И как-то однажды... автора Marie-Scarlett    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Спонтанное решение, нелепое происшествие, случайная встреча... К чему это приведет? СС/ГГ, ООС персонажей, AU
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Северус Снейп, Гарри Поттер
Любовный роман || гет || G || Размер: миди || Глав: 5 || Прочитано: 36272 || Отзывов: 19 || Подписано: 14
Предупреждения: нет
Начало: 14.09.09 || Обновление: 04.10.09

И как-то однажды...

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Sometimes I wish that I could freeze the picture
And save it from the funny tricks of time
Slipping through my fingers...(c)



Гермиона стряхнула снег с вьющихся каштановых волос, прежде чем войти в дом; открыв дверь, она зашла в тепло. Крепкий румянец на щеках, замерзшие руки и нос, снег на ботинках - все свидетельствовало о длительной прогулке. Она разожгла огонь в камине и, переодевшись, села у огня с чашкой горячего чая. Пальцы на ногах тоже замерзли, и Гермиона терла их руками в тщетной попытке отогреть. Через несколько минут она оставила это занятие и, подойдя к окну, мечтательно вздохнула и улыбнулась. До чего же хорошо здесь... Вокруг маленького горного домика, спрятанного за ветвями заснеженных елей, вилась цепочка следов, оставленных Гермионой; зимнее солнце сияло; в его свете снег, толстым ковром укрывающий землю, искрился, и отдельные его снежинки переливались всеми цветами радуги. Совсем рядом виднелись вершины гор, также устланные снегом. Как же уютно и спокойно было здесь Гермионе! Что-то новое каждый день открывала она для себя среди этих гор и лесов: маленькие озерца, укромные поляны, чудесные виды, открывающиеся, бывало, из самых неожиданных мест... Все здесь полнилось первозданной чистотой нетронутой природы.
Гермиона ни от чего не бежала и не пряталась; просто в один прекрасный день она почувствовала, как что-то тянет ее как можно дальше от той жизни, к которой она привыкла, которой всегда жила. Перенесясь сюда в стихийном порыве, она больше не захотела возвращаться. И осталась здесь навсегда. Казалось, с тех пор время для нее остановилось. Она бродила по окрестностям, радуясь мельчайшим, почти незаметным явлениям природы. Ничто не повторялось; каждый день был не похож на другой, каждый приносил ей что-то новое и доселе неизведанное. И как-то однажды...

...В лицо Гермионе ударил солнечный луч. Девушка перевернулась на другой бок, завернувшись в пуховое одеяло, и продолжала спать. Спустя несколько мгновений всю комнату наполнил солнечный свет. Гермиона сонно потянулась и открыла глаза. Зевнув, она полежала еще немного на кровати, любуясь солнечными зайчиками, скачущими по бревенчатым стенам и потолку. Затем, с неохотой сев, протерла глаза и ногами нашла теплые меховые тапочки. Наскоро умывшись талой водой, она прошла на крошечную кухню и уже хотела было начать готовить себе завтрак, как вдруг услышала негромкий стук в дверь. "Кто бы это мог быть?". Накинув куртку, она открыла дверь и замерла в изумлении.
- Доброе утро... Не могли бы вы мне помочь? Я... Мисс Грейнджер?! - лицо постучавшего выражало крайнюю степень потрясения.
- Профессор Снейп? - Гермиона с удивлением и испугом посмотрела на стоящего перед ней мужчину. - Что вы здесь делаете?
Он выглядел изможденным, и, к тому же - тут Гермиона едва было не открыла рот от удивления - на нем не было ни куртки, ни подходящей обуви - словом, ничего, что могло бы помочь ему согреться, так как кончики пальцев и губы бывшего профессора зельеварения уже начали синеть; сам он весь дрожал, хотя и пытался это скрыть.
- Ох, да что это я... Проходите, - она отступила в сторону, но Снейп не двинулся с места. - Ну проходите же, - нетерпеливо повторила Гермиона, тоже начинавшая мерзнуть.
Снейп, не сводя с нее странного взгляда, шагнул в комнату; Гермиона поспешно закрыла за ним дверь.
- Садитесь, - она указала на кресло у камина. - Я сейчас разожгу огонь.
Она вышла из комнаты; Снейп услышал, как где-то хлопнула дверь. Он огляделся. Комната была небольшой; у дальней стены стоял книжный шкаф, до отказа заполненный книгами, рядом с ним стояло еще одно кресло; из окон было видно заснеженную долину, со всех сторон окруженную горами; мягкий и толстый шерстяной ковер лежал на полу перед камином. Лучи раннего утреннего солнца пробивались сквозь тонкие занавески на окнах, играя теплыми оттенками на стенах, полу, кресле. Северус должен был признать: здесь было очень уютно.
Дверь открылась, и вошла Гермиона, державшая в руках поленья. Снейп уставился на нее.
- Вы что, забыли, как пользоваться магией, мисс Грейнджер?
- Отнюдь нет, - спокойно ответила Гермиона, зажигая спичку и поднося ее к дровам.
- Тогда почему вы не воспользуетесь волшебной палочкой?
Она выпрямилась.
- Потому что это ни к чему, - сказала Гермиона. - Сядьте, я принесу вам чай, - она взяла с подлокотника кресла клетчатый плед и протянула ему.
- Предпочитаю кофе, - отозвался Снейп.
- Кофе нет, - услышал он ответ хозяйки, которая уже скрылась за дверью.
Северус возмутился.
- Как это нет?
- А вот так, - крикнула из кухни Гермиона. - Я не пью кофе.
- Издевательство, - буркнул он, садясь в кресло и скрещивая руки на груди. Дрова в камине уже начали потрескивать; в комнате становилось теплее.
Через минуту в комнату вновь вошла Гермиона, неся в руках поднос с двумя чашками, судя по всему, с чаем. На подносе также было маленькое блюдечко с нарезанным кружками лимоном и небольшая сахарница с ложкой. Гермиона поставила все это на столик у камина, придвинула к нему второе кресло, села в него и взяла горячую чашку чая, грея об нее руки.
- Профессор, не бойтесь, это не отравлено, - засмеялась она, заметив, что Снейп не притрагивается к чаю. Он хмуро на нее посмотрел и взял чашку. Отхлебнув глоток, он после небольшой паузы проговорил:
- Если не ошибаюсь, душица, мята...
- И яблоки, - закончила она, не сводя с бывшего профессора взгляда.
Несколько минут прошли в молчании. Гермиона продолжала пристально смотреть на Снейпа. Тот будто бы ничего не замечал, однако брови его сдвинулись, а на лице появилось раздраженное выражение.
Когда он допил чай, Гермиона несмело обратилась к нему:
- А что вы здесь делаете?
Он помолчал; казалось, он обдумывает свой ответ. Однако ответ его был неинформативен:
- Это вас не касается, мисс Грейнджер.
Она едва сдержалась от язвительного "Ну разумеется!".
Снейп поднялся с кресла.
- Уже уходите? - немного удивилась Гермиона.
Он поднял бровь.
- Конечно.
- Можно вопрос?
- Задавайте, если вам неймется.
- Именно. Куда вы собрались, если у вас даже волшебной палочки нет?
Теперь настала очередь Снейпа пристально взглянуть на Гермиону.
- С чего вы взяли?
Она промолчала.
- Мисс Грейнджер?
Гермиона лишь пожала плечами. Он почувствовал, что начинает злиться.
- Да так...
- Ну так вы угадали, - зло выпалил Снейп; он отвернулся от двери и вновь сел в кресло. - Только попробуйте спросить меня, где она.
В комнате повисло молчание. Гермиона внимательно наблюдала за маленькими пылинками, плавающими в солнечных лучах. Наконец Северус заговорил:
- Я надеялся, что вы мне поможете.
- В смысле?
- Соорудите портал.
- Вот еще, - Гермиона вздернула подбородок.
- Что? - не поверил своим ушам Снейп. - Вы с ума сошли?
- С чего вы взяли? - ответила ему Гермиона точно с той же интонацией, какая была у него несколько минут назад.
- Ну знаете... - начал закипать Снейп.
Она снова пожала плечами.
- Нет, не знаю.
Опешивший от такой наглости зельевар не знал даже, что сказать. Ну не заставлять же ее, в самом деле, силой!
- Мисс Грейнджер, - вновь начал он, чуть наклонясь в ее сторону и стараясь, чтобы его голос звучал вкрадчиво, однако, судя по взгляду Гермионы, у него это не получилось. - Я прошу вас: не могли бы вы помочь мне?
Гермиона посмотрела на него и отвернулась. Снейп уставился на ее затылок.
- Нет, не могла бы.
Она поднялась и скрылась за дверью, оставив Северуса Снейпа в полном недоумении.
- Что за упрямство? Ах да, хваленое гриффиндорское упрямство... - ворчал Снейп, поудобнее устраиваясь в кресле. А что еще ему было делать?
- Хваленая слизеринская изворотливость, - услышал он из-за двери. И откуда она...?
- Да ну вас.
Он не мог видеть, как лукавая довольная улыбка осветила лицо Гермионы, стоящей в коридоре за дверью.
- Ну что вы в самом деле, профессор, - вернулась она в комнату. - Вам пора отдохнуть.
- И поэтому вы решили оставить меня здесь? - огрызнулся донельзя злой Снейп.
- Ну... не совсем, - Гермиона очаровательно улыбнулась.
- Куда это вы? - подозрительно вопросил Северус, заметив, что девушка направилась в сторону выхода.
- Гулять. А вы...
- Нет, благодарю покорно, - язвительно отозвался Снейп. - Я уже сегодня прогулялся.
- Ну как хотите...
Она подошла к небольшому гардеробному шкафу и, вытащив оттуда куртку, шарф, шапку и перчатки, начала одеваться. Снейп смотрел на нее во все глаза. Это ж надо... Гермиона, уже полностью одетая, взялась за ручку двери и обернулась.
- Вы точно не пойдете?
Северус демонстративно отвернулся. В следующий миг он почувствовал, как холодный воздух ворвался в комнату, но вслед за тем дверь закрылась. Он оглянулся. Гермионы не было.
- Ну слава богу, - пробурчал он и подошел к шкафу с книгами. - Что она читает?..

Весь день Северус читал книги, которые, к его вящему изумлению, были подобраны с редким вкусом. Конечно, здесь было несколько истинно дамских романов - тут Снейп даже поморщился - однако же Джейн Остен... В остальном значительную часть книг занимали философские трактаты Монтеня, признанная классика и несколько научных фолиантов, посвященных языковедению и литературе. Гермиона больше других областей науки любила филологию.
Выбрав для прочтения Стейнбека, Северус вернулся в кресло. Дрова негромко потрескивали, от камина шло приятное тепло; незначительные шорохи, редкий звук задетой птицей или белкой ветки, с которой осыпается снег; яркие лучи солнца - все это настраивало его на хороший лад. Углубившись в чтение, он и не заметил, как пролетело время. Старинные часы пробили девять часов вечера. Снейп поднял голову от книги. За окном уже было темно; огонь понемногу затухал. Северус подбросил несколько поленьев в камин и с некоторой тревогой вновь взглянул на часы. Где она? Чуть покачав головой, он вернулся к чтению. Через полчаса дверь отворилась, и в проеме возникла Гермиона.
- Добрый вечер, - поздоровалась она. - Я вижу, вы нашли себе книгу по вкусу?
- Да, - коротко ответил Снейп, не поднимая головы.
Гермиона тряхнула головой, и на пол посыпался снег. Отбросив волосы со лба, она сняла верхнюю одежду и положила ее в шкаф; затем подошла к креслу и буквально упала в него.
- До чего же я устала... - Снейп никак не отреагировал на это ее заявление, впрочем, она и не ожидала реакции. Может быть, только самую малость. Немного посидев, она вновь встала и подошла к окну. На темно-синем небе начали зажигаться звезды; заснеженную долину среди гор окутал приятный полумрак. Гермиона чуть приоткрыла окно и вдохнула холодный воздух. Прикрыв глаза, она просто стояла и ощущала на своем лице легкие дуновения ветра и не думала ни о чем... кроме, пожалуй, ее гостя. Который все так же сидел и читал, ничего не замечая вокруг. Гермиона потянулась.
- Я пойду спать, - заявила она Снейпу и направилась к двери. Он только хмыкнул. Она уже почти закрыла дверь, как вдруг услышала его раздраженное восклицание:
- Погодите, мисс Грейнджер, а мне где спать?
Гермиона вернулась.
- Ну, я так понимаю, вы решили остаться...
- Как будто у меня есть выбор...
- ... Раз так, - невозмутимо продолжала Гермиона, - вы будете спать здесь.
- На ковре, что ли? - язвительно отозвался Северус.
- Как вы угадали? - картинно удивилась Гермиона и закрыла за собой дверь.
Она уже легла в кровать, когда дверь ее комнаты с грохотом распахнулась и на пороге возник разъяренный зельевар.
- Мисс Грейнджер!
Гермиона удивленно посмотрела него, внутренне улыбаясь. Ну, конечно, она догадывалась, почему он так зол.
- Я не буду спать у вас в гостиной!
- Почему?
- Сами подумайте!
- Мне решительно ничего не приходит в голову, - серьезно произнесла Гермиона, упорно стараясь сохранить спокойное выражение на лице.
- Да что вы говорите?! - вконец разозлился Снейп. У Гермионы вырвался смешок, которого он, очевидно, не заметил. - Ну так я вам подскажу! Там ужасно холодно! Я же насмерть замерзну! Это вам тоже в голову не приходило?
- Да как-то, знаете, тоже нет... - Гермиона уже согнулась пополам от хохота.
- Вам еще и смешно?!
- Да... - кое-как проговорила Гермиона сквозь безудержный смех. В самом деле, бушующий зельевар выглядел комично. Обычно такой хладнокровный и спокойный в самых трудных ситуациях, теперь он разозлился из-за того, что ему негде спать, кроме как на полу.
Такие мысли посетили Гермиону, и в перерывах между уже начавшимся иканием от смеха она не преминула Снейпу их сообщить. Он никак не отреагировал, стоя посреди комнаты, сложив на груди руки и хмуро глядя на Гермиону, однако ей показалось, будто уголки его губ тронула улыбка.
- Ладно, - произнесла она, кое-как отсмеявшись. - Ваши предложения?
- У меня вопрос.
- Какой?
- А где ваша волшебная палочка, мисс Грейнджер? - этот вопрос был задан вовсе не тем категоричным тоном, который ожидала услышать Гермиона. В нем был чистый интерес. Ну, разве что немного язвительный.
- Знаете, профессор... - нерешительно начала она.
- Только не говорите мне, что у вас ее нет.
- Ну, не совсем так... Хотя да, у меня ее нет, - несколько смущенно призналась Гермиона.
- О боги... А где она тогда?
- Наверное, где-то дома, в Лондоне...
- Что?! - шокировать профессора еще больше, казалось, было невозможно.
- Так получилось...
- Как?! - оказывается, возможно...
- Ну... Знаете, профессор... - начала Гермиона, - когда я сюда попала...
- А как вы вообще сюда попали?!
- Вот что, - теперь разозлилась Гермиона. - Я вообще с вами в таком тоне разговаривать не буду.
Сложив руки на груди, она гордо подняла подбородок и замолчала. Снейп сверлил ее взглядом минуты две. Затем, все еще кипя, по возможности спокойно произнес:
- Хорошо, мисс Грейнджер, я вас слушаю.
Она повернула голову.
- Ну надо же.
- Не злите меня, - угрожающим тоном предупредил Снейп.
Гермиона прикусила язык.
- Так как вы сюда попали?
Она чуть пожала плечами.
- Я почувствовала, как что-то будто тянет меня - в буквальном смысле - взмахнула палочкой, трансгрессировала и оказалась здесь.
- И что, все?
- Да. А что вы ожидали услышать?
- Ничего экстраординарного, - съязвил Северус. - Вы сказали, что взмахнули палочкой - значит, тогда она у вас была?
- Да.
- И как она потом оказалась в Лондоне? Погодите, - добавил зельевар. Он посмотрел на Гермиону. - Вы что...? О нет...
Она улыбнулась.
- О чем вы?
- Да вы знаете о чем! - рявкнул Снейп.
- Ну да, я применила Заклинание Перемещения, не требующее взмахов палочки.
- Зачем, можно поинтересоваться? - почти устало спросил Снейп.
- Ну... - неопределенно ответила Гермиона, вспоминая тот день.
В первый момент ей открылась потрясающая панорама, подобная той, которая представало перед ее глазами каждое утро. Солнце так же сияло; выпавший недавно снег похрустывал под ногами. Она осторожно шла по опушке леса, изредка отодвигая пушистые ветки высоких елей. Тишина, царившая вокруг, была настолько необычна для Гермионы, что она не сразу к ней привыкла. Она шла, восхищаясь прекрасными, незаметными на первый взгляд видами и явлениями природы: вот белка прыгает по раскидистым ветвям высоко вверху, и снег сыплется с деревьев; птичка садится на снег прямо перед ней, прыгая, поворачивается то в одну, то в другую сторону, оставляя следы на снегу, и тут же взлетает, чтобы в следующий миг скрыться из виду; небольшие кусты, полностью укрытые снегом, с веток которых свисают маленькие ягодки; далеко-далеко впереди от порывов ветра над горами поднимается снежная пыль...
Гермиона шла, просто наслаждаясь всем этим; уставшая от суеты и шума, она отдыхала здесь, среди этой тишины, этого спокойствия... После нескольких часов, проведенных на улице, она сильно замерзла и начала подумывать о том, что не лучше ли будет вернуться обратно. В этот самый момент она увидела, как впереди что-то темнеет за ветвями деревьев. Приблизившись, она увидела небольшой дом. Гермиона обошла его кругом; в нем было два этажа; окна со ставнями, крепкая дверь, лестница, ведущая на веранду. Поднявшись туда, она осторожно постучала в дверь, но никто ей не ответил. Она вошла в дом, осматриваясь по сторонам. Он был немного обветшалый, но в целом выглядел весьма добротно. Гермиона заглянула в комнаты; все они были пусты. Еще раз осмотрев небольшой горный домик, она задумалась. Как хорошо было бы остаться здесь, в горах... Просыпаться каждое утро от света солнца или пения птиц... Это было бы чудесно.
В конце концов Гермиона приняла решение.
Практически не пользуясь магией, она обустроила дом. А потом, после кратких раздумий она воспользовалась сложнейшим заклинанием и отправила свою волшебную палочку в Лондон.
- ...Вот и все, - закончила Гермиона свой рассказ. Снейп внимательно и как-то уж очень странно смотрел на нее.
- Знаете, что я сейчас подумал?
- Что?
- Что вас не зря именно в Гриффиндор взяли.
- Да? Почему? - обрадовалась Гермиона.
- Потому что на Гриффиндоре умных нет. В принципе.
- Что? - теперь уже возмущенно воскликнула Гермиона.
- Вы вообще думать умеете, мисс Грейнджер? Молчите уж лучше, - махнул он рукой. - Давно вы здесь?
- Примерно год.
- Сколько?
- Год.
- Целый год?
- Профессор, вы что, оглохли?
- Не хамите, мисс Грейнджер.
- И не думала.
- Кто бы сомневался. Вы вообще не думаете.
- А вы что, думаете, что ли?
- Что вы себе позволяете?
- А как вы здесь оказались?
- Да так же, как и вы.
- В смысле?
- В смысле не думая, - съязвил Снейп.
- Вот видите - все как я и говорила, - ехидно отозвалась Гермиона.
- Помолчите уже.
- Ага.
- Я что сказал?
- Вам лучше знать.
- Так, хватит! - разозлился Снейп. Гермиона в ответ лишь фыркнула. - Я вот что хотел выяснить: вы подумали, что у этого дома может быть хозяин?
- Конечно.
- И что?
- И то. Хозяин этого дома давно здесь не живет и не собирается возвращаться.
- Почему это? - подозрительно прищурился Снейп.
- А я откуда знаю? - пожала плечами Гермиона. - У него спросите.
- Обязательно.
- Это все?
- А что?
- Я спать хочу.
- Потéрпите.
- Не собираюсь.
- Придется. У меня к вам еще один вопрос.
- Ну так задавайте, если вам неймется, - передразнила зельевара Гермиона, чувствуя, как предвкушение радости и какого-то безбашенного веселья наполняет ее, словно пузырьки газировки. Шутливо препираться со своим бывшим профессором оказалось необычайно забавно.
- Именно, - в тон ей ответил Снейп. - Где вы берете еду?
- Холодильник-то заколдованный, - пожала плечами Гермиона. - И кладовая тоже.
- Гениально, - поднял глаза к потолку Северус.
- А что?
- Ничего. От палочки-то вы зачем избавились?
- Спонтанное решение, - она опять пожала плечами.
- О боги...
- Да ну вас...
- Действительно, да ну меня, - ехидно согласился Снейп. - Я уже спать хочу.
- Да? А вот никуда вы не пойдете, - заявила Гермиона.
- Это еще почему?
- Потому что из-за вас теперь я спать не хочу.
- Ваши проблемы, - фыркнул он.
- Действительно, - согласилась Гермиона, вылезая из-под одеяла.
- Куда вы?
- На улицу.
- Вот так? - Снейп саркастически оглядел пижаму Гермионы.
- Нет, конечно, - Гермиона в свою очередь смерила его взглядом.
- Составить вам компанию? - неожиданно предложил Северус. В голосе его все же нет-нет, да проскальзывали ехидные или язвительные нотки.
- Благодарю покорно, - вновь передразнила его Гермиона.
Она вышла из комнаты; Снейп последовал за ней. Не сидеть же ему в ее спальне.
Спустя полчаса он расположился в кресле перед камином, завернувшись в плед и глядя на Гермиону, которая стояла на веранде, облокотившись на перила, и смотрела на небо, усыпанное звездами. Они сияли в темноте как крошечные бриллианты; тучи расходились, и на темно-синем небе зажигались новые созвездия, с каждым часом их становилось все больше и больше. Тишина, нарушаемая лишь случайными шорохами, опустилась с наступлением ночи на горы.
Северус все смотрел и смотрел на темный силуэт на веранде, видный сквозь широкое окно, ни о чем не думая, наслаждаясь тишиной и теплом, которое дарил ярко пылающий камин, пока этот силуэт не начал понемногу расплываться у него перед глазами. Он положил голову на спинку кресла, и спустя несколько минут задремал. Сквозь полудрему он еще слышал скрип открывающейся двери, осторожные шаги и тихий шепот, а затем окончательно провалился в сон.


Глава 2


I try to capture every minute
The feeling in it...(с)



- Вы все-таки уснули в кресле, - услышал он утром вместо приветствия, когда зашел на кухню. Гермиона уже была там и пила чай. На столе перед ней стояло блюдо с оладьями, рядом с ним - небольшая чашка с клубничным джемом.
- И вам доброе утро, - отозвался Снейп, поправляя рукава рубашки.
- Ой, да... Доброе утро... Будете завтракать? - вопросила Гермиона, зевая.
- Нет.
- Почему?
- Не люблю оладьи.
- Тогда сделайте себе омлет. В холодильнике все есть.
- Хорошая идея, мисс Грейнджер.
Зельевар открыл холодильник и без труда нашел там молоко и яйца. Гермиона смотрела на него во все глаза. Все ее знакомые волшебники заходили в тупик, если перед ними ставили задачу воспользоваться одним из предметов, изобретенным магглами.
- Что с вами?
- Вы... что... ну...
Он нахмурился.
- Мисс Грейнджер, вы дар речи вдруг потеряли?
- Нет, но...
- Если вы удивлены тем, что я умею обращаться с маггловскими изобретениями, то уверяю вас, в этом нет ничего потрясающе сложного, - сказал Снейп, взбивая в миске ингредиенты.
- Да... А...
- Приятного аппетита.
- Спасибо... - пораженная неожиданно обнаружившимся умением Снейпа, Гермиона повернулась к своей тарелке. Надо же...
- Кстати, вы меня вчера разбудили посреди ночи, когда ходили по дому. Во сколько вы спать легли?
- Ну... - Она и сама не помнила, во сколько. - Где-то в час ночи...
- Я так и думал.
- Да? - спросила Гермиона, пытаясь удержаться от ехидной реплики: "По-моему, мы с вами вчера сошлись на том, что вы не думаете".
Снейп ничего не ответил. Он перемешивал омлет.
Покончив с завтраком, Гермиона обратилась к Северусу:
- Может, вы выйдете погулять?
Он пожал плечами.
- Пойдемте, на улице так хорошо! - воскликнула она.
- Перспектива замерзнуть меня не прельщает.
- У меня есть еще одна теплая куртка. Так вы пойдете?
После небольшой паузы Гермиона услышала в ответ:
- Представьте себе, да.
Гермиона хлопнула в ладоши. При этом лицо ее осветила такая счастливая улыбка, что Северус не пожалел о своем согласии.
Они спорили почти все время, пока гуляли по лесу; разговаривали, когда спускались в долину; опять спорили, когда возвращались обратно. Когда они почти подошли к дому - он уже был виден в просветах между деревьями - Гермиона вдруг поскользнулась и упала в сугроб. Северус смотрел, как она смеется, шутливо хмурится, когда он отказывается протянуть ей руку, поднимается сама и отряхивается от снега, а потом поднимает голову и, не взглянув на него, идет дальше; он думал, как много нового он узнал о ней за два дня. Спокойная, с чувством собственного достоинства, но в то же время "живая", своенравная, остроумная, часто уверенная в том, что права, но готовая признать, что ошибалась, если это действительно так, упрямая... Однако все это гармонировало в ней и уравновешивалось скромностью.
Когда они пришли, Снейп ушел в дом, намереваясь дочитать "На восток от Эдема" Стейнбека, а Гермиона осталась на веранде. Смахнув снег со скамейки, она присела на нее и, любуясь вечерними пейзажами, которые освещало предзакатное солнце, подумала, что этот неожиданный "визит" ее бывшего профессора зельеварения заметно разнообразил ее жизнь здесь. Было весело препираться с ним и спорить обо всяких пустяках вроде правильного использования одного-единственного ингредиента для редкого зелья. Ее совершенно не раздражали его язвительные замечания; наверное, потому, что это было просто его привычкой. Гермионе доставляло немалое удовольствие выслушивать его пространные лекции, когда они гуляли, но иногда ей не хватало терпения и, перебив его на полуслове, она завязывала новый спор, который обычно заканчивался рассерженным восклицанием Северуса и ее смехом. А пару раз было наоборот.
Стало совсем холодно, и Гермиона вернулась наконец в дом. Затопленный камин уже ярко пылал, и в комнате было почти жарко. Гермиона ушла в свою комнату, но вернулась пятнадцать минут спустя, переодевшись в теплую пижаму. Достав с верхней полки свой любимый роман Джейн Остен "Эмма", она уютно устроилась в кресле. Рядом с ней, углубившись в книгу, сидел Снейп. Он бросил на нее свой коронный взгляд "что-за-ерундой-вы-все-время-занимаетесь" и вернулся к чтению, про себя отметив, что фигура у мисс Грейнджер очень даже ничего, однако тут же тряхнул головой, отгоняя подобные мысли.
Поглощенные чтением, они и не заметили, как часы пробили десять часов вечера.
- Уже? - удивилась Гермиона. Она едва добралась до половины произведения.
- Представьте себе, - не удержался от привычной язвительности Северус.
- Вы вообще молчать можете?
- А вы?
- Да ну, хватит, мне надоело с вами ссориться.
- Взаимно.
- Неужели?
- Вы опять?
- Нет.
- Да конечно.
- Конечно.
- Дайте почитать спокойно.
Гермиона фыркнула.
- Непременно.
- Вам не надоело?
- Я уже сказала, что надоело.
- Ну так молчите.
- Не хочу.
- Ничем не могу вам помочь.
- Я так и думала.
- Вы думаете?
- Мы уже с вами об этом говорили.
- Да.
Воцарилось молчание.
- Ну наконец-то, - пробурчал Снейп.
- А вы не можете просто со мной поговорить?
Северус вздохнул и отложил книгу.
- О чем, мисс Грейнджер?
- Не знаю. Расскажите, как вы здесь оказались...
- Нет.
- Почему?
- Я вам уже говорил.
- Да? Когда это?
- У вас проблемы с памятью?
Гермиона промолчала.
- Ну тогда расскажите еще что-нибудь.
- Я вам могу рассказать, что я с вами сделаю, если вы не замолчите.
Гермиона посмотрела на него, затем встала с кресла, взяла книгу и ушла. "Обиделась", - констатировал про себя Северус. "Ну и ладно, утром отойдет".
Однако и утром Гермиона вела себя отстраненно и холодно и не сказала Снейпу ни слова. Удивленный, он проводил ее взглядом, когда она вышла из кухни, едва закончив завтрак. В задумчивости доев свой, он последовал за ней. Однако в гостиной Гермионы не оказалось; в спальне ее тоже не было. Одевшись и выйдя на веранду, Северус не нашел ее и там. Цепочка следов, ведущая в залитый солнцем зимний лес, указывала на то, куда делась Гермиона.
- Ну и ладно, - проворчал Снейп, возвращаясь в дом. - Тоже мне...
Он понимал, что виноват, но не собирался это признавать.
Гермиона опять вернулась лишь под вечер. Все так же не говоря ни слова Снейпу, который пил чай в гостиной, она сняла верхнюю одежду, убрала ее в шкаф и удалилась в свою комнату.
После двух часов, проведенных в одиночестве в гостиной, Северус вынужден был признать, что без уже привычных вечерних пререканий с Гермионой ему скучно. Промучившись еще с час, он вышел из комнаты и постучал в дверь ее спальни.
- Мисс Грейнджер? - он приоткрыл дверь. Гермиона лежала в кровати и читала. На обложке книги он прочитал: "Гордость и предубеждение".
"Как неожиданно", - ехидно подумал Северус. Гермиона никак не отреагировала на его появление, даже глаз не подняла. Он пересек комнату и подошел к ее кровати.
- Может, вы все-таки хоть слово скажете?
На этот раз она подняла голову.
- Зачем?
- Надо же. Прогресс.
- Вы сказали, чтобы я оставила вас в покое. Теперь-то что вам нужно?
Гермиона была уязвлена и обижена. Что такого она сделала?
- Ничего.
- Ну так уйдите, дайте почитать спокойно... - вздохнула она.
- Вы не поняли.
Наступила пауза. Через мгновение Гермиона воскликнула:
- Ах, вы..! - "Легилимент, чтоб его!"
- Именно, - подтвердил ее мысли Снейп.
- Прекратите!
- Как скажете, - подозрительно легко согласился он.
- Зачем вы пришли? - сощурилась Гермиона.
- А вы как думаете?
- Без понятия.
- Просто поговорить.
- А если я не хочу?
- С трудом в это верится.
Гермионе вновь показалось - или не показалось? - что уголки губ Снейпа тронула улыбка.
- Ну ладно.
- Что?
- Давайте поговорим.
- О чем?
- Не знаю. Ваша идея была.
- И правда. Ну, тогда задавайте какой-нибудь вопрос, - произнес он, садясь на кровать.
- Любой?
- Любой.
- Как вы здесь оказались?
- О Боже...
- Сами сказали.
- Прилетел, мисс Грейнджер.
- Да ну вас!
- А что, вы мне не верите?
- Нет! - она скрестила руки на груди.
- Тогда сами думайте. Может, угадаете.
- Прекратите издеваться.
- Я не издеваюсь.
Гермиона надулась.
- Ну и ладно тогда.
- Что ладно?
- Тогда я буду спать.
- Спите.
Северус уже поднялся, чтобы уйти, но внезапно Гермиона сказала:
- Погодите.
- Да?
- Посидите со мной.
- Что? Зачем?
- Просто так.
Она ожидала, что он откажется и уйдет, однако он произнес:
- Может, вам еще и сказку рассказать? - Снейп вздохнул. - Хорошо. Спите давайте только.
Гермиона просияла.
- Спасибо, - улыбнулась она, и Северус подумал, что если каждый раз, когда он будет на что-нибудь соглашаться, она будет вот так улыбаться, то, пожалуй, надо соглашаться почаще.
Гермиона забралась под одеяло и закрыла глаза. Северус смотрел на ее лицо. Вот она чуть поморщилась и почесала нос; вздохнув, перевернулась на другой бок; потом подтянула одеяло к себе, от чего он едва не свалился с кровати.
- Черт возьми, мисс Грейнджер, вы будете спать? - прошипел он.
Гермиона только лукаво улыбнулась, не открывая глаз. Через пять минут ее дыхание стало ровным и размеренным: она заснула. Северус осторожно встал и, неслышно ступая, покинул комнату.
Вернувшись в гостиную, он задумался. Ведь она не отстанет. Как он здесь оказался... Хороший вопрос.
Тем утром он готовил какое-то простое зелье; отошел на мгновение, чтобы приоткрыть окно, и в тот же момент у него за спиной что-то вспыхнуло; Снейп едва успел обернуться, как вдруг обнаружил, что стоит на заснеженной поляне в незнакомом лесу и к тому же без палочки - ее ведь не было у него в руках, когда он отошел от котла. Осмотревшись, он увидел, что далеко-далеко впереди виднеются вершины гор; справа виднелся просвет между деревьями; туда он и направился. Он шел несколько часов подряд, едва замечая чудесную красоту природы, и, когда уже совершенно замерз и не надеялся выбраться отсюда, увидел небольшой домик посреди леса. Снейп постучался, и, когда он увидел, кто открыл ему дверь, его изумлению не было предела. Он отказался сообщить Гермионе, как он попал сюда, потому, что понимал: было верхом непрофессионализма с его стороны так беспечно отнестись даже к элементарному зелью. Хотя его мало волновало на тот момент мнение мисс Грейнджер, он не мог даже подумать о том, чтобы рассказать ей, как именно он оказался здесь.
С этими мыслями зельевар незаметно для самого себя заснул под треск поленьев в камине и уханье совы где-то рядом. Тонкий полумесяц луны слабо освещал горную долину, а сверкавшие в темно-синем небе звезды горели все ярче с каждой минутой. Сонная тишина накрыла маленький домик, где мирно спали двое таких разных, но в чем-то все же схожих людей...

Глава 3


Facing twenty thousand of your friends
How can anyone be so lonely
Part of a success that never ends
Still I'm thinking about you only...(c)



- Доброе утро, - поздоровалась Гермиона, выходя на веранду. Снейп стоял, облокотившись о перила. Услышав ее голос, он обернулся.
- Доброе.
Гермиона сощурилась от утреннего солнца, которое светило прямо в глаза; его маленькие лучики словно запутались в ее волосах, и казалось, будто каштановые пряди отливают золотом; брызги солнца были везде: на маленьких острых иголках елей, в каждой снежинке; они были видны на деревянных перилах и стучались в окна домика. Гермиона присела на скамейку, наблюдая за Северусом. Ему словно не было никакого дела до всей этой красоты: лицо его оставалось бесстрастным, только вот глаза тоже были чуть прищурены.
- Вы давно встали? - спросила Гермиона.
- Да, - последовал лаконичный ответ.
Некоторое время они провели в молчании. Гермиона просто наслаждалась тихим зимним утром; Северус же размышлял о предмете для него столь необычном, что он сам удивлялся. Он думал, как же красиво выглядит Гермиона. Нет, разумеется, он не был влюблен в нее, нисколько, но взгляд его то и дело задерживался на ее волосах, в которых сверкали искры солнца, на ее ресницах, мгновенно взлетающих вверх, едва лишь на солнце набегала маленькая тучка; ее глаза светились от радости. Он смотрел на то, как она морщится от солнца, как смахивает или сдувает волосы с лица, как устраивается поудобнее на скамье, потом прикрывает лицо рукой и закрывает глаза, чуть улыбаясь, и думал, что, несмотря на то, что этой девушке уже девятнадцать лет, она совсем еще ребенок. Такая же легкая, веселая, любопытная, непоседливая, такая же капризная иногда; она могла взорваться из-за сущей ерунды и оставаться совершенно невозмутимой в тех ситуациях, в каких даже сам Северус не мог сохранить хладнокровие. "Удивительно", - вот первая мысль, которая пришла ему в голову.
Северус все смотрел и смотрел на Гермиону, почему-то не в силах отвести глаз; однако когда она повернула голову, он резко отвернулся, и потому не мог видеть ее улыбку, которую она, впрочем, тут же спрятала.
- Расскажите что-нибудь, профессор.
- Мисс Грейнджер, - простонал Снейп. - Вы опять?
- Нет, ну скучно же... - нежась на солнце, проговорила Гермиона и искоса взглянула на него.
- Отстаньте, мисс Грейнджер, - махнул он рукой.
- Профессор, - требовательно позвала Гермиона.
- Что еще?
- Пожалуйста, - попросила Гермиона, подходя к нему и заглядывая ему в глаза.
"Вот черт! - подумал Северус. "Умеет уговаривать..."
- Нет. Я что, похож на сказочника?
- Честно?
- Тогда уж не надо лучше, - закатил глаза он.
- Ну профессор!
- Мисс Грейнджер, это я раньше был профессор.
- Ну и что, - пожала плечами она.
- А теперь...
- Ой, не надо... - полушутя, полусерьезно нахмурилась Гермиона.
- Вы, между прочим, сами просили.
- Ничего я не просила.
- У вас проблемы с памятью?
- А у вас? Вы уже об этом спрашивали.
- Мисс Грейнджер... - начал Снейп.
- Да знаю я все, что вы хотите мне сказать, - махнула рукой Гермиона. В ней отчего-то начало подниматься ощущение какого-то совершенно бесконтрольного веселья, какой-то эйфории; ей хотелось без промедления следовать каждому своему желанию; а первым ее желанием было позлить ее бывшего профессора зельеварения. Чем она и занималась, причем с немалым успехом.
- А вот и не знаете.
- Да что вы говорите? - картинно изумилась Гермиона.
- Представляете, - передразнил ее Северус.
- Нет, не представляю, - ехидно ответила она.
- Я и не сомневался.
- А когда вы сомневаетесь?
- Иногда бывает.
- Да неужели?
- Именно.
- И когда же?
- Сейчас.
- По поводу?
- По поводу того, сбросить вас в снег или просто...
- Что просто?
- Пока не придумал. Что еще можно сделать, чтобы вы замолчали?
- Вам лучше знать, - усмехнулась Гермиона.
- Я знаю еще один способ, но тогда воплей будет больше, чем если просто уронить вас в сугроб.
- Ну-ка... - заинтересовалась Гермиона.
- Я не буду вам говорить, - ухмыльнулся Северус. - Мне хочется пока побыть в здравии.
- Вам это точно не удастся, если вы будете молчать, - пригрозила Гермиона.
- Посмотрим, - пожал плечами Северус.
- Ну разумеется, - подозрительно легко согласилась она.
Северус прищурился.
- Что это вы задумали, мисс Грейнджер?
- Ничего...
- Да уж конечно...
- ...такого, что затрагивало бы непосредственно вас, - закончила Гермиона.
- Да? - разозлился Северус. - Не хамите, мисс Грейнджер!
- Кто еще из нас... - фыркнула Гермиона, однако закончить фразу не успела.
- Ну хватит!
Снейп подхватил ее на руки и поднял над перилами веранды.
- Ай! - воскликнула Гермиона. - Вы что делаете?!
- Ох, и тяжелая же вы, мисс Грейнджер! - пропыхтел Северус, ощущая, что Гермиона в панике обхватила его за шею в попытке удержаться.
- Да ничего подобного! - возмутилась Гермиона; неожиданно ее лицо оказалось совсем рядом с лицом Северуса. Она отпрянула.
- Тише вы, мисс Грейнджер, я же вас уроню, - спокойно проговорил он.
- А то вы не этого хотите, - сердито проворчала Гермиона, которую все еще держали руки Северуса.
- Ну, если по-другому невозможно заставить вас замолчать...
- А вы подумайте, - съязвила Гермиона.
- Не злите меня, а то я ведь могу и руки разжать, - предупредил ее Снейп.
- Да пожалуйста, - гордо вскинула подбородок Гермиона.
- Как хотите, - произнес он, ослабляя хватку.
- Ай, не надо! - испуганно вскрикнула Гермиона, еще крепче обхватывая его за шею. - Опустите меня, профессор!
- Обещайте мне больше не спорить, - насмешливо сказал Северус.
- Обещаю, - почему-то улыбаясь, кивнула Гермиона.
Северус опустил ее на дощатый пол веранды.
- Чего это вы такая довольная, мисс Грейнджер?
- С чего вы взяли?
- Вы улыбаетесь, - подняв брови, произнес Северус. Гермиона улыбнулась еще шире.
- Не знаю, - пожала плечами она. - Просто.
Снейп хмыкнул.
- Но я вас предупреждаю, мисс Грейнджер, еще один спор - и я уже вас держать не буду, понятно?
- Конечно, - скромно потупилась Гермиона.
- Да что вы говорите? - проворчал Северус.
Гермиона кивнула.
- И не делайте такое лицо, вам же не пять лет.
- А откуда вы знаете?
- Мисс Грейнджер, - раздраженно протянул Северус.
Она пожала плечами с веселой улыбкой.
- А вы пойдете гулять?
- А можно я от вас отдохну?
- Можно, - насупилась Гермиона.
- Вот спасибо, - съязвил Северус.
- Не за что, - буркнула она, направляясь к двери. Снейп усмехнулся и последовал за ней.
- Я пойду гулять, - заявила Гермиона спустя пять минут, переодевшись.
- Какая неожиданность, - закатил глаза Северус.
Гермиона улыбнулась, попрощалась и вышла. На веранде она оглянулась вокруг, потянулась и с довольной улыбкой спустилась по лестнице. Выпавший ночью снег скрипел под ногами; маленькие птички, щебеча, появлялись то тут, то там; вокруг елей вилась цепочка заячьих следов, а над горами, как в тот день, когда она впервые попала сюда, поднималась снежная пыль, белыми крупинками выделяясь на фоне пронзительно голубого неба. Гермиона шла не спеша; оказавшись в лесу, она с наслаждением вдохнула свежий зимний воздух. Как же все-таки хорошо здесь, даже в компании с вечно недовольным, язвительным и ехидным профессором зельеварения; так уютно, тепло, хорошо в гостиной зимними вечерами, так свежо и приятно ясным зимним утром, так здорово гулять по лесу днем... А главное - они здесь совершенно одни: вокруг ни души, так тихо, спокойно, так... Размышления Гермионы прервал громкий хлопок. Она испуганно подскочила и оглянулась. Никого... Но ей ведь не показалось... Еще раз оглянувшись по сторонам, она заметила какое-то движение между деревьями. Стараясь двигаться по возможности бесшумно, Гермиона осторожно приблизилась. На небольшой поляне посреди леса, со всех сторон окруженной высокими деревьями, стоял человек. Новоприбывший только что поднялся из сугроба и теперь стряхивал с себя снег. Гермионе, спрятавшейся за деревом, движения его показались смутно знакомыми. Она хотела было подобраться ближе, однако при первом же шаге ветка громко хрустнула под ее ногой. Человек стремительно выхватил волшебную палочку и повернулся в сторону Гермионы. Она прижалась спиной к широкому стволу, стараясь не дышать. Человек на поляне оставался неподвижен; только сделал несколько шагов к дереву, за которым спряталась Гермиона. А она тем временем думала, что ей определенно знакома его манера вытаскивать палочку. Разбираемая любопытством, она рискнула еще раз выглянуть из-за дерева. Прибывший теперь стоял к ней спиной, и Гермиона внимательно к нему присмотрелась. Растрепанные черные, как смоль, волосы, чуть ссутулившаяся спина... Словно почувствовав что-то, он обернулся, и Гермиона потрясенно выдохнула:
- Гарри?

- Поттер?
- Профессор?
- Вот и познакомились, - с мрачной иронией заключила Гермиона. Она стояла посреди гостиной рядом со своим другом; напротив стоял до крайности изумленный и потрясенный (впрочем, не меньше, чем сам Гарри) профессор Снейп. Гермиона только что привела Гарри в дом после долгих расспросов о том, кто и как здесь оказался. Однако про своего "гостя" она совсем забыла рассказать...
- Это не смешно, мисс Грейнджер, - отрезал Снейп. - Что вы здесь делаете, Поттер?
Гарри уже хотел было спросить, почему это Гермиона "мисс Грейнджер", а он "Поттер", но благоразумно передумал.
- Я здесь по заданию Министерства. Мне поручили...
- Исследовать отдаленные уголки планеты? - ехидно осведомился Снейп.
- Нет. Искать опасных преступников.
- Они что, здесь? - удивленно и испуганно вопросила Гермиона.
- Разумеется, нет. Я... - Гарри замялся.
- Ну уж говорите, Поттер, все как есть.
- Я промахнулся, - проговорил Гарри, почему-то глядя в пол.
- Вы меня так не пугайте, Поттер, я уж подумал, что-то из ряда вон выходящее случилось, а вы всего лишь промахнулись при трансгрессии, - фыркнул Снейп.
Гарри промолчал, явно стараясь испепелить своего бывшего профессора взглядом. Северус посмотрел на его лицо и произнес:
- Вы во мне дырку прожжете, Поттер. Я понимаю, вы меня не любите, и, поверьте, это абсолютно взаимно, но все же пожалейте меня - мисс Грейнджер будет скучно здесь совсем одной.
- В каком смысле?
- В прямом.
- А что вы здесь делаете, сэр?
- Еще один...
- Гермиона? - вопросительно посмотрел на подругу Гарри. Она пожала плечами.
- Он просто постучался ко мне одним прекрасным зимним утром, - не без сарказма произнесла Гермиона. - И отказался объяснить, как он сюда попал, - добавила она, предугадывая следующий вопрос Гарри.
- О да, мисс Грейнджер, для вас это зимнее утро, несомненно, стало самым прекрасным, - ехидно отозвался Северус, получая в ответ гневный взгляд Гермионы. - Я явно разнообразил вашу жизнь в этой глуши.
Гермиона сложила руки на груди и раздраженно отвернулась от него.
- А почему вы все еще здесь? - спросил Гарри.
- Видите ли, Поттер, мисс Грейнджер так понравилось мое общество, что она решила оставить меня здесь навечно.
- Помолчите уже, - бросила донельзя злая Гермиона.
- А если серьезно, то я все еще здесь потому, что ни я, ни она не имеем при себе волшебной палочки. И даже не спрашивайте, где моя, - с угрозой прибавил Снейп.
Гарри повернулся к Гермионе.
- Тогда где твоя палочка, Гермиона? - недоуменно спросил он.
- В Лондоне, - буркнула она.
- Это как?
- А вот так.
Гарри благоразумно промолчал. Гермиона явно была не в духе, а в этом случае он был полностью солидарен с мнением Северуса (правда, он его не знал, что не мешало ему иметь свое) - что с такой Гермионой лучше не связываться.

Глава 4


I tried to hold you back but you were stronger
And now it seems my only chance is giving up the fight...(с)



- Ладно, Гермиона, мне, пожалуй, пора, - произнес Гарри, вставая. Гермиона удивленно воскликнула:
- Уже?
Гарри кивнул.
- Замечательно, Поттер. Полагаю, вас не затруднит, - Северус сделал паузу. Гермиона взглянула на него, и... что-то было в этих черных глазах, что на мгновение она вдруг забыла про все остальное. - Взять меня с собой?
- Что? - удивленно переспросила Гермиона.
- Уж не думали ли вы, мисс Грейнджер, что я останусь здесь навсегда? - приподнял бровь Северус. Глядя на чуть изменившуюся в лице Гермиону, он почему-то подумал, что еще пожалеет о своем решении, если Поттер все же согласится взять его с собой. Хотя почему он должен жалеть о нем? Он ведь...
- Разумеется, нет, - пробормотала она.
- Ээ... Ну, конечно, сэр, - ответил Гарри.
Снейп кивнул, что Гарри растолковал, как благодарность, и встал с кресла.
- Нет, Гарри, подожди, - произнесла Гермиона.
- В чем дело?
- Останься еще хотя бы на день...
- Что? Гермиона, ты с ума сошла? Меня же ждут в Министерстве!
- Ну скажешь, что задержался... Гарри, - она умоляюще заглянула ему в глаза. - Я так давно тебя не видела...
Гарри остановился.
- Мисс Грейнджер, что вы делаете?
- А то вы не видите, - бросила ему Гермиона. - Гарри, ну пожалуйста...
- Поттер, даже не думайте! - рявкнул Снейп. - А вы, мисс Грейнджер, могли бы и помолчать! Ваш друг, - Северус особенно выделил это слово, - в состоянии решить сам!
- Сами-то, - фыркнула Гермиона.
- Я, кажется, предупреждал вас?
- О чем это?
- О том, что я...
Гарри молча смотрел на этих двоих. И думал, что он, конечно, еще не сошел с ума... Но тогда почему ему кажется, будто... Нет, такого не может быть.
- ...да много вы понимаете! - крикнула Гермиона.
Снейп подхватил Гермиону на руки и вышел на веранду. Гарри в крайнем изумлении последовал за ним. Еще не дойдя до двери, он услышал короткий вскрик Гермионы, легкий звук - будто бы хлопок; затем дверь открылась, зашел Северус и сел обратно в кресло с совершенно непроницаемым выражением на лице. Гарри хотел было спросить, что случилось, но почему-то передумал. Как выяснилось, правильно. Мгновение спустя в комнату влетела Гермиона, вся в снегу, с растрепанными волосами и начала кричать так, что он подумал: еще чуть-чуть - и в доме повылетают все стекла. Снейп сидел все с тем же невозмутимым выражением на лице и молча слушал ее вопли. В конце концов это ему, видимо, надоело; он подошел к Гермионе, которая переводила дух, и вкрадчиво поинтересовался:
- Мисс Грейнджер, помните, сегодня утром я рассказывал вам, что есть еще один способ, с помощью которого я могу заставить вас замолчать? Правда, я тогда прибавил, что воплей будет больше, чем если просто уронить вас в снег. По-моему, я был не прав. Но это можно проверить.
- Да как вы вообще... - вновь начала Гермиона, но Северус пристально взглянул на нее, и она замолчала. У Гарри же тем временем создалось впечатление, что его в комнате будто бы и нет: внимания на него обращали ровно столько же, сколько на настенные часы.
- Так вот, мисс Грейнджер, - тихо проговорил Снейп. - Если вы сейчас же не замолчите и не успокоитесь, я применю к вам этот способ. И заодно проверим, прав я был или нет.
- Вы? Правы? - фыркнула она. - Да когда это вы были...
Северус вдруг обхватил Гермиону за талию и притянул к себе; она уже открыла рот, чтобы возмутиться, но случайно встретилась с ним глазами. В следующий миг его лицо приблизилось, и Гермиона ощутила какой-то странный, но очень приятный запах. Он напоминал ей что-то, но что - она никак не могла вспомнить... и тут Северус закрыл ей рот поцелуем. Гермиона гневно замычала и начала колотить его по спине, но Северус держал ее крепко, не отпуская ни на секунду, и вскоре она перестала вырываться, поняв, что это бесполезно. Гермиона прикрыла глаза и одновременно с этим ощутила, как руки Северуса уже гораздо мягче и слабее обнимают ее, но теплые губы все так же прижаты к ее губам. Волна какого-то невероятного, вроде бы знакомого, но вместе с тем совершенно нового чувства затопила ее; непонятный восторг охватил ее. Это странное чувство росло с каждой секундой...
Гермионе показалось, что прошел час, а то и целый день, прежде чем она почувствовала, что Северус отпускает ее. Она открыла глаза и увидела, что он... улыбается? Нет, не может быть! Гермиона вгляделась в его лицо, но тут же улыбка - если она и была - исчезла. Гермиона разочарованно опустила глаза.
- Похоже, я был не прав, - насмешливо произнес Снейп. - Вот еще один действенный способ закрыть вам рот.
Гермиона, вопреки его ожиданиям, молчала. Гарри смотрел на них во все глаза, но тоже помалкивал.
- Благословенная тишина, - пробурчал Северус, усаживаясь в кресло. Он и думать забыл про Поттера и свое намерение вернуться вместе с ним.
Гермиона раздосадованно посмотрела на Снейпа и повернулась к Гарри.
- Так ты останешься?
- Гермиона, я не могу, - вздохнул Гарри. - Правда...
- Гарри! - нетерпеливо воскликнула Гермиона.
В голову Северуса закралась непрошеная мысль, что на месте Поттера он бы согласился после первого же ее "пожалуйста".
- Ох... Ладно, но только до завтра.
- Да-да, - согласилась Гермиона и радостно захлопала в ладоши. От ее недавней злости не осталось и следа. - Ты будешь чай?
- Да, - кивнул Гарри.
- А вы, профессор?
- Нет, - отрезал Северус.
- Ну ладно, - пожала плечами она. Ей было немного досадно из-за того, что он отказался, но что уж тут поделаешь...
Полчаса спустя они уже сидели с Гарри на кухне и разговаривали. Замерзшая Гермиона грела руки горячей чашкой.
- Так как Снейп оказался тут? - спросил Гарри.
- Однажды утром он просто постучался ко мне... Конечно, удивился... Да и я тоже, - она усмехнулась. - Он остался, потому что я ведь не могу ему помочь - у меня тоже волшебной палочки нет. Сколько я его ни расспрашивала, он не говорит, как он здесь оказался и где его палочка.
- Странно это все, - пробормотал Гарри.
- Да, - кивнула Гермиона.
- Гермиона, а как твоя-то палочка оказалась в Лондоне?
Она рассказала ему то же самое, что до этого рассказывала Северусу. Гарри покачал головой и улыбнулся.
- Так только ты могла, - произнес он.
- Да, - весело согласила Гермиона. - Тебе не холодно? - спросила она Гарри.
- Нет, - ответил тот. - А что?
- Я что-то замерзла...
Гермиона сделала глоток из чашки и посмотрела в окно. Причудливые ледяные узоры украшали стекло; уже стемнело, и на крошечных льдинках, отражаясь, плясали язычки пламени, горевшего в камине. Гермиона потянулась.
- Спать хочется, - зевая, проговорила она. - Пойду я...
- Гермиона, а мне-то где спать? - улыбнулся Гарри.
Она махнула рукой.
- В гостиной.
- На ковре?
- Вы как сговорились. В кресле, - улыбнулась в ответ Гермиона.
- Ну ладно тогда, - тоже зевнул Гарри. - Пойдем, я тоже спать хочу.
- Холодно все-таки, - поежилась Гермиона, выходя вместе с Гарри из кухни. - Ладно, спокойной ночи, Гарри. Спокойной ночи, профессор.
- Спокойной ночи, Гермиона.
- Спокойной ночи, мисс Грейнджер, - от звука его голоса сердце Гермионы пропустило удар. "В чем дело?.."
Гермиона зашла в свою комнату, переоделась в пижаму и залезла под одеяло. Ноги у нее отчего-то сильно замерзли, а зубы стучали от холода. "Да что такое?" Перевернувшись на бок, она вдруг вспомнила, как вчера здесь, рядом с ней, сидел Снейп. А сегодня... Гермиона тряхнула головой и, улыбнувшись чему-то, закрыла глаза.
Почти час она пролежала без сна; ноги у нее нисколько не согрелись, хоть и под одеялом было гораздо теплее. Гермиона принялась считать в уме до тысячи; она дошла уже до восьмисот, а сон все не шел. Наконец, проворочавшись еще минут двадцать, Гермиона уснула каким-то беспокойным сном...
Посреди ночи она проснулась от сильной жажды. С трудом открыв глаза, Гермиона села на кровати и тут же схватилась за голову. Тело ломило, в висках пульсировала боль, а руки и ноги были ледяными. Ко всему прочему нос был заложен, а голова, как только Гермиона попыталась встать, закружилась. "О нет... И когда это?.." Кое-как поднявшись с кровати, она прошла к двери. Открыв дверь, она заглянула в гостиную. Камин уже почти потух; Снейп и Гарри спали в креслах. За окном бушевал ветер; крепко закрытая дверь иногда вздрагивала под его порывами. Гермиона, вся дрожа, прошла на кухню. Налив себе теплой воды, она присела на табурет и принялась пить мелкими глотками. Вспомнив, что где-то у нее было малиновое варенье, она встала и сделала шаг к холодильнику, но в этот миг перед глазами у нее потемнело и она, едва не упав, вынуждена была схватиться за столешницу. При этом она задела рукой пустой стакан, и он упал на пол, с громким звоном разбившись.
- Вот черт, - пробормотала Гермиона, выпрямляясь.
- Гермиона, что случилось? - она услышала звук шагов, и в дверном проеме возник Гарри.
- Я плохо себя чувствую... - ответила Гермиона, продолжая держаться за угол стола.
- Мисс Грейнджер? - рядом с Гарри появился Северус.
- Ей плохо, - ответил за Гермиону Гарри.
Снейп быстрым шагом пересек кухню и приблизился к Гермионе. Посмотрев на ее лицо, он дотронулся до ее лба холодной ладонью.
- У вас температура, - произнес он. - Зачем вы встали?
- Я захотела пить, - слабым голосом проговорила Гермиона.
- Вы выпили воды?
Она кивнула.
- Тогда идите ложитесь в постель. Поттер, проводите мисс Грейнджер до ее комнаты.
- Не надо, я и сама... - попыталась протестовать Гермиона, однако это оказалось бесполезным.
- Мисс Грейнджер, не спорьте со мной. У вас есть аптечка?
- Нет.
- А что-нибудь...?
- Есть малиновое варенье.
- А специи есть?
- Да.
- Отлично. Идите, мисс Грейнджер, я скоро приду. Вам надо будет кое-что выпить, - сказал Снейп, перебирая баночки на полках.
Гермиона слабо кивнула и вышла из кухни, поддерживаемая Гарри. Северус достал несколько щепоток корицы и бросил в чашку. Как она умудрилась заболеть? Следом за корицей последовала гвоздика. Неужели это из-за него? Северус отвинтил крышку еще одной баночки. В нос ему ударил терпкий запах имбиря. Взяв щепотку, он добавил ее в чашку. С перцем он проделал то же самое. Она ведь так и не переоделась в сухую одежду... Он налил в чашку кипятка и немного размешал. Выйдя из кухни, он пересек гостиную и постучал в дверь комнаты Гермионы.
- Мисс Грейнджер, вы не спите? - тихо спросил он, заходя в комнату.
- Нет, - услышал он в ответ слабый голос. Гермиона лежала на кровати, опираясь на гору подушек. Рядом с ней сидел Гарри.
- Выпейте вот это, - Северус подал ей чашку.
Гермиона сделала глоток и скривилась.
- Тут столько перца...
- Пейте, пейте, это поможет.
- Ладно... - Гермиона, морщась, допила обжигающий напиток и поставила чашку на прикроватный столик. - Гарри, ты, наверное, иди спать.
- А ты?
- Я сейчас уже усну, - чуть улыбнулась Гермиона.
- Ладно. Выздоравливай. Спокойной ночи, профессор. Спокойной ночи, Гермиона, - попрощался Гарри и, еще раз оглянувшись, вышел из комнаты. Северус хотел было последовать за ним, но Гермиона окликнула его:
- Профессор...
- Да, мисс Грейнджер? - обернулся он.
- Может, вы останетесь?
- Я буду вам мешать.
- Навряд ли, - снова улыбнулась Гермиона. И увидев, что Северус колеблется, добавила: - Пожалуйста...
- Ну хорошо, мисс Грейнджер, только спите. Вам нужно выспаться, - произнес Снейп, садясь рядом с ней на кровать. Глаза Гермионы, несмотря на болезнь, радостно засияли. И почему она всегда так радуется его присутствию? Отложив в сторону несколько подушек, она повернулась на бок и, устраиваясь поудобнее, опять едва не столкнула Северуса с кровати; однако теперь он промолчал.
Гермиона долго не могла уснуть; сначала она о чем-то разговаривала с ним вполголоса, но потом у нее так сильно разболелась голова, что она была вынуждена замолчать; долгое время она ворочалась, никак не засыпая. Затем, уже под утро, температура поднялась еще выше, и Гермионе стало хуже. Северус сделал ей еще один отвар, и, выпив его, Гермиона наконец уснула. Измотанный, Северус по возможности тихо вышел из комнаты и прикрыл дверь. Пройдя в гостиную, он увидел, что Поттер еще спит. Садясь в кресло, Снейп думал, что, несмотря на усталость, не сможет уснуть, однако сразу же провалился в сон, едва его голова коснулась мягкой спинки кресла.


Глава 5


A sense of expectation hanging in the air
Giving out a spark
Across the room your eyes are glowing in the dark...(c)



Утром Гермионе стало чуть лучше, однако же в целом ее состояние не изменилось. Весь день, за исключением нескольких часов, пока Гермиона спала, Гарри сидел в ее комнате. То и дело заходил Северус с очередным отваром или настоем; неизменно при этом он бросал на Гермиону какой-то странный взгляд. Нежно-виноватый?.. Гермиона не могла удивляться этому - у нее просто не было сил. Она почти не замечала, что происходит вокруг, пребывая в каком-то тумане; она едва ли могла вспомнить, какой день уже лежит в кровати. То ей казалось, что первый, то третий, то иногда она думала, что вообще не болеет...
Прошло уже почти три дня, а Гермиона все не шла на поправку: температура не спадала, и никаких улучшений не было. Северус практически всю ночь сидел у ее кровати, когда Поттер отправлялся спать, и постоянно задавался вопросом: неужели это все из-за него? "Конечно, это ты виноват. Должен был сообразить, что она заболела, еще тогда, когда она пожаловалась на холод. Кто бросает девушку в сугроб, а потом еще думает, что ей просто так вдруг стало холодно?" Иногда Гермиона просыпалась посреди ночи и видела в слабом свете свечи неясные очертания чьего-то силуэта; человек сидел на ее кровати, уронив голову на руки: он спал. Полежав минут пять в полной тишине, Гермиона чувствовала, что глаза у нее закрываются сами собой, и, хотя голова была словно налита свинцом и, казалось, заснуть совершенно невозможно, она мгновенно проваливалась в сон. Ей было невдомек, что Северус слышал каждый ее вздох, чувствовал, даже не глядя, любое ее движение и ни разу не позволил себе заснуть, какой бы ужасной не была усталость. А днем он практически не давал себе отдыха, все время пропадая на маленькой кухне, что-то заваривая, смешивая, разливая по чашкам...
Гермиона очнулась рано утром. Солнце еще только-только вставало, и за окном царил серый полумрак. Гарри, по всей вероятности, еще спал; на ее кровати, сгорбившись, сидел Северус. Гермиона чуть слышно вздохнула и повернула голову. Снейп тотчас обернулся.
- Мисс Грейнджер? Вам лучше?
Она помотала головой. От этого простого движения виски начало ломить так, что перед глазами поплыли черные круги.
- Почему вы не спите? - слабым голосом пробормотала она.
- Какая разница? Лучше скажите, как вы себя чувствуете?
- Голова болит...
Северус приложил руку к ее лбу: он был горячим.
- У вас все еще жар. Вам плохо?
- Да... - пересохшими губами прошептала Гермиона. Снейп поднес к ее губам чашку.
- Что это?
- Мятный чай. Пейте, мисс Грейнджер.
- Горячий...
- Нет, нисколько, - Северус приподнял ее голову. - Пейте. Вам станет лучше.
Она покорно выпила весь чай и облизала губы.
- Мне жарко, - пожаловалась она.
Северус встал и приоткрыл окно.
- Мисс Грейнджер...
- Вам не кажется, что мы с вами столько лет знакомы, что вы можете называть меня Гермионой? - смутно сознавая, что говорит, перебила она его.
Глаза Гермионы лихорадочно блестели в полумраке комнаты. Северус смотрел на нее и молчал. Его пальцы лежали на ее руке.
- Кажется, - в ответ на эти слова она улыбнулась. - Спи.
Гермиона, по-прежнему улыбаясь, перевернулась на бок и уснула. Северус сидел рядом с ней, держа ее руку в своей; в его темных глазах отражался огонек свечи. Теперь то, что мучило его с начала болезни Гермионы, вдруг перестало быть существенным: ведь его волновало только то, простит она его или нет. Однако она, похоже, и не думала его обвинять...
За окном зажглись первые лучи солнца, прочерчивая тонкие линии и упираясь в бревенчатые стены маленького домика. Стали видны ветви елей, склоняющиеся к земле под тяжестью снежного покрывала; на серо-синем небе все еще бледнел полумесяц луны; несколько звезд слабо мерцали рядом с ним, но в скором времени и они исчезли, уступая утреннему солнцу, с каждой минутой разгоравшемуся все ярче...

- Как Гермиона?
- Ей лучше, - ответил Снейп. Он и Гарри сидели на кухне и завтракали.
- Она поправится?
- Конечно, Поттер, что вы за ерунду спрашиваете, - раздраженно откликнулся Северус.
Гарри молчал.
- Отнесите мисс Грейнджер завтрак.
- А вы?
- Я пойду немного посплю. Если она захочет пить, в чайнике мятный чай. Не заваривайте и не давайте ей пить ничего другого - только этот чай. Если он закончится - разбудите меня, я сделаю новый. Только без самодеятельности, Поттер, вам ясно?
- Да, сэр.
Северус вышел из кухни, массируя переносицу. Сил не оставалось ни на что, кроме как упасть в кресло и немедленно заснуть, что он и сделал.
- Сэр! Проснитесь!
Северус нехотя открыл глаза. Ему казалось, что он спал всего минуты три.
- В чем дело?
Он бросил взгляд на часы. Три часа дня.
- Гермиона хочет пить. Вы велели вас разбудить, если...
- Понятно, Поттер, - перебил его Снейп.
Встав с кресла, он прошел на кухню; достал баночку с листьями мяты, высыпал в заварочный чайник, добавил душицу и яблоки, прошептал что-то и залил все кипятком. Поставив чайник и чашку на поднос, он отправился со всем этим в комнату Гермионы.
Подойдя к двери, он постучал.
- Гермиона?
В ответ он услышал такое простое, но такое приятное слово, что у него - совершенно неожиданно для него самого - сердце забилось чуть чаще:
- Северус, - она улыбнулась.
- Как ты? - произнес он, садясь рядом на кровать и ставя поднос девушке на колени. - Не урони.
- Нормально. Ты спал?
- Да. Весь день, - усмехнулся Снейп.
Он и сам не заметил, как вдруг говорить с ней стало намного легче после перехода на "ты". Даже странно...
- Пей.
- Это мой рецепт, - возмутилась Гермиона, попробовав чай.
- Видимо, тебе и правда лучше, - ухмыльнулся Северус.
Она только улыбнулась, смотря на него поверх чашки; ее глаза лукаво блеснули. Лучи солнца вновь запутались в ее каштановых волосах; Северус неотрывно смотрел на отливающие золотистым светом локоны.
- Что? - улыбаясь, спросила Гермиона, допивая чай и ставя пустую чашку на поднос.
- Ничего...
Северус приложил руку к ее лбу.
- У тебя температура вроде спала.
- Да? - обрадовалась Гермиона.
- Да, - он внимательно посмотрел на нее. - Термометра у тебя, конечно, нет?
- Нет. Откуда?
- Значит, будем по старинке проверять.
- Это как? - заинтересовалась Гермиона.
- Вот так...
Северус наклонился к ней и коснулся губами лба. От ее волос пахло карамелью, а ее дыхание щекотало ему шею.
- Ну что? - услышал он голос Гермионы пять секунд спустя.
- Температуры у тебя нет, - ответил Снейп, отстраняясь. - Но этот способ слишком ненадежный.
- А что, есть другой?
Он кивнул.
- И что за способ?
- На все случаи жизни, - ухмыльнулся Снейп.
Гермиона вопросительно подняла бровь.
- Ты знаешь, о чем я.
- Нет, - покачала головой она.
Северус в свою очередь изогнул бровь.
- Неужели?
Он чуть наклонился, обхватил ее за талию и притянул к себе. Ее лицо оказалось примерно в пяти сантиметрах от его собственного. Гермиона прошептала:
- Хотя теперь, мне кажется, знаю...
Она обвила его шею руками, крепче обнимая его; их губы встретились в нежном поцелуе. Время растворилось в ощущениях, а единственным, что было в мире настоящим, стали для друг друга они двое...
И даже Гарри, который хотел было проведать Гермиону, лишь улыбнулся и прикрыл дверь. В конце концов, зачем им знать, что сегодня Рождество? Их желания и так сбылись... Он вновь улыбнулся. Пожалуй, ему пора.

А Северус... Он ведь наверняка захочет остаться, правда?




Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru