то прежде чем ЭТО писать, поинтересовались бы у старшей сестры (если она есть) или у мамы, ну на худой конец у любой знакомой девушки, носящей обувь на каблуке.

«…Гарри, бежал уже три минуты и всё не мог остановиться. Он не контролировал свои действия, в мозгу была лишь одна команда - бежать и не останавливаться. Но через некоторое время усталость дала о себе знать. Гарри сел на скамейку, стоящую рядом с красивым двухэтажным домом.
"Что я наделал?" Это была первая мысль, пришедшая ему в голову.
"Что со мной творится?! Я же чуть не убил человека!" - от этой мысли Гарри стало не по
себе. Его руки дрожали, а ноги
вообще онемели. Гарри попытался встать, но тело его не слушалось.
"Как же так? Я же ничего плохого им не сделал? Почему на меня все набросились?" Он
стал размышлять над этим. Так он просидел несколько минут,
смотря на асфальт отсутствующим взглядом.
- Мальчик, а ты что здесь сидишь? Сейчас холодно, ты
можешь простыть.
Гарри повернул голову. Над ним стояла хозяйка дома, возле которого он сел на скамейку. Это была пожилая, невысокая, полная женщина, одетая в шикарное (по меркам Гарри), расшитое всякими рюшечками, платье. На её шее висел золотой медальон.
- Ты о чём-то думаешь? - спросила она, подходя к скамейке и садясь рядом с
ним. - Тебе больно? Ты думаешь, что тебя никто не любит?...»
А отформатировать-то (и ведь это при бете) сложно? Далее по тексту то же самое…
А про «чуть не убил» - так это вообще бред!! Такой «временный магический оберег» защитит от опасности, не убивая «источник опасности».

«…Сова медленно приземлилась на подоконник и выдвинула вперёд свою ногу…»
*вспоминается ящик стола*

А почему повторяется начало предыдущей главы? Это «письмо счастья» что ли – 50 раз перепиши и тебе будет удача?

«…- А я не знаю, где она, - сказал Гарри и усмехнулся, и всё равно меня там не ждут…»
А прямую речь нужно оформлять правильно.

«…Она подошла к нему и протянула рука, как будто знала, что Гарри сам не в состоянии встать…»
Известная фраза «все чуваши, кроме я» здесь пришлась как нельзя лучше.

«…Дадли Дурсль тоже здесь, учится?...»
Игра «Найдите лишнюю запятую».

Здравствуй, маленький амбициозный мальчик.
Видела твои отзыв… Спасибо! Нолик прибившийся к слову убрала. Как туда попал прямо не знаю… *с иронией*
За zzzluchka вступились – похвально! Придрались ко всем ее критикам? *снисходительно*
Вот только сделали это уж очень по-детски: с головой в омут без раздумья... А голова нужна-то чтобы думать.
Отсюда совет первый: читать внимательно, слушаться старших и думать своей ГОЛОВОЙ долго и мучительно прежде, чем сделать какой-либо шаг.

С ошибками картину видите сами – ужас и это при наличии беты!
Запомните: наличие этой самой беты НЕ обеспечивает грамотность текста! Бросив вызов критикам вроде меня, Вы лишь акцентировали внимание на своем столь малом возрасте, чтобы совершать обдуманные поступки.
Отсюда совет второй: найдите себе РЕАЛЬНО грамотную бету, прежде чем «бросать вызов» РЕАЛЬНО грамотным людям (внимание, Шредер – повтор в предложении я употребила УМЫШЕННО!).
За (я подчеркиваю) единственную опечатку в моем фике, благодарность написана выше; остальное называется: «Если не знаю, как правильно пишется, и не помню канон – ОШИБКА!!! А если не понял предложение – БРЕД!»
В целом фик Ваш написан плохо: ноль эмоций и описаний. Канон соблюден только касательно имен главных героев и приближенных (но все равно далеких от оригинала) характеров главных героев. Если это AU, то это надо указывать…

Второй фик проглядела… Отзыв оставлять, наверное, не буду – сгорю со стыда за подрастающее поколение, если хотя бы до конца дочитаю. Родители очень много ошибок проглядели… Да и написано так же плохо…

Смерьте амбиции, молодой (а если точнее, маленький) человек.

P.S. Писала все это не со зла и не из мести – обидеть никого не хотела. Мне лишь обидно, что многие выдают собственную глупость за собственное же достоинство.

С уважением, Alias.
LancersWeid
2006-05-12 к главе 1
Alias! Большое вам спасибо - смеялся.
Прочитайте теперь, пожалуйста, первую главу, отбеченную новой бетой!
Покритикуйте. Потом, когда получу от неё (беты) разрешение назвать её имя, узнаете КОГО критиковали. Жду нового, ещё более весёлого отзыва.
Никого не хотел обидеть.
С уважением, Шредер (или LancersWeid - кому как больше нравится!).
George
2006-05-13 к главе 1
Прочитав этот фик, я понял, что его писал очень маленький мальчик. Поэтому, учитывая разницу в возрасте, буду обращаться к тебе на «ты».


Меня очень удивила твоя критика на мой фик «Возвращение.»


«Сами всех критикуете, а такие стилевые оплошности делаете! Напрмер: в первых трёх и пятом предложениях, увас повторяется слово "арка" - некрасиво. Также про неё: "стоит арка смерти." - Арка Смерти.
"Макгонагалл" - МакГонагал.
"Мисс Грейнджер, потрудитесь объяснить мне, где Поттер!" - неплохо бы поставить и вопросительный знак.
Создаётся впечатление, что ЭТО не фик!
Вы с этим не согласны? Ваше право!»


Настолько глупых придирок я не видел уже очень давно!


И я объясню тебе, в чем заключается их глупость…


Ты сказал, что: «Напрмер: в первых трёх и пятом предложениях, увас повторяется слово "арка" - некрасиво.» Во-первых что за слово такое – «напрмер»? А что такое «увас»?


Далее… В самом начале фика я упомянул, что это – лекция. А, если тебе известно, в чем я лично сомневаюсь, в лекциях стараются максимально конкретизировать информацию, а не заменить какое-либо слово на различные местоимения…


Поехали дальше… «"Макгонагалл" - МакГонагал». Мальчик, ты меня убиваешь. Ты вообще имеешь представление о том, сколько существует переводов «Гарри Поттера»? Нормальные люди не исправляют неточности перевода имен, но, раз уж ты взялся меня исправлять, то открой пятую книгу (из-во РОСМЭН) на странице 637 или, например, шестую на странице 657.
Ты сможешь увидеть там имя «Макгонагалл».


«Также про неё: "стоит арка смерти." - Арка Смерти» - а кто тебе сказал, что название «арка смерти» пишется с большой буквы?


«"Мисс Грейнджер, потрудитесь объяснить мне, где Поттер!" - неплохо бы поставить и вопросительный знак» - а это, между прочим, если ты не заметил, не вопрос, а утверждение…


«Создаётся впечатление, что ЭТО не фик!» - это твое мнение, я не буду спорить с маленьким мальчиком.


Я внимательно прочитал твой фик и хотел оставить отзыв на него, но Alias уже сделала это, за что ей респект.


Могу сказать, что она выписала почти все твои ошибки.


Надеюсь, ты доволен.


Джордж Уизли.
Inkognito
2006-06-01 к главе 1
Жизнь бывает жестока, всё реально описанно, сыграет немаловажную роль описание дальнейших действий, будем ждать проды
Шарф
2006-06-03 к главе 1
Извини, некоторое не появлялась.:)
Неплохо.Как я уже говорила - мне нравится.Интересный сюжет. Жаль только прода выкладывается не так часто.

Удачи. Жду продолжения.
Твоя Luda

Аноним
2006-06-04 к главе 1
Побольше бы таких фанфиков! Супер!
Rammy
2006-06-23 к главе 1
Гл2: "Что со мной творится?! Я же чуть не убил человека!" и тут же "Как же так? Я же ничего плохого им не сделал? Почему на меня все набросились?" - Ну здрасссьте... То он "чуть не убил человека", а то вдруг "ничего полохого не сделал". Интересная штука получаецца!

Гл4: "-За это ты поплатишься! Сюда его! – скомандовал Дадли, показывая жирным пальцем на зад дома, около которого они находились..." - На зад дома? На ЗАД ДОМА?!!! Ой не могу, держите меня... *катается по полу и ржот как идиотка* "на заднюю сторону дома" еще куда ни шло, но на ЗАД дома...:)))
"...Первый удар был нанесён в живот..." - не в живот, а ПО животу. Мне кажется так будет правильнее :)
"...Гарри согнулся пополам, он практически ВЕСЕЛ на руках Пирса..." - Он ВЕСЕЛ. Парня, видите ли, бьют - а ему весело! вИсел - от слова повИс, завИс...
"...Гарри даже не заметил, как залил своей кровью, чуть ли не всё одеяло. От потери крови, у него начала кружиться голова..." - этож надож так избить парня!!! Создается впечатление, что его били не семилетки, а банда отморозков...
"...Через несколько минут Вернон выдохся. С удовольствием обнаружив, что на спине Гарри появились ссадины и кровоподтёки, он его отпустил..." - Блин, жалко парня... Издевательство над несовершеннолетними какое-то.

Гл5: "...Посмотрев на себя в большое зеркало, висевшее напротив душа, в мальчике медленно закипали ярость и сильная обида..." - госпожа Ярость и госпожа Сильная Обида сначала поглазели в зеркало и, вдоволь налюбовавшись на свои нескромные физии, начали медленно закипать...:)))
"- Чччто тты с собой ссделлал? – еле проговорила ошарашенная тётя, - Ккак тты посмел так исспортитть вещи Дадли?.." - видимо одежка была от Кутюр и стоила безумно дорого, раз бедная тетя так испугалась и начала заикаться...

Во-о-оть... Постебалась немного над твоим фиком, такая уж я вредина. Не в обиду, ладно?:) Начало фанфика ничего, я бы даже сказала симпатичное, продолжай в том же духе! А АшЫПки надо бы исправить... :)
Nansy
2006-07-28 к главе 1
Ты вечно сожалеешь, что у тебя мало отзывов. Не в них счастье!
ведьма vika
2006-08-15 к главе 1
молодец фик мне очень очень нравится продолжение найдёш в отзыве шестой главы
Arhaeopteryx
2006-08-30 к главе 1
"проснулся от резкого стука в узкую, деревянную дверцу маленького чулана, в котором он спал."
Проснулся там, где спал. Логично, только само предложение некорректно составлено.

"предыдущей жизни"
Ага, прошлой жизни. Нельзя так о жизни сказать. Какое-нибудь пафосное "опыт прошлых дней", и подошло бы, но не так как Вы написали.

"думал эту, одну-единственную мысль."
Думал мысль. А еще он вопрошал вопросы и отвечал ответы.

"мало болел, вопреки болезненному и слабому виду"
"Болел", "болезненный" - тафталогия.

"Гарри не знал, сколько живут пауки, но этот явно жил на свете не первый год и собирался дожить до глубокой старости. В этом чулане он жил вместе с Гарри"
Слово "жил" повторяется раза в одном абзаце. Это уже вопиющая тафталогия.

"хотя, на самом деле, он и так был одет, потому что в чулане было холодно, а покрывало было, как назло, очень тонкое и дырявое в нескольких местах."
Логично. Он был одет в покрывало. Не совсем корректное предложение. Надо бы добавить, что он и не раздевался перед сном, или что-то подобное.

"очень ленивый для своего возраста. Пороть тебя надо, ты совершенно отбился от рук!"
первое предложение показывает, что Гарри всегда был ленивым, второе говорит, что раньше он ленивым не был. Хм. Добавьте в первом "стал ленивым".

"грустно моргая"
Мило.

"как Дадли и его друзья по детскому саду"
такое ощущение, что имелись ввиду друзья Гарри.

"И причешись, наконец! "
Вообще-то он просил мыть руки. Вообще, поведение Гарри нелогично: абсолютно не обращая внимания на родственников, он опять идет в чулан без видимой на то причины, и, к тому же, успевает там "помечтать", т.е. проходит не так мало времени. Почему Дурсли так долго его ждали? Нелогично. Такое ощущение, что опысывая лишнее, автор просто растягивал текст.

"грязных, потёртых джинсов"
Он не мог их помыть?

"маленьком зеркале, стоящем в углу. Зеркало было такое маленькое"
Незачем повторять два раза, что зеркало было маленькое.

"сдул с нее пыль"
Такое ощущение, что Гарри никогда ей не пользовался. А если не пользовался, то зачем держал при себе?

"ровесники Гарри и чуть постарше, потому что там была построена небольшая горка."
Такое ощущение, что дети были чуть постарше именно потому, что там была построена горка.


Для одной главы несколько многовато замечаний, Вы не находите?
Lilly~
2006-10-01 к главе 1
особенно понравилось "оскарбления" в саммари))

и обдумал эту, пожалуйста, замените на "обдумывал", слишком сильно коробит.

Открывай! - донеслось снаружи
В данном случае при написании прямой речи после восклицательного знака слово пишется с заглавной буквы

ведь совершенно отбился от рук! - закричал
То же самое

с недоверием посмотрев на "сынка"
Почему сынок в кавычках? Не поняла. Такое чувство, что Дадли приемный ребенок

И причешись, наконец! - зло сказал дядя Вернон.
Опять та же самая ошибка

В общем, у вас довольно-таки много грамматических и пунктуационных ошибок. Вы не безнадежды, но есть над чем работать. Дерзайте, и я уверена, что Вы много добьетесь. Удачи))
Jastina O' Nel
2006-11-12 к главе 1
Ой, мне так понравилось! Необычно и это привлекает! С нетерпением жду проду!
Agrainel
2006-12-21 к главе 1
Ндаа... Читала - оторваться не могла! Жаль, что подписаться не могу! Но обязатнльно буду следить за появлением новых глав. Захватывающий сюжет, хотя я не очень люблю подобные жестокости в фанфиках. У Гарри опекуны - маньяки какие-то!
P.S. Хотелось бы знать мнение автора стольких фанфиков о моем первом и пока единмтвенном фике "Птица счастья или Чертик из табакерки." Надеюсь на отзыв.
Аноним
2007-01-27 к главе 1
ЖДУ...
Lestat de Lionkourt
2007-03-27 к главе 1
Обожаю такие фики. Вы просто молодчина! А плечом к плечу вы будите дописывать?
герми)))она)))
2008-07-08 к главе 1
отлично!!!просто великолепно!!!и читать интересно и всё такое!!!!!вообщем очень нравица!!!!!!!!
@lexa
2009-01-31 к главе 1
Исправьте, пожалуйста, оскАрбления в саммари. Взгляти в словарь - там оскОрбления, как ни странно. Я не специально искала ошибки, просто у вас был очень едкий комментарий в адрес Verdandi в "Магии знаков", вы там все доказывали, что пишется слышУтся....Это исключение, для вашего сведения, глагол второго спряжения.
Сестрица
2010-03-06 к главе 1
Что ж Вы так!..(

А так здорово начиналось...


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru