Глава 3.Все чудесатее и чудесатее!Девонширский лес
Вскоре со мной произошел удивительный случай. Прибравшись дома, я сходила за продуктами в магазин. Тетя разрешила мне погулять, и я отправилась в лес.
В середине июня солнце пекло нещадно. Как же было прекрасно ощутить лесную прохладу! Идя по знакомой тропе, я радовалась полевым цветам. От них веяло лёгким душистым ароматом. По всему лесу слышался певучий диалог птиц. Где-то далеко журчал ручей. «Будто в сказке оказалась», — подумала я с улыбкой. Казалось, что вот-вот увижу фей. От забавной мысли я засмеялась.
В моей голове возникла глупая фантазия — я прихожу домой и встречаю родителей. Они бы сказали, что очень любят меня и готовы забрать в свой дом. На губах появилась глупая мечтательная улыбка. Пусть моя фантазия была слишком наивной, но я хотела в неё верить.
Вскоре я приблизилась к любимой поляне, освещённой солнечным светом. Было слышно ленивое гудение пчёл, разноцветные бабочки перелетали с цветка на цветок. Кругом росли ромашки, жёлтые фиалки, лазурные медуницы. Больше всего приковывал к себе внимание высокий, вековой дуб. Он будто говорил своим величественным видом: «Я здесь хозяин». Медленно подойдя к нему, я долго любовалась высокими ветвями, утопавшими в листве, гладила толстый, шершавый ствол.
Расстелив возле корней маленький льняной плед, я села и принялась читать захватывающее фэнтези. Вскоре я услышала тихое шипение и насторожилась. Как оказалось, не напрасно — приползла гадюка.
— Приветствую тебя, человеческое дитя, — различила я и вскочила от испуга.
Змея, высунув язычок, вновь прошипела:
— Не убегай.
Я ошарашенно смотрела на змею и не могла понять, что это было — то ли голову напекло, то ли шизофрения началась.
— Поговори со мной, дитя, — прошипела гадюка. — Используй свой дар.
— Дар?!
— Ты — змееуст. Это значит, что ты можешь говорить со змеями.
«Змееуст?!» — поразилась я. — «Мало чудес на мою голову!»
— Пожалуйста, не бойся. Я тебя не трону, ведь для меня радость говорить с человеком.
Она показалась безобидной, хотя до этого у меня было иное представление о змеях. Страх пропал, на смену пришло любопытство, ведь не каждый день приходилось общаться со змеями. Это было даже забавно.
— А у тебя есть имя?
— Если хочешь, то будет.
Я задумалась. Наша встреча была такой неожиданной, и благодаря ей я обнаружила в себе необычную способность.
— Я назову тебя Находкой. Не против?
— Нет, мне нравится, моя милая хозяйка.
— Хозяйка? Почему ты так меня назвала?
— Однажды моя мать рассказала, что все змеи должны подчиняться змееустам. Вроде бы, это пошло от какого-то тёмного колдуна, но я не уверена...
— Мало ли,кто там и что должен! - рассердилась я, — Никаких хозяек! Ты свободная змея. Я бы хотела, чтобы ты звала меня по имени. Меня зовут Мэрит. Договорились?
— Да! - Находка явно обрадовалась такому повороту событий.
— Вот и прекрасно! А теперь заползай в мой рюкзак. Никто не должен знать о тебе, кроме меня.
— Хм-м, конечно, я не привыкла к такому жилищу. Но если Мэрит хочет, то Находка согласна.
Гадюка разместилась в одном из отделений. Я взяла рюкзак и направилась домой. По дороге я думала, как обезопасить Находку от тёти Розы и Элизы. Придя домой, я обнаружила на холодильнике записку от тёти: «Ушла в магазин». Из комнаты Элизы доносился весёлый смех; видимо, она общалась со своей подружкой по скайпу. «Это к лучшему!» — решила я, вздохнув облегчённо. — Никто не потревожит!»
Зайдя в свою комнату, я сняла рюкзак и вытащила Находку.
— Вот здесь я живу. Нравится?
Она осмотрела мою комнату и ответила:
— Я ещё никогда не была в месте обитания человека. Довольно-таки необычно. А как я буду охотиться?
— Ночью или когда никого дома не будет, ясно?
— Ясно. Буду следовать твоим правилам, Мэрит.
—Вот и отлично!
Я была рада появлению маленького, но верного друга. Приятно общаться с кем-то на понятном тебе языке.
***
Графство Девоншир
Шла подготовка ко сну. Стоя у настенного овального зеркала, я расчесывала волосы. Находка находилась под кроватью, в безопасном месте. Там её никто бы не нашёл.
Я задумалась — «Кто мои родители?» В моём окружении я не находила людей, которые могли делать подобные вещи, например, разговаривать со змеями. Всё это смахивало на колдовство, и я не могла поверить в выдумку.
Однажды я спросила тётю Розу о моей родной семье.
— Это мне неизвестно, — ответила она, смотря свысока. — Директор приюта ничего не могла рассказать о твоей семье. Тебя нашли у ворот без документов, только записка с твоим именем лежала вместе с тобой в корзине. За столько лет никто не поинтересовался твоей судьбой. Видимо, твои родители ведут непристойный образ жизни.
Я понимала, что, должно быть, тетя говорила правду, но все же мне очень хотелось, чтобы все оказалось иначе.
Внезапно я обратила внимание на свое отражение в зеркале. Его поглотила темнота, пугающая, засасывающая. Замерев с расческой в руке, я не могла понять, что случилось и попятилась. Происходящее стало напоминать сюжет из страшилок, которыми когда-то Элиза пыталась напугать меня. Например, про черную руку, которая выскакивала из зеркала и душила маленьких девочек.
— Находка, — сказала я слегка дрожащим голосом. — Тут что-то не так.
В этот жуткий момент я бы смогла поверить в существование дурной, детской страшилки. Хотелось позвать на помощь кого-нибудь, но в тоже время меня снедало любопытство — что там прячется в зеркале.
Змея высунулась из-под кровати и прошипела:
— Что такое?
— Смотри-ка, — тут я решилась дотронуться до поверхности зеркала, но вскрикнула от неожиданности. В отражении появилось змееподобное чудовище, кожа которого была будто слеплена из белого гипса. Взгляд кроваво-красных глаз наводил такой ужас, что мурашки пробежали по телу. Крик застыл в горле, я будто забыла, как говорить.
Однако вскоре чудище исчезло. Создалось впечатление, что незнакомец не желал беседовать со мной.
— Находка, кажется, я серьёзно больна, — сообщила я убитым голосом, положив расческу на письменный стол.
После, лежа в кровати, я долго не могла заснуть. В сторону зеркала я боялась посмотреть, вдруг ещё что-нибудь появится.
— А не рассказать ли об этом тёте? — спросила я мою подружку, снова лежавшую в безопасности.
— Не стоит. Вряд ли она поверит.
— Да уж, — усмехнулась я. — Меня тогда точно в дурку упекут.
— Мэрит, я не понимаю. Ты такая умная и красивая. Более того, ты же особенная. Почему ты живешь там, где тебе не слишком рады?
— Потому что это единственное место, куда я могу вернуться, — объяснила я. — Привыкла уже. Где-то бывает хуже.
Находка раздраженно зашипела.
— Ужасные люди эти твои родители. Чего не могу понять в человеке, так это способность предавать!
Она хотела убедить меня поверить в версию опекунши. От этого стало грустно. «А, может, это правда?» — задумалась я.
— Знаешь, Мэрит, я уверена, что твои родители ещё пожалеют, что отказались от тебя. Без них твоя жизнь будет лучше, вот увидишь.
Я улыбнулась. Находка так верила в меня.
— Хорошо, может, так и будет.