Отзывы к 1 главе фанфика Увидимся

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4
Отзывы на весь фанфик
Anyk
2010-05-05 к главе 1
Очень понравилось!
Особенно то что вечер я могу додумать сама...
селена крестон
2010-05-05 к главе 1
Спасибо!
Shtil
2010-05-05 к главе 1
Хорошая, милая вещь. Даже здорово, что финал открытый. Хотя проблем у парней будет, если это все серьезно - море! Автору - удачи!
-ceidana
2010-05-09 к главе 1
Классно) Спасибо!
YSF
2010-05-21 к главе 1
понравилось)) самое интересное - это всегда завязка, поэтому открытые финалы - это чудо^_^ спасибо, порадовали))
Zerkalo_S
2010-09-25 к главе 1
Огромное спасибо!) Это чудесно)))
Хочется продолжения...очень)))
Ийшас
2011-04-09 к главе 1
спасибо, это... это невероятно... а еще продолжение будет?
marriana
2011-04-09 к главе 1
о блин на самом интересном месте! так не честно, давайте проду! сказано же - завтра:)))
Timothy_Guilty
2011-04-26 к главе 1
В твоих фанфиках, почти во всех ориджиналах использованы имена от которых щемит у меня в сердце и становится странно больно,.
Стокгольм
2011-04-28 к главе 1
Сильно запахло духами,

- а может не сильно запахнуть духами?

Вот сейчас Ленка щелкнет замком сумочки, наклонится и чмокнет накрашенными губами…

- выходит так, что она чмокнет, наклониться и щелкнет замком по голове


Она всегда называла сына Савелием, даже когда этот Савелий лежал в пеленках и хлопал бессмысленными как у куклы глазенками.

- "этот" - лишнее, так и представляю как он хлопает бессмысленными глазами. Хлопает ресницами и слово бессмысленный здесь не уместно.


В комнате сына Макс раздернул веселенькие оранжевые шторы и включил телик.

- развернул шторы? Они были завернуты в упаковку?

Савушка открыл один глаз, посмотрел в экран и тут же попытался уползти поглубже в одеяло.

- одеяло глубокое и в него можно уползти? Под одеяло, попытался спрятаться.

Макс вытянул Савку из постели и понес умываться.

- вытянул из глубокой постели.

В ванной Савочка немного ожил, добровольно поплескал себе водой в лицо, и Макс отвлекся на бритье.

- действия Макса и Савочки никак не согласованы, вот если "поэтому Макс отвлекся". И слово "добровольно". А так его силой заставляют плескать себе в лицо?

Но, когда он снова посмотрел на сына, тот дремал с зубной щеткой во рту, свесив голову над раковиной.

- свесив голову - хорошо что не "повесив". Лучше уж хотя бы "склонив"

- Я тофе! – встрепенулся Савка, выплюнул щетку, намочил ладошки и размазал по щекам зубную пасту.
- гусеничное предложение, лучше разделить.

После этого они разошлись по комнатам одеваться.

- перед одеваться поставила бы тире или хотя бы "чтобы", да и слово "разошлись"... как в море корабли.

Всего лишь свитер наизнанку и на носки сил у Савки не хватило.

- предложение глючное

Макс присел на кровать, взял безвольную ногу сына, чмокнул в розовую пятку и положил себе на колено.

- опять червяк, а "безвольную ногу" вообще убило))

И в этот момент его накрыло…

- накрыло чем? Волной? Одеялом?

Он вдруг понял, что видит перед собой не маленькую ножку с растопыренными пальчиками, а крупную красивую ступню, упирающуюся в белую штукатурку…

- крупную ступню - сразу представляется какой-то великан. Как в штукатурку можно упираться? Может, в отштукатуренную стену?

Это только начало и то я не все стала писать.

НО! Я-таки прочитаю рассказ полностью позже, закрыв глаза на все недочеты, просто ради содержания и душевных эмоций, ибо люблю это дело))). Поэтому, с любовью, автор, совершенствуйтесь и не смотрите, что у вас три звездочки.
Ответ автора
2011-04-29
да не стоит себя насиловать, не надо. судя по вашим смешным придиркам, вам вряд ли понравится. читайте классиков, мы тут на хог.нете слишком плохо пишем, не для вашего изысканного вкуса
eye-opener
2011-06-28 к главе 1
господи, такие глупые придирки..
какие то странные выводы про замком по голове и глубокие кровати, все так буквально воспринимается..
Вам бы хотелось, чтобы все было написано аля "нога упиралась в верхний слой стены, покрытый штукатуркой"? и чем Вас так поразила крупная ступня? есть крупные ступни, есть миниатюрные ступни, это нормально
такое ощущение, что Вы-иностранка и у Вас трудности с переводом неведомых русских выражений

автор, произведение написано складным, легко читаемым языком, не должно быть все прямолинейно и буквально описано, все Вы отлично написали! глючных и гусеничных предложений
у Вас нет, все логично и размер предложений нормальный.
я понимаю когда здравая критика, но это...

я лично уже 3 раз читаю и каждый раз эмоции такие же сильные
tonytax
2011-08-26 к главе 1
Восхитительно! Автор, спустя несколько прошедших историй, мне начинает казаться, что внутри Вас не одна вселенная таких вот жизней. Такие непохожие одна с другой.
И это прекрасно, спасибо Вам за них.


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru