Лемниската автора Mary Narel    в работе
— Я просто хочу понять свою роль в этой игре 《спасём мир снова》. Я не из вашей команды героев, Поттер, и вряд ли когда-нибудь в неё впишусь. — Произнес Малфой. — Пойми, угроза реальна, — серьёзным голосом сообщил Гарри, — и если их не остановить, мир, который мы знали, исчезнет, и в новом, что они хотят построить, поверь, нам жить не захочется. *Лемниската - так называется знак бесконечности
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Драко Малфой, Гермиона Грейнджер, Гарри Поттер, Джинни Уизли
Детектив || джен || PG || Размер: мини || Глав: 7 || Прочитано: 10030 || Отзывов: 4 || Подписано: 25
Предупреждения: Смерть второстепенного героя
Начало: 25.04.18 || Обновление: 05.11.18
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Лемниската

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 2


Двенадцатью часами ранее
Кабинет Министра Магии

За письменным столом сидел мужчина средних лет. На голове уже виднелась небольшая лысина, которую обрамляли темные, с выступающей сединой, волосы. У него был тяжелый подбородок и впалые скулы.
— А-а, мистер Поттер, — его маленькие карие глаза изучающие смотрели на стоящего в дверях. Руки он сложил на животе.
Гарри уверенным шагом вошел в комнату и опустился на стул напротив.
— Да, вы можете присесть, — раздраженно вздохнул министр.
— Что-то важное? – безразличным голосом спросил Гарри.
— Дело очень деликатное, и я бы не хотел, чтобы эта информация просочилась в прессу, иначе это превратится в международный скандал, — министр прочистил горло. — Не многие одобряют то, что мы делаем для защиты волшебников и ведьм живущих на территории Соединенного Королевства.
Гарри лишь кивнул.
— Наши алхимики последний год работали над одним кристаллом. — Продолжил министр. — Мощность его взрыва настолько сильна, что может сравнять с землей город средних размеров. Вчера этот кристалл был украден из лаборатории. Ваша задача найти его и...
— И не задавать лишних вопросов, — добавил Гарри.
— Абсолютно верно, — облегченно вздохнул Питерсон и провел рукой по волосам. – Именно поэтому вы мне и нравитесь, мистер Поттер. Вам, будучи заместителем главы Аврората, разрешается самому выбрать бойцов для специального подразделения “Соколы”, которое было создано для поиска кристалла.
— Это всё сэр? Или будут еще указания? – поинтересовался брюнет.
— Это всё, мистер Поттер. Вы свободны. И, да, окончательный список нужен мне завтра к полудню.
— Да сэр. — Гарри встал с места и уверенным шагом направился к выходу, но остановившись в дверях, он обернулся. — Я соберу команду лучших.
— Да-да, мистер Поттер, — скороговоркой проговорил министр.
— И вы не станете оспаривать моё решение, — сухо произнёс Гарри.
— Думаю, что в этом нет никакой нужды. Вы профессионал, и я доверяю вашим суждениям и решениям.

*****
— Ты с ума сошёл?! — воскликнула удивленная Гермиона, стоявшая возле письменного стола Поттера и пытавшаяся навести порядок на нём. Гора папок, что она держала в руках, упала на пол. — Ты не можешь так поступить! Он... он... а ты... — девушка не могла подобрать нужных слов, что было для неё весьма не типично, — Ты хочешь, чтобы он стал частью команды?! Человек, который по сути своей является преступником?!
— Я не люблю вешать ярлыки, — тихим и спокойным голосом произнёс Поттер, сидевший в уютном кожаном кресле в другом углу комнаты, медленно попивая дорогой огневиски. — Впрочем это неважно.
— Нет, как раз наоборот, это очень важно, — возразила ему девушка. — Я не стану работать с человеком, из-за которого мой друг лежит в больнице, оглушённый мощным заклинанием.
— Он и мой друг, — раздражённо прошипел Поттер. — И мне тоже жаль... то, что случилось...
— Жаль?! — разъярённо воскликнула Грейнджер. — Как ты можешь так говорить?! Он же твой друг, а не "то, что случилось"! Он был рядом с тобой всегда, когда тебе нужна была помощь, а ты его даже ни разу не навестил в больнице!
— Думаешь, мне легко? — уже и Гарри повысил голос. — Легко быть там и видеть, что стало с моим лучшим другом?! Понимать, что во всём виновен лишь я один?! Что моя гордость и самоуверенность чуть не погубила всю команду?! Я каждый день думаю о том, что поступи я иначе, Рон был бы сейчас здесь.
Гермиона с жалостью посмотрела на друга и отвернулась к окну, чтобы тот не видел её слёз.
Наступила тишина. Гарри вертел в руке пустой стакан огневиски. Гермиона смотрела в окно, на чистое звездное небо. Она убрала вырвавшуюся из косы прядь волос за ухо и устало вздохнула.
— Я не хочу, чтобы в том, что случилось с Роном, винили Драко, — после долгого молчания первым заговорил Поттер. — В этом его вины нет. Он помогал нам, пытался быть полезным. Его гложет чувство вины из-за того, что его семья была частью той тьмы, что так долго заставляла страдать нас всех. Но из-за того, что его родственники были Пожирателями, не нужно и его считать плохим. Нужно дать ему шанс. Я знаю, это будет трудно,но Гермиона, каждый заслуживает второй шанс, помнишь, ты же сама так говорила всегда, — умоляюще произнёс Поттер.
— Даже если я соглашусь, — Гермиона посмотрела на друга. — Министр будет против, как и все остальные члены команды.
— С министром я смогу договориться, — Гарри встал с кресла и подошёл к небольшому шкафу со стеклянными дверцами. Здесь он хранил свои запасы огневиски. Он налил себе ещё немного и вернулся на своё прежнее место.
— Всё же я не смогу с этим смириться, — Гермиона села на расчищенный ею угол письменного стола.
— Я сегодня поеду к нему, — сообщил Гарри. — И предложу работу.
— Работу? — с ноткой горечи в голосе усмехнулась девушка. — Что ж, это твоё решение. — Гермиона взяла своё пальто, цвета слоновой кости, что аккуратно висело на спинке стула, и направилась к выходу. — Только потом, когда он предаст тебя, вернувшись к своим друзьям Пожирателям, не говори, что я тебя не предупреждала. — - Грейнджер открыла дверь. — Помни, что из-за него один твой друг уже пострадал, и если ты готов рискнуть и остальными, что ж... это твой выбор, — Дверь за ней захлопнулась, и Поттер остался один. Последние слова подруги заставили его задуматься. А готов ли он так рискнуть? Подвергнуть жизни друзей опасности? Готов ли он нести ответственность за смерть кого-то из них, если он вдруг ошибся, и Малфой действительно в какой-то момент струсит и вернётся к своим прежним друзьям?
— Думаешь, я совершаю ошибку? — он подошёл к клетке с совой. Та тихо сидела и смотрела на хозяина.
Гарри устало вздохнул и опустошил очередной стакан огневиски.
Он всё же решился и трансгрессировал к старому заброшенному замку, где теперь жил Драко Малфой.
*****
На следующий день
Министерство Магии

Поттер стоял перед дверью и нервно переминался с ноги на ногу. Он глубоко вздохнул и постучался. Услышав короткое «да», юноша открыл дверь и вошел.
Министр сидел в своем кресле и дымил как паровоз. Несколько раз затянувшись, он выпустил дым из ноздрей. Увидев вошедшего, он улыбнулся наигранной улыбкой и жестом руки предложил ему сесть. Вошедший неуверенным шагом направился к стулу, сделал благодарный кивок и опустился напротив министра.
— Я надеюсь, что у тебя для меня хорошая новость.
— Вот список, — парень протянул мужчине свиток, который нервно сжимал в руке.
—Это хорошо. Молодец, — похвально улыбнулся Питерсон. — Не зря тебе дали эту должность.
— Спасибо, сэр, — тихим голосом произнёс брюнет.
— Так, что же у нас здесь? – жуя сигару, задал риторический вопрос министр и развернул свиток. Он быстро пробежался взглядом по строчкам, довольно кивая, но дойдя до последней фамилии, он изумленно изогнул бровь и посмотрел на парня:
— И как же ты прикажешь мне это понимать?! — Возмутился министр.
— Что именно, сэр? – делая вид, что ничего не понимает, поинтересовался брюнет.
— Вот это. — Питерсон приподнялся с места, развернул свиток пергамента к Гарри и пальцем указал на последнюю фамилию в нем. – Ты издеваешься надо мной? Поттер, ты в своем уме?! – министр покраснел, на лбу выступили капельки пота. Мужчина достал из кармана платок и вытер их.
— Мистер Питерсон, вы сами дали мне право собрать команду. И насколько я помню, вы сказали, что доверяете мне и не станете оспаривать моего решения. — Поттер улыбнулся, что ещё больше разозлило министра.
— Да, я дал вам право. Но я имел в виду мракоборцев, а не преступников. – возмутился Питерсон.
— Сэр, я понимаю ваше недоумение...
— Недоумение?! — Воскликнул мужчина. — Этот парень...
— Этот парень уже долгое время является моим информатором. Благодаря ему нам удалось схватить и отправить в Азкабан с десяток скрывающихся от властей Пожирателей. — Спокойным голосом произнёс Гарри.
— Он сам Пожиратель, — сквозь зубы процедил министр. — И ему место в тюрьме... как и его дружкам.
— Всё же, министр, у нас с ним договорённость, которую, кстати, вы тоже подписывали. С него снимаются все обвинения при условии если он сотрудничает с властями. — Поттер был невозмутим, что раздражало министра ещё больше. — Или вы хотите, чтобы люди подумали, что Министерство не сдерживает своих обещаний? Как после такого люди смогут доверять своему правительству?
— - Вы вгоняете меня в тупик, мистер Поттер, — немного успокоившись, произнёс Питерсон.
— И в мыслях не было.
— И всё же, договорённость была в качестве информатора, а не как члена команды Аврората.
— Бросьте, министр, подкорректировать её ведь не составит труда? — подмигнул Гарри. — Мы ведь оба знаем, что Министерство иногда идёт на уступки.
— Что ж, — министр сделал глубокий вдох и откинулся на спинку кресла. — Возможно Министерство могло бы пойти на уступки. Но за всё это ответственность будете нести вы, и если что-то пойдёт не так, Поттер, вы отвечать будете перед судом. Надеюсь, вам понятно, что я имею в виду?
— Так точно, мистер Питерсон. Ответственность будет только на мне. Если я ошибся на счёт Малфоя, моя команда за мои ошибки отвечать не будет.
После того, как Гарри покинул кабинет министра, туда вошёл молодой парень, лет восемнадцати, с густыми светлыми волосами, что были собраны в невысокий хвост.
— Поттер вписал и тебя, — сообщил ему Питерсон. — И я надеюсь, ты знаешь, что делать. Мне нужно, чтобы ещё до того, как кристалл будет найден, эти оба отправились за решётку. Тебе всё понятно, Харви? — Министр приподнял бровь.
— Да сэр. Уже через месяц и Поттер, и Малфой будут "отдыхать" в Азкабане, — довольно улыбнулся юнец.
— Что ж, — довольно протянул министр, — если промахнёшься, ты ведь знаешь, на что я могу пойти. И да, я хочу, чтобы мракоборец Уизли больше не заговорил никогда. От нас зависит многое, мы не можем Его разочаровать.
— Я понимаю сэр. Но с Уизли будет сложнее. Его постоянно охраняют мракоборцы, и посторонним вход в его палату запрещён.
— Меня это не волнует, — прошипел министр Питерсон.



  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru