Рота особого назначения 2, или Приятного аппетита, сержант Малфой! автора Фокси    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
И кто сказал, что голод – не тётка? Для некоторых - очень даже тётка! Фик второй из серии про Великую Армию Тьмы... (см. также первый фик серии)
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Драко Малфой, Люциус Малфой, Беллатрикс Блэк
Юмор || категория не указана || PG || Размер: || Глав: 3 || Прочитано: 12855 || Отзывов: 16 || Подписано: 11
Предупреждения: нет
Начало: 03.07.07 || Обновление: 06.07.07

Рота особого назначения 2, или Приятного аппетита, сержант Малфой!

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Название: Рота особого назначения 2, или Приятного аппетита, сержант Малфой!
Автор: Фокси
Бета: Рейтинг: NC 17 (за пытки голодом и прочую жестокость))))
Пейринг: Малфой/еда (безответно). Так же присутствуют малфоев папа, малфоева тётя и слизеринцы в ассортименте.
Жанр: юмор
Саммари: И кто сказал, что голод – не тётка? Для некоторых - очень даже тётка!
Дисклеймер: Да кто ж решится посягнуть на права мамы Ро?!


– Раз, два, раз, два, раз, два… На месте стой! Смиррррна!

Взмыленная первая рота, в течение двух часов наворачивавшая круги по плацу, пошатываясь, замерла.

– Воооольна! Слушай расписание на завтра. Дежурным по роте назначается Нотт, дневальный – Кребб. Дежурный по КПП – Забини. В наряд на кухню… Нет, Гойл, ты не пойдёшь! Опять сожрёшь весь недельный запас хлеба… Встать в строй!!! На кухню – Пьюси и Монтегю. Увижу кого до обеда с коркой в зубах – заставлю отжиматься, пока всё съеденное не выйдет естественным путём. На охрану склада – Гойл. Не радуйся, завоза консервов на завтра не запланировано. На уборку территории – Паркинсон. Для всех остальных завтра строевая, боевая подготовка и марш-бросок на тридцать километров вдоль забора. А теперь бегом марш в столовую. После ужина и до отбоя все свободны. Булдстроуд, в 23.00 ко мне в каптёрку на политзанятия… Чего тебе, Паркинсон?

– Разрешите обратиться, сержант Малфой.

– Обращайся, Паркинсон.

Панси смерила командира фирменным следовательским взглядом «я всё про тебя знаю».

– Скажите, сержант, а почему вы каждую ночь вызываете на политзанятия именно Булдстроуд?

– Потому, Паркинсон, что вот ты, например, умная. До тебя вся политинформация с первого раза доходит. А Булдстроуд – блондинка, вот и приходится всё ей через задницу вбивать.
Милисента при этих словах как-то странно хихикнула. Панси тоскливо шмыгнула носом.

– Чего уши греете! В столовую бегом марш!

Поняв, что ничего интересного услышать уже не удастся, и не желая сердить непосредственного командира, первая рота в полном составе снялась с места и бодрым, но слегка заплетающимся галопом устремилась к столовой.
Сержант Малфой нехотя поплёлся следом.

**************

Собственно, было бы вообще очень странно, если б он побежал в столовую с радостью. С тех пор как там начала хозяйничать Беллатрисса Лестрейндж весь офицерский состав вообще предпочитал обходить это, с позволения сказать, предприятие общепита седьмой дорогой. А солдаты старались максимально выкладываться на тренировках, чтобы голод и усталость по возможности заглушили вкус и запах Беллиной стряпни.

А Белла, к несчастью всего личного состава, в поварском деле преуспела.
Искусству накормить солдат чем угодно, которое маггловские армейские повара обычно постигают годами, она обучилась за неделю. Причём первые четыре дня ушли у неё на то, чтобы научиться разжигать плиту. Ещё два – на то, чтобы сообразить, что если плиту вовремя не выключить, еда подгорает. Последний день был потрачен на устранение последствий ошибок, допущенных в первые шесть дней. А дальше всё пошло как по маслу. Умение с использованием минимального набора продуктов, выделяемого прапорщиком Петтигрю, накормить личный состав пришло само собой...
Тут стоит заметить, что собрат-прапорщик помимо всего прочего снабдил её и случайно обнаруженной где-то в бездонных реддловских закромах книгой «О вкусной и здоровой пище». Сделано это было по особому распоряжению Лорда и должно было способствовать повышению боеготовности и поднятию боевого духа 1-й роты посредством правильно сбалансированного питания. Так бы оно, может, и вышло бы, прояви Белла в этом деле поменьше энтузиазма.

Книгу прапорщик Лестрейндж проштудировала с усердием студента-филолога, готовящегося к восьмой попытке отчитаться за семинар по Гомеру. Она не поленилась вычислить калорийность каждого блюда, пересчитать её на средний вес среднестатистического бойца 1-й роты (с учётом соотношения жировой и мышечной массы) и на основе полученных результатов составить недельное меню, наилучшим образом соответствующее потребностям молодого солдатского организма.
Забыла она только об одном – прочитать рецепты. Точнее даже не сочла нужным, логически рассудив, что на энергетическую ценность продукта способ приготовления ни коим образом не влияет. Белла просто отмеряла ингредиенты по списку, сваливала их в один котёл и варила до образования однородной массы. В результате у неё получалась самая настоящая армейская еда – донельзя питательная, жутко полезная, но при этом совершенно несъедобная.

Всю неделю пока начальница столовой методом научного тыка осваивала маггловскую кухонную технику, первая рота просидела на голодном пайке, поэтому не слишком приятного вкуса столовского корма в первые дни никто даже не заметил. Голодного солдата, как известно, можно накормить чем угодно. Но надолго такой системы, как правило, не хватает. В общем, уже на второй неделе, когда первый голод был утолен, а силы восстановлены, начались роптания. На третьей – всеобщий скрытно-негласный бойкот столовой. Ещё через несколько дней наметилось явное снижение боеспособности роты ввиду физического и морального истощения личного состава. А потом Малфой-младший по личному распоряжению Малфоя-старшего начал стимулировать аппетит подчинённых по специальной малфоевской системе (турник, отжимания, кросс вокруг казармы) и ситуация с питанием военнослужащих пришла если не в норму, то, по крайней мере, в состояние некоторой упорядоченности. Измотанный непрерывными тренировками личный состав теперь готов был съесть что угодно, даже если бы Белла подала им на обед недоваренный помёт соплохвоста под оборотным зельем вместо соуса. Офицеры покупали себе еду за пределами части. Верховный Главнокомандующий по-прежнему сидел на монодиете из змеиного яда. Непритязательный прапорщик Петтигрю лопал свежепривезённые консервы прямо на складе, не дожидаясь их попадания в котел. А сержант Малфой, не особо склонный топтать плац вместе с личным составом, лишённый права свободно выходить за пределы части и не имеющий доступа на склад, голодал.

Кому-то, возможно, это покажется чудовищным (впрочем, так оно и есть), но теперь ежедневный рацион славного отпрыска благородного семейства Малфоев состоял по большей части из хлеба и воды. Лишь однажды судьба явила ему свою милость в виде банки сгущёнки, отобранной у вернувшегося с охраны склада Кребба… В другой раз провидение ниспослало голодающему сержанту пару яблок, упавших с протянувшихся через забор веток соседской яблони... И всё…


**************

– Привет работникам общепита! – подчёркнуто бодро и оттого немного фальшиво провозгласил сержант Малфой, подходя к прилавку. – Чем сегодня будете потчевать?!

– Супчиком, – оживилась, увидев любимого племянника Белла, – тушёночным, а на второе у нас макароны по-флотски, а на третье булочки и компот.

Драко оглядел расставленные по прилавку противни и кастрюли в блаженной надежде, что хоть что-то из перечисленного окажется съедобным. Но нет. Супчик казался пересоленным даже на запах и холодным настолько, что на поверхности его застыла жировая плёнка, макароны больше походили на однородный комок скисшего теста, а булки почему-то были прожарены только с одной стороны, причём до угольной черноты, с другой же оставались девственно-сырыми. Как Белле удалось достичь такого эффекта – Мерлин знает.

– Тёть, а чего-нибудь другого у тебя нет?

– Чего, например? – удивлённо поинтересовалась Беллатрисса, отставляя в сторону тарелку.

Драко на минуту задумался, пытаясь припомнить блюдо, которое Белла не смогла бы испортить.

– Нуууу, бутербродов, например. С красной икрой. Или котлет полуфабрикатных.

– А может тебе ещё карибских лобстеров подать под соусом балонез? Фуа-гра и бланманже на закуску?

– Я б не отказался, – хмыкнул Драко, стараясь не думать о том, что получится, если его тётя попытается приготовить фуа-гра.

– Обязательно! – пообещала Беллатрисса. – Как только выпросишь у прапорщика Петтигрю лобстеров и гусиную печень.

Сержант Малфой обречённо вздохнул и уже без особой надежды поинтересовался:

– А может, ты мне пока хотя бы яичницу пожаришь по-человечески?

Белла смерила племянника таким взглядом, какой бывает только у опытных, закалённых в сражениях с клиентом работников общепита.

– Смотрю я, избаловали тебя в детстве, сержант Малфой! Эх, посидеть бы тебе с годик на тюремной баланде… Ешь, что дают!!!

– Знаешь, тётя… – Драко собрал всё своё мужество в кулак и всё-таки высказал наболевшее: – Я это есть не буду! И не потому, что меня избаловали экзотическими блюдами, а потому, что в твоём исполнении даже простые макароны превращаются в отравляющее вещество.

Белла с минуту молча сверлила племянника взглядом, не зная, что в этом случае уместнее предпринять – разозлиться или обидеться. Потом вдруг резко нырнула под прилавок и, немного покопавшись там, вывалила перед сержантом несколько картофелин, луковицу, средних размеров морковку, банку тушёнки и пару яиц.

– Не нравится, как я готовлю – так на вот тебе! Жарь себе сам хоть яичницу, хоть фуа-гра! Я на каждого персонально готовить не нанималась.

****************

Придя через полчаса с полученным продуктовым набором к себе в каптёрку, сержант Малфой ещё долго ломал голову над тем, как бы с его помощью если не утолить, то хотя бы перебить голод. Холодная тушёнка оказалась ничуть не вкуснее тёткиных макарон, впрочем, как и сырые яйца. А при первой же попытке очистить морковку Драко порезался так, что это напрочь отбило у него желание продолжать.
Мучения сержанта прервал бой часов, мерно отсчитавших одиннадцать ударов, и последовавший сразу за этим стук в дверь.

– Кто там? – поинтересовался Драко, торопливо запихивая продукты под диван.

– Рядовой Булдстроуд на ночные политзанятия прибыла…


Глава 2


– Милли…

– У-у-у...

– Милли, ты спишь?

– У-у-у...

– Милли, вот знаешь, смотрю я на тебя и думаю…

– У-у?

– Вот ты такая красивая…

-У-у-у!..

Милисента, не открывая глаз, перевернулась на другой бок и сделала вид, что внимательно слушает.

– Глаза у тебя очаровательные, хоть и глупые…

– У-у-у… – Милисента тихим посапыванием выразила свою заинтересованность.

– И фигура…

– У-у-у-у-у-у… – Милисента зевнула в знак согласия.

– Слушай, Милли, а ты готовить умеешь?

Милисента разом проснулась и уставилась на Драко с таким видом, словно тот только что поинтересовался, не бывала ли она на Марсе.

– Слушай, Малфой, ты иногда такие странные вопросы задаёшь…

– Ну, так да или нет?!

– А в каком смысле?

– Нуууу, ты не могла бы, к примеру, пожарить мне яичницу или суп сварить?
Выражение крайнего изумления на лице первой красавицы Слизерина сменилось выражением праведного гнева вперемежку с обидой.

– Ты меня проверить решил, да?! Сомневаешься, достаточно ли я для тебя аристократична?! Так вот, можешь быть спокоен – я к кухне ближе чем на двадцать футов отродясь не подходила, у нас для этого эльфы имеются!!! Да я… да я соль от сахара отличить не могу, если на банке не написано! Я ни разу в жизни сама колбасы себе не отрезала! И вообще, я до двенадцати лет была уверена, что булки на деревьях растут!!! Вот…

Драко с минуту молча разглядывал в тусклом свете ночника лицо подруги, после чего задумчиво поинтересовался:

– Слушай, Милли, а тебе мама никогда не говорила, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок?

Милли попыталась припомнить, что там говорила по этому поводу миссис Булдстроуд, и немного покраснела.

– Нууу, мне мама всегда советовала идти… другим путём.

– Этим путём, Булдстроуд, только в почки попасть можно! Анатомию учить надо.
Драко решительно свесил ноги с дивана и принялся натягивать штаны.

– Всё, Милисента, прости, но ничего у нас с тобой не выйдет. Прошла любовь, завяли бубонтюбберы, и вообще – не судьба.

Милисента тоже резко вскочила, ошарашено хлопая глазами и чуть не плача от обиды.

– А… а как же… Я чего-то не поняла…

– Эх, Милли, никогда тебе не понять страданий измученного мужского организма, – тоскливо вздохнул Драко, решительно дёрнул вверх молнию штанов и вышел из каптёрки.

Светало. Первые лучи июльского солнца пробивались в давно не мытые окна казармы, и в их неясном свете дремлющая на тумбочке Панси Паркинсон представилась Драко большой, хорошо пропеченной сдобной булочкой, политой сверху шоколадом.
– Паркинсон…
Панси, вздрогнув, очнулась, вытянулась по стойке "смирно" и приготовилась к получению нагоняя за сон на посту.

– Паркинсон…

– Да, сэр.

– Паркинсон, скажи, ты хочешь доставить удовольствие своему непосредственному командиру?

Панси удивлённо захлопала глазами, не зная, верить ли своему счастью. Доставить удовольствие Малфою-младшему она мечтала с третьего класса, вот только сам Малфой почему-то всегда доверял эту ответственную работу Милисенте.

– Конечно, сэр!

– Не ори так, Паркинсон, рота спит… Так значит, ты на всё ради меня готова, даже… кхм… оказать мне несколько… кхм… необычную услугу?

Панси немного покраснела не то от смущения, не то от удовольствия.

– С радостью, сэр!

– Отлично. Значит, слушай боевое задание: иди разбуди Нота, пусть он встанет на тумбочку, а сама наколдуй кастрюлю и к 7.00 сваришь мне суп. Продукты я выдам.

Радость сползла с лица Панси, как снег с крыши по весне. Голова её поникла, щёки побледнели, а в глазах появилась вселенская тоска.

– А я… Простите, сержант Малфой, я… не умею… готовить…

– И ты туда же! – Драко с досадой шлёпнул себя по ляжке. – Нет, ну Милли я ещё понимаю, она красивая, ей по статусу положено быть косорукой дурой. Но ты-то на что надеялась?! Как замуж выходить собираешься, чем женихов привлекать? Что вообще в тебе есть хорошего?

– Приданое, – шмыгнула носом Панси, из последних сил сдерживая слёзы.

– Веский аргумент, – не мог не согласиться Драко, – кого-нибудь из Уизли точно сможешь заарканить. А вот умела бы ты готовить – я бы сам на тебе женился. Эх, балда ты, Паркинсон, такого жениха проворонила!

Панси осознала свою потерю и зарыдала в голос.

– Ладно, Паркинсон, не реви, – смягчился Драко, – будем считать, что это я тебе не подхожу. Кто ж виноват, что деньги у меня есть, а вот пожрать нечего…

Сержант Малфой торопливо сунул девушке в руку свой носовой платок и, стараясь не слишком прислушиваться к отчаянному верещанию некстати проснувшейся совести, направился к выходу. Да, конечно же, это свинство, использовать бедных наивных девушек в своих грязных чревоугоднических целях. Но ведь и проголодался он как давно не кормленная свинья. И вообще, они сами виноваты! Нечего было выпендриваться и строить из себя королев, учились бы лучше готовить!
Утешало сержанта Малфоя только одно – помимо Булдстроул и Паркинсон в роте было ещё восемь девиц (если не считать, конечно, Забини, которого до шестого класса тоже все считали девочкой), а значит, ещё восемь шансов из десяти, что кто-нибудь его всё-таки накормит. В том, что ради его благосклонности девчонки готовы на всё, что угодно, он не сомневался. Оставалось только дождаться подъёма, и потихоньку побеседовать с каждой по отдельности…

Впрочем, уже к обеду методом соцопроса Драко убедился, что все девушки в роте (за исключением, может быть, Забини, к которому он подойти так и не решился) – истинные аристократки, то есть ни черта не умеют делать своими руками. Одна так вообще, оказалось, до сих пор уверена, что еду в Большом зале Хогвартса на завтрак обед и ужин наколдовывает лично Дамблдор.

В такой ситуации оставалось только одно – искать помощи в штабе. Ибо, как гласит древняя маггловская мудрость, если еда не идёт к Магомету, то Магомет идёт жаловаться папе…


Глава 3


Своего отца Драко застал за очень важным делом: полковник Малфой как раз составлял план намеченной на послезавтра лекции о пагубном влиянии министерской пропаганды на неокрепшие умы юных Упивающихся. Но сержанта Малфоя это не волновало. Гораздо больше его заинтересовал огромный бутерброд с маслом, сыром и колбасой, который Люциус умудрялся жевать без отрыва от производства. Подхватив ладонью стекающую с подбородка струйку слюны, Драко решительно шагнул к отцу.

– Папа, а тебе не кажется, что…

Люциус вздрогнул, только теперь заметив, что в кабинете находится посторонний. И, быстро отложив бутерброд подальше (типа, «вот он лежит, ужина дожидается, а на рабочем месте я не ем»), рявкнул:

– Это что ещё за неуставное обращение, сержант Малфой?! А ну извольте по всей форме.

Драко моментально вытянулся в струнку.

– Разрешите обратиться, сэр?!

– Обращайтесь, – милостиво кивнул Люциус.

– Разрешите спросить, господин полковник, почему это вы жуёте такие смачные бутерброды с маслом, сыыыром, – Драко мечтательно облизнулся, – и колбааааской, в то время как ваш сын ходит голодный?!

Люциус окинул своего отпрыска таким взглядом, как будто пытался определить, действительно тот такой дурак или только притворяется.

– А потому, сержант Малфой, что этот бутерброд прислала мне моя жена. И вообще, я, как офицер, совсем даже не обязан делиться своим обедом с личным составом.
И с этими словами полковник снова принялся демонстративно жевать бутерброд, подчёркивая тем самым своё особое начальственное положение.

– Полковник, а вам не кажется, что ваша жена ещё и в некоторой степени моя мать?

– А вот это вы с ней сами выясняйте. Мы в армии, сержант Малфой, и это автоматически аннулирует все родственные связи. Я лично не намерен выслушивать потом обвинения в коррупции, покровительстве родственникам и тому подобном. Да и вас, думаю, бойцы сильнее уважать не станут, если вы будете втихаря отъедаться за их спинами.

– Тогда писать маме, чтоб чего-нибудь прислала, нельзя, обязательно кто-нибудь засечёт и растреплет всем, – задумчиво протянул Драко. – Так что же мне теперь с голоду помирать?

– Это ещё почему? – Люциус от неожиданности чуть не подавился бутербродом. Всё-таки отец в нем не спал. – Вас же в столовой кормят?

– А ты сам почему там не питаешься? – поинтересовался Драко, совсем не по-армейски без приглашения усаживаясь на стул для посетителей.

Люциус хотел было что-то соврать, но наглости не хватило. Полковник просто захлопнул уже открытый для ответа рот и, дабы не травмировать более нежную психику сына, спрятал бутерброд в ящик стола. В столовой он не то что не питался, он вообще старался по возможности к ней не приближаться, чтоб даже запаха Беллиной стряпни не чувствовать, поэтому мысль сержанта понял сразу.

– Ндааа, сына, в кои-то веки ты прав… Мне бы тоже не хотелось так рисковать твоим здоровьем. Надо что-то придумать.

Думали Малфои минут двадцать. Старательно и напряжённо, аж воздух дрожал от топота проносящихся мыслей. Но ни одного вопля новорождённой идеи слышно пока не было. И только на двадцать второй минуте долгожданный звук таки раздался в светлой во всех отношениях голове Драко.

– Пааап, слушай, а может, ты мне увольнительную выпишешь? Тут неподалёку деревня есть, так я б сгонял. Наверняка ж там какой-нибудь продуктовый ларёк имеется.
Малфой старший задумчиво поскрёб подбородок.

– В принципе, это вариант. Увольнение ты заслужил, так что… Стоп!!! Что за деревня? Маггловская?!

Драко немного смущённо кивнул.

– Чтооооо?! Мой сын собрался к магглам на откорм! – патетически возопил Люциус, хватаясь за сердце. – Позор на мою седую голову! Запомни ты, недостойный отпрыск славного рода, Малфои умирают с голоду, но никогда, слышишь, НИКОГДА не покупают еду в маггловских магазинах!!!

Последние слова Люциус прокричал голосом площадного оратора-оппозиционера, вскочив с кресла и многозначительно прицелясь указательным пальцем в потолок. Драко же, напротив, постарался сжаться в компактный комочек и незаметно закатиться под стол. И только когда полковник, судорожно выхлебав полграфина воды, обессилено рухнул обратно в кресло и немного отдышался, белобрысая макушка сержанта Малфоя робко высунулась над краем столешницы.

– Слушай, паааап, – макушка аж светилась от осенившей её идеи, но по напряжённости её чувствовалось – она готова в любой момент снова скрыться под столом, – а может, ты на тетю… то есть, на прапорщика Лестрейндж, как-то повлияешь? Ну, как старший по званию.

– Это можно, – отозвался Люциус на удивление спокойно.

Обрадованный Драко тут же выбрался из-под стола и приготовился к обсуждению методов несилового (или даже силового) воздействия на нерадивую начальницу столовой.

– …это вполне по Уставу. Садись, пиши рапорт.

Весь энтузиазм сержанта Малфоя как-то сразу испарился.

– Рапорт?..

– Конечно! Ты что, Устав не читал? В армии ничего и никогда не делается без предварительного составления рапорта.

– Ну и что я напишу? «Папа, накажи тётю, она готовить не умеет»?
Люциус внимательно посмотрел на сына.

– Знаешь, Драко, я вот одного понять не могу: отец у тебя умный, мать – красивая… и в кого ты такой балбес?

– Не был бы я так похож на тебя, предложил бы проверить соседей, – сердито пробурчал себе под нос Драко.

– Если бы ты не был похож на меня, я бы так и сделал! – отрезал Люциус. – Что это такое?! СЫН ЛЮЦИУСА МАЛФОЯ не может на родную тётку донос написать! Да я в твоём возрасте… Ах, какие доносы я писал на своих друзей, когда учился в школе! – замполит откинулся в кресле и с ностальгической улыбкой уставился в потолок. – Что не лист, то шедевр. «Многоуважаемый наистарейший и наимудрейший господин директор Дамблдор…», или «Светлейший глава дома Слизерин декан Слагхорн», или «Почтеннейший служитель совка и швабры мистер Филч». Потом «считаю своим долгом довести до вашего сведения…» и в конце обязательно подпись «Доброжелатель»… Какой слог, какой стиль, какой полёт мысли! Я ведь не просто кляузы строчил, я творил! Не потому, что хотел кому-то навредить, а исключительно из любви к искусству… И ведь почти всегда срабатывало. И никто ни разу не заподозрил!.. А ты?! – Люциус вынырнул из потока светлых воспоминаний юности и строго воззрился на сына.– Пааапа, накажи тёёётю… Стыд и позор! И чему только вас в школе учат?

– Ну, знаешь ли, Снейп как-то всегда принимал кляузы в устной форме...

– Он и составлял их всегда в устной форме, – грустно вздохнул Люциус, – поэтому его никто никогда не мог поймать, даже я… И не Снейп, а генерал Снейп. Соблюдайте субординацию, сержант Малфой!.. Значит так, садись, пиши!
Люциус шлёпнул на стол перед сыном лист пергамента и чернильницу.

– В верхнем правом углу: заместителю верховного главнокомандующего по политической части Л.А. Малфою от… Впрочем, от кого, лучше не указывать. А то если тётя случайно это прочитает, ты её овсянку будешь вспоминать как лучшее, что было в твоей жизни… Отступи немного вниз. Посредине: докладная… Или правильнее будет «Рапорт»?

– Пап, ты уж сначала думай, а потом уже диктуй. – Драко поднял голову от пергамента, – мне что-то не улыбается десять раз переписывать.

– Не хами отцу! Нет, пожалуй, рапорт без подписи – это что-то не то. Пусть будет докладная. Так, дальше: довожу до вашего сведения, что начальник столовой прапорщик Лестрейндж не выполняет надлежащим образом свои, предписанные Уставом, служебные обязанности, а именно… Какие там у тебя к ней претензии? На салфетках экономит или тушёнки не докладывает?

– Да всего она докладывает. И тушёнки, и гороху, и сахару. Только это есть невозможно, потому что докладывает она это всё в один котёл.

– Тогда вычёркивай про служебные обязанности. Пусть это будет черновик, потом перепишешь. И не смотри на меня так. Для хорошего доноса бумаги не жалко! Значит так: начальник столовой и по совместительству старший повар прапорщик Лестрейндж не соответствует занимаемой должности…






Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru