Пари автора Флер в строках (бета: Gray Sky )    в работе   Оценка фанфика
Иногда, девочкам не стоит спорить. Особенно, когда они в квартире Гермионы Грейнджер. Тем более, когда выпит не один литр вина. Но условия озвучены. Спор вошел в силу.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Панси Паркинсон, Рон Уизли, Луна Лавгуд
Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 22 || Прочитано: 35170 || Отзывов: 12 || Подписано: 139
Предупреждения: ООС
Начало: 14.02.15 || Обновление: 01.01.22

Пари

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Начало


Гермиона открыла глаза и уже пожалела, что вчера предложила поехать всем к ней. Скинув с себя ногу Луны, она поднялась, наступив на труп Паркинсон.
- Твою мать, Грейнджер, - прошипела она, чудом разлепив глаза.
- Ты чего на полу? – шёпотом спросила Гермиона.
- Ты просто зверь в постели, ты знала? - тихо отозвалась она. – Ты скинула меня. Причём с таким видом, будто мы в Древней Спарте.
- Ну, там уродцев всяких сбрасывали со скалы, - рассмеявшись, Гермиона прошла в гостиную. Кивнув Чжоу, которая фактически присосалась к крану, она застонала.
- Грейнджер, да ты теперь на сданные бутылки сможешь неделю питаться.
- Иди к черту, Паркинсон. Как тебя вообще занесло сюда? – Гермиона опустилась на диван.
- А ты не помнишь? – Панси получила отрицательный кивок. – Сидела я, значит, в офисе, уже собралась уходить, как в камине появилась твоя голова.
- То есть, в баре?
- Нет, я приехала уже сюда. Там вы без меня…кхм…гуляли.
- Да ладно, я проснулась в ванне со льдом, - произнесла Чжоу, оторвавшись от крана.
- Я наложила на тебя согревающие чары, когда в туалет ночью ходила, - в комнату вошла Луна и направилась к холодильнику.
- Вот у кого-то сушняк, а у Лавгуд - жор, - Панси усмехнулась.
- Может, тогда поговорим о маленьком эго Нотта и о вашем расставании? – рассмеялась Чжоу .
- Я и это растрепала? – Панси закрыла лицо руками.
- Меня больше смущает вот что: где мы столько вина взяли? У меня не было столько.
- Мы с тобой в круглосуточный алкомаркет бегали. Когда пришли в два часа ночи в третий раз, на нас так странно посмотрели, - Паркинсон заклинанием выставила пустые бутылки в ряд.
- А я надеялась, что мне приснилось, - Чжоу застонала и показала всем шляпу-котелок, наполненную разноцветными бумажками.
***
- А давайте поиграем в фанты? – произнесла Панси, осушив бокал с вином. Все её с радостью поддержали.
- Только это будут необычные фанты. Мы напишем на них имена всех знакомых наших парней и кинем их в шапку. Ну а завтра пойдём с ними на свидания. Грейнджер, замути шляпу, ты же умная.
Гермиона трансфигурировала заказанное из пустой бутылки. Девушки расселись по углам, вспоминая и записывая имена всех знакомых парней. Скинув всё в шляпу, они расселись вокруг неё.
- Вы готовы, дети? – Панси потрясла творение Грейнджер, перемешивая содержимое.
- Ты смотришь маггловские мультики? – удивилась Гермиона.
- Иногда.
- Чжоу, ты первая, - Гермиона протянула ей шляпу. Та улыбнулась и достала бумажку. Развернув её, она шокированно уставилась на Грейнджер.
- Но он же помолвлен. Гарри.
- Поттер что ли? Перетягивай тогда.
Чжоу снова опустила руку в шляпу и, вновь развернув, она протянула новую бумажку Гермионе.
- Гарри Поттер.
- Может, попробуешь ещё? – Луна вновь протянула ей шляпу. Достав фант, она отдала его Паркинсон, не разворачивая. Увидя содержимое, та от смеха упала на пол.

- Гарри Поттер. Это судьба.
- Но он же…
- Чжоу, это всего лишь игра, - Гермиона передала шляпу Луне. Та, не мешкая, достала бумажку.
- Забини.
- Лучше бы кто-то другой. Все знают о его похождениях, - произнесла Чжоу, передавая шляпу Паркинсон.
Вынув и посмотрев на доставшееся имя, Панси воскликнула:
- Нет уж, увольте. Я не пойду с Уизли.
- Не факт, что он с тобой пойдёт, - Гермиона рассмеялась, доставая бумажку. На миг её глаза расширились от ужаса. Панси выхватила у нее записку.
- У-у-у-у-у, да тебе фартит хлеще, чем мне.
- Кто там? – Чжоу попыталась отобрать записку, но не смогла. Панси встала и взмахнула палочкой. Послышалась барабанная дробь.
- Леди и… Леди. Сейчас вы услышите что-то умопомрачительное. Напрягите свой слух. Гермионе Грейнджер выпал Драко Малфой! Спасибо, спасибо! - Панси раскланялась и барабаны затихли.
Луна и Чжоу упали на пол в приступе хохота.
- Я, как и Чжоу, перетяну, - Гермиона уже взяла шляпу, как Паркинсон стукнула её по рукам.
- У нее было исключение. Перестань, у вас же такая…кхм…симпатия.
***
- Я рассказала Грейнджер, что смотрю маггловские мультики! - Панси схватилась за голову.
- Лучше подумай о свидании с Роном, - рассмеялась Чжоу.
- А, кстати, может, забудем? Мы были пьяны и…
- Нет-нет-нет, Грейнджер. Тебе придётся пойти на свидание с Драко, - Панси похлопала её по спине.
- Ну да, я уже вижу это. Точнее, как он посылает меня далеко и надолго, - Гермиона скинула с себя руки Паркинсон.
- Ну а ты его заинтересуй. Только без шантажа, - Луна налила себе стакан воды.
- Ты разбила мои последние надежды, - Гермиона вздохнула.
- На самом деле я согласна с ней. Гарри почти женат, - Чжоу откинулась на спинку кресла.
- Тебе не обязательно его отбивать у Уизли. Просто поужинай и все, - Панси отобрала бокал с водой у Луны и залпом его выпила. – Я постараюсь помочь тебе, Грейнджер.
- Я направлю Джинни и Гарри в твоё ателье, - Гермиона посмотрела на Чжоу. – Ну а тебе, Луна, придётся тащиться в клуб.
- Сделаю тебе наводку, - засмеялась Панси. – В общем, наша цель - ужин. Проигравшая становится рабыней выигравшей на месяц.
- Ты предлагаешь пари, Паркинсон? - Луна села на подлокотник дивана.
- Да, - кивнула Панси.
- Тогда по рукам.


Устроенная случайность


Гермиона сидела в своем кабинете, перебирая кипу бумаг. День приближался к вечеру, а значит, и к концу рабочего дня. Тут внимание Гермионы привлекло потрескивание в камине.
- Кого еще занесло, - подумала Грейнджер и закатила глаза.
- Сегодня твой счастливый день! - произнесла голова, принадлежащая Паркинсон. Гермиона села рядом с камином.
- В каком смысле?
- Малфою нужен юрист. Понимаешь, к чему я клоню? – Панси довольно улыбнулась.
- Панси, я уже и забыла об этом споре. Зря мы это затеяли… - Гермиона устало потерла виски.
- Никаких возражений, Грейнджер. Сегодня тебе придется пораньше уйти с работы.
- Это еще зачем?
- У тебя встреча с Малфоем в ресторане через 2 часа. Ты же не хочешь идти к нему…вот так? - Панси окинула ее многозначительным взглядом.
- Постой, Паркинсон, ты так легко отдаешь мне победу? – Гермиона застонала и внимательно посмотрела на Панси. Точнее, на ее голову.
- Ну, я уже заранее проиграла. Неужели ты думаешь, что я пойду ужинать вместе с Уизли? Чжоу может придумать что-нибудь ухищренное. А ты и Лавгуд – добрячки. Поэтому…
- А с чего ты взяла, что я не заставлю вылизывать мою квартиру без магии? – Гермиона хмыкнула.
- Ой, да брось, Грейнджер. Мне пора, я пришлю совой адрес. И переоденься, а то эта мантия… В общем, пришлю, - и ее голова исчезла. Гермиона тяжело упала в кресло. Вечер пятницы ей уж точно не хотелось проводить в компании Малфоя. Тут в окно кабинета постучала сова.
- Могла бы так сказать, - Гермиона поднялась и подошла к окну. Открыв его, она впустила сову внутрь. Отвязав от лапки послание, Гермиона дала сове лакомство, и та, благодарно ухнув, вылетела в раскрытое окно. Гермиона прочла адрес и, взяв сумочку, вышла из кабинета.
Оказавшись в своей квартире, Грейнджер на полном серьезе подумывала никуда не идти. Только что-то ее все же заставляло метаться по дому,выбирая, что надеть. Кинув все содержимое шкафа на кровать, Гермиона критично стала осматривать пригорок из мантий.
- Мерлин, да это же Малфой. Какая разница, как я буду выглядеть? - произнесла Гермиона и взяла первую попавшуюся мантию.
«Вот именно, что это Малфой. Если ты будешь выглядеть ужасно, он весь вечер будет говорить об этом», - в голове Гермионы кто-то недовольно верещал голосом Паркинсон.
Грейнджер посмотрела на мантию, что была у нее в руках и, недолго думая, закинула ее обратно в шкаф. Наконец-то, выудив из кучи одежды нечто стоящее, Гермиона оделась и собралась уже было трансгрессировать, как в камине опять кто-то недовольно чихнул.
- Опять ты, Паркинсон? – Грейнджер подошла к камину.
- Я просто хотела удостовериться в том, что ты выглядишь как человек, а не как обычно, - Панси недовольно посмотрела на нее. – Что у тебя на голове?
- Это же очевидно, Паркинсон. Волосы.
- А должна быть прическа. Стой на месте, я сейчас трансгрессирую к тебе.
- В этом нет нужды… - начала было Гермиона, но тут позади нее послышался хлопок. Грейнджер со стоном обернулась. Панси, улыбаясь во все тридцать два зуба, молча усадила Гермиону и начала колдовать над ее прической. Спустя несколько минут манипуляций, Панси наконец отошла от нее.
- Ну а теперь иди. Ты готова.
Гермиона заглянула в зеркало:
- Вполне недурственно, Паркинсон.
- И не благодари. А теперь тебе пора на свидание с твоим прекрасным принцем, - лицо Гермионы перекосило, будто она съела как минимум тонну лимонов.
- У тебя болит зуб? – спросила Панси. – Если нет, то сделай лицо попроще. Ведь ты победила, Грейнджер.
- Но это же деловой ужин, - напомнила Гермиона.
- Ой, да какая разница, - отмахнулась Панси. – Это же ужин. Кто к тебе будет придираться?
- Мне пора, Паркинсон, - напомнила Гермиона.
- Да, удачи, Грейнджер, - Панси улыбнулась и трансгрессировала из дома Гермионы.
Недолго думая, Гермиона трансгрессировала и оказалась рядом с Дырявым Котлом. Пройдя через бар и оказавшись за стеной, Гермиона торопливо пошла к назначенному ресторанчику. Еще даже не дойдя до двери, она увидела Малфоя, который сидел за столиком у окна. Помолившись всем богам на последок, Гермиона вошла в ресторан.
- Здравствуй, Малфой, - Гермиона села напротив него.
- Грейнджер, что ты здесь… -,Драко посмотрел на нее, опешив. – А, так вот, значит что... Паринсон тебя порекомендовала. Ясно.
- Ты не знал? – Гермиона удивленно взглянула на него.
- Впервые слышу. Хотя, нет, вижу. Но, раз ты здесь, мне и правда нужен хороший юрист. Однако для начала сделаем заказ, - Драко жестом подозвал официанта. – Мне как обычно, Пьер. А ты, Грейнджер?
- Если как обычно - это что-то съедобное, то мне тоже самое, - Гермиона повела плечами.
- С каких пор ты доверяешь врагу? - Драко удивленно приподнял бровь.
- Ну, в данный момент времени ты работодатель. Я не мешаю личную жизнь и работу так же, как и ты, - Гермиона усмехнулась.
- А с чего ты взяла, что я обособляю личную жизнь и работу? - Малфой покрутил в руках бокал с вином, которое не так давно заботливо налил официант.
- Ты еще сидишь за этим столом, - улыбнулась Гермиона. Вся эта ситуация начинала её веселить.
- Грейнджер, ты как всегда сама рациональность, - Драко усмехнулся.
- Не думаю, что это плохо, - безразлично ответила девушка. – Так в чем суть дела?
- Грейнджер, я тебя умоляю, дай я хотя бы поем. У меня работа уже в печенках сидит, - Драко отсалютировал ей бокалом.
- Хорошо, - Гермиона отвернулась к окну. В этот момент официант принес заказ. Гермиона посмотрела на стейк средней прожарки и поняла, что совершенно неголодна.
- Почему не ешь? Если даже ты на диете, то я уже и не знаю, что делать с этим миром.
- Что значит «даже»? – Гермиона с вызовом посмотрела на него.
- Ой, Грейнджер, прекрати. Мы же двое с тобой прекрасно знаем, что ты, мягко говоря, всегда отличалась от других нормальных девушек, - Драко специально поставил акцент на «нормальных».
- Ну да, куда уж мне до твоих подстилок, - эти слова Гермиона буквально выплюнула.
- Грейнджер, ты слишком многое себе позволяешь. Не забывай, что эти подстилки всегда были выше тебя, хотя бы по статусу крови.
- Но ниже по интеллекту. Спасибо за ужин, Малфой. Думаю, у нас не выйдет близкое сотрудничество, - Гермиона подхватила сумочку и вышла из ресторана. Сейчас ей хотелось бы убить Паркинсон с ее чертовым ужином.
Оказавшись на пороге своего дома, ее ждал не самый приятный сюрприз, который так и закричал, когда она вошла: «СЮРПРИЗ!». Панси, Луна и Чжоу стояли с хлопушками в руках и весело улыбались.
- Итак, стоп. Наша принцесса недовольна. Что же такое сделал злой дядька Малфой? – Панси последнюю фразу уже просюсюкала.
- Заткнись, Паркинсон. Если ты проиграешь, то пройдешь у меня через все круги ада, даже не сомневайся, - Гермиона тяжело опустилась в кресло.
- Малфой что-то не так сделал? - спросила Луна своим неземным голосом.
- А он разве мог что-то сделать так? – раздраженно ответила Гермиона.
- Думаю, нет, - задумчиво произнесла Чжоу.
- Это был риторический вопрос. Так, для справки… - Панси села рядом с Грейнджер, протягивая ей бокал с вином. – Пей, что тебе еще сказать. И расслабься.
Выпив залпом бокал, Гермиона наконец-то поняла, что голодна, и пошла к холодильнику. Принеся половину его содержимого и вывалив его на стол, Грейнджер налила себе еще бокал.
- Тебя Малфой не кормил что ли? – Панси посмотрела на то, как Грейнджер жадно поглощает еду.
- Его вид мне аппетит испортил, - ответила Гермиона, запивая круасан вином.
Посидев еще немного, девочки наконец-то разошлись, оставив Гермиону одну. Взяв на руки Живоглота, Гермиона легла в кровать, пропадая в царстве Морфея.

2 недели спустя.

- Грейнджер, ты меня любишь? – Панси залетела в кабинет Гермионы, чуть ли не падая пред ней ниц.
- Я работаю, - монотонно ответила Гермиона, даже не удостоив ее взглядом.
- Гермиона, пожалуйста…
- Ну что опять? – она устало подняла глаза.
- Ты можешь посидеть с ребенком моего знакомого? Мне срочно нужно, это будет в день, когда у меня будет важное интервью. Я не могу его перенести, а то редактор меня порвет!
- А почему ты сразу не отказалась?
- Я тогда не знала. Блейз попросил меня раньше, чем я услышала об этом… Так ты посидишь? – Панси смотрела щенячьим взглядом на Гермиону. – В эту субботу?
- Ладно, - нехотя произнесла Гермиона.
- Обещаешь?
- Да.
- Отлично! - довольно закричала Панси. – Ну, я тогда пойду.
- Паркинсон, а чей ребенок-то? – спросила Гермиона, когда Панси уже открыла дверь.
- А, да Малфоя… - она послала воздушный поцелуй Грейнджер и скрылась за дверью.
- Чей?!


Я репортер, Уизли


Панси медленно размешивала сахар в своем кофе и тяжело вздыхала. Какого черта она должна ехать и брать интервью у вратаря «Пушек-Педдл»? И все бы ничего, если бы это не был не кто иной, как Рон Уизли.
- Почему именно я должна этим заниматься? – возмущенно воскликнула Панс.
- Потому что ты единственная, кто вызвался составлять ежегодный рейтинг самых богатых и сексуальных холостяков волшебной Британии, - к ней за стол подсела Парвати Патил. – Капучино, пожалуйста.
Она махнула официанту, и через пару секунд перед ней дымился ароматный кофе.
- И для чего я согласилась на это?
- Если все пройдет хорошо, то тебя назначат редактором. Разве это не то, что ты хотела? – с усмешкой спросила Парвати.
- Чтобы меня назначали редактором, нужно чтобы Джонсон ушел. Ты же знаешь, что он так просто не откажется от своего места, - Панси усмехнулась и отодвинула от себя уже остывший кофе.
- Связаться для тебя с агентом Рона? – Патил кинула пару галлеонов на стол и взяла в руки сумку.
- Ты же в курсе, что он не дает интервью. Наверное, это и есть основная проблема, - Паркинсон вздохнула.
- Я могу поговорить с Роном, - ответила Парвати, и они встали из-за стола, направившись к выходу из кафетерия.
- Не думаю, что он согласится. Нужно напрягать Грейнджер... Вот черт! - Панси притопнула ногой.
- Удачи, - Патил улыбнулась. – Ты сейчас в офис?
- Нет, пойду к Грейнджер. Вряд ли она согласится мне помочь, особенно после того случая с Малфоем.
- Что за случай с Малфоем? – Парвати заинтересовано перевела взгляд на Панси.
- Да так. Не важно. Я пойду, - Паркинсон махнула ей рукой и направилась к камину. Встав в него, она взяла горсть летучего пороха.
- Приемная главы юридического отдела Министерства Магии, - произнеся это, она исчезла в зеленом пламени.
Отряхнувшись от золы, Панси вышла из камина и подошла к столу секретарши.
- Добрый день, мисс Паркинсон, - Лаура улыбнулась гостье.
- Добрый. Гермиона у себя?
- Да, но она просила никого не пускать, - она посмотрела на Панси извиняющимся взглядом.
- Сделаем вид, что я этого не слышала, - Паркинсон подошла к двери и распахнула ее.
- Я же просила никого не пускать ко мне… - Гермиона устало подняла глаза. – А это ты, Паркинсон. Чем обязана?
- Мне нужна твоя помощь, - Панси села на кресло перед столом Грейнджер.
- Ты хочешь посидеть с сыном Малфоя вместо меня? – она ухмыльнулась.
- Нет, конечно. Мне нужно, чтобы ты уговорила Уизли на интервью.
- После того, как ты меня озаботила своей просьбой, правда думаешь, что я буду помогать тебе? – Гермиона откинулась на спинку кресла.
- Прекрати, Грейнджер. Мне правда это очень нужно. Ты же прекрасно знаешь, что от этого интервью будет зависеть моя карьера. Ты не настолько коварная, - Панси усмехнулась и закинула ногу на ногу.
- Правда что ли? Что мне мешает послать тебя к черту прямо сейчас? – Гермиона встала из-за стола и направилась к камину.
- Ты же меня любишь. В любом случае, ты уже идешь, чтобы связаться с Уизли. Гриффиндор из вас не выбьешь никак.
- Да-да. Иди к черту, Паркинсон. Хорошо, сегодня в семь тебе подойдет? Я свяжусь с Роном.
- Да, ты же помнишь, что в это же время ты должна быть в Малфой-Меноре? – Панси вопросительно приподняла брови.
- Вот ты все делаешь, чтобы я послала тебя на все четыре стороны. Выметайся из моего кабинета, Паркинсон. У меня много работы, - Гермиона указала ей на дверь.
- И я тебя люблю. Спасибо, Грейнджер.

***

В семь вечера Панси сидела в гостевой комнате резеденции «Пушек-Педдл». Нервно посмотрев на часы, она нетерпеливо начала стучать пальцами по журнальному столику.
- Ну если Грейнджер меня кинула, ей не жить! - зло прошипела Паркинсон.
В этот момент дверь открылась, и на пороге стоял Рон, одетый в обычный черный свитер и серые джинсы.
«А занятие спортом дало свои плоды», - Панси осмотрела Уизли с ног до головы. Не зря его приплели в этот рейтинг.
- Паркинсон?
- Здравствуй. Гермиона тебе сказала, зачем я здесь?
Он кивнул и сел напротив нее.
- Вообще, я не даю интервью, но ради тебя я сделаю исключение. Что ты хочешь обо мне знать? – Рон криво улыбнулся и внимательно посмотрел на нее.
- Ты, наверное, слышал о нашем ежегодном рейтинге? Мы хотим включить тебя в него, - Панси улыбнулась.
- Это, конечно, очень лестно, но мне неинтересно, - он повел плечами.
- А ты изменился. Раньше тебе всегда нравилось внимание к твоей персоне.
- После войны его было слишком много. Да и после вступления в команду оно не прекращалось. Честно говоря, я очень устал от этого. Просто скажи, что именно тебя интересует, и покончим с этим. У меня есть пятнадцать минут на это интервью, - он нетерпеливо посмотрел на часы.
Панси засмеялась. Очень странно было его видеть таким. После войны они редко встречались, и было очень интригующе наблюдать за изменениями в Уизли.
- А ты вырос. Ну что же. Начнем. Первый вопрос: правда ли, что ты хочешь уйти из команды и начать свой бизнес? – Паркинсон предоставила самопишущему перу делать всю работу.
- Нет, это всего лишь слухи. В любом случае, мой контракт истекает только через два года, раньше я в любом случае не смог бы покинуть команду, даже если бы и захотел.
- А ты хочешь? – Панси прищурено на него посмотрела.
- Не коверкай мои слова, как раньше это делала Скиттер. А то у нас не получится разговора, - нахмурился Рон.
- Прости, - она понимающе кивнула. – Я слышала, что тебя хотят назначить капитаном команды. Так ли это?
- Разговор об этом был. Но я отказался. Честно говоря, это лишний геморрой, который мне не нужен.
- Хоть в чем-то ты не изменился. Слишком ленив для этого? - Панси усмехнулась.
- Думай, как хочешь. Меня это не особо заботит, - он вернул ей ухмылку.
- Планируешь ли ты жениться?
- Ты серьезно? У меня даже девушки нет, о какой свадьбе речь? Можешь написать, что я еще не встретил ту единственную, - Рон покраснел.
- Не смущайся, это нормальный вопрос для нашего ежегодника. Всем очень интересно, как протекают ваши отношения с Гермионой Грейнджер? Ходили слухи, что вы были очень близки с ней.
- Да, мы когда-то встречались, - он пожал плечами. – Но это в прошлом, тем более прошло уже шесть лет с нашего разрыва. Мы остались очень хорошими друзьями. Нам вместе комфортно, но уж точно не как паре.
- Ну, хорошо. И последний вопрос, какие девушки тебе нравятся? - Панси улыбнулась, наблюдая за смущением Рона. Хоть что-то не изменилось в нем.
- Думаю, она должна быть очень доброй и милой. Должна понимать, что я очень занят на работе, и не жаловаться, что я уделяю ей мало времени. И она должна хорошо готовить. Внешность мне не особо важна, да и ее происхождение. Главное, чтобы нам вместе было хорошо… И наши пятнадцать минут окончены, Паркинсон. Напиши хорошую статью, - он поднялся с кресла.
- Да, и правда. Спасибо за интервью, Уизли. Было приятно увидеться, - она протянула руку для рукопожатия. Рон пожал ей руку и проводил до двери.
- До свидания, Паркинсон.
- До свидания, Уизли, - Панси улыбнулась и скрылась за дверью.

***

Паркинсон торжественно оглядела кабинет главного редактора. Неужели она наконец-то добилась своего!
- Как ощущения? – Панси обернулась, позади нее стояла Луна с букетом цветов. Паркинсон улыбнулась и приняла цветы.
- Честно говоря, не знаю. Это так странно. Я же теперь главная? – Панси жестом пригласила Луну присесть.
- Да, ты теперь самая главная. Читала твою статью. Как ты смогла уломать Рона? Он же не дает никому интервью, - Лавгуд удобно расположилась в кресле.
- Благодаря Грейнджер. Не знаешь, как она провела вечер в компании Скорпиуса? Мне страшно с ней связываться.
- Не знаю, - Луна покачала головой. – У нее сейчас много работы, она безвылазно сидит на работе.
- Скоро и меня это ждет, - Панси провела рукой по столу.
В окно постучала Сова, но Паркинсон не обратила на это никакого внимания.
- Не откроешь? – спокойно произнесла Лавгуд, наблюдая за объятиями Панси со столом.
- А? Ах да, - Паркинсон отвлеклась от своего занятия и впустила недовольную птицу. Отвязав от ее лапки письмо, она посмотрела на имя адресанта. Глаза ее от удивления расширились, и она нетерпеливо вскрыла конверт. Бегло просмотрев письмо, она задумалась.
- От кого это? – Луна внимательно следила за лицом Панси, подмечая для себя что-то.
- Это от Уизли. Он поздравляет меня с новой должностью и приглашает пообедать с ним, - она задумчиво сложила письмо обратно в конверт.
- И что ты думаешь об этом?
- Что мне не придется вылизывать квартиру Грейнджер без магии, - она рассмеялась.
- Ничего не меняется, - Луна отрешенно на нее посмотрела и встала. – Мне пора. Удачи на твоем свидании.
- Ты же собираешься встретиться с Блейзом?
- Не знаю, - она пожала плечиками и вышла из кабинета Панси.

***

Паркинсон вошла в небольшой ресторанчик неподалеку от ее издательства и сразу нашла глазами Рона. Глубоко вздохнув, она подошла к его столу.
- Привет, Уизли.
- Здравствуй, - он кивнул ей. – Поздравляю с новой должностью. Ты же получила ее благодаря мне, не так ли?
- С каких пор ты стал таким проницательным? – она села на стул напротив него.
- Возраст не щадит никого, - Рон улыбнулся. – На самом деле я хотел поблагодарить тебя за статью. Она неплохо сказалась на моем имидже.
- Рада, что нам обоим это принесло выгоду, - Панси улыбнулась.
- В знак благодарности, я хотел бы дать тебе это, - он протянул ей конверт.
Она непонимающе уставилась на него, но приняла. Открыв его, Паркинсон озадачено посмотрела на Рона.
- Это билеты на следующий матч, - Уизли покраснел. – Можешь отдать их кому-нибудь из своих знакомых. Это единственное, что я могу сделать для тебя.
- Еще ты можешь меня накормить обедом, - она рассмеялась.
- Не без этого, - он развел руками в знак согласия и улыбнулся.
- Я обязательно приду на твою игру, Уизли. Так что умудрись не облажаться там.



Изменения


Луна сидела в небольшом кафе, куда ее пригласила пообедать Панси. Последняя опаздывала на десять минут, и Лавгуд уже собиралась уходить, как Паркинсон залетела в помещение. Запыхавшись, она шла к ее столу.
-Прости, быть главным редактором оказалось не просто. Времени совсем мало. Видимо, теперь я точно не выйду замуж, - она кинула сумку на стул рядом с собой и рухнула на диванчик.
- Да все хорошо, только у меня заканчивается обеденный перерыв. Через полчаса мне нужно быть в лаборатории, - Луна улыбнулась.
- Да без проблем. Ты уже заказала? – Лавгуд кивнула в ответ.
- Зачем ты позвала меня, Панси?
- Ах, да… - Паркинсон прервал официант, который принес заказ Луны. – Ты сегодня на макаронах?
- Ну, я же не на вечной диете как ты, - Лавгуд пододвинула к себе тарелку с Болоньезе.
- Очень смешно. Но не отвлекаемся…
- Может, ты уже что-то закажешь? – Луна вновь перебила ее. Панси подняла руку, и к ней тут же подошел официант.
- Можно греческий без заправки и капучино?- официант кивнул Панси и удалился.
Луна с удовольствием поедала спагетти, когда Паркинсон лишь недовольно морщилась.
- Тоже хочешь? – Лавгуд иронично улыбнулась.
- Нет. Я все спросить пытаюсь. Что ты делаешь сегодня вечером?
-Ну, видимо куда-то с тобой иду, - Луна отхлебнула жасминного чая из кружки.
- Сегодня у Забини день рождения, и я подумала, что это шанс для тебя, - Панси улыбнулась официанту, который наконец-то принес заказ.
- Ты все еще помнишь об этом пари? Панси, все о нем уже забыли. Но даже если и так, то где будет его день рождения? – Луна выпила последний глоток чая и поставила чашку на стол.
- Клуб «Аквамарин». Слышала что-нибудь? – Паркинсон насадила помидорку на вилку и отправила ее к себе в рот.
- Только не клуб. Ты же знаешь, что я их терпеть не могу.
- Будет весело, пойдем. Хотя бы просто поздравь Блейза с днем рождения…
- Ладно, хорошо. Мне уже нужно бежать, прости, - Луна достала кошелек и кинула пару галеонов на стол. Панси лишь махнула ей рукой.

***

Паркинсон тащила Луну по коридору «Аквамарина» к лестнице.
- Панси, я ненавижу тебя. Я сейчас уйду.
- Ты мне обещала поздравить Блейза. Пойдем, ты уже всё равно пришла.
Луна тяжело вздохнула и поплелась вслед за Панси. Поднявшись наверх, они оказались в VIP-зале, где уже была куча народа. На танцполе танцевали исключительно девушки, а мужчины толпились у барной стойки и сидели за столиками.
- Вон он, - Панси указала на стол, за которым сидел Блейз. – Пошли.
Паркинсон потянула Луну к Забини. Лавгуд успела заметить, что за столом сидят Малфой, Дафна Гринграсс, Нотт и две незнакомых девушки, которые прижимались к Блейзу.
- С днем рождения, мистер Забини, - Панси улыбнулась.
- Паркинсон, ты ли это? – Блейз встал из-за стола и обнял ее. – Лавгуд?
- Она со мной, - Панси улыбнулась.
- С днем рождения, - Луна искренне улыбнулась и пожала руку Блейзу.
- Спасибо. Садитесь к нам.
Девушки сели за столик, и Панси сразу же включилась в беседу со слизеринцами. Луна же тихо сидела и попивала коктейль.
- Малфой, как Грейнджер в роли няньки? – Панси улыбнулась.
- Неплохо. Скорпиус о ней иногда спрашивает. Мы же с ней кроме «привет» и «пока» ничего друг другу не сказали, - Драко усмехнулся.
- Луна, кем ты сейчас работаешь? – Блейз повернулся в ее сторону, но она как будто его не услышала.
- Лавгуд, - Панси слегка толкнула ее в плечо. Наконец-то взгляд Луны сфокусировался.
- А есть вещи, которые не изменились, - Нотт иронично улыбнулся.
- Я просто задумалась, - спокойно произнесла Луна.
- Я спросил, где ты работаешь? – Блейз повторил свой вопрос.
- В исследовательском центре при министерстве. В лаборатории зелий, - Луна допила свой коктейль и жестом попросила повторить.
- Наверное, это опасно? – произнесла Дафна и откинулась на спинку диванчика.
- Да, можно сказать и так. Всегда есть вероятность, что что-то пойдет не так. Но пока ничего особо грандиозного не случалось, - Луна улыбнулась.
- А почему именно в эту сферу ты пошла работать? – спросил Драко. - Я в свое время тоже хотел заниматься зельями.
- Моя мама была исследователем. Она проводила эксперименты в области заклинаний, но с зельями у меня намного лучше. Хотя Снейп так не считал, - Луна тихо засмеялась.
Весь следующий вечер она смеялась и веселилась вместе со слизеринцами. Периодически Лавгуд ловила на себе взгляды Блейза, но списала все это на свое пьяное воображение.
Панси вновь пересела к Нотту, а Луна лишь покачала головой - снова она за старое. Заиграла медленная музыка, и Панси с Тео ушли танцевать.
- Луна, может, потанцуем? – Блейз протянул ей руку.
- Со мной? Ну… хорошо, - она встала и пошла за Забини, заметив злые взгляды двух девушек, что сидели с ними. Блейз притянул ее к себе.
- Что же ты бросил двух своих дам? Мне кажется, они меня испепелят сейчас, - Луна улыбнулась.
- Я просто выбрал самую красивую девушку, - Блейз усмехнулся.
- Буду считать, что это комплимент.
До конца танца они больше не проронили ни слова.
- Может, выйдем подышать?- спросил Блейз.
- Это было бы здорово. Тут очень душно, - Луна направилась к выходу вместе с Забини.
Оказавшись на улице, Блейз сразу же закурил и сел на тротуар.
- Не знала, что ты куришь, - Луна опустилась рядом с ним, сняла туфли и поставила рядом с собой.
- Недавно начал. Ты лучше расскажи, как вы умудрились подружиться с Панси? – Блейз сделал очередную затяжку и выдохнул сизый дым.
- С ней начала общаться Гермиона, а потом и втянула ее в наш круг, - Луна пожала плечами и вытянула ноги.
- Болят?
- Ужасно, - Луна усмехнулась.
- Может тебе стоит пойти домой? – Блейз встал с земли и поддал ей руку, которую она приняла.
- Да, думаю мне пора. Извинись перед Панси, что я вот так вот ушла. Еще раз с днем рождения, - она махнула рукой и, пошатываясь, двинулась в противоположную сторону от клуба.
- Постой, - догнал её Блейз. - Я провожу тебя.
- Не стоит, я живу неподалеку, я дойду сама.
- Без всяких возражений, - он взял Луну за руку и повел ее к дому. Всю дорогу они молчали, не зная, что друг другу сказать. Оказавшись возле дома, Лавгуд предложила Блейзу зайти к ней, на что он с радостью согласился.
- Чертова дверь, - Луна стукнула по ней ногой.
- Давай я, - Блейз отобрал у нее ключи и с легкостью открыл дверь. Оказавшись в квартире, он с любопытством все осматривал. Квартира была такой же странной, как и ее хозяйка. Везде стояли какие-то непонятные для него вещи, но, в целом, было очень уютно.
- Кофе?
- Давай, - Блейз кивнул.
Луна все колдовала над туркой и кофемолкой, и, наконец, перед ним стояла ароматная кружка кофе.
- Спасибо, - Блейз улыбнулся. - Я тебя не напрягаю?
- Нет, ты что, - Луна замахала головой.
- Все-таки, я, наверное, пойду, - он встал из-за стола и пошел к двери.
- Спасибо, что проводил, - Луна легко коснулась губами его щеки. На что Блейз притянул ее к себе и поцеловал. Сначала легко, почти нежно, но потом он углубил поцелуй, впиваясь в ее губы. Блейз уже потянулся к застежке платья, как Луна его оттолкнула.
- Уходи, - тихо произнесла она.
- Но…
- Уходи! - она вытолкнула его за порог и закрыла дверь.

***

Луна сидела в комнате отдыха и пила кофе, как заметила, что на пороге стоит Забини.
- Что ты здесь делаешь? – Лавгуд встала со своего места и поставила кофе на столик.
- Я хотел извиниться. Ты, наверное, всё не так поняла. Я просто…
- Просто хотел переспать с «самой красивой девушкой»? – Луна усмехнулась. – Иди к черту, Забини, со своими извинениями.
Луна прошла мимо него и скрылась за дверью. Блейз стоял в шоке, не зная, что ему и думать. Таких экземпляров он не видел уже давно.



Переигровка


- Привет, - Джоу обернулась и увидела улыбающихся Гарри и Джинни.
- Привет, ребята. Как же мы давно не виделись, - она обняла их по очереди и радостно улыбнулась.
- Никогда не думала, что ты откроешь свой свадебный салон, - Джинни увлеченно рассматривала манекены.
- Помню, ты раньше рисовала всякие картинки. А теперь они превратились в нечто стоящее, - Гарри улыбнулся. – Гермиона предложила нам заказать платье у тебя.
- Но это пока не точно, - Джинни не очень хотелось покупать что-то у бывшей девушки своего жениха.
- Ой, Джин, прекращай, - Гарри закатил глаза.
- Ребята, не ссорьтесь и присаживайтесь, - Джоу резко прервала назревающий скандал.
- Ты прости нас, мы просто...
Но Джоу жестом остановила Гарри.
- Ничего страшного, я такое наблюдаю каждый день. Все мои клиенты постоянно переживают и нервничают. Но перейдем к делу, какое платье ты хочешь, Джинни?
- Ну, во-первых, оно должно быть не пышное, что-то в греческом стиле. Не хочу белое, может светлый беж или даже розовый. И никаких огромных вырезов.
Джоу все старательно записывала в блокнот.
- И никаких страз, бусин и рюш. Что ты можешь нам предложить? – Джинни взяла Гарри за руку. Он, видя, что его невеста нервничает, сделал страдальческое лицо. Как же ему уже надоела эта вечная ревность.
- Знаете, я обычно предлагаю уже готовые работы, если есть что-то подобное. Но так как мы с вами не чужие люди, я сама придумаю и предоставлю вам эскиз через неделю. Если оно вам понравится, то я сразу начну его шить. То есть твое платье будет оригинальным, -Джоу улыбнулась.
- Хорошо. Давай так и сделаем, - Джинни согласно кивнула.
- Что по оплате? – Гарри улыбнулся.
- Обычно я беру аванс, но не с вас же. Так что не переживай на этот счёт, - Джоу поднялась со своего места. – Значит мы договорились?
- Да. И мы пойдем, - Джинни пошла к выходу.
- Ты извини её, она очень переживает, - Гарри пожал руку Джоу.
- Гарри, - Джинни повысила голос. Поттер закатил глаза и пошел к выходу. Ему не хотелось ссорится с будущей женой. В последнее время она была очень нервной, но Гарри старался не обращать на это внимание. Как только они вышли от Джоу, Джинни с ним не разговаривала до самого дома. Переступив порог, он не выдержал:
- Что я опять сделал?
- Да ничего, Гарри. Просто ты привел свою невесту к своей бывшей пассии выбирать платье для самого счастливого дня в ее жизни, - Джинни со злостью разбирала покупки и кидала их на диван.
- Мерлин, это когда было? Лет 8 назад, не меньше, - Гарри начал медленно повышать голос.
- Смотрите на него, он даже помнит, когда это было, - Джинни сорвалась на крик.
- Но женюсь-то я на тебе! Откуда эта ревность, Джин? Я же не против, что ты работаешь с Дином.
- Да при чём тут он? – она подошла к Гарри ближе. Щеки её раскраснелись от гнева.
- А при чём тут тогда Джоу? Мне надоело это, понимаешь? И если ты до свадьбы такая, то что будет дальше?
- Значит, ты не хочешь жениться, да?
- Я этого не говорил. И мне это уже надоело, я пойду, - Гарри развернулся и вышел из дома громко хлопнув дверью. Единственное желание, что у него сейчас было – это напиться. Трансгрессировав в не магический Лондон, он вышел на оживленную улицу в поисках какого-нибудь бара. Цель была быстро найдена и, зайдя туда, он расположился у барной стойки.
- Виски, - сказал он подошедшему официанту и, получив заказ, стал методично опустошать бокал. Осилив уже три стакана, он обернулся на знакомый голос, который позвал его.
- Гарри, что ты здесь делаешь? – Джоу села рядом с ним.
- Да... – он махнул рукой. – С Джинни немного повздорили. А ты?
- Я встретилась со старой подругой. Она из маглов, поэтому я здесь.
- А где она?
- Только что убежала, а я ещё не допила, - она кивнула на недопитый бокал с пивом.
- Ну, значит ты спасешь меня сегодня от алкоголизма, - Гарри уже принялся за четвертый бокал.
- А тебе не много?
- Вот только ты не начинай, ладно? Мне это уже вот здесь сидит, - Гарри жестом указал на свою шею. – Джинни каждый день пилит.
- Так, а что тогда женишься? – Джоу посмотрела в пустоту и немного отпила из своего бокала.
- Да я уже сам не понимаю ничего. Так надо, вот и все, - Гарри грустно улыбнулся.
- Вы из-за меня поругались? – Джоу посмотрела на Гарри.
- Да, - он грустно кивнул. – Ты только не обижайся, это тараканы Джинни. И давай не будем об этом, лучше расскажи, как так получилось, что ты теперь классный модельер?
Джоу попросила бармена ей повторить и начала свой рассказ.

***

Утро встретило её ужасной головной болью. Застонав и повернувшись на спину, она наконец-то открыла глаза. Лучше бы она этого не делала, рядом с ней лежал Гарри. Джоу быстро прикидывала, успеет ли она сбежать, или лучше притворится спящей. Но тут Гарри открыл глаза. Немая сцена длилась примерно минуту, но первым не выдержал Гарри.
- Что-то было? Хотя это глупый вопрос... Ты помнишь, что-нибудь? – он сел на кровати и повернулся к Джоу. Она в ответ лишь покачала головой.
- Хорошо, и что мы будем с этим делать? – Гарри озадачено пригладил волосы, он не знал, что делать.
- Ну ты как честный человек женишься на Джинни, а мы с тобой об этой ситуации просто забудем. Ты можешь отвернуться, я встану?
Гарри отвернулся, а Джоу начала спокойно собирать свои вещи, после чего она проследовала в ванну.
- Как мы тут оказались? – крикнул он, надевая брюки.
- Лучший вопрос, здесь – это где? – раздалось из-за двери.
Гарри лишь рассмеялся. Хотя это скорее нервное.
- Я выйду раньше, хорошо? – Гарри уже шел к двери. Не получив никакого ответа, он вышел из комнаты. Выйдя на улицу, он понял, что они все еще в магловской части Лондона, и вздохнул с облегчением. Выбрав переулок потемнее, он трансгрессировал. Когда Гарри наконец-то оказался на пороге своего дома, его встретил гневный возглас:
- И где ты был всю ночь?
Гарри посмотрел на Джинни, которая стояла оперев руки в боки.
- Переночевал в мотеле, - устало произнес он.
- Один?
- Ну, а как ты думаешь? - Гарри подошёл и обнял Джинни, – хватит уже этих подозрений.
- Ладно, пойдем завтракать, - она поцеловала Гарри в щёку и пошла на кухню.
Он наконец выдохнул. Обманывать Джинни он не любил.

***

- Джинни!
Она уже начала внутренне стонать. В последнее время к ней постоянно лезет Лаванда Браун. Она с чего-то решила, что они лучшие подружки. Натянув на лицо улыбку, она поздоровалась.
- Слушай, как у тебя дела? – Лаванда расцеловала Джинни в обе щеки.
- Да все хорошо. Готовлюсь к свадьбе, - Джинни пожала плечами.
- А я думала вы расстались...
- С чего ты это взяла? – Джинни рассмеялась. Она уже привыкла к глупым вопросам Браун.
- Да, я его с Джоу видела на прошлой неделе. Вот и подумала что...
- А, так она мне платье шьет. Гарри наверное об оплате договаривался...
- А целовал он её, чтобы скидку получить?
- Что? Ты уверена? – Джинни остановилась и посмотрела на собеседницу.
- Да, это точно они были.
- Спасибо тебе, - она кивнула и трансгрессировала домой. Войдя в дом, Джинни пошла искать Гарри, который, как обычно, сидел в своем кабинете.
- Почему так рано? – Гарри улыбнулся и встал из-за стола.
- Что ты делал вместе с Джоу неделю назад? – у Джинни затряслись руки, и она сцепила их, чтобы скрыть волнение. Улыбка сразу пропала с лица Гарри.
- Ты о чем?
- Вас видели. Видели, как ты целовал её. Ведь ты тогда домой не вернулся, ты был с ней, да?
- Джинни, мы тогда страшно напились, и я ничего не помню, - Гарри попытался взять руки Джинни в свои, но она отпрянула.
- Свадьбы не будет, - тихо произнесла она и вышла из комнаты. Быстрым шагом дойдя до камина, она встала в него и назвала адрес своего брата.
Рон как раз сидел в гостиной и очень был удивлен, когда к нему вломилась заплаканная Джинни.
- Мерлин, ты с Гарри поругалась? – Рон подбежал и обнял сестру. Она всхлипывала и покачала головой.
- Свадьбы не будет, - запинаясь, произнесла она.
- В смысле? – Рон отодвинулся от неё и усадил Джинни на диван.
- Он с другой, - Джинни закрыла лицо руками.
- Что с другой? – Рон непонимающе на нее посмотрел.
- Спал, - прошептала она. До него не сразу дошел смысл сказанного. Но медленно понимание настигло его, и он рывком поднял сестру и потащил в сторону камина.
- Ты куда? – от удивления она даже перестала плакать.
- К Гермионе, - сказал Рон, втолкнув сестру в камин. Произнеся адрес, он через минуту вышел из камина своей подруги. Гермиона выбежала из кухни с палочкой наготове, но увидев друзей, выдохнула. Привычки с войны не исчезли.
- Посиди с ней, - рявкнул Рон и уже переместился из дома Гермионы. Гарри ему было найти не трудно, тот сидел в гостиной и смотрел перед собой.
- Поттер, - тихо произнес он, привлекая к себе внимание.
- Пришел кулаками махать? Ну, давай, - Гарри встал с дивана и повернулся к своему другу.
- Как ты мог? – произнес он, после того, как заехал Гарри в нос.
- Напился, - через силу произнес он, прижимая руки к носу.
- Что ты сделал? – зло прошипел Рон.
- Что слышал. Напился, дальше не помню. Проснулся в каком-то дешёвом мотеле с Джоу. Всё! - проорал Гарри.
- Значит так, ты больше никогда не приблизишься к моей семье, ты меня понял? – после чего Рон развернулся и покинул дом Гарри Поттера.

***

Джоу сидела на работе, занимаясь очередным эскизом, как к ней в кабинет ворвалась злая Гермиона Грейнджер.
- Ты совсем с этим пари поехала? – проорала она.
- В смысле? – Джоу не понимала, что могло так вывести Гермиону из себя.
- Ты какого черта Гарри в койку к себе затащила?
- Откуда ты...
- Да вот Джинни поведала, - перебила она Джоу, – я, конечно, всё понимаю, но ты разрушила чужую свадьбу.
- Мы напились. Я ничего не помню. А теперь покинь пожалуйста мой салон, ты мешаешь мне работать, - холодно произнесла Джоу, отворачиваясь.
- А где же остальные? – ехидно произнесла Гермиона.
- Кто?
- Работницы. Раз мы в салоне. Или ты одна клиентов обслуживаешь? - Гермиона усмехнулась.
- Ты поехала уже, Грейнджер. Истеришь, как будто это твоя свадьба отменена. Угомонитесь и покиньте помещение, мисс Грейнджер, - Джоу подошла и открыла для Гермионы дверь. Та, не найдя, что ответить, вышла на улицу.
Дождавшись, когда Грейнджер скроется из поля зрения, она закрыла магазин и трансгрессировала к дому Гарри. Она минут пять не решалась позвонить в дверь, но все же сделала это. Гарри открыл не сразу, Джоу даже подумала, что его нет дома. Увидев её, он не удивился.
- Рон постарался? – спросила она, зайдя в дом.
- Да.
- Мне тут тоже Гермиона намекнула, кто я такая.
- Может выпьем?
- Опять, - Джоу улыбнулась.
- Ну а что еще делать в этой ситуации? – Гарри развёл руками.
- Давай.

***

Джоу жила у Гарри уже в течение двух недель. Это было негласным решением, после того, как они снова проснулись рядом. Гарри давно не был так счастлив. Джоу была идеальна во всех отношениях, и главное - то, что она не выносила ему мозг по каждому поводу и уважала его личное пространство.
Они сидели завтракали, когда к ним нагрянули неожиданные гости.
- Какая прелесть, - с усмешкой произнес Рон, но тут же получил в бок локтем от Гермионы.
- Мы вообще извиниться пришли, - тихо начала она.
- Ты пришла.
- Рон, - рявкнула она и повернулась к Гарри. – Я прекрасно знаю, что отношения у вас с Джинни последнее время не ладились. И я тебя не виню. Рон, конечно, ещё позлится недельки полторы, но потом оттает.
Она улыбнулась и подошла обнять Гарри, а потом и Джоу. Тихо прошептав «прости», она отстранилась.
Рон всё так и стоял на месте. Он не решался сделать шаг навстречу другу.
- Мне к тебе самому подходить? – Гарри чувствовал, что Рон сейчас - это обычный комок нервов и лучше его не злить, но обида на друга осталась. Уизли поднял на него взгляд и решился. Он и сам все понимал. И сейчас он видит счастье на лице друга, а не то страдальческое выражение, что было у него в течение двух лет. Рон выдохнул и сделал шаг навстречу Гарри.


Вечерние посиделки


Гермиона зашла в квартиру и с облегчением скинула туфли. Этот день ее вымотал, и она уже хотела связаться с Панси, чтобы отменить сегодняшнюю встречу, но тут прозвенел звонок в дверь. Вздохнув, Гермиона пошла встречать гостей. Как только дверь открылась, на нее налетела Луна и сжала ее в объятиях.
- Что с лицом, Грейнджер? - Панси вошла в квартиру и поцеловала Гермиону в щеку.
- И тебе привет, - она улыбнулась и взяла пакеты из рук Чжоу.
- Гермиона, что-то случилось? – Луна взяла четыре бокала и поставила их на стол.
- Просто немного устала. Эта работа меня убивает, - Грейнджер растянулась на диване. Панси разлила по бокалам вино, и вручила один из них Гермионе.
- Как ты провела время со Скорпиусом? – Панси села на ковер и подтянула под себя ноги.
- Прошло чуть больше трех недель, и ты только сейчас решила спросить меня об этом? – Гермиона усмехнулась и отпила из бокала.
- Паркинсон всегда все делает вовремя, - Луна рассмеялась. – На самом деле она давно горит желанием узнать у тебя, как все прошло.
- Да нормально. Скорпиус милый мальчик, мы хорошо провели с ним время. Никогда бы не подумала, что сын Малфоя может быть таким, - Гермиона улыбнулась.
- А Драко что? – Панси хитро на нее посмотрела и подлила Грейнджер еще вина.
- Здравствуйте и до свидания. Лучше расскажи о своей новой должности.
- Да мне нечего рассказывать. Работаю в два раза больше чем раньше, получаю в четыре раза больше, и на этом пожалуй все. Никто, кстати, не хочет сходить со мной на игру на следующей неделе? А то Уизли подарил мне билеты и…
- Тебе Рон дал билеты на игру? – перебила ее Гермиона.
- Да, не хочешь со мной сходить?
- Я не фанат квиддича, ты же знаешь. Возьми лучше Чжоу, - Грейнджер потянулась через весь стол, чтобы взять кусочек сыра, и чуть не опрокинула бутылку.
- Аккуратней, Гермиона. Я и так на нее иду вместе с Гарри, - Чжоу покраснела и налила себе еще вина.
- И как ваши дела? – Луна улыбнулась и внимательно посмотрела на Чанг.
- Да нормально. Как у всех. Я до сих пор это все не осознала, но у нас все хорошо. Я счастлива.
- Давайте закроем эту тему, - Гермиона покрутила бокал с вином и поставила его на стол.
- Прости, - Чжоу опустила глаза.
- Ой, Грейнджер, прекращай. Ты все еще переживаешь за мелкую Уизли? – Панси вручила бокал обратно Гермионе.
- Не называй ее так.
- Ты слишком много на себя берешь, Грейнджер. Посмотри на Чжоу, она счастлива. Но если для тебя она не показатель, посмотри на своего очкастого друга. Да он же просто светится. Это совершенно два разных человека. И если тебя хоть немного интересует его благополучие, то ты засунешь свое мнение глубоко себе…
- Панси, - Луна перебила ее. – Прекрати.
- Нет, Луна. Она права, - Гермиона залпом выпила содержимое бокала. – Прости, Чжоу.
- Да ничего страшного, - она улыбнулась и сжала руку Гермионы.
- Вам не кажется, что мы что-то забыли? – Панси многообещающе улыбнулась.
- Я надеюсь, ты не о том дурацком пари? – Гермиона закатила глаза.
- А о чем же? Грейнджер ты победила, а Луна проиграла, поэтому…
- Стой, но Чжоу тоже не ходила с Гарри на свидание, - перебила ее Луна.
- Ты прикалываешься? Она с ним спит. Поэтому с этого дня ты рабыня Грейнджер, - Панси отсалютировала ей бокалом.
- Давайте немного изменим условия?
- Ты о чем, Гермиона? – Луна с надеждой на нее посмотрела.
- Давайте в место того, чтобы ты стала рабыней, ты выполнишь одно мое желание?
- Какая же ты добрая, Грейнджер, - Панси вздохнула. – Лишаешься такого шанса.
- Я согласна, какое твое желание? – Луна благодарно улыбнулась Гермионе. Перспектива стать рабыней, даже такого человека как Грейнджер, ее не очень радовала.
- Я пока не знаю. Как придумаю что-нибудь, сразу же тебе сообщу.
- Хорошо, - Луна пожала плечами.
- Кстати, как ваши отношения с Забини? Вы же вместе ушли с его дня рождения? – Панси заговорщически подмигнула Лавгуд.
- А как твои дела с Ноттом? Вы так страстно обжимались, - Луна улыбнулась Паркинсон.
- Так-так. Ты же говорила, что все в прошлом, - Чжоу рассмеялась и вытащила из-под Панси подушку.
- Это была случайность, - Панси отмахнулась и попыталась отобрать подушку обратно.
- Эта твоя случайность длится уже пол года, - Гермиона усмехнулась, смотря на Чжоу и Паркинсон, которые похоже пытались разорвать ее подушку.
- Я не хочу быть с ним в этом плане. Он хороший друг, и в постели меня все устраивает, но…
- Вечно это пресловутое «но», - Луна грустно улыбнулась.
- Так что там с Забини?
- Ничего, он проводил меня домой и все, - Луна отвела взгляд в сторону.
- И все? – Панси с подозрением на нее посмотрела. – Ты же врешь, мы видим.
- Ну, мы поцеловались…
- Так, ну а дальше?
- И я его выгнала. На этом все. Правда, - Луна подняла свой взгляд на подруг.
- И что дальше? – Гермиона задумчиво рассматривала свои руки.
- Да ничего. Он не для меня. Тем более вы все знаете Забини. Мы же с ним просто небо и земля.
- Это уж точно. Ладно, хватит киснуть. Давайте во что-нибудь поиграем, - Панси встала с ковра и взяла в руки бутылку.
- Паркинсон, у тебя шило в одном месте что ли? – Гермиона застонала и отвернулась от нее.
- Хорошо, тогда поехали куда-нибудь…
- Кстати, насчет поехали, мне уже пора. Гарри ждет меня, - Чжоу встала и отправилась за своими вещами. Луна последовала за ней.
- Вы серьезно? Грейнджер, ну а ты? – Гермиона в ответ красноречиво зевнула. – Ой, ну и ладно.
- Не обижайся, Паркинсон. Я сегодня очень устала, - Гермиона обняла Панси на прощание.
- Да поняла я. Пока всем, - она улыбнулась и трансгрессировала.
- Пока, Гермиона, - Луна помахала Грейнджер рукой и вместе с Чжоу вышла из квартиры.
Гермиона вернулась в гостиную и села на диван. Окинув взглядом последствия их вечера, она махнула рукой и отправилась в спальню. Сегодня был слишком долгий день. Уборка подождет до завтра.

Ужин у Малфоев



Гермиона недовольно посмотрела на часы. В свой выходной она опять проснулась ни свет ни заря. Сладко потянувшись, она поднялась с постели и отправилась в душ. Несмотря на то, что сегодня у нее выходной, Гермиону ожидала куча дел.
Выпив чашку кофе, она вышла в гостиную. Пустые бутылки и небольшой беспорядок напомнили ей о вчерашнем вечере. Возможно, Панси обиделась на них, ведь она ждала вчерашнего вечера всю неделю. Подойдя к камину, она попыталась связаться с Паркинсон, но та ей не отвечала.
Допив кофе, Гермиона трансгрессировала в квартиру Панси. Та еще сладко спала, не обращая внимания на шум, который создала Грейнджер. Зайдя на кухню, она с удивлением обнаружила две пустых бутылки вина.
— Что ты забыла здесь в такую рань? — Панси прошлепала босыми ногами по холодному полу и, открыв кран, начала жадно пить воду.
— Сон алкоголика крепок, но краток, да, Паркинсон? — Гермиона ехидно посмотрела на нее.
— Отстань. Мне плохо, — Панси села на стул и с грустью посмотрела на пустые бутылки.
— Что-то произошло? Ты редко так гуляешь, — Гермиона указала на стол Паркинсон, где царил хаос из пустых бутылок и остатков еды.
— Не знаю. Ничего такого. Пойдем, поедим, Грейнджер? А то я сдохну сейчас.
— Да, только вытри свою панду под глазами, — Панси ей кивнула и отправилась в ванну. Послышался шум воды. Гермиона заклинанием убрала все следы вчерашней ночи со стола Паркинсон и прошла в гостиную. На журнальном столике рядом с диваном лежало куча листков бумаги разных размеров. и все они были исписаны размашистым почерком Панси. Гермиона взяла в руки листок, который лежал наверху стопки. Видимо, это новая статья Паркинсон.
Наконец-то Панси вышла в гостиную и встала напротив Гермионы.
— Я бы посоветовала тебе не дышать, — Гермиона усмехнулась. — Весьма не дурно.
Она показала ей на листок.
— Спасибо. А теперь пошли. Мне нужно немного пива, чтобы начать жить.
— Ты в курсе, что это первый признак алкоголизма, — насмешливо произнесла Гермиона и зашла вместе с Панси в камин.
— Что ж ты нудная такая? «Косой переулок», — Паркинсон бросила немного летучего пороха под ноги, и весь мир закружился.
Оказавшись на месте, девушки направились в сторону одного из ресторанчиков, где они часто проводили время вместе по таким вот субботним утрам. Усевшись за стол, Панси сразу же потребовала, чтобы ей принесли бокал светлого лагера.
— С каких пор ты пьешь лагер? А как же вишневый эль? — Гермиона увлеченно рассматривал меню.
— Какой нормальный человек сможет похмеляться элем? С ума, что ли, сошла?
— Давай начнем с того, что нормальные люди не похмеляются.
— Тетя Гермиона? — Грейнджер удивленно перевела свой взгляд на белокурого мальчика.
— Скорпиус? Ты что тут делаешь? — Панси начала высматривать в толпе Малфоя.
— Мы с бабушкой пришли кушать мороженное. Можно мы сядем с вами? — в глазах мальчика было столько надежды, что Гермиона не могла ему отказать. Хотя перспектива сидеть за одним столом с миссис Малфой ее не очень прельщала.
— Скорпиус, куда ты от меня убежал, — лицо Нарциссы Малфой выражало обеспокоенность.
— Бабушка, можно мы присядем с тетей Панси и тетей Гермионой? Они разрешили, — Скорпиус потянул ее к их столику и уселся на диван рядом с Гермионой.
— Здравствуйте, миссис Малфой, — Панси ей лучезарно улыбнулась.
— Да, здравствуйте, — Гермиона сконфуженно кивнула.
— Здравствуйте, девушки. Извините за вторжение. Панси, ты опять пьешь с утра? Ты когда-нибудь будешь думать о своем здоровье?
— Но миссис Малфой, — Панси протяжно застонала. — Давайте о другом поговорим.
Нарцисса поджала губы и посмотрела на Гермиону:
— Ну, хоть вы образумьте ее.
— Если бы я имела такую власть, — она развела руками.
— Тетя Гермиона, а когда вы опять придете к нам в гости? — Скорпиус взял Грейнджер за руку.
— Ой, Скорпиус, когда твой папа в очередной раз будет занят и попросит меня об этом, — она улыбнулась.
— А можно об этом попросит бабушка? — Нарцисса удивленно на него посмотрела.
— Скорпиус, дорогой, у Гермионы тоже есть свои дела. Она же не может по первому зову бежать к нам домой, чтобы играть с тобой. Но если вы не заняты, то может быть, зайдете к нам завтра на ужин? И ты, Панси тоже, — Нарцисса сдержанно улыбнулась. Все же ее внук просто веревки из нее вил.
— Я пас, — Панси подняла руки в знак протеста. — Простите, у меня завтра есть дела.
— Да, я понимаю, — Нарцисса кивнула. — Ну, а вы, мисс Грейнджер?
— Тетя Гермиона, соглашайтесь, — Скорпиус затряс ее руку.
— Да, хорошо, — она улыбнулась мальчику и кивнула Нарциссе.
— Ну и отлично. А теперь нам пора домой. Еще раз простите нас за вторжение, — она взяла за руку Скорпиуса, и они вышли из ресторана.
— Ты с ума сошла, Грейнджер? Какой ужин, ты о чем?
— Да я сама не поняла, как согласилась, — Панси лишь сочувственно похлопала ее по плечу.

***

Гермиона стояла на пороге «Малфой-Менора» и одергивала платье. Как ни странно, но она даже не сильно нервничала перед этим абсурдным ужином. Наконец-то Грейнджер постучала. Через пару секунд дверь ей открыл один из домовых эльфов Малфоев. Тот поклонился ей и исчез.
Гермиона вошла в дом и огляделась. Масштабы «Малфой-Менора» поражали и пугали одновременно. Засмотревшись на картину, которая была рядом с лестницей, она не заметила, что больше не одна.
— Что ты здесь делаешь, Грейнджер? — тихо произнес Драко. Гермиона испуганно вскрикнула и отшатнулась от почти вплотную стоявшего к ней Малфоя. Он лишь рассмеялся.
— Ты как привидение. Человек вообще может так тихо ходить? — Гермиона наконец-то отдышалась и выпрямилась.
— Ты не ответила на вопрос? — Драко засунул руки в карманы брюк и внимательно ее рассматривал. Выглядела она вполне не дурно, но не более.
— Меня пригласил твой сын и твоя мать.
— Скорпиус и мама? Ты бредишь…
— Как ты можешь быть таким грубым, Драко? — по лестнице спускалась Нарцисса и улыбнулась гостье. — Иногда мне кажется, что тебя воспитывала не я, а дикие звери в лесу.
— Что вообще происходит? Мама, что это значит?
— Мы со Скорпиусом пригласили мисс Грейнджер на ужин. Направляйся в столовую и проводи гостью. Я пока схожу за внуком, — Нарцисса пожала руку Гермионе и оправилась вверх по лестнице.
— Ну, пойдем, — Драко подал руку Гермионе. — Не смотри на меня так, Грейнджер, этого требуют приличия. Тем более мама будет рада.
Гермиона недоверчиво взяла под руку Драко и они направились в сторону столовой. Пройдя в комнату, они сразу же сели за стол и молча уставились друг на друга.
— Тетя Гермиона, — в комнату вбежал белокурый мальчик и кинулся на шею к Грейнджер. Та порывисто его обняла.
— Я тоже рада тебя видеть, — она улыбнулась ему.
— Папа, можно я сегодня сяду рядом с тетей Гермионой?
— Ну, разумеется, — Драко в шоке переводил взгляд то на Скорпиуса, то на Грейнджер. Малфой вообще не понимал, что происходит с его сыном. Неужели эта маленькая гриффиндорка смогла его очаровать за один визит? И почему его сын, в кои-то веке, без капризов съел ужин. И почему он так быстро утянул её с собой к себе в комнату.
— Тебе тоже не по себе? — Нарцисса улыбнулась. — Мисс Грейнджер очень мила, понятно, почему она так нравится Скорпиусу.
Драко только пожал плечами и встал из-за стола:
— Я пойду, посмотрю, как они там, — Нарцисса кивнула ему, и Малфой пошел в сторону комнаты Скорпиуса. Открыв дверь, он не поверил своим глазам, его вечно ленивый сын, который никогда не хотел ничему учиться, пытался запомнить алфавит.
— И скоро я научусь читать? — плаксиво произнес Скорпиус.
— Конечно скоро. А теперь тебе пора спать. Уже поздно. И мне тоже пора домой. Мне завтра рано вставать.
— Да, — Скорпиус кивнул ей и залез в кровать. — Надо подождать бабушку. Она придет пожелать мне спокойной ночи.
Гермиона улыбнулась мальчику и поцеловала его в щеку.
— Пока, Скорпиус.
— До свидания, тетя Гермиона.
В дверях она столкнулась с Драко. Вид у него был удивленный.
— Что-то не так? — Гермиона обеспокоенно на него посмотрела.
— Ты учила моего сына читать?
— Да, он сам попросил. Я ему рассказала про свои любимые книги, и он захотел их тоже прочесть, — Гермиона улыбнулась. — Я пойду, Малфой. Мне пора.
— Да, до скорого, Грейнджер, — он кивнул ей и вошел в комнату сына.
Оказавшись дома, Гермиона направилась сразу в кровать. День выдался не из легких.

Игра в эту субботу



Панси медленно поднималась на трибуну, растерянно озираясь по сторонам. Она уже минут десять пыталась найти Чжоу и ее вездесущего Поттера.
- И куда он тебя увел? – тихо пробурчала Панси себе под нос.
- Панси, мы здесь? – она обернулась и увидела Чжоу, которая ей махала двумя руками. Подойдя к ней и Гарри, она плюхнулась на свободное сидение.
- Привет, дорогая, - Панси чмокнула Чанг в щеку и сухо кивнула Гарри.
- И тебе привет, Паркинсон, - Гарри усмехнулся. Он до сих пор не понимал, как они все смогли найти друг друга.
- Как дела у нашего спасителя вселенной? – Панси ему улыбнулась, а затем рассмеялась, заметив его выражение лица. Но Гарри быстро взял себя в руки:
- Ну почему же вселенной? Всего лишь магической Британии.
Чжоу рассмеялась. Было забавно наблюдать за диалогом Панси и ее… Она даже не знала, как она может назвать Гарри.
- Так ты ответишь на вопрос?
- Да нормально, Паркинсон. Все также руковожу авроратом, встречаюсь с друзьями, делаю счастливой Чжоу… В общем все по прежнему. А как твои дела? Как ты вообще здесь оказалась? Насколько я знаю, ты не особый фанат квиддича? – Гарри взял за руку Чжоу и поцеловал тыльную сторону ее ладони.
- Как это мило. Я сейчас растекусь от этого сахара, - Панси улыбнулась.
- Панси, - шутливо возмутилась Чжоу.
- А что? Наш герой в последнее время совсем не геройский, - Паркинсон наигранно печально вздохнула.
- Ну почему же? – Чжоу улыбнулась и поцеловала Гарри в щеку. – Для меня он до сих пор герой.
- Как и для всей Магической Британии, - Панси закатила глаза.
- И все-таки, что ты здесь забыла, Паркинсон?
- Твой лучший друг дал мне билеты. Ну и я… - Панси замялась. – Я решила прийти. Не пропадать же билетам?
- Рон дал тебе билеты? С какой стати? – Гарри удивленно поправил очки.
- Ну, ты наверное читал наш ежегодник…
- Нет. Постой, по этой причине за Роном теперь увиваются в два раза больше женщин?
- Ну, видимо, - Панси кисло улыбнулась.
- Добрый день, дамы и господа. Рады приветствовать вас на первом матче в этом сезоне Британского кубка по квиддичу. Сегодня на этом поле встретятся Холихедские гарпии и Пушки Педдл, - громогласно раздался голос Ли Джордана.
- Джордан серьезно начал карьеру комментатора? А я и не знала, - произнесла Панси, стараясь перекричать шумевшую толпу.
- Ему помог Оливер. У парня талант, так что, почему нет? - ответил ей Гарри.
- Спорить не буду, - согласилась с ним Панси.
- И начнем с уже сложившейся традиции представления игроков. Хотя не думаю, что вы в этом нуждаетесь, но что поделать? Так как Пушки Педдл сегодня играют «дома», думаю, я начну с гостей. Итак, состав Холихедских гарпий, встречайте. Капитан команды и я не побоюсь этого слова ветеран, загонщик – Гвеног Джонс. Хочу сказать, что это возможно последний сезон для Джонс, так как потом она думает уйти из команды и вообще из большой игры. Будем, конечно, надеяться, что это не произойдет так скоро. Пока не известно, кто станет следующим капитаном, но ходят слухи, что это будет никто иная, как мисс Уизли.
Чжоу вздрогнула, и Панси сжала ее руку в успокаивающем жесте. И как Паркинсон могла забыть, что бывшая невеста Поттера играет в этой команде? И о чем думал этот герой, когда тащил Чжоу на игру, где участвует его бывшая.
- Поттер, ты идиот, - крикнула Панси.
- Да все хорошо, в любом случае я люблю квиддич. И ничто мне не помешает насладиться игрой, - казалось, что Чжоу успокаивала саму себя.
- Ты уверена? – прошептал ей на ухо Гарри, на что она просто кивнула и улыбнулась.
- Первый охотник – Джинни Уизли. Напомню, что она является автором одной из самых знаменитых спортивных колонок в Англии. Второй охотник – Вэлмэй Морган. Девять лет назад, в своем первом матче она забила целых десять голов. Третий охотник – Кэти Белл. Умница, красавица и моя будущая жена.
Панси подавила смешок, смотря как Кэти показала кулак Ли Джордану. Она прекрасно знала, что эта новость просто взорвет завтрашние газеты. И точно знала, что она этим тоже воспользуется.
- Второй загонщик – Алисия Спиннет. Хотя я считаю, что в роли охотника она играла лучше, но не мне судить выбор капитана.
Алисия обиженно посмотрела на комментатора и подлетела к нему. Взяв его палочку, она направила ее себе на горло и произнесла «Сонорус».
- После игры, Джордан, я побью тебя своей метлой. Кэти спокойно переживет твою легкую контузию, - она ему мило улыбнулась и улетела обратно на свое место.
- Я надеюсь, вы не дадите меня в обиду, дорогие болельщики. Вратарь – Анджелина Джонсон. Напомню, что Анджелина не только хорошо играет в квиддич, но и является мамой двоих прекрасных детей, включая моего крестника.
- Джордан в своем репертуаре, - Чжоу улыбнулась и положила голову на плечо к Гарри.
- И ловец Холихедских гарпий – Глиннис Гриффитс. Самый юный участник команды. И видимо не зря ее назвали в честь ее талантливой бабушки. В свою первую игру, она поймала снитч на сорок первой минуте матча.
- Поттер, а как Рон относится к тому, что ему приходится играть против своей собственной сестры? – Гарри удивлено на нее посмотрел. Его удивило то, что Панси назвала его друга по имени, а не по фамилии. Но он быстро пришел в себя:
- Когда я был у них на каникулах, они всегда играли в разных командах. Поэтому, думаю, они привыкли.
- А теперь встречаем хозяев этого поля. Капитан и первый охотник – Роджер Дэвис. Сейчас он является одним из самых оплачиваемых игроков в квиддич. Второй охотник – Филл Гоффери. Он также, как и Джонс хочет покинуть большой спорт и подсидеть меня. Но так как мы хорошие друзья, я предлагаю компромисс. Мы будем вести матчи вместе.
Филл лишь на это ему кивнул и улыбнулся.
- Третий охотник – Грэхэм Монтегю. Хочу сказать, что игра сегодня будет жаркой, так как моя Кэти до сих пор на него в обиде. Кстати, вы знали, что он смог трансгрессировать на территорию Хогвартса? Правда он потом чуть не умер, но эта другая история.
- Я до сих пор в это не верю, - задумчиво протянула Панси.
- Но Дамблдор же мог, - ответил ей Гарри.
- Ну ты и сравнил конечно, Поттер.
- Первый загонщик – Люциан Боул. Собственно он еще в Хогвартсе был классным загонщиком и после окончания его сразу позвали в команду. Второй загонщик - Йефан Райс. Сейчас он самый молодой член команды, как и Глиннис Гриффитс у Холихедских гарпий. Вратарь - Рон Уизли. Герой войны и прочие регалии. Вы и сами их знаете.
Рон поднял кулак в воздух и улыбнулся. Гарри, увидев этот жест усмехнулся, вспоминая их первый чемпионат мира по квиддичу, где Крам проделал тоже самое.
- Крам был брутальней, - Панси улыбнулась.
- Я согласен, Паркинсон, - Гарри кивнул и даже не удивился тому, что их мысли с Панси совпали.
- И, единственная девушка в команде, ловец - Блайт Паркин. И вот судьи появились на поле, а это значит, что игра начнется через несколько минут. И вот они поднялись в воздух и направили палочки на сундук. Вот они выпустили снитч и... Игра началась.
Панси не очень любила квиддич. Она никогда не разделяла восторга Чжоу или той же Луны, но сегодня она наслаждалась игрой, следя глазами за игроком, весящем в воздухе у колец. Ее не очень интересовал счет, и она просто хлопала, когда это восторженно делали Чжоу и Гарри.
Прозвенел свисток об окончании игры.
- Кто победил? - спросила Панси, посмотрев на Чжоу.
- Паркинсон, ты вообще здесь? Победила команда Рона, - Гарри улыбнулся. Панси только оставалась, как кивнуть ему.
Когда большая часть болельщиков покинули поле, они втроем спустились на поле. Им помахал Рон и улыбнулся.
- Поздравляю, друг, - Гарри похлопал Рона по плечу, на что тот улыбнулся.
- Вы хорошо играли, - Чжоу ему улыбнулась, но ее улыбка померкла, когда она увидела Джинни, которая шла в их сторону. Гарри инстинктивно подобрался и крепко сжал пальцы Чжоу.
- Молодец, братик, - Джинни обняла Рона и даже не посмотрела в сторону Поттера и Чанг. - Не удалось мне скинуть тебя с метлы моим крученным квофлом.
- Спасибо, Джин, - он растерянно посмотрел на Гарри. Тот пожал плечами.
- Ну, я пойду. Видимо тут и без меня есть от кого принять поздравления, - она зло посмотрела на Чжоу и ушла с поля.
- Гарри, Чжоу, она... - но Рон не успел закончить.
- Все в порядке. Ее можно понять, - Гарри вздохнул, все еще сжимая руку Чжоу в своей.
- Мы устраиваем вечеринку в честь победы, пойдете?
- Ну разумеется, - Чжоу улыбнулась и потянула Гарри к выходу с поля.
- Молодец, Уизли, - Рон внимательно посмотрел на Панси, которая до этого времени молчала, и улыбнулся.
- Не думал, что ты придешь.
- Ну не пропадать же билетам? - она усмехнулась.
- Пойдешь на вечеринку? - Рон запустил пятерню в волосы.
- А ты приглашаешь?
- Я уже пригласил минуты две назад, - Рон рассмеялся, увидев ее вытянутое лицо.
- Я думала, это предназначалось только Поттеру и Чжоу, - она быстро пришла в себя и пожала плечами.
- Приходи через час в "Аквамарин", - он взял ее руку в свою, но резко отпустил и отступил на шаг назад. - Я буду ждать.

***

Панси шла по коридору "Аквамарина" вместе с Поттером и Чжоу. Те в свою очередь восторженно обсуждали прошедший матч, когда как Паркинсон шла молча. Она в пол уха слушала разговор Гарри и Чжоу. Зайдя в зал, она сразу же направилась в сторону бара.
- Мохито, - бросила она бармену и уселась на барный стул. Взяв свой коктейль из рук бармена, Панси повернулась в сторону танцпола. Судя по боевой раскраске, большинство девушек были болельщицами.
Панси фыркнула и отвернулась. Ей было не интересно смотреть, как эти девушки буквально вешаются на игроков.
- Ты все же пришла, - рядом с ней на стул опустился Рон. - Огневиски. Двойной.
- Ну ты меня сам пригласил, - Панси улыбнулась. - И что ты делаешь у бара в такой день. Разве ты не должен быть вместе с командой в гуще страстей?
- Если ты имеешь ввиду под "гущей страстей" тех полуголых девиц, то у меня просто нет желания. Не то настроение, - Рон пригубил огневиски.
- И что же за настроение у тебя сегодня?
- Напиться. Не знаю почему. Просто хочется напиться, - Рон вздохнул и залпом опустошил бокал.
- Ну что же, Уизли, - Панси повернулась к бармену. - Два бокала огневиски.
Рон на это только улыбнулся. Взяв свой бокал в руки, Панси подняла его:
- За твою победу, Уизли.
- Нет, давай лучше за нас, - он чокнулся с ней и выпил залпом.

***

Рон проснулся с ужасной головной болью. Не стоило им с Паркинсон столько пить вчера. Оглядевшись, он осознал, что он не у себя дома. Резко сев на кровати, Рон схватился за голову, которая отозвалась на резкое движение тупой болью.
- Лорд, не скачи. Маме плохо, - промычала Панси, пытаясь оттолкнуть собаку, но она наткнулась на плечо Рона. Погладив его, она осознала, что ее собака либо за ночь облысела, либо же это не он. Панси повернула голову в сторону Рона и открыла глаза.
- Уизли, что ты здесь делаешь?
- Хотел бы я знать, - Рон откинулся на подушки.
- Сколько мы вчера выпили? - Панси приподнялась, и простыня, накрывавшая ее, съехала, обнажив грудь. Рон сразу же отвернулся.
- Ну, судя по нашему виду, много, - тихо произнес он. - Прикроешься?
- А зачем? Итак все ясно, - Панси рассмеялась, но простыню все же натянула до подбородка.
- И что мы будем с этим делать?
- Ну, ты, как приличный человек, теперь должен на мне жениться, - Панси улыбнулась и посмотрела на Рона. - Но я ни на что не претендую. Можем все забыть, как страшный сон.
- Я предлагаю компромисс. Сейчас мы с тобой встанем, выпьем антипохмельное зелье и поедем завтракать, - сказал Рон и встал с кровати, обмотав простыню вокруг бедер.
- Скорее обедать. И зачем мы с тобой куда-то пойдем? - Панси непонимающе уставилась на Рона.
- Ты не поняла, Паркинсон? Я приглашаю тебя на свидание.

Дружба?


Луна Лавгуд шла вдоль магазинчиков в Косом переулке. Сегодня выдалась хорошая погода, поэтому она решила пройтись пешком до ресторанчика, в котором обычно обедала. Луна довольно жмурилась, подставляя лицо теплым лучам солнца. Засмотревшись на витрину кондитерской, она не заметила, как врезалась в кого-то.
- Извините... - тихо произнесла Луна и подняла голову.
- Луна? - Блейз удивленно на нее посмотрел.
- Здравствуй. Мне нужно идти, - она холодно ему кивнула и пошла в сторону кафе. Почти на крыльце он догнал ее.
- Луна, я хотел прояснить ситуацию, - начал он, но она его перебила.
- Мне не нужно ничего объяснять, Забини. Извини, у меня заканчивается перерыв, а я еще не обедала, - она вошла в ресторан и прошла к столику у окна. Открыв меню, она начала быстро его просматривать. На стул перед ней плюхнулся Блейз. Она перевела на него взгляд и вздохнула:
- Ну что еще?
- Я тоже еще не обедал, - он ей улыбнулся и уставился в меню.
- Забини, не считай меня...
- Блейз. Называй меня Блейз, - он подозвал официанта. - Заказывай.
Луна обреченно на него посмотрела, а потом перевела взгляд на официанта:
- Можно мне медальоны под грибным соусом и шпинатный крем-суп.
- А мне томатный суп и ризотто с курицей.
- Что будете пить? - спросил официант и выжидающе на них посмотрел.
- Жасминовый чай, - Луна пожала плечами.
- Давайте чайник, - официант кивнул и отошел от стола.
- Как дела? - спросил Блейз и улыбнулся. Перед ними появился чайничек и две чашки. Блейз сразу же разлил жасминовый чай по кружкам.
- Да ничего нового. Все в порядке, - Луна чувствовала себя неуютно. Взяв в руки чашку, она уткнулась в нее и смотрела куда угодно, только не на Забини.
- Я хотел поговорить с тобой о той ситуации...
- Зачем? Если ты думаешь, что обидел меня чем-то, то это не так. Расслабься.
- Луна. Я сейчас здесь не потому, что хочу тебя затащить в постель. Я просто хотел извиниться. Я не хочу, чтобы из-за того недоразумения мы перестали с тобой общаться.
- Это ты мне так дружбу предлагаешь? - она усмехнулась.
- Можно сказать и так. Если ты вечером не занята, то мы можем с тобой сходить кое-куда?
- Ну и куда же? - она заинтересовано на него посмотрела.
- Я всегда хотел посетить магловское кино, а одному как-то страшно. Ты была уже в их кинотеатрах?
- Конечно. Странное желание.
- Ну какое есть, - он развел руками и улыбнулся.
- Хорошо. Я схожу с тобой. В семь подойдет?
- Да, конечно.

***

Блейз нервно ходил взад-вперед перед кинотеатром. Он боялся, что Луна не придет. Почему-то ему хотелось провести этот вечер с ней. Забини, конечно, мог предложить пойти вместе с ним Панси, так как он знал о ее тайном увлечением магловским кино, но встретив днем Луну, передумал.
- Привет, - тихо произнесла она и улыбнулась. Она была в обычных магловских джинсах и вязаном свитере. Она снова его удивила. Обычно, девушки приходят к нему навстречу разодетые как на праздник, но Луна не входила в их счет.
- Привет, - он улыбнулся и пошел в сторону входа в кинотеатр.
- Ты выбрал фильм?
- А они разные? - Блейз недоуменно на нее посмотрел. Она лишь прыснула.
- Конечно, - Луна посмотрела на табло, ища фильм, у которого был ближайший сеанс.
- Как ты относишься к мультикам?
- К чему? - Блейз непонимающе на нее посмотрел.
- Ну это когда на экране будут не люди, а нарисованные персонажи, животные, например.
- Я думаю, это будет интересно.
- Ну тогда пойдем на "Кунг-фу Панду"*, - задорно произнесла Луна и направилась к кассе.
- Луна, подожди...
- Доверься мне, будет весело, - Луна подмигнула ему и заплатила за билеты.
- Вообще-то это я должен платить...
- После кинотеатра покормишь меня и мы квиты, хорошо? - Блейз кивнул ей и направился в нужный зал.
Луна засеменила за ним.

***

Луна и Блейз вышли из кинотеатра.
- Если бы я раньше знал, что это так классно, я бы ходил в это кино еще со школы. И Малфоя бы на это подбил, - Луна на это только рассмеялась.
- Ты мне ужин обещал.
- Само собой. Только давай вернемся в магическую часть Лондона, мне в этом мире все равно немного не комфортно.
Луна кивнула и Блейз, взяв ее за руку, свернул в сторону подворотни возле кинотеатра. Пройдя чуть дальше и оглянувшись по сторонам, чтобы удостовериться, что никого поблизости нет, он трансгрессировал вместе с Лавгуд.
Оказавшись в Косом переулке, он повел ее к кафе, в котором они с утра встретились.
- Тебе же здесь нравится, верно? Я бы мог потащить тебя в дорогущий ресторан, но это бы только испортило все атмосферу вечера. Но в следующий раз - обязательно.
- Ой, давай в следующий раз тоже обойдемся без дорогих ресторанов. Я не люблю подобное, - она посмотрела на него. - Что? Тебя удивляет, что кто-то из девушек не любит такое?
Он рассмеялся:
- Немного. Но я уже понял, что тебе это все не интересно, - он приоткрыл дверь кафе, чтобы Луна могла зайти в помещение.
После ужина, Блейз вызвался проводить Луну до дома. Весело переговариваясь и обмениваясь шутками, они дошли до ее квартиры.
- В этот раз сама сможешь открыть дверь? - Блейз рассмеялся.
- Даже не сомневайся, - Луна достала ключ и открыла дверь.
- Я хорошо провел этот вечер. Спасибо, - он засунул руки в карманы.
- Не войдешь?
- Нет. Я наверное пойду, - Блейз улыбнулся. - Вашу руку, мисс?
Луна рассмеялась и протянула ему руку. Забини поцеловал тыльную сторону ее ладони.
- Знаешь, я тоже хорошо повеселилась. Если еще захочешь посмотреть кино - зови.
- Хорошо. Я пойду, - Блейз махнул рукой, но так и остался стоять на месте.
- Что?
- А где же прощальный поцелуй? - Забини состроил страдальческое лицо.
- Ой, все, Блейз, - и Луна закрыла входную дверь прямо перед его носом.
- Бессердечная, - крикнул он ей вдогонку и улыбнулся. Еще немного постояв, он трансгрессировал к Малфой-Менору.
Оказавшись перед воротами особняка, Блейз двинулся в направлении дома. Идя по дорожке через парк, Блейз в который раз убеждался, что у миссис Малфой отличный вкус. После войны это место было в ужасном запустении, но когда дела у семьи Драко пошли в гору, это место обрело былое величие. У фонтанов снова начали разгуливать павлины (любовь покойного Люциуса). Видимо Драко снова выпустил их, отдав честь памяти его отца. Теперь это место казалось снова живым, каким было раньше. В воздухе чувствовался покой и умиротворение.
Подойдя к входной двери, Блейз постучал. Ему сразу же отворил дверь домовой эльф, поклонившись ему, он с хлопком исчез.
Блейз двинулся по привычному маршруту в сторону кабинета Люциуса, хотя теперь его полноправным хозяином является его сын. Не став стучать, он открыл дверь и сразу встретился с глазами хозяина этого дома.
- Забини, хоть бы научился стучать. А что если я бы был здесь не один? - привычно растягивая слова, произнес Драко. Блейз улыбнулся и вспомнил маленького мальчика, с которым он познакомился будто бы в прошлой жизни.
- Ой, Малфой, я знаю, что ты старый затворник. Больше чем уверен, что если бы ты был здесь не один, то ты уже не помнишь как и что делается, - Блейз вошел в кабинет и плюхнулся в кресло перед столом Драко.
- Иди к черту, Забини. Чем обязан? - Драко отвел от него взгляд и вернулся к бумагам, которые он изучал до прихода друга.
- Я что, теперь не могу заскочить к тебе по старой дружбе? - Блейз широко улыбнулся.
- Я занят, - Драко даже не посмотрел на него.
- Ты всегда занят. Отвлекись ненадолго. Подари мне хоть часть твоего королевского внимания, - Блейз игриво захлопал ресницами. Малфой усмехнулся и откинулся в кресле. Иногда жеманные повадки друга начинали бесить.
- Если бы я не знал всех, с кем ты спал, я думал, что ты не по той дорожке ходишь. Выпьешь? - Драко встал и пошел в сторону бара.
- Малфой, у тебя привычка постоянно пить? Но я не откажусь.
- А что еще с тобой делать. Если я не выпью, я захочу тебя убить. А ты знаешь мое прошлое, я не хочу сидеть пожизненно в Азкабане, - Драко налил в два бокала огневиски и один из них протянул другу.
- Как дела? Судя по тому, что ты даже в десять часов вечера работаешь, тебе срочно нужно опять жениться.
- Блейз, прекрати, ты знаешь, что я не хочу затрагивать эту тему. Давай не будем говорить об Астории, - Драко устало прикрыл глаза и отпил из бокала.
- Извини. Но если серьезно, как дела? Как Грейнджер? - Блейз хитро на него посмотрел.
- А при чем здесь она? - Драко удивленно посмотрел на друга.
- Ну она же нянчится с твоим сыном, и она третья женщина в твоем окружении, не считая Панси и твоей матери.
- И что? Она просто нравится Скорпиусу, - Драко пожал плечами.
- А тебе? - Блейз все также хитро на него поглядывал.
- Ты старый сводник, ты знаешь? Лучше сам женись, о твоих похождениях уже знает вся страна. И если у нас зашел разговор о женщинах, то как там Лавгуд? - Драко усмехнулся и посмотрел на Блейза, который значительно подобрался, когда он упомянул Луну.
- А что с ней?
- Если ты думаешь, что я не знаю, что у вас произошло, то ты ошибаешься. Панси мне уже все уши прожужжала, - Драко удивленно наблюдал за Блейзом, чье лицо приобрело растерянное выражение. Он давно не видел его таким, особенно если это касалось женщин.
- Так ты все знаешь, - протянул Блейз. - Я не знаю, что тебе сказать. У нас сегодня было "дружеское свидание".
Блейз показал пальцами кавычки и снова взял в руки бокал. Драко рассмеялся:
- У тебя? И дружеское? Что-то ты темнишь, друг мой.
- Я не знаю, что тебе ответить, Драко. Скажем так, я еще сам ничего не понял. Но я обещаю в скором времени обязательно с этим разобраться.

* Не удивляйтесь. В том году, когда происходили события он и вышел.

Тихое счастье


Чжоу проснулась рано утром и поморщилась. Она ненавидела просыпаться в свой выходной рано. Повернувшись на правый бок, Чанг посмотрела на мирно спящего Гарри. Девушка улыбнулась и провела тыльной стороной ладони по его щеке. Он что-то промычал во сне и отвернулся от Чжоу.
Она перевернулась на спину и уставилась в потолок. Девушка понимала, что в какой-то степени это неправильно, но она была счастлива. Полежав еще несколько минут, размышляя об их отношениях с Гарри, Чжоу поднялась с кровати и отправилась в ванную. Сбросив халат она встала под теплые струи душа. Полностью расслабившись, Чжоу продолжала улыбаться. Выключив воду, она взяла с тумбочки полотенце, и взгляд ее зацепился за что-то блестящее, видимо упавшее за тумбу. Наклонившись, она подняла заколку. Заколку Джинни Уизли. Чжоу коротко выдохнула, а затем выкинула ее в урну. Уже которую неделю, она натыкается на вещи Джинни. И уже в который раз выбрасывает их.
Выйдя из спальни она посмотрела на Гарри и улыбнулась. Мысль о злосчастной заколке исчезла.
- Соня, - прошептала она и направилась на кухню. Сварив заклинанием кофе, Чжоу села за обеденный стол и взяла в руки газету. В "Ежедневном пророке" не было ничего интересного кроме очередных сплетен.
- Доброе утро, - в кухню вошел заспанный Гарри и прошлепал босыми ногами к ней, чтобы поцеловать ее в макушку.
- Доброе, кофе будешь? - Чжоу улыбнулась.
- Нет, мне нужно на работу, - Гарри состроил мученическое лицо и вышел из комнаты. Подхватив чашку с кофе, Чжоу направилась за ним. Войдя в спальню, она услышала звук льющийся воды и открыла дверь в ванну. Подойдя к душевой кабине, она постучала. Дверь открылась.
- Хочешь ко мне? - Гарри игриво поводил бровями.
- Нет, - Чжоу усмехнулась. - Может вечером пригласим ребят?
- Кого например?
- Ну, Гермиону, Панси, Луну, Рона Уизли?
- Тебе со мной скучно? - Гарри рассмеялся. - Хорошо. Я свяжусь с Роном и уточню, чем он сегодня занят, а с девчонками поговоришь ты, хорошо?
Чжоу кивнула.
- Ну, а теперь иди сюда, - Гарри втащил Чжоу к себе в душ.
- Поттер, - взвизгнула она. - Поттер, я же одета и с кофе.
Гарри отобрал у нее кружку и поставил ее на тумбу, а затем обнял Чжоу и стянул с нее халат.
- Так лучше? - довольно произнес он.
- Ты невыносим, - Чжоу улыбнулась и поцеловала Гарри.

***

Гарри зашел на кухню и поставил пакеты с продуктами на стол, Чжоу уже была дома и готовила ужин. Он подошел к ней и , обняв со спины, поцеловал в щеку.
- Знаешь, я бы никогда не подумал, что ты вкусно готовишь, пока ты не начала жить со мной. Ты же шьешь платья, ты не можешь уметь все.
Чжоу рассмеялась:
- А при чем тут моя работа и готовка?
Гарри ничего ей не ответил и начал вытаскивать покупки из пакета.
- Я связался с Роном, он будет через час.
- Луна не сможет приехать, а Панси и Гермиона придут. Панси сказала, что у нее какой-то грандиозный сюрприз.
- Мне уже страшно. Паркинсон с сюрпризами не сочетается.
- Перестань. Она хорошая, - Чжоу нахмурилась и повернулась к Гарри.
- Видимо расставание с Малфоем так на нее повлияло, - Гарри усмехнулся.
- Они никогда не встречались.
- Правда? Он просто так притащил ее тогда на Святочный бал? Эта мантия с рюшами меня убила, - Гарри рассмеялся.
- Поттер. Я надеюсь, ты будешь вести себя лучше при гостях, - Чжоу поджала губы и отвернулась к плите. Гарри вздохнул.
- Прости. Я не могу привыкнуть к тому, что Паркинсон теперь является частью и моей компании. Раньше мы с ней особо не пересекались. Только если на днях рождения Гермионы. Обещаю быть паинькой, - Гарри поднял руки в знак капитуляции и улыбнулся. - Только не дуйся.
- А я и не дуюсь. Просто не хочу, чтобы этот вечер был испорчен.
- Все будет хорошо, не нервничай.
Спустя час в дверь позвонили. Гарри открыл дверь и на него обрушилось коричневое облако, которое являлось волосами его лучшей подруги.
- И тебе привет, Гермиона, - Гарри закашлялся.
- Привет, Гарри. Мы так долго не виделись. Я успела соскучиться, - Гермиона улыбнулась и протянула ему пакет. - Там вино.
- А то как же, Грейнджер и без вина, - прозвучал голос Паркинсон.
- Это обычно твоя... - но договорить Гермиона не смогла, у нее пропал дар речи. Она и Гарри в шоке уставились на руки Панси и Рона.
Уизли сильнее сжал пальцы Паркинсон и произнес:
- Так и будем в дверях стоять?
Гарри и Гермиона синхронно кивнули и вошли в дом, за ними поспешили Рон и Панси. В дверях кухни их встретила Чжоу.
- И что за сюрприз, Паркинсон? Удиви меня, - Чжоу улыбнулась и перевела взгляд на ошарашенных Гарри и Гермиону. - Что с вами?
- А сюрприз, дорогая Чжоу, вот в чем, - Панси подняла руку, за которую ее держал Рон. Чжоу молча моргала, как и ребята.
- Ой, да ладно вам. Да, мы с Панси встречаемся. Не делайте из этого событие вселенского масштаба, - Рон усмехнулся и сел за стол. - Очень вкусно пахнет, Чжоу.
- Уизли, ты не меняешься, - Панси рассмеялась и присоединилась к Рону, усевшись на стул рядом с ним. Он в ответ лишь улыбнулся и молча развел руками.
- Так, Паркинсон, завтра общий сбор в моей квартире, и ты нам объяснишь, что тут происходит. А теперь давайте уже сядем за стол. Я как и Рон очень голодна, - Гермиона села напротив этой странной парочки. Гарри разлил по бокалам вино и сел во главу стола. Чжоу заклинанием раставила тарелки с блюдами. Повисло молчание.
- Мерлин, мы с Вами как-будто на пороховой бочке сидим. Еще секунда и мы взлетим на воздух, - Панси залпом опустошила бокал.
- Ладно. Хорошо. Давайте расставим все по местам, - вздохнул Гарри. - И как давно вы вместе?
- И главное, почему вы нам ничего не сказали? - вторила Гермиона.
- Да не так давно, около недели, - произнес Рон и отпил из бокала. Из-за всех этих пристальных взглядов друзей у него пересохло в горле.
- А не сказали, потому что не было времени. Мы заняты, да и вы тоже не ерундой занимаетесь, - пожала плечами Панси. - Давайте уже закроем эту тему и поедим.
Ребята принялись за еду.
- Ты сказала около недели, это после игры началось? - произнесла Чжоу, разрезая ножом стейк. Рон и Панси переглянулись и синхронно кивнули. Чжоу рассмеялась, она помнила, как они вдвоем вывались из клуба и направились в неизвестном направлении.
- Ты чего? - Гарри непонимающе на нее посмотрел, но Чжоу лишь отмахнулась. Разрезая стейк, она посмотрела в тарелку. На нее накатила волна тошноты из-за того, что она увидела немного крови. Видимо не до конца додержала мясо. Она прекрасно знала, что Гарри любит сильно прожаренный стейк.
Глубоко вздохнув, девушка пыталась придти в себя.
- Чжоу, с тобой все хорошо? - Гермиона обеспокоено на нее посмотрела.
- Да, все отлично. Мне нужно в уборную, - Чжоу улыбнулась, мысленно надеясь на то, что ребята ничего не заметили. Зайдя в уборную, она бегом направилась к унитазу и ее вырвало. Закашлявшись, она села на пол.
- Да что же это такое? - Чжоу вздохнула. В ее голове проносились воспоминания всей этой недели, когда она чувствовала себя почти также паршиво.
- Да не может этого быть, - тихо прошептала Чжоу. Успокоившись, она вышла из ванны и отправилась обратно на кухню к ребятам.
- Что-то произошло? - тихо спросил Гарри, когда она села на свое место, Чжоу лишь отрицательно покачала головой. Откинув ненужные мысли, Чанг включилась в беседу.

***

Чжоу в ужасе уставилась на целителя.
- Вы и правда беременны, мисс Чанг. Если вы захотите прервать беременность, то запишитесь к миссис Гулдман на прием. Если у вас остались вопросы, то можете их задать, - мужчина внимательно на нее посмотрел.
- Нет, спасибо, мистер Роудс. Я пойду, - Чжоу поднялась со стула и вышла из кабинета целителя. Покинув больницу, она отправилась на площадь Гриммо. Зайдя в спальню, Чанг устало опустилась на кровать.
- Я дома, - крикнул Гарри из прихожей.
Глубоко вздохнув, Чжоу улыбнулась и вышла из комнаты. Сегодня не то время, для таких новостей.

Осознание ошибок


Гермиона пол дня убирала свою квартиру. Без магии. Хотелось обдумать все, что случилось за все это время. Через двадцать минут должны были придти Панси, Чжоу и Луна.
Гермиона еще прибывала в шоке, от того, что вчера ее лучший друг пришел вместе с Паркинсон. И она даже подумала о том, что возможно Панси настолько сильно заигралась из-за недавнего пари, но быстро отмела эту мысль, ведь та не была проигравшей.
Гермиона налила себе вина и села на диван в ожидании подруг.
Раздалась трель звонка, и она пошла к входной двери.
- Привет, Грейнджер, - Панси ввалилась в квартиру Гермионы. - Кинь охлаждающее на вино.
Гермиона посмотрела на этикетку.
- Белое?
- Захотелось, - Панси усмехнулась и направилась на кухню за бокалами. - Я принесла сырную нарезку.
- Хорошо.
Снова прозвенел звонок, и Гермиона открыла дверь. На пороге стояли Луна и Чжоу.
- Все в сборе? - крикнула Панси из гостиной.
Девушки прошли в комнату и плюхнулись на диван.
- Рассказывай, Паркинсон, - требовательно воскликнула Гермиона и отпила из своего бокала.
- О, да, нам всем очень интересно, - протянула Чжоу и налила себе апельсинового сока, который принесла с собой.
- Я была в шоке, когда мне Чжоу все рассказала. Это связано с пари, Панси? - произнесла Луна своим неземным голосом.
Панси молча разлила вино по бокалам и вздохнула.
- Вы же не отцепитесь? - обречено выдохнула Паркинсон. Девушки синхронно кивнули.
- Ну, хорошо. Все произошло после игры Рона. Мы немного напились и...
- Немного? Да вы еле языками ворочали, - перебила ее Чжоу.
- Ладно. Мы очень сильно напились и переспали. А потом Уизли предложил мне выйти за него замуж.
Лица девушек вытянулись, и Панси рассмеялась.
- Видели бы вы себя, - отсмеявшись произнесла она. - Замуж не звал, но мы решили... попробовать.
- И как успехи? - протянула Гермиона.
- А то ты не знаешь, как Уизли хорошо трахается? - фыркнула Панси. Луна и Чжоу рассмеялись, а Гермиона покраснела.
- Ну, когда мы были вместе, все не было так хорошо, - тихо произнесла она.
- Так вот почему вы расстались? - Панси усмехнулась.
- Не поэтому. И ты это прекрасно знаешь, - Гермиона выпила вино залпом и налила себе еще.
- Что-то мне не нравится твоя реакция, - Панси посмотрела на Гермиону с подозрением.
- Расслабься, Паркинсон. Даже зная, что Рон... кхм... улучшил свои навыки, я не буду вмешиваться в ваши отношения. На самом деле я за вас очень рада, - Гермиона усмехнулась, наблюдая за лицом Панси. Морщинка на ее лбу разгладилась, и та улыбнулась.
- Ну а как твой ужин у Малфоев? Драко смог поднять челюсть с пола?
- Ты была у Малфоев? Зачем? - Чжоу удивленно переводила взгляд с Панси и Гермионы.
- Меня пригласила миссис Малфой, - Гермиона пожала плечами. - А что касается Малфоя, то он вел себя вполне сносно. Я все удивляюсь, как он смог воспитать такого хорошего сына.
- Я думаю, что тут все дело в Нарциссе. Она всегда была самой адекватной из их семейки. Уж поверьте, я знаю. Ведь Драко мой друг, - Панси рассмеялась. - Ну а ты, Лавгуд, чего молчишь? Как твои дела?
- Все по старому, - Луна развела руками.
- А я слышала, что у тебя было свидание с одним из моих друзей, - Панси усмехнулась.
- С кем это? - Гермиона глянула на Луну.
- Угадай.
- С Забини! - Чжоу щелкнула пальцами и рассмеялась, получив утвердительный кивок от Панси. - Серьезно?
- Это было не свидание, - Луна скрестила руки на груди. - Мы всего-то сходили вместе в кино. На этом все.
- Даже за ручки не держались? - Панси получила в ответ отрицательный кивок. - Ты не обратила внимание, Блейз не выглядел странно?
- Да нет, а почему должен? - Луна непонимающе уставилась на нее.
- Да я просто в шоке, что Забини еще не залез к тебе в трусики, - Панси рассмеялась.
- Почему ты все опошляешь? Неужели мы не можем просто дружить? - Луна покраснела.
- Потому что Забини не умеет нормально дружить с женщинами.
- А как же ты? Или у вас тоже что-то было? - поддела Панси Гермиона.
- Ну ты сравнила. Мы с пеленок дружим. Он тогда еще ничего не мог, - Панси рассмеялась, ничуть не смутившись от подколки Гермионы. - Чжоу, почему ты не пьешь?
- Не хочу, - Чанг посмотрела на бокал перед собой и отодвинула его.
- Не хочешь? - хитро протянула Панси. - А может ты не пьешь, потому что вы с Поттером наворотили чего-то? Или кого-то?
Чжоу в ужасе на нее посмотрела, но быстро пришла в себя:
- Нет, просто обещала Гарри не пить, - соврала она.
- Точно, тебе вчера было не хорошо, - Гермиона посмотрела на нее с подозрением.
- А, ты об этом? Я была у целителя. Он сказал, что это нервное. Я не хотела это говорить, но мне тяжело жить в доме Гарри, - Чжоу вздохнула. Ложью было не все.
- Почему? - тихо произнесла Луна. Она единственная, кто до этого молчал.
- Я не хочу говорить...
- Мы можем закрыть уши Грейнджер, - Панси встала и подошла к Гермионе.
- Все нормально, Чжоу. Если ты о Джинни...
Чжоу кивнула:
- Я натыкаюсь каждый день на ее вещи. И это очень тяжело.
- Выброси, - просто произнесла Панси, но по взгляду Чанг она поняла, что так и делает.
- Ладно, давайте свернем эту тему. Мне неприятно об этом говорить, - Гермиона снова опустошила бокал залпом.
- Ох, простите, простите, мисс Грейнджер. И как мы смогли потревожить ваши нежные чувства, - с издевкой просюсюкала Панси.
- Заткнись, Паркинсон. Пока ты в моем доме...
- Я могу уйти, - Панси встала и направилась к выходу, но потом повернулась к Гермионе. - А ты, Грейнджер, оказывается эгоистка. А еще что-то говорят о слизеринцах. Да нам до гриффиндорцев как до луны пешком. Твой друг счастлив, твоя подруга счастлива, а ты жалеешь мелкую Уизли.
- Она тоже моя подруга, - прикрикнула Гермиона.
- Подруга, - протянула Панси. - Какая к черту подруга? Ты с ней виделась в последний раз когда? Подруга называется. Хочу напомнить, что когда в твоей жизни возникали проблемы их решал Поттер и мы. Я не прошу выбирать между нами и твоей Узлетой, выбери между ней и Поттером.
Панси вышла из квартиры громко хлопнув дверью. Гермиона смотрела на дверь и часто дышала. Она не хотела это признавать, но Паркинсон была в чем-то права.
Чжоу тяжело вздохнула и, взяв сумку, направилась к двери. Не проронив ни слова она вышла из квартиры.
- Гермиона, - тихо позвала ее Луна. Грейнджер вздрогнула и перевела на нее взгляд.
- Я не хочу усугублять, но Панси права. Прости. Джинни тоже моя подруга, и я не хотела вам говорить, но после их с Гарри разрыва я виделась с ней каждый день. Но даже видя, как ей тяжело, я была рада за Чжоу. Может быть Панси права про гриффиндорцев и слизеринцев, но тогда Когтевран обогнал вас по всем фронтам. Можешь называть меня лицемеркой, но я просто увидела Гарри. Он хоть начал жить. Я думала, ты видела, что с ним происходило, и должна лучше всех понимать, что для него лучше. Ведь ты его лучшая подруга.
Луна встала с дивана и тоже вышла из квартиры Гермионы. Та устала посмотрела на журнальный стол, заставленный полупустыми бокалами, и послала патронус Гарри. Тот трангрессировал незамедлительно.
- Гермиона, что-то случилось? - Гарри взволновано на нее посмотрел. Она всхлипнула, и слезы градом потекли по ее щекам.
- Что с тобой? - Гарри притянул ее к себе и обнял. - Кто тебя обидел?
- Прости, - всхлипнула Гермиона и вцепилась в его рубашку. - Прости. Пожалуйста прости меня.
Гарри не понимал, что происходит с его подругой и лишь успокаивающе гладил ее по спине. Они еще долго простояли в объятьях друг друга.

Пробудившаяся магия (Часть 1)


Гермиона поморщилась и схватилась за голову. Вчера вечером, после ухода Гарри, она выпила лишнего. Голова раскалывалась на части.
Перевернувшись на бок, она встретилась взглядом с серыми глазами. Гермиона вскрикнула и подскочила на кровати.
— Привет, тетя Гермиона! — весело произнес Скорпиус.
— Скорпиус, что ты здесь делаешь? — встревоженно произнесла Грейнджер.
— Не знаю, — мальчик беспечно пожал плечами. — Я проснулся здесь, и решил подождать, когда ты проснешься.
— О, Мерлин. Надо связаться с твоим отцом, — Гермиона подскочила с кровати и понеслась в гостиную за пером и пергаментом. Чиркнув пару строк о том, что Скорпиус у нее, она подписала свой адрес и, вызвав рабочую сову, отправила письмо вместе с ней.
Гермиона посмотрела на мальчика, который стоял в дверях ее спальни:
— Ты голоден?
Тот с улыбкой кивнул.

***

Драко носился по всему поместью в поисках Скорпиуса. Хоть эльфы и утверждали, что ребенка в доме нет, он не находил себе места, пытаясь его найти.
Миссис Малфой удрученно сидела в комнате мальчика и тихо плакала. Драко нашел ее в таком состоянии и теперь пытался успокоить ее.
— А если его похитили? — тихо всхлипнула она.
— Мама, ну что ты себе надумала опять? Все в порядке, — Драко взял ее за руку и сжал ее.
В окно постучала сова, и Малфой кинулся к нему, чтобы его открыть. Отвязав от лапки письмо, он вскрыл его дрожащими руками. Пробежавшись глазами по его содержимому, он звучно выдохнул.
— Что там? — Нарцисса подошла к нему, и Драко протянул письмо ей.
— Все хорошо, он у Грейнджер. Она пишет, что скорее всего в Скорпиусе пробудилась магия, и он себя перенес к ней. Я сейчас же отправляюсь туда, — Драко вышел из комнаты и направился в сторону кабинета, где был рабочий камин. Схватив с кресла дорожную мантию, он накинул ее на себя. Взяв немного летучего пороха, Драко зашел в камин и произнес адрес Грейнджер.
Оказавшись в доме Гермионы, он осмотрелся. Все говорило о том, кто здесь живет. Книги были фактически везде. Драко усмехнулся и услышал задорный смех Скорпиуса. Он сразу же направился в сторону комнаты, где весело заливался смехом его сын. Открыв дверь, Драко понял, что это кухня.
— Да, да, там живут не волшебные животные, — Гермиона стояла у плиты и что-то жарила.
— Правда? А мы сможем туда сходить? — Скорпиус слушал ее открыв рот.
Драко прокашлялся, чтобы на него наконец-то обратили внимание.
— Папа! — воскликнул Скорпиус и побежал в его сторону. Драко порывисто обнял его и окончательно выдохнул.
— Завтракать будешь? Яичница с беконом, — Малфой лишь покачал головой. Гермиона разложила на тарелки завтрак и поставила одну из них перед Скорпиусом.
— Апельсиновый сок? — мальчик кивнул и Грейнджер магией призвала графин и разлила содержимое по бокалам.
— Папа, тетя Гермиона рассказала про зоопарк, мы можем туда сходить?
— Скорпиус, ты же знаешь…
— Ну пожалуйста, — захныкал мальчик. — Или я могу сходить туда с тетей Гермионой. Ведь правда?
— Скорпиус, я бы с радостью, но…
— Взрослые такие скучные, — мальчик нахмурился и молча принялся за еду. Гермиона посмотрела на Драко.
— Даже не думай соглашаться, Грейнджер. Скорпиус доест, и мы сразу же отправимся домой.
Мальчик раздраженно фыркнул и из-под лобья посмотрел на отца. Драко нахмурился, пытаясь переглядеть сына. После двухминутной игры «в гляделки», Малфой тяжело вздохнул.
— Ладно.
Скорпиус победно улыбнулся и продолжил есть свой завтрак.
— Ты, Грейнджер, кстати пойдешь с нами, — лениво протянул Драко.
— Чего? — Гермиона удивленно выпучила глаза. Перспектива таскаться по зоопарку с Малфоем ее не прельщала, особенно с сегодняшним похмельем.
— Это ты надоумила моего сына, так что сделай лицо попроще.
— Я плохо себя чувствую, — произнесла Гермиона и собрала тарелки со стола.
— Да, я видел бутылки в гостиной, — Драко усмехнулся. — Выпей антипохмельное, и вперед.
— У меня его нет, — Гермиона злобно посмотрела на Малфоя.
— Сынок, иди погуляй. Нам надо с тетей Гермионой поговорить, — язвительно произнес Драко. Скорпиус пожал плечами и убежал в гостиную.
— Малфой, послушай…
— Это ты меня послушай, — Драко перебил Гермиону. — Это ты надоумила моего сына на этот чертов магловский зоопарк. Так что мне плевать, на твое самочувствие. Иди одевайся.
— Еще чего, — Гермиона села на стул и демонстративно отвернулась.
— Скорпиус, — крикнул Драко и повернулся к выходу из кухни. Мальчик прибежал и посмотрел на отца.
— Ты же хотел пойти с тетей Гермионой, верно? — мальчик в ответ кивнул. — Извини, но мы сегодня не сможем туда попасть. Она не хочет.
Гермиона возмущенно посмотрела на Драко. Да как он смеет манипулировать ей с помощью своего сына.
— Тетя Гермиона, ты правда не хочешь со мной никуда идти? — мальчик подошел к Грейнджер и взял ее за руку. Драко победно улыбнулся. Он знал, что она не выдержит и согласиться. Его сын умел быть убедительным.
— Нет, что ты. Конечно мы пойдем в зоопарк вместе, — произнесла Гермиона и зло уставилась на Драко.
— Вот и отлично. Собирайся, Грейнджер. А я пока трансфигурирую пижаму Скорпиуса, — Драко вышел из кухни в гостиную. Гермиона тяжело вздохнула и направилась в сторону спальни. Вытащив первые попавшиеся джинсы и свитер из шкафа, она натянула их. Подойдя к зеркалу, Грейнджер пригладила рукой волосы, которые торчали в разные стороны. Лучше конечно же не стало.
Выйдя в гостиную, она осмотрела своих спутников.
— Я надеюсь, что ты не пойдешь в мантии? — Гермиона скептически подняла бровь. — Если ты хочешь пойти так, то мы со Скорпиусом будем держаться от тебя подальше на несколько метров.
— Не переживай, Грейнджер. Я знаком с магловской модой. Я только закончил с пижамой Скорпиуса, — произнес Драко и снял мантию.
— Ты же не оставишь ее здесь? Не хочу пересекаться с тобой в ближайшие несколько месяцев. Думаю мы итак видимся слишком часто в последнее время.
— Я не хочу таскать ее с собой. Пришлешь с совой.
Гермиона в очередной раз тяжело выдохнула и направилась в спальню. Достав из шкафа сумочку, она вернулась в гостиную.
— Давай сюда, — Грейнджер протянула руку Малфою. Тот недоверчиво отдал ей мантию, и Гермиона убрала ее в сумку.
— Заклятие незримого расширения? Умно, — Драко одобрительно кивнул и направился в сторону камина.
— И куда ты собрался? В магловский зоопарк по каминной сети? — Язвительно произнесла Гермиона.
— Там рядом есть ресторан, скрытый от маглов. От туда и доберемся. Это лучше, чем ждать ваше таси, — Драко зашел в камин и взял Скорпиуса на руки.
— Такси, — машинально поправила Гермиона и, взяв немного летучего пороха, шагнула в камин. Она ненавидела перемещения по каминной сети, особенно с ее сегодняшним самочувствием, но выбирать не приходилось.
Оказавшись на месте, Гермиона с трудом сдержала завтрак в себе. Немного отдышавшись, она поплелась в след за Драко и Скорпиусом.
Малыш что-то весело говорил Малфою, но Гермиона не слушала. Единственное о чем она сейчас мечтала, это оказаться подальше отсюда, желательно в своей постели.
— Тетя Гермиона, а там будет этот, как его? Жифаф? — Скорпиус обернулся к ней, и она улыбнулась.
— Жираф. Конечно будет.
— Жираф, — мальчик повторил по слогам.
— Кстати, Малфой, откуда ты знаешь куда идти?
— Я не в первый раз иду туда, — произнес он и отвернулся.
— Чего? Серьезно? И ты все еще жив? — Гермиона рассмеялась.
— Давай без этого, Грейнджер. Тем более мы уже пришли, — Драко кивнул в сторону билетных касс.
— Наконец-то! — крикнул Скорпиус и побежал в сторону входа.
— Все же, это была идиотская затея, — пробубнила Гермиона себе под нос, но Драко ее услышал и усмехнулся.
— Развлекайся, Грейнджер. Ведь сегодня мы проведем вместе весь день, — язвительно произнес Драко и ускорил шаг, чтобы догнать сына. Гермиона закатила глаза и посеменила следом.
День не задался с самого утра.

Пробудившаяся магия (Часть 2)


Гермиона тяжело вздохнула. В выходной день очередь была просто огромной.
Скорпиус что-то весело говорил Драко, а тот ему мрачно кивал. Гермиона улыбнулась, наблюдая за выражением лица Малфоя. Видимо, он уже сам пожалел о том, что согласился на затею сына.
Когда они оказались внутри, глаза Скорпиуса засверкали восторгом, а Гермиона и Драко наконец-то выдохнули. Основной их задачей было поспевать за мальчиком.
От пингвинов он пришел в восторг, так что большую часть их путешествия по зоопарку заняли именно они. Гермиона рассказала ему про мультик, который вышел пару лет назад, о побеге пингвинов из Нью-Йоркского зоопарка.
— Смотрите, это Мелман, — сказал Скорпиус, показывая пальцем на жирафа. Гермиона только улыбнулась.
После часового забега по аквариумам, террариумам и вольерам они наконец очутились в кафетерии на территории зоопарка.
Гермиона скучающе осматривала людей, пока Драко ушел за заказом. В большинстве своем за столами сидели семьи с детьми, но можно было заметить и парочки. Скорпиус же, в отличие от нее, не мог усидеть на месте и все крутился на стуле.
— Держи, Грейнджер, — Малфой поставил перед ней большую порцию картошки и бокал с пивом.
— Какая забота, — саркастически произнесла она, но сразу же взяла бокал и сделала глоток. Похмельный синдром никуда не ушел.
Скорпиус что-то увлеченно им рассказывал, но Гермиона особо не слушала, сконцентрировавшись на картошке и пиве.
— Ну что, легче, Грейнджер? — Драко усмехнулся и насмешливо посмотрел на нее. Он давно заметил, что Гермиона отошла от своего образа правильной старосты.
— Спасибо, — просто произнесла она и пожала плечами. Забота Драко нисколько не смутила ее. — Мне правда стало легче.
— Никогда бы не подумал, что правильная девочка умеет похмеляться, — ухмылка не сходила с лица Драко.
— А я и не умею, — фыркнула Гермиона и продолжила поедать свою картошку. Тот только хмыкнул.
— Знаешь, я давно не выбирался никуда. По крайней мере, так спонтанно, — Драко вздохнул и отвернулся от нее, переведя взгляд на толпу.
Гермиона внимательно посмотрела на него. Удивительно, но она только сейчас заметила, что Малфой выглядит намного старше. Даже, казалось, ему можно дать больше, чем ей. Она, конечно, слышала о смерти его жены, читала об этом в газете, но никогда не могла подумать, что это могло оставить на нем такой отпечаток.
— У меня что-то с лицом, Грейнджер? — Драко повернулся к ней и посмотрел ей в глаза. Он надеялся смутить ее этим, но Гермиона не отвела взгляд.
— Да просто ты хреново выглядишь, Малфой, — она улыбнулась и вернулась к своей порции картошки.
— Взаимно, Грейнджер, — Драко усмехнулся и посмотрел на Скорпиуса, который весь перемазался в мороженом. Малфой уже взял в руки салфетку, но Гермиона опередила его и уже вытирала рот мальчика.
— Куда мы дальше пойдем? — спросил Скорпиус, переводя взгляд с отца на Гермиону. Она пожала плечами и посмотрела на Драко.
— Домой. Бабушка волнуется, — Малфой встал со скамьи и протянул руку сыну. Скорпиус недовольно насупился.
— А тетя Гермиона пойдет с нами? — глаза мальчика наполнились надеждой. Драко знал этот взгляд сына и был полностью не согласен с планами Скорпиуса.
— У тети Гермионы другие планы, да, Грейнджер? — Драко выразительно на нее посмотрел. Они и так слишком много времени проводили вместе. Особенно в последнее время.
— Да, Скорпиус, твой папа прав, — Гермиона улыбнулась мальчику и потрепала его по волосам. Хоть сын Малфоя был и чудесным ребенком, компания Драко ей изрядно надоела. Даже если брать в расчет то, что сегодня он вел себя вполне сносно.
— Но ты обещала научить меня читать, — Скорпиус взял руку Гермионы и потянул за собой. — А у нас дома огромная библиотека.
— Скорпиус, — Драко, нахмурившись, строго посмотрел на сына, но тот даже не обратил на это внимание.
— Тетя Гермиона, ты же научишь меня читать? — мальчик посмотрел ей в глаза. Гермиона попыталась абстрагироваться от просящего взгляда мальчика, но, в конечном итоге, не выдержала и кивнула. Скорпиус просиял.
Гермиона старалась не смотреть на Драко, чье лицо выражало крайнюю степень бешенства. Когда Скорпиус побежал вперед к выходу из зоопарка, Малфой схватил ее за локоть.
— Ты не можешь творить все, что вздумается, не посоветовавшись со мной, Грейнджер, — прошипел он.
— Я тоже не в восторге от твоей компании, Малфой. Но хочу тебе напомнить, что ты сам не можешь отказать своему сыну, — Гермиона вырвала свой локоть из его цепкой хватки и поспешила за Скорпиусом. Драко закрыл глаза и громко выдохнул. За этот день она успела изрядно его достать.
Собрав волю в кулак, Малфой поспешил за сыном и Гермионой. Он до сих пор не мог понять, что его сын нашел в Грейнджер. По мнению Драко в ней не было ничего, что могло так заинтересовать его. Конечно она была умна, но вряд ли это было тем, что заставляло Скорпиуса так цепляться за нее.
Драко нагнал их только у выхода из зоопарка.
— Грейнджер, — Гермиона повернулась и посмотрела на Драко. — Нам нужно тихое место, чтобы аппарировать.
— Мы можем вернуться в тот ресторан, где работал камин.
Драко кивнул, соглашаясь, и Гермиона пошла вперед все также держа Скорпиуса за руку. Дойдя до ресторанчика, Грейнджер повернулась к Малфою.
— Планы изменились. Скорпиус хочет посмотреть тот мультик про зоопарк. Я могу забрать его с собой, а ты заберешь его вечером. Идет? — Гермиона сложила руки на груди.
— А папа разве не пойдет с нами? — мальчик переводил взгляд с Драко на Гермиону. Он не хотел, чтобы отец уходил.
— У папы куча дел, Скорпиус… — начала было она, но Малфой перебил ее. У него было другое мнение на этот счет.
— Конечно пойду, — Драко взял сына на руки. Подозвав летучий порох, он ступил в камин и бросил его под ноги с фразой «квартира Гермионы Грейнджер». Она застыла, пораженная подобной наглостью. Сжав кулаки, девушка поспешно последовала за ними.
Выйдя из камина уже в своей квартире, Гермиона схватила Драко за руку:
— На пару слов, Малфой. Располагайся на диване, Скорпиус. Я скоро приду, — Грейнджер улыбнулась мальчику и потащила его отца на кухню. Она плотно закрыла дверь и развернулась к Драко. Он только ухмыльнулся и сложил руки на груди.
— Ты уже совсем краев не видишь, Малфой?! — Гермиона еле себя сдерживала, чтобы не закричать, но это не помешало ей перейти на гневный шепот.
— А что такого? Я всего лишь хочу провести время со своим сыном. Я же не виноват, что ты вбила ему в голову мысли про дурацкий зоопарк и мультык, или как там его, — Драко иронично растягивал слова. На мгновение она вспомнила мерзкого мальчишку, каким он был раньше.
— Мультик, — Грейнджер машинально поправила. Еще раз взглянув на него, она отвернулась. У нее не было сил ругаться.
— Послушай, — Драко тяжело вздохнул. Он понял, что Гермиона тоже не настроена на очередную ссору между ними. — Я хочу, чтобы ты поняла. У меня тоже нет никакого желания находиться с тобой в одном помещении больше пяти минут. Но я очень много работаю, и я крайне редко провожу со Скорпиусом время. Это ненормально, что мой сын проводит все свое время с бабушкой или моими друзьями, которых я прошу побыть нянькой. И если он хочет сейчас быть здесь, в твоей квартире, рядом с тобой, то я готов потерпеть.
Драко внимательно следил за тем, как эмоции сменяются на лице Гермионы, по мере того как он говорил. Видимо, ему удалось удивить ее.
— Это ты мне так дружбу предлагаешь? — она недоверчиво посмотрела на Малфоя. Образ мерзкого мальчишки все меньше вязался с мужчиной, который стоял перед ней.
— Нет, всего лишь перемирие, — он усмехнулся и отправился к двери. Перед ней он обернулся и снова посмотрел на Гермиону. — Потерпи меня один день. Я со своей стороны сделаю то же самое.
Драко открыл дверь, когда Гермиона, обдумав все сказанное и успокоившись, тихо произнесла «ладно». Малфой обернулся и улыбнулся ей краем губ.
Дверь за ним закрылась. Грейнджер даже не поняла, что больше ее поразило — его слова, или искренняя улыбка.

***

На удивление, оставшийся остаток дня прошел спокойно. Они посмотрели со Скорпиусом «Мадагаскар», заказали пиццу и даже ни разу не поругались.
Гермиона сидела и смотрела на спящего Скорпиуса, который уснул на плече Драко. Тот в свою очередь лениво перелистывал страницы книги, которую взял часом ранее из книжного шкафа Гермионы.
— Что-то хочешь сказать, Грейнджер? — тихо произнес Драко, боясь разбудить Скорпиуса.
Та только покачала головой и улыбнулась. Он ухмыльнулся ей в ответ и вернулся к книге. Малфой хотел вернуться к чтению, но его сбила с толку улыбка Гермионы. Драко ужасно захотелось вновь взглянуть на нее, но он пересилил себя. Он не хотел, чтобы она подумала, что он в ней хоть немного заинтересован.
Малфой хмыкнул, и Грейнджер уставилась на него. Драко посмотрел на нее и покачал головой. Гермиона пожала плечами и снова перевела взгляд на спящего Скорпиуса. Ее до сих пор удивляло, как с таким характером Драко воспитал настолько доброго и милого ребенка. Но, видимо, Малфой не настолько плох, как ей казалось раньше. Конечно, с самого утра Драко был невыносим, но сейчас он был совершенно другим.
Малфой продолжал украдкой поглядывать на Гермиону. Она не особо изменилась со школы. Нет, конечно, она стала старше, но в остальном Грейнджер осталась прежней.
Скорпиус заворочался и прервал его размышления. Мальчик сел и потер глаза.
— Нам пора домой, Грейнджер. Уже поздно. Тебе тоже стоит отдохнуть, — Драко встал с дивана и положил книгу на журнальный столик.
— Да, хорошо, — Гермиона кивнула и тоже поднялась на ноги.
Драко взял еще сонного Скорпиуса на руки и пошел к камину. Зайдя в него, предварительно взяв летучий порох, он произнес:
— Спасибо за этот день, Грейнджер. На удивление, он получился довольно сносным.
Драко усмехнулся и кинул под ноги летучий порох, сказав: «Малфой-Менор».
— И мне было приятно провести с тобой время, Малфой, — сказала Гермиона ему в след.
Она села обратно на диван и откинулась на подушки, шумно выдохнув. Ее взгляд блуждал по комнате, пока не наткнулся на книгу, которую читал Драко. Губы сами растянулись в улыбке, ведь он выбрал ее любимую книгу.

Переезд


Звук будильника был просто оглушительным. Рон заворочался и взял палочку с прикроватной тумбочки. Направив ее на будильник, он прошептал заклинание, и тот выключился.
Проснувшись от громкого звона, мопс Панси по кличке Лорд начал скакать по кровати.
— Мне иногда кажется, что в аду твой будильник звенит вечно, — недовольно просипела Панси. Она повернулась к Рону и положила руку под подушку.
— Спи. Время пять утра, — он поцеловал ее и встал с кровати. Паркинсон довольно поморщилась и легла на спину.
— Ну я же не могу отпустить тебя голодным на тренировку, — Панси мягко улыбнулась, поднимаясь на ноги. — Иди в душ. Я приготовлю завтрак.
Мопс спрыгнул с кровати, последовав за хозяйкой.
Рон улыбнулся и подошел к Панси. Взяв ее лицо в ладони, он поцеловал ее. Она зажмурилась и обняла его за шею. Уизли отстранился от нее.
— Надо остановиться. Я не могу третий день подряд опаздывать, — Рон отступил от нее и направился в душ.
Панси вздохнула и зарылась одной рукой в волосы. Нет, конечно, она знала, что Рон все время занят на своих тренировках и сборах. И встречаться с ним — это не лучшая идея в ее жизни. Но отказаться от этих отношений Панси не могла.
Несмотря на их непродолжительный роман, она чувствовала, что все это намного серьезней, чем было раньше. Это было не так по-детски, как было с Драко в школе. И не так выматывающе, как с Ноттом. Это было просто.
Ей не нужно было подстраиваться под кого-то, или строить из себя ту, кем она не является. Рон принимал ее такой, какая она есть.
Панси улыбнулась своим мыслям. Она пошла на кухню, и Лорд, похрюкивая, побежал за ней. Паркинсон насыпала корм собаке и приступила к готовке завтрака. С помощью магии она поджарила яйца и сделала тосты. В дверях кухни появился Рон, который был уже полностью собран.
— Мне погулять с ним? — он указал на собаку, но Панси только отрицательно покачала головой.
— Не нужно. Садись завтракать, — она поставила полные тарелки на стол и вернулась к турке с кофе, который варился на плите.
— Ты кофе со сливками будешь? — спросила Панси, разливая кофе по чашкам. Кинув турку в раковину, она повернулась к Рону.
— Нет, не надо. Ты приучила меня к крепкому кофе, — он мягко улыбнулся, и Панси вернула ему улыбку. Сливки в ее холодильнике появились только благодаря Рону.
Панси поставила чашки с кофе на стол и села напротив Уизли. Они ели молча. В тишине раздавался только звон приборов о тарелки. Паркинсон оторвала кусочек от тоста и протянула его Лорду, который как обычно попрошайничал.
— Ты не хочешь переехать ко мне? — спросил Рон, не отрываясь от еды.
Панси сначала даже не поняла вопроса и тупо уставилась на него. Но смысл его слов все же дошел до нее.
— Рон, ты серьезно? — Панси удивленно на него посмотрела и откинулась на стул, напрочь забывая о попрошайке-собаке.
— Ну, да, — Рон спокойно смотрел на нее, взяв в руки чашку с кофе. Панси уставилась на его кружку, только бы не встречаться с ним взглядом.
— Ты же понимаешь, что у меня собака?
Рон только рассмеялся на это.
— Это единственное, что тебя останавливает? Я даже могу пообещать тебе, что тоже буду с ним гулять, — Рон улыбнулся и подозвал к себе Лорда. Взяв его на руки, он принялся чесать ему живот.
— Рон, это очень ответственный шаг, — Панси перевела взгляд на Лорда и, потянувшись через весь стол, почесала его за ухом.
— Ты не хочешь? — серьезно спросил Рон и опустил собаку на пол. Тот недовольно захрюкал.
— Нет, дело не в этом. Я очень хочу, но… — Панси неопределённо махнула рукой.
Рон выпрямился и тихо произнес:
— Я очень хочу этого, Панси. В конце концов, мне надоело мыть голову твоим шампунем.
Рон снова мягко улыбался ей, и она рассмеялась. После чего она наконец кивнула.
— Я перееду к тебе, Уизли. Смотри не пожалей об этом, — она строго посмотрела на него и снова рассмеялась.
— Никогда, — Рон взял ее руку в свою и поцеловал. После чего он встал и пошел в сторону своей спортивной сумки, которая валялась в коридоре. Достав из нее ключи он вернулся к Панси на кухню.
— Я сегодня вернусь поздно, но надеюсь, что ты будешь ждать уже у нас дома, — Рон выделил «нас» и положил ключи от своей квартиры на стол.
Панси закивала, и Рон наклонился к ней, поцеловав. Отстранившись, он клюнул ее в макушку и пошел в коридор. Там, подхватив сумку, вышел из квартиры.

***

Рон был более чем доволен тем, что Панси наконец-то переехала к нему. Несмотря на то, что они виделись только поздно вечером или ночью, их отношения с каждым днем становились все крепче. Панси была загружена работой, как и Рон, поэтому его постоянные тренировки и сборы не стали поводом для ссор.
Рон часто сравнивал свои прошлые отношения с тем, что происходит между ним и Панси, и понимал, что наконец-то нашел то, что искал.
Панси вместе с Лордом посеяли некий хаос в его квартире, но ему это даже нравилось. На всех поверхностях были разбросаны черновики и наброски ее статей, а на полу игрушки Лорда. И Рон вечно шутил о том, что у него в детстве их было меньше.
Уизли не до конца понимал безумную любовь Панси к собаке, но это в очередной раз доказывало, что она хороший человек. И наличие кучи игрушек, четырех мисок и десятка комбинезонов, заставляло его только в очередной раз улыбнуться.
Конечно, его раздражало, что Панси спит буквально на всей кровати и каждую ночь захватывает большую часть его половины, а с другой стороны вечно пиналась собака, так как Паркинсон была категорично против того, чтобы Лорд спал отдельно. Но это казалось такими мелочами.
Особенно, когда он поздно вечером возвращался с очередной тренировки ужасно уставший и голодный, а у двери его встречал мопс радостно похрюкивая. А на кухне его всегда ждал вкусно пахнущий ужин и Панси со счастливой улыбкой.

***

— Мисс Паркинсон, — начала помощница Панси, когда она вышла из своего кабинета, прихватив с собой сумку.
— До понедельника, Сара. Все до понедельника, — весело пропела Панси и положила документы на стол помощницы.
— Мистер Уизли возвращается из Шотландии? — Сара улыбнулась, глядя на счастливую начальницу.
— Ага, — крикнула Панси и побежала в сторону лифтов.
Было наивно полагать, что о ее романе с Роном никто не узнает. Тем более, если вспомнить о том, что главный редактор «Спеллы» и вратарь «Пушек Педдл» начали встречаться.
Репортеры поймали их еще на второй день, как Панси переехала к Рону. Пока они не делали никаких заявлений, но их фотографии с завидной периодичностью появлялись на страницах желтой прессы.
Репортеры докучали не только им, но и их друзьям. Но никто ничего вразумительного не говорил, поэтому роман Панси и Рона был покрыт завесой тайны.
Паркинсон уже несколько раз задумывалась напечатать их интервью с Уизли, но он был категорически против этого. Рон всегда говорил, что ему хватило общения с прессой после войны. Тем более, он не считал, что их отношения должны быть достоянием общественности.

«Мы же с тобой не поженились, Панси. Какое им дело до того, что мы живем вместе?»

Она понимала, что Рон прав, но с другой стороны Паркинсон был женщиной. И как женщина Панси хотела заявить свои права на него. А он только смеялся над этим и говорил, что важно только то, что они вместе.
Может Рон был прав, и Панси накручивает себя, но он даже ни разу не говорил ей, что любит ее. Это мелочно, и может это сейчас не к месту и не ко времени, но скажи Уизли это, все ее страхи и предубеждения тут же исчезли бы, как по волшебству.
Мысли о Роне не выходили из головы Панси, пока она готовила ужин. Паркинсон прекрасно знала о любви Уизли к итальянской кухне, поэтому решила приготовить карбонару. Разложив ее по тарелкам, Панси глянула на часы. Скоро должен прийти Рон.
Бросив разогревающие чары на пасту, она открыла бутылку вина и разлила его по бокалам. Ровно в семь входная дверь открылась, и Панси услышала возню Рона в коридоре и его громогласное: «Я дома!».
Панси вышла к нему и бросилась в его объятия. Под ногами как обычно радостно хрюкал Лорд.
— Эта неделя была слишком долгой, — сказала она и поцеловала Рона. Тот пылко ответил ей и прижал к себе еще крепче.
— Я тоже скучал, — прошептал Рон ей в волосы и отстранился. Панси провела ладошкой по его лицу и недовольно поморщилась. Он знал, что она терпеть не могла щетину.
— Чем так вкусно пахнет? — Рон обошел Панси и прошел на кухню. Увидев тарелки с карбонарой, Уизли улыбнулся.
— Давай ужинать, — Панси вернула ему улыбку. — Или ты сначала хочешь пойти в душ?
Она не могла заставить себя перестать улыбаться. Не сейчас, когда голодный блеск в его глазах смешивается с чистым счастьем от лицезрения великолепно приготовленной карбонары. И нет, она себе не льстила. Ну разве что самую малость.
— Я бы поел, — Рон сел за стол и, взяв в руки приборы, накинулся на еду. Панси рассмеялась.
— Тебя там что, не кормили? — Панси улыбалась. Она вспомнила рыжего мальчика, который вечно ел, сидя за гриффиндорским столом. Все-таки что-то даже с годами не меняется.
— Просто ты очень вкусно готовишь.
Поужинав, они переместились в гостиную, прихватив с собой вино. Панси рассматривала бокал, ожидая, когда Рон выйдет из душа.
— Не выпей всю бутылку без меня, — Рон появился в гостиной и пытался высушить волосы полотенцем.
Панси улыбнулась и похлопала рукой по месту на диване рядом с собой. Рон сел и сразу же заключил ее в объятия. Она удобно устроилась у него на груди и довольно улыбнулась.
— Знаешь, я до сих пор не верю в происходящее, — произнесла Панси и посмотрела на Рона. Тот потрепал ее по макушке.
— Почему? — просто спросил Рон и притянул ее ближе к себе. Давно ему не было так хорошо и спокойно.
— Мне не дает покоя то, что если бы не та статья, ничего бы этого не было, — Панси улыбнулась, а Рон только хмыкнул на это.
— Да и если бы не тот спор, то… — Панси осеклась и отодвинулась от него, избегая смотреть ему в глаза.
— Какой спор? — Рон непонимающе посмотрел на нее, но она молчала и продолжала смотреть в другую сторону. — Панси?
Она встала с дивана и налила себе еще вина. Залпом выпив его, Паркинсон повернулась к Рону.
— Только не делай поспешных выводов, — спокойно произнесла Панси и снова села на диван.
— И почему мне кажется, что это что-то серьезное? — Рон внимательно следил за лицом Панси. Та взяла его за руку.
— Я… я начну с самого начала, а ты попробуй не кричать, — она прекрасно знала взрывной характер Рона. — Мы были у Грейнджер и немного выпили.
Он многозначительно на нее посмотрел, и Панси, вздохнув, произнесла:
— Ладно, мы много выпили. И решили поиграть. Написали имена всех знакомых парней и вытянули по бумажке. Целью был ужин, или обед, — Панси спокойно говорила, стараясь смотреть куда угодно, но не на Рона.
— И ты вытянула меня? — он внимательно смотрел на нее, пока Панси не кивнула. Он хмыкнул и отпустил ее руку.
— Ты только ничего не подумай. Я не собиралась с тобой видеться или еще что. Я еще утром тогда решила, что дам выиграть Грейнджер, потому что она добренькая и… — начала тараторить Панси и снова схватила Рона за руку. — Я же не знала, что ты пригласишь меня на обед, и что потом произойдет.
Рон вскочил с дивана и зло уставился на нее.
— Ты согласилась пообедать со мной только из-за дурацкого спора? — он, не сдержавшись, сорвался на крик.
— Только отчасти, — всхлипнула Панси и вытерла ладошкой слезу, скатившуюся по щеке. Она не хотела плакать.
— Но все, что было дальше, не было связано с этим дурацким пари, — Панси пыталась подавить слезы и говорить спокойно.
— Ну, конечно. Ты же выполнила условия, — едко прошипел Рон и начал расхаживать по комнате.
— Хватит! Ты сам позвал меня тогда, я никак не навязывалась, — истерично крикнула Панси и встала с дивана. Ее щеки раскраснелись от выпитого вина и гнева.
— Так, хорошо, — Рон остановился и тяжело вздохнул, пытаясь успокоиться. Ему было тяжело сдерживать себя. — Кто кому достался?
— Грейнджер достался Драко, — Панси бы засмеялась над выражением лица Рона в другой ситуации. Но сейчас ей было не до смеха.
— Малфой? И Гермиона пошла с ним? — Рон подошел к Панси и посмотрел ей в глаза. Ему не верилось в то, что его подруга могла заниматься чем-то подобным.
— Я же сказала, что изначально хотела, чтобы победила Грейнджер. Драко нужен был хороший юрист, и я устроила им ужин. А то, что он был всего лишь деловым, погоду не делает, — Панси вытерла слезы и отвернулась от Рона. Ей было тяжело смотреть ему в глаза.
— Кто еще участвовал?
— Чжоу и Луна, — ответила Панси и вся сжалась, предвидя бурю. Она представляла реакцию Рона на эти слова.
— И? — его голос казалось оглушил ее.
— И Луна проиграла, — Панси посмотрела на него, и Рон все понял. Гарри. Чжоу достался Гарри.
— Рон, не молчи пожалуйста, — ее убивало его молчание. Лучше бы он кричал на нее, а не смотрел на нее так разочаровано.
— А что ты хочешь от меня услышать? Свадьба моей сестры расстроилась из-за ваших дурацких игр. Как я по-твоему должен реагировать? — Рону казалось, что его мир рушится. Он слишком доверял ей, за что и поплатился.
— Ты же знаешь, что это не так. И ты лучше меня знаешь, как Поттер сейчас счастлив, — Панси пыталась оправдать себя, но понимала, что у нее плохо это получается.
— Да, зато какой ценой, — горько сказал Рон и вышел в коридор. Она думала, что он уйдет, но он вернулся.
— Знаешь, что самое обидное? — Рон подошел к Панси и взял ее за руку. — Я думал, что сегодня стану по-настоящему счастлив.
Рон вложил ей что-то в руку и отошел к камину. Панси смотрела, как он берет в руки летучий порох. Они на мгновение встретились глазами, но затем Уизли исчез.
Панси разжала кулак и увидела кольцо. Она всхлипнула и схватилась за спинку дивана. Рыдания рвались наружу, но она старалась держаться. Девушка положила на журнальный столик кольцо и побежала в спальню. Заклинанием призвав чемодан, Панси побросала все свои вещи в него.
Она вернулась в гостиную и, прихватив с собой Лорда, который сегодня был необычайно тих, трансгрессировала к себе домой.
На журнальном столике поблескивало кольцо.

Судьба в вашем распоряжении


Гарри лежал в гостиной на диване и, не отрываясь, смотрел на огонь в камине. Чжоу сегодня задерживалась допоздна в своей студии, о чем предупредила его час назад, послав патронуса с сообщением. Чжоу очень часто пропадала там в последнее время. Уходила рано утром, а возвращалась поздно вечером.
Ему уже начинало казаться, что Чжоу его избегает. Хотя, скорее это связано с тем, что на них очень сильно давила общественность. В большей мере конкретно на нее. Видимо, прийти под ручку на матч по квиддичу было не лучшей идеей. Гарри старался как можно быстрее выкидывать «Пророк», когда его приносила сова.
Гарри знал, что ничего хорошего о их связи с Чжоу там не пишут. Заголовки пестрили обвинениями в ее адрес, и самое мягкое из них было «разлучница». На сторону Джинни встало большинство. Из-за этого скандала Чжоу растеряла почти всех своих клиентов. Она наверняка переживала, но виду не подавала.
Хорошо еще, что Чжоу водила дружбу с Паркинсон, и та запрещала своим подчинённым публиковать хоть что-то на этот счет.
Внезапно огонь в камине изменил свой цвет на зеленый, и Гарри резко схватился за палочку. Но это был всего лишь Рон, который громко чихнул, переступив каминную решетку. Гарри удивленно посмотрел на него, так как тот не предупреждал о своем визите.
Их отношения были все еще натянутыми, поэтому появление Рона его весьма озадачило. Уизли посмотрел на Гарри, который принял сидячее положение. Кивнув ему, Рон сразу же направился к бару и достал из него бутылку огневиски. Откупорив ее, он отхлебнул напиток и поморщился.
Рон подошел к Гарри и сел рядом с ним на диван.
— Все настолько дерьмово? — Поттер не прекращал внимательно смотреть на Уизли. Тот только кивнул и закрыл глаза.
Гарри ждал, когда Рон начнет говорить, но он молчал. Тогда Поттер взял из его руки бутылку и тоже отпил прямо из горла.
— Я собирался сегодня сделать предложение, — Рон задумчиво смотрел в огонь. Казалось, он сейчас разговаривает не с Гарри.
Поттер поперхнулся, делая очередной глоток огневиски, и закашлялся.
— Паркинсон? — кое-как откашлявшись, сипло спросил Гарри. Эта новость была неожиданной.
Рон кивнул, отвечая на вопрос Поттера.
— Так, ладно. Опустим то, как ты пришел к этому. Что тебя остановило? — Гарри отдал бутылку обратно Рону, а тот только усмехнулся.
— Их спор, — казалось, что Уизли находился не здесь, а в своих мыслях. Гарри не понимал, что происходит с Роном.
— Вот теперь я совсем ничего не понял, — Гарри внимательно смотрел на Уизли. Все было слишком не в его стиле.
Но, наконец-то, взрывной характер Рона проявил себя, и его прорвало. Он рассказал о первой встрече с Панси, о их свиданиях, переезде и закончил все сегодняшним вечером.
— Так ты говоришь, что Паркинсон все это время была с тобой из-за какого-то пари? — Гарри старался разобраться со всем тем потоком информации, которую на него сейчас вылил Рон.
— Нет, — Уизли отрицательно покачал головой. — Я так не думаю. Да и, по правде говоря, это я ее позвал обедать. Я хотел отблагодарить ее за статью.
— Тогда в чем проблема? Подумаешь поспорила с пьяными девчонками, — Гарри улыбнулся. Он правда не видел в этом никакой драмы.
— Это еще не все, — Рон повернулся к Гарри и посмотрел ему в глаза. — Дело в Джинни.
— При чем тут твоя сестра, — Поттера начал напрягать этот разговор. Ему не хотелось говорить о своей бывшей, даже если она являлась сестрой Рона.
— Видишь ли, Чжоу тоже участвовала, — при этих словах улыбка сползла с лица Гарри. Он в шоке уставился на Рона.
— А ей выпал… — Гарри запнулся и указал на себя. Уизли кивнул ему, подтверждая его опасения.
Неужели Чжоу могла так далеко зайти ради дурацкого спора? Видимо, увидев Гарри в том баре, Чанг решила воспользоваться ситуацией. А он, как дурак, поверил в эти совпадения. Гарри встал с дивана.
— Извини, Рон. Мне нужно идти, — Поттер вышел из гостиной и пошел в прихожую. Взяв куртку, Гарри открыл парадную дверь и с порога трансгрессировал в Косой переулок.
Он целенаправленно шел по торговой улочке в сторону свадебного салона Чжоу Чанг. Уже было поздно, поэтому на улице было немноголюдно. Волшебники спешили поскорее оказаться дома и им не было никакого дела до Гарри Поттера. Наконец очутившись у входа в салон Чжоу, он толкнул дверь.
Зазвенели колокольчики. В тишине магазина раздалось: «Опять забыла закрыть эту чертову дверь». Гарри пошел в сторону кабинета Чжоу, где на входе он столкнулся с его хозяйкой.
— А, это ты, — Чжоу вздохнула и вернулась обратно в мастерскую. — Что-то случилось?
— Ты мне ничего не хочешь рассказать? — спросил Гарри и закрыл за собой дверь. Чанг явно занервничала.
— Нет, а что? — Чжоу нервно начала теребить браслет на своем запястье. Она явно что-то скрывала.
— А мне кажется, есть то, что ты мне должна рассказать. И лучше тебе это сделать сейчас, — после этих слов краска сошла с лица Чжоу. У нее началась паника. Как Гарри мог узнать о ребенке?
— Гарри, я… я хотела тебе рассказать, но подумала, что было не время. Да и потом не находился подходящий случай, — быстро затараторила Чжоу, пытаясь хоть как-то себя оправдать.
— Ты сейчас серьезно? — Гарри крикнул на нее. — Ты не нашла подходящего момента? Ты вообще понимаешь, что натворила?
— Я не думала, что ты так это воспримешь. И если ты не захочешь этого, я все пойму, — Чжоу начала всхлипывать, и из ее глаз покатились слезы.
Она не думала, что Гарри так воспримет новость о своем отцовстве.
— Ты разрушила мои отношения с Джинни, и ради чего? — Он был в бешенстве. Поттер надеялся, что все это было просто глупой шуткой. Что Чжоу только посмеется над всем этим. Но она начала оправдываться.
— При чем тут она? Ты что, хотел к ней вернуться? — Чжоу непонимающе уставилась на Гарри. Чанг искренне не понимала при чем тут его бывшая. Он ее любит до сих пор?
— При чем тут мои желания? Ты из-за какого-то дурацкого спора расстроила нашу с Джинни свадьбу. Ты хоть сама себе не противна? — едко прошипел Гарри. А Чжоу, казалось бы, выдохнула.
Он ничего не знал о ребенке.
— Это просто совпадение, Гарри. Я и не вспоминала об этом споре, пока ты мне сейчас не напомнил о нем, — ровно произнесла Чжоу, наконец успокоившись. Это был глупый спор, который не стоил ее внимания. Она не понимала, на что злится Гарри. Это же просто шутка.
— Я не верю тебе, — Гарри горько улыбнулся. — Если бы это было так, ты бы так яростно себя не защищала пять минут назад.
— Я… — Чжоу осеклась. Она не смогла сказать, что подумала совершенно о другом. Тогда придется все рассказать Гарри.
— Вот видишь, — он тяжело вздохнул и потер руками лицо. Поттер безумно устал. Этот разговор выжал его полностью.
— И что теперь? Ты так переживаешь за эту Уизли… Хочешь вернуться к ней? — Чжоу так надеялась, что Гарри скажет нет, но он кивнул.

Ее сердце разбилось на части.
— Уходи, — хрипло произнесла Чжоу и отвернулась от него. Она услышала звон колокольчиков, которые известили её о уходе Гарри.
Слезы побежали по щекам и Чжоу закрыла лицо руками. Она думала, что сейчас закричит, но не смогла, и по комнате разносились тихие всхлипы. Чанг не знала, сколько просидела так. Может час, а может всего десять минут. Убрав руки от лица, Чжоу покачнулась.
В ушах зашумело. Кое-как справившись с заклинанием патронуса, Чжоу осела на пол и провалилась в пустоту.

***

Чжоу поморщилась и открыла глаза. Она огляделась. Судя по комнате, она в больнице «Святого Мунго». Открылась дверь и в палату вошла уставшая Гермиона Грейнджер. В руках она держала картонный стаканчик с кофе, аромат которого сразу же наполнил помещение.
— Привет, — сипло поздоровалась Чжоу. Гермиона даже вздрогнула от неожиданности. Чанг слабо улыбнулась.
— Ты очнулась. Как себя чувствуешь? — Гермиона подошла к больничной койке, на которой лежала Чжоу.
— Не очень, — честно призналась Чанг. Самочувствие правда было не очень. У нее до сих пор кружилась голова.
— Ты напугала меня своим патронусом. Я вызову Гарри, — Гермиона потянулась к палочке, чтобы произнести заклинание.
— Нет, — вскрикнула Чжоу и испугано посмотрела на Гермиону. — Мы расстались. Он не придет.
— Что? Почему? — Гермиона удивлено уставилась на нее. У них же с Гарри все было хорошо.
— Он не очень обрадовался, узнав о нашем пари, — Чжоу грустно улыбнулась, вспоминая их с Гарри разговор.
— Врач мне сказал причину твоего обморока, — перевела тему Гермиона. Чжоу сразу же напряглась.
— Как ты нам тогда сказала? Нервы? — иронично протянула Гермиона и усмехнулась. Чжоу закрыла глаза, нет смысла врать больше.
— Гермиона, не говори никому, пожалуйста, — Чжоу открыла глаза и посмотрела на Грейнджер, но та лишь покачала головой.
— Гарри ведь не знает? — спросила Гермиона. Ей не нравилась вся эта ситуация. Чжоу отвела от нее взгляд.
— Но почему? — возмущено начала Гермиона. Какой смысл что-то скрывать? Тем более, это не та вещь, о которой стоит молчать.
— Он хочет вернуться к Джинни, — глаза Чжоу наполнились слезами и она всхлипнула. Весь пыл Гермионы тут же пропал.
— Ты оставишь его? Целитель сказал, что осталось немного времени, — Грейнджер тяжело дался этот вопрос.
— Ты бы оставила? — Чжоу внимательно посмотрела на Гермиону, и та кивнула. — Вот тебе и ответ.
— Хорошо, — Гермиона устало зевнула. Все-таки время было уже позднее. Она провела в больнице более трех часов.
— Иди домой, Гермиона. Ты устала. И даже не думай переживать за меня, — Чжоу улыбнулась.
— Хорошо. Я зайду завтра утром, — Гермиона пошла к выходу, но перед дверью остановилась и обернулась. — Чжоу?
Чанг внимательно посмотрела на Гермиону.
— Я сохраню твой секрет, — Грейнджер улыбнулась и вышла из палаты.

Это она


Было уже поздно, когда Луна вернулась домой. Сегодня она была вынуждена задержаться на работе, чтобы, наконец, закончить труды над экспериментальным зельем, которое было аналогом зелья сна без сновидений, но не вызывало зависимость.
Внимание Луны привлекла сова, которая настойчиво стучала клювом в её окно. Впустив птицу, Лавгуд отвязала послание от её лапки и развернула его.

«Луна, привет! Своди меня ещё раз в кино. Обещаю, что потом накормлю тебя ужином
Б.З.»

Луна улыбнулась. Сова ждала ответа, пока Лавгуд писала его на оборотной стороне записки.

«Позови Панси. Если ты не знал, она обожает мультфильмы.
Л.Л.»

Луна привязала пергамент к совиной лапке, и та сразу же вылетела в открытое окно. Закрыв его, Лавгуд направилась в свою спальню, чтобы переодеться. Надев домашнее платье, Луна снова услышала стук в окно.
Вновь отворив его, она увидела ту же сову.

«Я, вообще-то, зову тебя на свидание.
Б.З.»

Луна долго смотрела на пергамент, не зная, что ей ответить. Сова недовольно ухнула, устав ждать, и Лавгуд пришла в себя. Написав короткое послание, она отпустила сову.

«А как же просто дружить?
Л.Л.»

Ответ не заставил себя долго ждать.

«Ты что, экономишь на пергаменте?
Но если серьёзно, ты же не думала, что меня хватит надолго?
Б.З.
P.S. Прислать тебе пачку пергамента?»

«Да.
Л.Л.»

Луна ждала его ответа и даже не стала закрывать окно. Вскоре на её подоконнике вновь появилась сова. Она принесла упаковку с пергаментом. Луна рассмеялась и открыла записку.

«Я надеюсь, что твое «да» означало согласие на свидание, а не ответ на мое предложение выслать тебе пергамент. Я могу делать подарки и поромантичней.
Буду завтра ждать тебя у входа в «Дырявый котёл» в 16:00. Не опаздывай.
Б.З.»

***

В четыре часа Блейз уже стоял у входа в «Дырявый котёл», ожидая Луну. Наконец, она появилась. Блейз улыбнулся. Лавгуд снова не наряжалась ради него. На ней был обычный тёплый свитер молочного цвета, а поверх него надето плюшевое пальто и магловские джинсы.

— Привет, — Луна смущённо улыбнулась. На её щеках появились ямочки. Девушка остановилась прямо перед ним.

— Привет, — Блейз улыбнулся и протянул ей руку. Та, помедлив, приняла её. На щеках Луны проступил румянец.

Честно говоря, Блейз был в таком же положении. Он тоже ужасно нервничал, как какой-то сопливый подросток.

— Поймаем такси? — спросил Блейз, но Луна только отрицательно покачала головой. Она не очень любила магловские способы передвижения.

— Лучше давай прогуляемся. Погода сегодня чудесная, — Луна снова улыбнулась. От ее улыбки у него перехватило дыхание, и Блейз просто кивнул.

Всю дорогу до кинотеатра никто из них не проронил ни слова. И если его напрягала тишина, то Луну это, казалось, вообще не трогало.

— Мы опять будем смотреть мультик? — спросила Луна. В прошлый раз ей понравилось наблюдать за приключением толстой панды.

— Не знаю. А ты хочешь? — Блейзу было откровенно все равно, что они будут смотреть.

Этот поход он затеял только для того, чтобы Луна пошла с ним на свидание. Он, конечно, был впечатлен в прошлый раз постигая магловский кинематограф, но Блейз лучше бы себя чувствовал, если они пошли, например, в театр.

— Ты же не хочешь туда идти, да? — Луна весело посмотрела на Блейза, наблюдая за его вытянувшимся лицом. — Я не читаю мысли если что.

Блейз обречено вздохнул:

— Да, ты права.

— Почему ты сразу не сказал? — Луна не понимала, почему Блейз так расстроился. Какая разница, куда бы он её позвал?

— Ну… Я думал, что ты не пойдешь со мной…

Луна рассмеялась, перебив его несвязную речь. Блейз недоуменно посмотрел на неё.
— Можем просто погулять, если ты не хочешь в кино. А потом, все так же по плану, ты отведешь меня поужинать.

Блейз улыбнулся. Удивительно, но эта девушка понимала его без слов.

— Может всё же в кино? Тем более мы уже пришли, — он вопросительно на нее посмотрел. Менять планы не было никакого смысла.

— Хорошо, — Луна кивнула и, взяв его за руку, потянула ко входу в кинотеатр. Оказавшись внутри, они направились к билетным кассам.

— Как ты относишься к мюзиклам? — спросила Луна, рассматривая афиши. Её не привлекло ничего конкретного.

— Положительно. Идёт какой-то мюзикл? — поинтересовался Блейз.

Луна кивнула и произнесла:

— Через пятнадцать минут начнётся комедийный мюзикл Mama Mia. Можем пойти на него.

Блейз задумчиво посмотрел на афишу.

— Я слышал о нём. Он ведь довольно популярный, да? — Луна в ответ снова кивнула. — Ну, давай. Купим попкорн?

— Ага.

***

Луна и Блейз шли в сторону Дырявого котла. Забини был в восторге от мюзикла, и Лавгуд, пожалуй, разделяла его мнение. Оказавшись в косом переулке, Блейз повёл Луну к ее любимому ресторанчику.
Оказавшись внутри и сделав заказ, Забини устало откинулся на спинку дивана.

— Устал? — Луна улыбнулась. По правде говоря, она сама чертовски устала и была ужасно голодна.

— Сегодня был насыщенный день. Ты не устала? — Луна пожала в ответ плечами. Все ее мысли сейчас занимала еда, которая только начала готовиться.

— Чувствую себя старым дедом на фоне тебя, — простонал Блейз и прикрыл глаза ладонью. Он не ожидал, что так сильно расклеится к вечеру.

— Ну, формально, ты на год старше, — Луна рассмеялась, и Блейз улыбнулся ей. С ней было просто, и ему чертовски это нравилось.

— Хорошо, я старый дед, а ты молода и прекрасна, — недовольно проворчал Блейз, вызывая у Луны улыбку.

— Я так не думаю. Или ты думаешь, что никто не знает о том, что ты все свои вечера проводишь в клубах? — Луна иронично на него посмотрела. Всей магической Британии было известно о похождениях Забини.

— Если честно, я уже месяц никуда не ходил. Стал таким же затворником, как Малфой, — Блейз поморщился.

— И почему же ты изменил своим привычкам? — удивлено спросила Луна. Видимо что-то случилось у Блейза, раз он решил отказаться от своего обычного образа жизни.

— Предположительно, в этом виновата ты, — улыбнулся Блейз и рассмеялся, наблюдая за вытянутым лицом мисс Лавгуд.

— Это почему ещё? — Луна была по-настоящему удивлена. Она не сделала ничего такого, что могло бы повлиять на Блейза.

Он улыбнулся и потянулся через стол, чтобы взять ее ладонь в свою.

— А ты не догадываешься? — Блейз улыбался ей. И Луне очень хотелось улыбнуться ему в ответ.

— Блейз, я… — Луна не знала, что ему ответить на это. Сказать о том, как сильно ей нравилось быть с ним, или же оттолкнуть из-за неуверенности в своих чувствах.

— Луна, я хочу быть больше, чем друзьями, — он продолжал светло улыбаться ей. И она решилась.

— Хорошо, — она согласно кивнула и улыбнулась. Улыбка Блейза стала еще шире, чем раньше.

— Да? — спросил он, сжимая её руку.

— Да.

***

Луна ждала Блейза больше двух часов. Он сильно опаздывал. В течении этой недели они с Забини виделись каждый день. И она окончательно убедилась, что влюбилась в него по уши.
Блейз был нежен и обходителен с ней, и ей это безумно нравилось.
Луна была удивлена еще и тем, что Блейз ей за все это время не сделал ни одного намёка на то, чтобы перевести их отношения на ступень выше. Казалось, что Лавгуд чаще задумывалась об интимной близости, чем Блейз.
И это было поистине удивительно, так как Луна была наслышана о его кроватных подвигах.
Но они как-то безмолвно и обоюдно решили обождать с этим.
Луна посмотрела на часы, кинув в очередной раз согревающее заклинание на ужин. Она пол дня убила на готовку и уборку своей квартиры, а Блейз всё не появлялся. Может, что-то случилось?
Возможно, стоит спросить у Паркинсон. Может она знает, что произошло.
Луна подошла к камину и кинула в него горсть летучего пороха. Она опустилась перед ним на колени и произнесла адрес Панси. Опустив голову в камин, Лавгуд осмотрелась. В гостиной Паркинсон как всегда был хаос.

— Панси, — крикнула Луна. Но было тихо. Возможно её не было дома, ведь сейчас вечер субботы. А возможно она редко здесь появляется после переезда. Нужно было назвать адрес Рона.

— Привет, Лавгуд, — в комнату вошла Панси, на ходу застегивая платье. — Чем обязана?

— Я боялась, что ты не здесь. Ты же вроде переехала к Рону? — спросила Луна, осматривая Панси.

— Не будем об этом, — Паркинсон быстро перевела тему. — Что-то случилось?

— Ты не знаешь, где Блейз? — выпалила Луна и тут же пожалела, что спросила об этом Панси.

— А почему тебя интересует его местоположение? Вы все же вместе? — ехидно поинтересовалась Панси.

Луна не ответила.

— Мерлин, я даже через угли в камине вижу твои красные щёки, — Панси рассмеялась, а Лавгуд продолжала молчать.

— Ладно, потом расскажешь, — сжалилась Панси. — Сегодня же день рождения Тео. Блейз тебе не сказал?

— Нет, — Луна отрицательно покачала головой. Панси только пожала плечами. У Блейза нечасто, но проскальзывала способность забывать о важных вещах.

— Сбор в «Аквамарине» через час. Приходи. Организую уж тебе встречу с твоим прекрасным принцем, — Панси улыбнулась и снова рассмеялась, наблюдая за лицом Луны.

— Хорошо, до встречи, — Луна вытащила голову из камина, очутившись у себя дома.

Почему Блейз назначил встречу, если должен был идти на день рождения к Нотту. Неужели, забыл? Луна вздохнула и пошла переодеваться. Ее домашнее платье уж точно не подойдет для похода в клуб.
Переодевшись в черное короткое платьице с длинными рукавами, Луна решила в последний раз подогреть многострадальный ужин. Но приступив к еде, она поняла, что совершенно не голодна.
Размазав картофельное пюре по тарелке, Луна неотрывно следила за секундной стрелкой.
Промаявшись весь этот час, она наконец-то трансгрессировала к «Аквамарину».
Луна шла по коридору к лифту, когда на неё налетела раскрасневшаяся и нервная Панси.

— Привет, Лавгуд, — затараторила Паркинсон. — Я узнала, что Блейз не придёт.

— Почему? Что-то случилось? — обеспокоено спросила Луна. Панси нервно улыбнулась.

— Он заболел. Отравился. Решил остаться дома, — отрывисто произнесла Паркинсон и отвела взгляд.

— Панси, — Луна и Паркинсон обернулись, из лифта вышел Теодор Нотт. — Лавгуд?

— С днем рождения, — Луна кивнула. Он несколько удивлено на неё посмотрел, но потом дружелюбно улыбнулся.

— Снова вместе с Паркинсон, да? — Теодор приобнял Панси за плечи, продолжая улыбаться Луне.

— Нет, я искала Блейза и… — но закончить Луне не удалось, ее сразу же перебил Теодор.

— Забини? Так он наверху и… — Нотт запнулся, так как Пенси весьма сильно наступила ему на ногу.

— В смысле? Панси сказала, что он заболел, — Луна недоверчиво на него посмотрела и перевела свой взгляд на Паркинсон.

— Ах, ну, да. Ему только-только стало плохо, — невнятно промямлил Тео, но Луна его уже не слушала и выжидающе смотрела на Панси.

— Паркинсон?

Панси смотрела в пол, что она могла сейчас ей ответить? Наконец, Паркинсон решила поднять свой взгляд на Луну. Лавгуд отчетливо увидела там сожаление, и, казалось, всё поняла.

— Он не один, да? — озвучила свою догадку Луна. Панси в ответ кивнула. Лавгуд грустно улыбнулась и пошла в сторону выхода.

— Луна, — крикнула ей вслед Панси. — Луна!

Паркинсон побежала следом за ней, но оказавшись на улице, Луну уже не нашла. Видимо, Лавгуд трансгрессировала.

— Вот чёрт, — ругнулась Панси и вернулась в клуб. Поднявшись на лифте, она зашла в зал, где громко играла музыка.
Найдя глазами Блейза, который в центре зала танцевал с незнакомой ей девушкой, Панси направилась прямиком к нему. Оказавшись рядом с Забини, она дернула его за руку. Тот удивлённо посмотрел на нее.

— Нужно поговорить, — Панси крикнула ему в ухо и утянула его за собой. Она тащила его через весь зал в сторону балкона, считая про себя до десяти.
Ей еще никогда так не хотелось ударить Блейза.

— Панси, что случилось? — Забини наконец-то смог освободиться от хватки Паркинсон, когда они оказались на улице.

— Это ты мне скажи, что случилось? — зло прошипела Панси. Она старалась сдерживать себя, хотя давно надо было кинуть в Блейза хотя бы оглушающее. Для профилактики.

— Панси, да что не так? — он прикрикнул на нее. Забини не понимал, чем мог вывести из себя Паркинсон.

— Я видела Луну, — ехидно произнесла Панси. — Не знала, что вы в таких отношениях.

— Где ты её видела? — взволновано спросил Блейз. Стоило всё же отправить ей сообщение об отмене встречи.

— Здесь. Минут десять назад. Просто скажи мне, какого хрена, Блейз? — Панси продолжала злиться.

Блейз тяжело вздохнул.

— Панси, это сложно, — он подошёл к перилам балкона и положил на них руки. Ему не очень хотелось говорить об этом.

— Я постараюсь понять, — саркастично сказала Панси. Её раздражал тон, в котором Блейз говорил с ней.

— Понимаешь, — начал Блейз. — Мне очень нравится Луна. — Но у меня никогда не было отношений, которые длятся больше трех дней. Я боюсь, что в будущем обижу ее. А она хороший человек, и этого не заслуживает. Понимаешь? Я просто оказался не готов.

Панси смотрела на спину Блейза. Он был очень напряжен. Она подошла и встала рядом с ним, поравнявшись.

— Я надеюсь, ты хотя бы не трахнул её? — ехидно поинтересовалась Панси.

— Нет конечно, — быстро ответил Блейз. Паркинсон скептически посмотрела на Забини, но он говорил правду.

— Тогда она и правда тебе очень нравится, — она улыбнулась. — Хотя это же она.

— Да, Панси. Это она.

Вместе


«Привет, Грейнджер. Общий сбор сегодня вечером у Лавгуд. Не опаздывай. Она, правда, не в курсе, но ничего страшного. Прихвати с собой Чжоу.
П.П.»

Гермиона устало потёрла глаза. До конца рабочей недели оставался всего час, а она уже готова бежать со всех ног из своего кабинета. А почему бы и нет, собственно? Как никак, она начальник, и имеет права раз в десять лет уйти домой пораньше.
Собрав вещи и накинув на себя пальто, Гермиона вышла из своего кабинета.

— Лаура, — Гермиона посмотрела на свою секретаршу. — Я ухожу. Если будет что-то важное, то отправь совой.

— Вам нездоровится, мисс Грейнджер? — участливо спросила Лаура. Гермиона слегка опешила.

— Нет, с чего ты взяла? — уточнила она, не скрывая своего удивления. Судя по отражению в зеркале, на которое Гермиона бросила взгляд перед выходом, выглядела она вполне здоровой.

— Вы никогда не уходили раньше. Тем более в пятницу, — ответила Лаура, а Гермиона нахмурилась. Видимо, это и правда было впервые.

— Кое-что произошло. Не бери в голову, — соврала Гермиона и направилась к лифтам.

Оказавшись в атриуме, она поспешила к каминам для отправления в Косой переулок. Людей было немного, так как до конца рабочего дня еще оставалось время, поэтому Гермиона беспрепятственно добралась до Косого переулка.
Переместившись в ателье Мадам Малкин, она улыбнулась продавцам и вышла на улицу. Как обычно, в пятницу было достаточно многолюдно. Наконец, Гермиона решительно переступила порог салона Чжоу.
Колокольчики мгновенно зазвенели, и через минуту к ней вышла Чанг. Чжоу выглядела не очень хорошо. Кажется, она похудела и была слишком бледна.

— Гермиона? — Чанг была удивлена визитом Грейнджер. Они не договаривались о встрече.

— Закрывайся и пойдем, — скомандовала Гермиона и улыбнулась. — Мы идем в гости к Луне.

— Нет, я не хочу. У Панси опять возникнут вопросы, если я не буду пить алкоголь, — Чжоу грустно улыбнулась.

— Что-то случилось с Луной. Ну, или у меня паранойя, — произнесла Гермиона и протянула записку Чжоу. Та взяла её и прочла.

— Похоже на то. Видимо, Паркинсон сильно накосячила, раз собирает нас у Луны, не уведомив ее, — Чжоу вздохнула. — Ладно, пошли. Только закрою салон.

— Почему ты до сих пор никого не наняла? Ты же много зарабатываешь, — спросила Гермиона.

— Мне комфортнее работать одной.
Чжоу зашла в свою студию, чтобы забрать вещи. Гермиона осталась стоять у выхода, ожидая ее. Закрыв дверь студии заклинанием, Чанг вернулась к Грейнджер.

— Меня может вывернуть при трансгрессии, так что не обессудь, — Чжоу взяла Гермиону за руку.

— Я переживу, — усмехнулась Гермиона и трансгрессировала вместе с Чжоу к дому Луны.

На ступеньках крыльца их уже ждала Панси. Рядом с ней стояло несколько бумажных пакетов.

— Не прошло и года, — саркастично протянула Панси и усмехнулась, но ее лицо быстро приняло обеспокоенное выражение.

— Чжоу, с тобой всё в порядке?

Чанг побледнела и пыталась противиться подступающей рвоте. Гермиона сильнее вцепилась в ее руку, готовая в любой момент подхватить Чжоу. Постепенно тошнота отступила, и Чанг пришла в себя.

— Всё хорошо, — сказала Чжоу и, улыбнувшись, мягко высвободила свою руку из хватки Гермионы.

— Точно? — переспросила Грейнджер.

Чжоу в ответ ей только кивнула и вновь улыбнулась.

— И где же ты накосячила, Паркинсон? — быстро перевела тему Чанг, насмешливо посматривая на Панси.

— Почему сразу накосячила? — возмутилась Паркинсон, а потом вздохнула. — Формально это не мой косяк.

— Пойдем к Луне, там и расскажешь, — Гермиона подошла к Панси и взяла пакеты, которые стояли на ступеньках у ног Паркинсон.

— Нет, лучше выслушайте всё здесь, — Панси снова уселась на ступеньки. — Лавгуд встречалась с Забини.

— Чего? — удивленно воскликнула Гермиона, а Чжоу только выжидающе посмотрела на Панси.

— Да, — Паркинсон кивнула и грустно улыбнулась. — Я так поняла, это длилось не долго, но Луна очень расстроена.

— А в чем конкретно твой косяк? — поинтересовалась Чжоу. Панси замялась, пытаясь подобрать слова.

— Ну, я поняла, что у них что-то есть, когда Луна связалась со мной через каминную сеть, чтобы узнать, где Блейз. Тогда был день рождения Тео, и я предложила ей приехать туда. Но когда я пришла, Забини лобызался с какой-то девицей, и я поспешила вниз, чтобы встретить Лавгуд, — тараторила Панси, пытаясь наконец добраться до сути. Технически, она была не виновата, но осадок остался.

— Ты что, хотела его прикрыть? — возмущённо спросила Гермиона. Чжоу сохраняла молчание.

— Я не хотела, чтобы Лавгуд было больно, когда она это увидит, Грейнджер. Я встретила её внизу и наврала что-то про болезнь Блейза. Что он не придет, но тут некстати появился Нотт и сказал, что Забини наверху, — Панси замолчала, чтобы перевести дыхание.

— И? — поторопила ее Чжоу.

— Что и? Лавгуд Когтевран закончила, она отнюдь не тупая. Луна ушла, а я не успела её догнать, — по лицу Панси было видно, что она расстроена. Чжоу перевела взгляд на Гермиону, но выражение её лица было нечитаемым.

— Пойдём к Луне. Ты с ней пыталась связаться? — спросила Чжоу, и Панси в ответ кивнула.

— Она не отвечала мне всё это время. Я знаю, что виновата, но… — начала Паркинсон, но Гермиона ее перебила.

— Ты ни в чем не виновата. Я, скорей всего, поступила бы также, — Грейнджер положила руку на плечо Панси и ободряюще сжала его.

— Ну, раз святые гриффиндорцы так считают, — усмехнулась Паркинсон и встала наконец на ноги.

Подхватив один из пакетов, Панси зашла в парадную и поднялась на последний, третий этаж, где располагалась квартира Луны. Чжоу и Гермиона следовали за ней. Остановившись у двери Лавгуд, Панси позвонила в звонок. Но дверь так и не открылась.

— Лавгуд, — Панси стукнула кулаком в дверь. — Я знаю, что ты там. Если ты сейчас же не откроешь, то Грейнджер бомбардой взорвет твою дверь. Правда, Грейнджер?
Гермиона кивнула, но осознав, что Луна этого не видит, громко сказала «да».

— На счет три, Лавгуд, — Панси продолжала стучать в дверь. — Раз… Два…

Из квартиры раздался тихий голос, который произнес «ладно». Наконец, Луна открыла дверь.

— Паркинсон, в следующий раз вспомни про "алохомору", — Гермиона усмехнулась и вошла в квартиру.

Чжоу последовала за ней. На пороге стояла Панси, которая как-то быстро растеряла весь свой боевой настрой. Она нерешительно смотрела на Луну.

— Можно? — тихо спросила Панси, и Лавгуд ей кивнула. Паркинсон переступила порог и вошла в квартиру.

Пакет, который она всё это время сжимала в руках, Панси поставила на тумбочку. Луна молча вошла в гостиную-кухню, где на диване уже разместились Чжоу и Гермиона. Они раскладывали содержимое пакетов на журнальном столике.

Луна опустилась в кресло, а Панси расположилась на ковре возле Гермионы. Никто не решался заговорить. В полной тишине Чжоу разлила вино по бокалам. Все также молча их разобрали.

— Итак, — неловко начала Гермиона. — Панси нам все рассказала. Как ты, Луна?

— Нормально, — спокойно ответила Лавгуд и отпила немного вина. По ней нельзя было сказать, что случилось что-то плохое.

— Ты злишься на меня? — обеспокоенно спросила Панси, нервно сжимая бокал. Луна отрицательно покачала головой.

— Ты не виновата, Панси. Не накручивай себя.

Панси облегченно улыбнулась.

— Расскажешь нам? — спросила Чжоу. Она держала бокал в руке, но скорее для того, чтобы не возникло ненужных вопросов.

— А не о чем рассказывать, — Луна устало потёрла глаза. Все-таки нужно было сделать вид, что её нет дома.

— Ну, тогда, что у тебя с Забини? — спросила Гермиона и внимательно посмотрела на Луну.

— Ничего. Уже ничего, — ответила Луна и опустила взгляд. Все смотрели на нее с жалостью и она не хотела этого видеть.

— Мы так и будем из тебя по одному слову тянуть? — недовольно спросила Чжоу. Луна вздохнула.

— Ладно. Мы с Блейзом стали друзьями, — сдалась Луна. Панси в ответ иронично фыркнула.

— Но это не длилось долго, — продолжила Луна. — Он чётко обозначил, что хочет быть больше, чем друзьями.

— И? Что дальше? — спросила Гермиона. Она до сих пор не понимала, что могло связывать настолько разных людей.

— Да ничего. Мы встречались от силы неделю. А как всё закончилось, вы знаете, — Луна допила остатки вина в бокале и потянулась за бутылкой.

— И у вас всё серьёзно было? — спросила Чжоу и протянула Луне бокал, чтобы та и ей налила.

— Не то чтобы. Да и теперь это не так важно, — произнесла Луна и сделала внушительный глоток из своего бокала.

— А так и не скажешь, — протянула Панси. Она до сих пор испытывала чувство вины, даже несмотря на слова Луны, что та не злится на неё.

— А как дела у тебя, Панси? — быстро перевела тему Лавгуд. Её до сих пор смущало, что Паркинсон неделю назад была у себя дома, а не у Рона.

— Хорошо, — уклончиво ответила Панси и отвела взгляд. Она не хотела рассказывать, что они расстались с Роном.

— Ты же знаешь, Паркинсон, что мы ждём подробностей. Рон мне говорил, что вы съехались, — Гермиона усмехнулась и посмотрела в глаза Панси, но та сразу отвела взгляд.

— А то, что мы разъехались, он тебе не сказал? — все удивленно посмотрели на Паркинсон. — Давайте не будем об этом.

— Нет, погоди. Вы расстались? — ошеломлённо спросила Гермиона. Панси в ответ лишь утвердительно кивнула.

— Но почему? — спросила Чжоу. Она не знала, чему удивилась больше, этой новости или тому, что Панси промолчала об этом.

— Я случайно проболталась о нашем маленьком пари, — грустно сказала Паркинсон, не сводя своего взгляда с бокала.

— Можешь не продолжать, — произнесла Гермиона и устало откинулась на спинку дивана.

— Как давно это произошло? — спросила Чжоу. — Недели две назад?

— Откуда ты знаешь? — удивленно спросила Панси. — Постой, Поттер устроил тебе истерику?

— Да, мы отдельно теперь существуем, — Чжоу сделала вид, что отпила из бокала вино, но не сделала и глотка.

— Чанг, у меня к тебе два вопроса, — начала Панси, усмехаясь. — Первый — сколько ещё ты будешь притворяться, что пьёшь. И второй — Поттер вообще в курсе о твоем деликатном положении?

— Что? Но как ты?.. — Чжоу растерялась. Она не думала, что Панси так легко догадается о её беременности.

— Это же очевидно. Которую нашу сходку ты не пьёшь? Это раз, — Панси начала загибать пальцы. — Тебе было плохо, когда мы с Роном пришли к Вам с Поттером в гости, это два. И ты сейчас при трансгрессии чуть не выблевала свои внутренности. Это три. Будешь всё отрицать?

Чанг отрицательно покачала головой. Во вранье уже не было никакого смысла.

— Ты беременна, Чжоу? — ошарашенно воскликнула Луна. Её глаза расширились от удивления.

— Да, всё так и есть, — сконфуженно произнесла Чжоу и перевела взгляд на Гермиону, которая всё это время сидела молча.

— А Грейнджер не выглядит удивлённой, видимо уже в курсе, — Панси посмотрела на Гермиону. — И раз ты в курсе, какого черта Поттер об этом нихрена не знает?

— Чжоу попросила меня ничего ему не говорить. Я обещала, — виновата ответила Грейнджер.

— Ты же самая умная ведьма на нашем потоке. Очевидно же, что в этой ситуации Чанг ведёт себя как идиотка, — ехидно протянула Панси. Она никогда не могла подумать, что Гермиона сможет скрыть от своего лучшего друга такое.

— Паркинсон, хватит, — повысила голос Чжоу. — Мы не будем это обсуждать. Я не хочу, чтобы Гарри об этом знал, и точка.

— Но почему? — тихо спросила Луна. Она понимала, что назревает ссора, но была согласна с Панси.

— Да потому что он с Джинни, — сорвавшимся голосом произнесла Чжоу. Ее глаза наполнились слезами.

Панси, которая хотела ещё что-то сказать, осеклась.

— Так, ладно, стоп. Тайм-аут. Закрыли тему. Давайте без сырости, у всех всё хреново, — произнесла Панси.

— Ну, не совсем, — сказала Луна и посмотрела на Гермиону, которая крутила в руках свой бокал с вином.

— Она просто не ввязывается в это дерьмо под названием отношения, — весело ответила Чжоу.

— О, да, Лавгуд кинули, Чанг беременной кинули, мне не сделали предложение, а у Грейнджер всё в шоколаде, — иронично протянула Панси и рассмеялась. Её смех подхватили Луна и Чжоу.

— Рон хотел сделать тебе предложение? — удивлённо спросила Гермиона и поставила бокал на стол.

— Не переводи тему, Грейнджер, — усмехнулась Панси. — Мне тут одна птичка напела, что ты была на свидании с Драко.

— Что? — хором отозвались Чжоу и Луна и шокировано посмотрели на Гермиону. Та только пожала плечами.

— Это не было свидание. Мы просто провели день вместе из-за Скорпиуса, — спокойно ответила Гермиона.

— Наличие маленького ребенка не отметает того факта, что это было свидание, — весело протянула Панси.

— Это не было свиданием, — продолжала оправдываться Гермиона. — Я проснулась с адским похмельем рядом со Скорпиусом. Он интуитивно переместился ко мне в квартиру. Потом завалился Малфой и буквально силой заставил идти с ними в зоопарк. Потом дома мы заказали пиццу и смотрели телевизор до вечера. Разве это похоже на свидание?

— Да, — в унисон ответили Чжоу, Панси и Луна, после чего они дружно рассмеялись. Гермиона недовольно поморщилась.

— Да почему? — не унималась Гермиона. — Вас же там не было.

— Вы не убили друг друга за столько времени, а это уже о чём-то говорит, — рассмеялась Чжоу.

— Брось, Грейнджер, неужели, он тебе ни капельки не нравится? — спросила Панси, довольно улыбаясь.

— Он, конечно, не такой козёл, как в школе, но это не значит, что он мне нравится, — Гермиона сложила руки на груди.

— А вот и закрытые позы пошли в ход, — продолжала подтрунивать Панси. Луна и Чжоу тихо посмеивались.

— Ой, да иди ты к черту, Паркинсон, — недовольно ответила Гермиона, отворачиваясь от Панси.

— Ладно, ты ее окончательно смутила, Паркинсон, — смеясь, сказала Чжоу, увидев румянец на щеках Гермионы.

— Тогда, у всех всё хреново, — произнесла Панси и наигранно тяжело вздохнула. Все непонимающе на неё посмотрели.

— Почему? Мы же только что выяснили, что Гермионе нравится Малфой, — Луна улыбнулась.

— Эй, он мне не нравится, — возмущённо воскликнула Гермиона, и все снова рассмеялись.

— Хреново, потому что она это не признаёт, — Панси как-то грустно усмехнулась, смотря на недовольно сопящую Гермиону.

— Зато мы вместе, — ободряюще улыбнулась Луна.

— Жалкое утешение, Лавгуд. Но да, ты права, мы вместе.

Тем не менее


Гермиона устало потянулась и окинула критичным взглядом свою сверкающую чистотой кухню. Проснувшись этим утром, она чётко решила посвятить эту субботу уборке. Обычно Грейнджер использовала для этого магию, но сегодня Гермиона решила обойтись без волшебства.

Поэтому, после завтрака, Гермиона потратила добрых шесть часов, ползая по всей квартире с тряпкой. В течение этого времени она анализировала вчерашний вечер. Чжоу, Панси и Луна подначивали её насчёт её симпатии к Малфою.

Они старательно пытались доказать, что ей нравится Драко. Конечно, Гермиона поменяла своё мнение на его счёт, и он больше не казался таким засранцем, что был в школе. И может даже стал немного ей нравиться, но точно не как мужчина.

Выйдя в гостиную, Гермиона села на диван и поджала под себя ноги. Вечер субботы почти наступил, а она всё ещё не знала, чем себя занять. Грейнджер не была такой тусовщицей, как Панси, или помешанной на своей работе, как Чжоу, но иногда ей всё же хотелось проводить субботние вечера вне дома.

Откинувшись на подушки, Гермиона перебирала в голове с кем могла бы сегодня встретиться. Панси этим вечером идёт на день рождения к Гринграсс, Луна всё ещё страдает по Забини, Чжоу точно откажется вырваться второй вечер подряд с работы, а мальчики были на неё обижены.

Да и Рон сейчас точно был на очередных сборах.

Гермиона встала и подошла к стеллажу, который был полностью заставлен книгами. Проведя пальцами по корешкам, её взгляд остановился на «Истории Хогвартса». Несмотря на то, что школу чародейства и волшебства Гермиона закончила очень давно, эта книга оставалась одной из её любимых. Удивительно, что Малфой выбрал именно её, когда был здесь со Скорпиусом.

Взяв книгу с полки, Гермиона вернулась на место, предварительно накрыв ноги пледом. За чтением час пролетел довольно быстро, как и последующий. От книги её отвлек камин, который внезапно озарился зелёным пламенем.

Рефлекторно она схватила палочку и направила её на нежданного гостя.

— Полегче, Грейнджер, — Драко вышел из камина и кинул взгляд на напряжённую Гермиону.

Грудь её часто вздымалась, а взгляд был максимально сосредоточен на мужчине.

— Условные рефлексы шалят? — Драко усмехнулся и начал отряхивать мантию от пепла и сажи.

— Что ты здесь забыл, Малфой? Неужели соскучился? — Гермиона наконец опустила палочку.

— Мерлин упаси, — он картинно схватился за сердце. — Мне нужна твоя помощь.

— Сам великий Драко Малфой просит помощи? Извини, что я не в вечернем платье, — Гермиона рассмеялась и встала с дивана.

— На первый раз прощаю, Грейнджер. Но теперь давай серьёзно. Можешь сегодня вечером посидеть со Скорпиусом? Я иду на день рождения, а мама уехала. Судя по тебе, — Драко окинул изучающим взглядом её одежду. — Планов у тебя нет.

— Дай подумать, — Гермиона сделала вид, что задумалась. — Нет.

— Тебе же нравится Скорпиус, — Драко прищурился. Он думал, что Грейнджер сразу согласится.

— А ты – нет. Дело закрыто, — Гермиона снова уселась на диван и закинула ногу на ногу. Она насмешливо наблюдала за озадаченным Драко.

— Пожалуйста, Грейнджер, — он серьёзно на неё посмотрел. Глаза Гермионы расширились в удивлении.

— Не знала, что ты знаешь это слово, — пробормотала девушка. Драко продолжал молча смотреть на неё с немой просьбой во взгляде.

— Ладно, — нехотя сдалась Гермиона. Она ещё пожалеет о своём решении, Грейнджер даже не сомневалась.

— Отлично. Я постараюсь прийти пораньше. Можешь не переодеваться. Камин открыт.

Драко вошёл в камин и, договорив, исчез в зелёном пламени.

— Хоть бы спасибо сказал, —проворчала Гермиона и подошла к камину, где ранее исчез Малфой.

Взяв горсть летучего пороха, Грейнджер чётко произнесла «Малфой Мэнор» и растворилась в языках зелёного пламени. Выйдя из камина, Гермиона осмотрелась. Видимо, она оказалась в одной из гостиной поместья.

— Мисс Грейнджер? — Гермиона обернулась и увидела домовика, который смотрел на неё своими большими глазами. — Хозяин просил проводить Вас к юному хозяину.

Гермиона кивнула и пошла следом за домовиком. Она примерно помнила, где находится комната Скорпиуса. Наконец, они оказались в знакомом ей коридоре, и эльф остановился перед одной из дверей.

— Спасибо, — Гермиона кивнула и улыбнулась. Домовик поклонился и исчез с негромким хлопком.

Гермиона толкнула дверь и вошла в детскую. Скорпиус сидел на ковре и увлечённо собирал волшебный пазл. Он обернулся на звук открывшейся двери и счастливо улыбнулся, увидев её на пороге своей комнаты.

— Тётя Гермиона, — Скорпиус вскочил и бросился приветственно обнимать её. Она присела и заключила его в свои объятия.

— Папа попросил тебя приехать? —спросил он и Гермиона в ответ ему кивнула, продолжая искренне улыбаться.

— Чем хочешь заняться? — она выпрямилась и окинула взглядом детскую. Ничего не изменилось с прошлого раза.

— Может, научишь меня читать? Ты обещала, — Скорпиус взял её за руку и повел прочь из комнаты.

— Куда мы идём? — спросила Гермиона, следуя за мальчиком. Она старалась запоминать дорогу, но, казалось, все коридоры имения были одинаковыми.

— В библиотеку, — весело ответил ей Скорпиус. Гермиона бросила попытки запомнить их путь и просто слепо шла за мальчиком.

Спустившись на этаж ниже, она и Скорпиус оказались перед двухстворчатой резной дверью. Он толкнул её и вошёл внутрь, а Гермиона последовала за ним. Осмотревшись, она восхищённо выдохнула.

Больше, наверное, была только библиотека Хогвартса.

— Вон там магический распорядитель, — Скорпиус показал на странного вида трибуну. — Можно положить руку на неё, назвать книгу и автора, и библиотека сама всё найдёт.

Гермиона подошла ближе к трибуне.

— Что ты хочешь почитать? — спросила она, переведя взгляд на Скорпиуса. В ответ он только безмолвно пожал плечами.

— Ты не знаешь, есть ли тут маггловская литература? – неуверенно спросила Гермиона. Вряд ли в библиотеке Малфоев имелось подобное.

— Должна быть. Не знаю, — снова пожал плечами Скорпиус. — Почитаем сказку?

— Хорошо. Ганс Христиан Андерсен, «Снежная королева», — произнесла Гермиона, положив руку на трибуну.

К её удивлению, через пару мгновений перед ней опустилась нужная книга.

— Что это? — спросил Скорпиус и, взяв за руку Гермиону, отвёл её к дивану, что стоял неподалеку от них.

— Это сказка. Мама читала мне её в детстве, — улыбнулась Гермиона и села рядом со Скорпиусом.

— А про что она? — заинтересованно спросил он и взял книгу из её рук. К его сожалению, картинок в ней не было.

— Она про Снежную королеву и про силу истинной дружбы, — улыбнулась Гермиона. — Начнём с неё?

— Раз она тебе нравится, то давай, — сказал Скорпиус и открыл книгу на первой странице.

Он сосредоточенно всматривался в буквы на страницах книги и молчал.

— Помочь? — снова улыбнулась Гермиона, наблюдая за растерянностью мальчика.

Скорпиус застенчиво кивнул. В течении следующих двух часов они читали о приключениях Герды, которая отчаянно пыталась спасти Кая. Под конец мальчик даже стал быстрее читать, а не только по слогам.

За этим занятием их застал Драко.

— Папа, — довольно воскликнул Скорпиус и побежал в объятия отца. Малфой обнял сына и слегка покачнулся.

— Всё ясно, — протянула Гермиона. — Скорпиус, пора ложиться спать. Уже поздно.

— Хорошо, — он кивнул. — Спокойной ночи.

Скорпиус вышел из библиотеки.

Гермиона посмотрела на Драко, который молча подошёл к дивану, где ранее сидела она и его сын, и тяжело на него опустился. Он откинулся на подушки и устало прикрыл глаза.

— Ты в порядке? — Гермиона подошла к Драко и встала напротив, сложив руки на груди.

— Да, спасибо, Грейнджер, — тихо произнёс он, не размыкая глаз. Некоторое время она неловко переступала с ноги на ногу, не зная, что ещё сказать.

— Я тогда пойду, — неуверенно произнесла Гермиона и кинула взгляд в сторону камина, что стоял в другом конце комнаты.

— Куда-то спешишь? — спросил Драко и открыл глаза. Он внимательно посмотрел на неё.

— Ты прекрасно знаешь, что это не так, — ответила Гермиона и снова посмотрела на него.

— Грейнджер, не хочешь выпить? — спросил у неё Драко и встал с дивана. — Я же знаю, что в душе ты алкоголик.

— А тебе не хватит? — весело произнесла Гермиона, смотря на то, как Драко покачнулся, когда вставал.

— Тинки, — позвал он. Раздался характерный хлопок аппарации и перед ним появился эльф. Малфой вопросительно посмотрел на Гермиону.

— Сухое, красное, — она закатила глаза, мысленно проклиная себя за то, что всё ещё не ушла.

— Принеси нам красного сухого вина и пару бокалов, — распорядился Драко и эльф исчез.

Через минуту на столике рядом с диваном появилась открытая бутылка и пара винных бокалов. Драко снова плюхнулся на диван и разлил вино.

— Садись, Грейнджер, — он похлопал ладонью по месту рядом с собой. — Не бойся, я ужинал, и тебя не съем.

Гермиона фыркнула, но присела рядом с Драко. Он протянул ей бокал и когда тот оказался в её руке, чокнулся с ней.

— За тебя, Грейнджер, — Драко залпом осушил бокал и налил ещё. — Ну, рассказывай.

— Что? — непонимающе спросила Гермиона. Она отпила немного вина и посмотрела на него.

— Как докатилась до жизни такой? — Драко усмехнулся, наблюдая, как смысл его слов постепенно доходит до неё.

— Согласилась понянчить твоего сына, — нашлась Гермиона и вернула ему ухмылку. Драко довольно кивнул.

— Почему ты ещё не замужем, Грейнджер? — спросил он, делая очередной глоток из своего бокала.

— Ты сейчас серьёзно? У меня даже парня нет, о чём ты? — Гермиона рассмеялась и откинулась на диванные подушки.

— Так а почему ты не окольцевала Уизли в своё время? Не думаю, что он бы тебе отказал.

— Зачем? Магические браки не рушимы, нельзя так просто развестись. А я не хочу всю жизнь потом мучиться с нелюбимым человеком, — Гермиона допила остатки вина в бокале и Драко налил ей ещё.

— Разве ты не хочешь замуж? — спросил он. Ему казалось, что такие как Грейнджер мечтают о семье и браке.

— Почему же, хочу. Но пока не за кого. Брак для меня никогда не был самоцелью.

— Да уж, Грейнджер. Ты и правда сухарь, — произнёс Драко, вспоминая слова Трелони на третьем курсе.

— Ой, заткнись, Малфой, — недовольно произнесла Гермиона. — Вот ты был женат, что ты можешь сказать о браке?

— Наши понимания брака различаются, Грейнджер. Ты ищешь любовь, а для меня это был всего лишь долг. Как единственный наследник рода я должен был жениться, — Драко пожал плечами, вспоминая своё решение жениться на Астории.

— Но если брать в расчет, что ты снова не женился, то в браке ты разочаровался, не так ли?

— Не совсем. Просто… я, наверное, боюсь, — тихо ответил Драко, ожидая её реакции. И та не заставила себя долго ждать.

— Драко Малфой честно признался, что он чего-то боится! — воскликнула Гермиона, смотря на его недовольное лицо.

— Я же говорю, что ты сухарь, Грейнджер, — проворчал он и отвернулся от неё.

— Ладно, извини. И чего ты боишься? — Гермионе стало немного стыдно за свою реакцию.

— Боли, — просто признался Драко и пожал плечами. — Понимаешь, Грейнджер, когда умерла Астория, я места себе не находил. Я остался один с ребёнком на руках, и это было по истине страшно. Если бы не мама, я бы точно не справился.

— Мне очень жаль, — тихо произнесла Гермиона. Ей стало не по себе, когда Драко вывалил всё это на неё.

— Расслабься, Грейнджер. Не строй из этого драмы. Мы с Асторией не любили друг друга так, как должны муж и жена. Мы были друзьями. Я бы даже сказал, партнёрами. Но если бы она всё ещё была жива, я не стал бы ничего менять, — Драко внимательно наблюдал за Гермионой.

— А ты говоришь, что у нас разные взгляды на брак, — она усмехнулась и посмотрела ему в глаза.

— В каком смысле? — озадаченно спросил Драко, наблюдая за ухмыляющейся Гермионой.

— Ты хотел бы остаться с Асторией, потому что тебе с ней комфортно. Разве это не цель любого брака? — спросила Гермиона. Брови Драко приподнялись в удивлении. Он даже не предполагал, что у неё в голове могут быть похожие мысли.

— А как же любовь, Грейнджер? — ехидно спросил Драко. По его мнению, это должно было быть самым главным для Гермионы.

— Любовь приходит и уходит. Но если тебе комфортно с человеком, это не уйдёт никогда.

В ответ Драко лишь хмыкнул.

— Почему вы расстались с Уизли? — спросил он, разливая по бокалам остатки вина.

— Это разве не очевидно? — вопросом на вопрос ответила Гермиона, беря в руки свой бокал.

— Очевидно. Но мне интересна твоя версия, — Драко вновь ухмыльнулся. Его всегда интересовала истинная причина.

— Было слишком много людей, — грустно вздохнула Гермиона, а Драко недоуменно на неё посмотрел.

— Это какая-то слишком не очевидная версия. А поподробней? — спросил Драко, наблюдая, как Гермиона допивает вино.

— Ты же знаешь, какая была шумиха после войны. Наши отношения не выдержали пристального внимания прессы. Нас же как только не склоняли. В конце концов, мы с Роном поняли, что мы совершенно разные люди и решили остаться друзьями, — ответила Гермиона.

— И как? — спросил Драко, а она вопросительно на него посмотрела, не понимая суть его вопроса. – Быть с бывшим друзьями?

— Замечательно. Всё снова стало как раньше. Может даже чуть лучше, — улыбнулась Гермиона.

— Я не сильно расстроился, когда в газетах напечатали о вашем разрыве. У тебя есть мозги. Это был лишь вопрос времени, когда они проявятся, — довольно протянул Драко, а Гермиона ударила его по плечу.

— Ну, спасибо, Малфой, — протянула она, старательно пытаясь скрыть за недовольством усмешку.

— Всегда пожалуйста.

Гермиона улыбнулась Драко и посмотрела прямо ему в глаза. На удивление он не отвёл взгляд, как делал это весь вечер. Они молча смотрели друг на друга, пока их не прервал гулкий звон напольных часов.

Гермиона вздрогнула и посмотрела на время.

— Уже поздно, мне пора домой, — нервно произнесла она, стараясь не смотреть на Драко.

— Я провожу тебя, — он встал и учтиво протянул свою руку Гермионе. — Миледи.

Гермиона закатила глаза от всей этой показной манерности, но всё же схватилась за его ладонь и поднялась. Он опустил её руку себе на локоть и направился вместе с ней к камину. Она смутилась и молила Мерлина, чтобы на щеках не появился предательский румянец.

Остановившись рядом с камином, Драко снова взял её руку в свою и поцеловал тыльную сторону ладони.

— Ещё раз спасибо, Грейнджер.

Гермиона поспешно кивнула и, войдя в камин, робко произнесла «дом».

Оказавшись в своей квартире, она сразу же плюхнулась на диван. Её щёки продолжали гореть и она прижала к ним свои холодные ладони.

С каждым разом поведение Малфоя удивляло её всё больше и больше. Похоже вчера Панси была всё же в чём-то права. Он и правда начинал ей нравиться.

Ты прекрасна, когда улыбаешься


Прошло уже несколько недель с того момента, как Панси трусливо сбежала из квартиры Рона. Он не пытался с ней хоть как-то связаться, и она тоже не искала с ним встреч. Надо же, Уизли хотел сделать ей предложение, а Панси так глупо всё разрушила.

В течение этих недель она часто задумывалась о том, что бы она ответила Рону, если бы всё было иначе. И больней всего было осознавать то, что Панси бы согласилась. Поэтому Паркинсон топила свою боль в работе.

Панси приходила раньше всех, а уходила одной из последних. Хорошо ещё было то, что Рон сейчас был на сборах в Ирландии, и у её подчинённых не возникало вопросов по поводу её «рабочего» обострения.

Но он должен вернуться завтра. И теперь уже не получиться столько времени проводить на работе, не вызвав при этом лишних вопросов. Панси с содроганием ожидала момента, когда газетчики прознают об их разрыве.

Ведь это значит, что её вновь будет преследовать толпа журналистов. Панси слишком устала от внимания желтой прессы.

Аккуратно потерев виски, она взглянула на часы. Стрелки показывали четверть девятого. Пора идти домой, хотя бы ради того, чтобы погулять с Лордом. Вот уж кто больше всех переживал её отсутствие. Заперев кабинет, Панси отправилась по каминной сети домой. Как всегда, Лорд прыгал вокруг неё, пока она пыталась застегнуть на нём шлейку.

Выйдя из квартиры, и оказавшись на улице, Панси вдохнула морозный воздух. Погода была просто отвратительной даже для середины ноября. Лорд тащил её по своему обычному маршруту, и Панси следовала за ним, не задумываясь.

Мысли вновь неохотно вернулись к Рону. Интересно, скучает ли он? Она надеялась на это, иначе всё, что было между ними, не имело никакого смысла.

Наконец, Панси с Лордом завершили свой привычный маршрут, и оказались перед домом, где жила Паркинсон.

Вернувшись с вечерней прогулки домой и искупав мопса, а также частично себя, так как пёс не любил мыться, она поплелась на кухню. Есть совершенно не хотелось. Посмотрев в сторону своего мини-бара, Панси пожала плечами и достала уже начатую бутылку вина.

Может, хоть аппетит появится. Вернувшись в гостиную с бокалом и бутылкой, она налила себе немного и обессиленно плюхнулась на диван. Пожалуй, ей стоит купить ящик, который Грейнджер зовёт телевизором.

Сейчас какой-нибудь Диснеевский мультик был бы кстати. Панси наблюдала, как Лорд методично пытался оторвать своему игрушечному гусю крыло, которого она ласкового звала Джонни.

Вздохнув, Паркинсон отпила ещё немного вина из бокала и запрокинула назад голову. Это будет долгий вечер.

***

Бокалом всё конечно не ограничилось. Панси уже предвидела, как она завтра измученно плетется на работу. Девушка застонала. И для чего нужно было столько пить? Грейнджер была права насчет алкоголизма.

Панси смотрела на бутылку, которую только что открыла. Желание продолжить то, что уже начала, осталось, но не хотелось этого делать в одиночестве. Можно завалиться к Грейнджер, но сегодня был понедельник, а это значит, что трудолюбивая Гермиона откажет ей и выставит за дверь.

Перед Луной Панси все ещё чувствовала себя виноватой, а Чжоу была беременна, с нее вообще нечего взять. Забини наверняка прожигает свою жизнь в клубе, а Драко после смерти Астории стал весьма депрессивен.

Ну а к Нотту Панси не сунется, ещё не так низко пала. Как так вышло, что ей не к кому идти, кроме Рона Уизли? Но показаться ему на глаза она бы не посмела. Хотя, сейчас он ведь был на сборах.

Его квартира пустует до завтра. Панси сама себе улыбнулась и, прихватив бутылку вина, направилась к камину. Оказавшись в гостиной Рона, она плюхнулась на диван и отхлебнула прямо из горла.

Устроившись поудобней, Панси прикрыла глаза и расслабилась.

— Что ты здесь делаешь? — она вздрогнула, чуть не выронив бутылку. Её глаза распахнулись, и Панси обернулась.

Перед ней стоял Рон, одетый в пижамные штаны и футболку. Волосы его были влажными после душа. Минута. Вторая. А Панси все ещё не может выдавить из себя ни единого слова. Он тоже молчал и просто смотрел на неё, сложив руки на крепкой груди.

— Скажешь что-нибудь? — Рон беззлобно ей усмехнулся. Панси моргнула и, наконец осознав, что происходит, вскочила с дивана.

— Извини, я думала, что ты вернешься завтра, — быстро протараторила она, стараясь не смотреть на Рона.

— И как часто ты бываешь у меня дома, пока меня нет? — спросил он, продолжая усмехаться.

— На самом деле, это первый раз, — промямлила Панси, изучая загнанным взглядом паркет в гостиной Рона.

— Это был последний, — сказал он и она кивнула. Панси чувствовала, как глаза наполняются слезами, поэтому Паркинсон посмотрела на потолок и щедро отпила из принесённой бутылки.

Рон смотрел на нее, и внутри него все переворачивалось. Устало вздохнув, он подошел к ней и забрал из ее рук бутылку. Посмотрев на этикетку, Уизли отпил из горла.

— Много ты уже выпила? — спросил у неё Рон. Панси снова кивнула ему в ответ. Он пытался поймать ее взгляд, но она упорно отводила свои глаза от него.

— Тебе надо поспать, Панси. Тебе завтра на работу, — Рон поставил бутылку на журнальный столик.

— Только если с тобой, — Панси усмехнулась, а он нахмурился. — Ой, брось, Уизли. Здоровый секс еще никому не навредил.

Панси подошла вплотную к Рону и положила свои руки к нему на плечи.

— Прекрати, — он поморщился. — Ты пьяна. Завтра ты об этом пожалеешь.

— Это вряд ли, — весело протянула Панси и прижалась своими губами к его. Она попыталась углубить поцелуй, но Рон мягко отстранил её от себя.

— Не надо, Панси, — он натянуто улыбнулся. — Тебе давно пора спать.

— Я тебе совсем не нравлюсь, да? — тихо спросила она. Глаза вновь наполнились слезами. И почему она такая плакса только с ним?

— Ты же знаешь, что это не так, — ответил Рон и сделал шаг назад. Он не хотел причинять ей боль.

— Тогда почему? — спросила Панси, делая шаг навстречу, чтобы вновь оказаться в непосредственной близости с ним.

Рон смотрел в ее чуть опухшие глаза, которые были полны надежды. Казалось, не было этих недель, проведенных порознь. Не было того разговора. Он смотрел на нее и молчал, потому что боялся, что если хотя бы на секунду откроет свой рот, то точно не сможет ей отказать.

Панси не знала, о чем думает Рон. Его выражение лица было нечитаемым. Видимо, все и правда закончилось. Она все это время на что-то надеялась, но это было напрасно. Панси сделала шаг назад.

Рон никак на это не отреагировал.

— Ладно, Уизли. Ты прав, мне пора спать. Постели себе на диване, я займу твою спальню, — Панси развернулась и пошла в сторону комнаты Рона.

Он ничего не ответил. Видимо, принял как данность то, что она сегодня останется у него. Закрыв за собой дверь его спальни, Панси дала волю слезам. Упав на кровать Рона, даже не раздеваясь, она подмяла под себя подушку, отчаянно ее сжимая.

Стоило забрать палочку с дивана, чтобы наложить заглушающее. Оставалось надеяться, что Рон не услышит ее слабости.

***

Утро началось откровенно паршиво. Голова распадалась на части, сердце отчаянно стучало, а во рту был привкус мертвечины. Доброе утро, Панси. Она перевернулась и глянула на часы.

— Девять утра? — в ужасе воскликнула Панси. — Просто класс!

Воспоминания о вчерашнем вечере вызвали очередную порцию ненависти к себе. Встав с кровати, и оказавшись у двери, Панси молилась всем богам, чтобы Рон уже ушел на тренировку.

Но сегодня явно не ее день. Открыв дверь, Панси встретила Рона, который, по всей видимости, собирался постучать.

От неожиданности она сделала шаг назад и чуть не упала:

— Почему ты меня не разбудил?

— Если честно, я сам только что проснулся, — виновато произнес Рон, потирая шею. Он перевел взгляд на Панси. Несмотря на свое состояние, она все равно выглядела прекрасно.

— Хорошо, — Паркинсон кивнула и поспешила в гостиную, где находился рабочий камин.

— Панси, подожди, — Рон нагнал ее только тогда, когда Панси вошла в камин, собираясь произнести адрес.

— Прости, у меня совсем нет времени, — быстро сказала она, стараясь не смотреть на него.

— Тогда я зайду сегодня вечером, — твердо произнес Рон. В ответ Панси удивленно ему кивнула и исчезла в пламени.

Он зевнул и направился на кухню. Включив кофе-машину, Рон облокотился на столешницу, наблюдая, как наполняется чашка. Вчера, когда Уизли увидел Панси, его мир, казалось, перевернулся.

Рон даже не осознавал, как сильно он по ней скучал. Он понимал, что тогда перегнул палку. И, возможно, их молчаливое решение расстаться было на корню не верно. Лёжа ночью на диване, Рон осознал, что снова хочет быть с Панси.

Несмотря ни на что. Тем более, причина его злости вновь возобновила отношения с его лучшим другом. Джинни была счастлива, и Рон хотел бы разделить с ней эту радость, но мешало чувство неправильности происходящего, когда он смотрел в глаза Гарри, которые, казалось, вновь потускнели.

Уизли гнал прочь мысли о том, что Поттер поступил неверно. И теперь, когда проблема Джинни в лице Чжоу исчерпала себя, Рон мог больше не злиться на Панси. В чем-то Гарри всё же был прав, Паркинсон просто заключила глупое пари с пьяными девчонками.

А это уж точно не было причиной для того, чтобы упустить такую девушку как Панси.

***

Паркинсон весь день была как на иголках. Мало того, что самочувствие оставляло желать лучшего, так ещё и вечером ей предстоял разговор с Роном. Она даже не имела представления, что ей ждать от сегодняшнего вечера.

Панси вспомнила волнение, которое не появлялось ещё со времен ЖАБА. Было стойкое ощущение, что она не готова к самому важному экзамену в своей жизни, разбавленное надеждой на лучшее.

Стрелка слишком быстро приближалась к шести, а Панси вовсе хотела, чтобы та остановилась. Она думала задержаться, но тогда новость о расставании будет известна раньше, чем Паркинсон того хотела.

В конце концов, Панси решила, что проще сразу отмучиться, поэтому покинула свой кабинет на пятнадцать минут раньше. Переместившись домой, она почесала за ухом Лорда, который довольно хрюкал.

Панси направилась в коридор, чтобы взять шлейку для прогулки с собакой, но ее остановил голос Рона.

— Я уже с ним погулял, — она обернулась и увидела Уизли, который стоял в дверях ее кухни.

— Хорошо, — кивнула Панси и молча уставилась на него. Рон не отвел взгляда и улыбнулся.

— Ты не закрыла камин, — он продолжал улыбаться и сделал два шага в ее сторону. Она продолжала стоять на своём месте.

— Как и ты, — Рон в ответ усмехнулся. — Ты хотел о чем-то поговорить. Так что давай. Выкладывай.

— Так сильно хочешь избавиться от меня? — серьёзно спросил Рон. Он даже не подумал о том, что, возможно, Панси не хочет его видеть.

— Ты же прекрасно знаешь, что нет, — она устало вздохнула. Хотелось покончить со всем поскорее.

— Ты кое-что забыла у меня дома, — вновь улыбнулся Рон. Мир Панси окончательно рухнул. Она не хотела признавать, но Паркинсон надеялась, что этим вечером они помирятся, и всё снова станет как раньше.

А Рон просто принес какую-то забытую ею вещь.

— Так мог бы просто оставить ее здесь и не ждать меня. Или отдать утром, — тихо ответила Панси, уставившись глазами в пол.

— Я просто хотел увидеть твою реакцию, — Рон улыбнулся. — Она на столе.

Панси обошла диван и споткнулась, увидев, что именно Паркинсон забыла. На журнальном столике лежало обручальное кольцо. Именно то, которое Рон дал ей, когда они расстались.

Она взяла его и широко ему улыбнулась. Из ее глаз потекли слезы. Рон подошел к ней и заботливо вытер соленные дорожки с ее лица.

— Не плачь. Ты прекрасна, когда улыбаешься, — с улыбкой произнес он и нежно поцеловал Панси в губы.

Влечение сердца


Луна сидела в своем любимом кафе и отвлечённо смотрела в окно. На улице шёл сильный дождь. Отвратительная погода даже для Лондона. Она посмотрела на часы и притянула ближе к себе кружку жасминного чая, грея об нее замёрзшие пальцы.

Панси снова опаздывала. Они договорились пообедать сегодня вместе, но Паркинсон задерживалась уже на тридцать минут. Наконец, задыхающаяся Панси упала на стул перед ней.

— Прости, совещание затянулось. Я никак не могла заткнуть Брауна и его нескончаемый поток идей, — протараторила Панси, пытаясь отдышаться. Луна улыбнулась, спокойно наблюдая, как Паркинсон пыталась стянуть с себя мантию, но запуталась в рукаве.

— Ничего. Ты же знаешь, что у меня отпуск. Я никуда не спешу, — Луна продолжала улыбаться и снова перевела взгляд в сторону окна.

— Ты странная какая-то, — Лавгуд удивленно посмотрела на Панси. — Ну, в плане, ты никогда особо нормальной не была, но сейчас совсем все плохо.

Луна закатила глаза:

— Все в порядке, Панси.

— Всё также чахнешь по Забини? — спросила Паркинсон, но отвлеклась на официанта, чтобы сделать заказ.

Луна вздрогнула. Она гнала мысли о Блейзе прочь, но получалось не очень. Они так и не виделись больше. Лавгуд уставилась в кружку с чаем, не желая пересекаться взглядами с Панси.
Казалось, посмотри Луна прямо на неё, и та сразу все поймет. Поймет, что она права. Как только официант ушел, Панси посмотрела на Лавгуд. Та осунулась с их последней встречи.

— Луна, — Панси взяла Лавгуд за руку. — Не держи все в себе. Не нужно.

Она кивнула, и слезы потекли из её глаз. Луна всхлипнула, и тут же попыталась вытереть их.

— Прости, — заикаясь, произнесла Лавгуд. — Пожалуйста прости, Панси.

— Ты что? Его любишь? — ошарашенно произнесла Паркинсон, и Луна в ответ кивнула, пряча глаза.

Панси со вздохом откинулась на спинку стула. Она все это время была уверена, что это была всего лишь интрижка для Луны. Они совсем недолго были вместе с Блейзом, чтобы убиваться из-за этого до сих пор.
Панси, конечно, знала, что их отношения оставят отпечаток в сердце Луны, так как у той было не так много парней, но о том, что дело было настолько безнадежным, она даже не догадывалась.

— Давай не будем об этом, — прерывисто произнесла Лавгуд, постепенно успокаиваясь.

— Хорошо, — ответила Панси, и протянула Луне салфетку. Та с благодарностью её приняла, и вытерла ей щеки.

— Как у тебя дела? — перевела тему Луна, окончательно успокоившись. В последнее время она слишком много думает об этом.

— Да пойдет, — безразлично ответила Панси. Луна внимательно на неё посмотрела.

— Не хочешь говорить? — скорее утверждала, чем спрашивала Лавгуд. Паркинсон отрицательно покачала головой.

— Скорее не могу, пока ты в таком состоянии, — Панси потерла ладонью шею. Луна внимательно проследила за её рукой.

— Это то, о чём я думаю? — спросила Лавгуд, кивком головы указывая на кольцо. Панси кивнула.

— Да, — губы Паркинсон растянулись в довольной улыбке. Ей казалось, что она никогда не была так счастлива.

— Чжоу и Гермиона знают? — спросила Луна, приподнимая одну бровь. Лицо Панси приобрело виноватое выражение.

— Нет. Мы ещё никому не говорили, — ответила Паркинсон, играясь со своим кольцом, чтобы скрыть волнение.

— Тогда это нужно сделать быстрее. Я рада за тебя, Панси, — Луна ей искренне улыбнулась.

— Спасибо, — благодарно произнесла Паркинсон. На её лице вновь расцвела счастливая улыбка.

— Ты не хотела говорить из-за меня, да? — спросила Луна, и Панси виновато улыбнулась.

— Не переживай. Это отличные новости, и ты меня совсем не расстроила, — Лавгуд улыбнулась ей в ответ.

— Правда? — с сомнением в голосе протянула Панси, пытаясь найти в глазах Луны подтверждение её слов.

— Ну, конечно. С каких это пор ты считаешься с мнением других? — Луна рассмеялась.

— Дурное влияние Уизли, — усмехнулась Панси. — А если серьёзно, то я просто чувствую свою вину перед тобой.

— Вину? Почему? Из-за того случая на дне рождении Нотта? — спросила Луна, и Панси молча ей кивнула. — Расслабься. Я же понимаю, что ты это сделала, чтобы я не расстраивалась. Так что забудь об этом. Я не сержусь на тебя.

— Спасибо, — Панси улыбнулась. Наконец-то ей принесли заказ, и она принялась за еду.

Луна вновь замолчала и уставилась в окно. Паркинсон периодически посматривала на неё, и мысленно чихвостила Забини. Расправившись со своим обедом, Панси глянула на часы.
Ещё успеет.

— Луна, прости, мне надо бежать. Встреча с рекламщиками, — соврала Панси, надевая на плечи теплую мантию.

— Да, хорошо. Увидимся, — отстраненно ответила Луна, не отрывая своего взгляда от окна.

— Пока, — воскликнула Панси и поспешила на выход из кафе. Оказавшись на улице, она трансгрессировала.

Переместившись, Панси увидела перед собой большие литые ворота. Она коснулась решетки и те открылись. Паркинсон буквально неслась по дорожке из гравия, чтобы быстрей оказаться перед дверью особняка.
Она была уже открыта и на пороге её встречал эльф.

— Мисс Панси, здравствуйте. Хозяйка в отъезде, а хозяин еще спит, — пропищал домовик.

— Ничего. Я его разбужу, — с хищным оскалом произнесла она и, обойдя эльфа, уверенно вошла в дом.

Минуя лестницу и коридор, Панси с громким стуком открыла дверь в спальню Блейза. Тот и правда все ещё спал и только перевернулся на бок, совершенно не обращая никакого внимания на столь громкое появление Паркинсон.
Панси подошла к кровати, и стянула с Блейза одеяло. Тот недовольно поморщился и попытался нащупать пропажу. Однако попытки были тщетны, и он наконец-то открыл глаза.

— Оставь меня, женщина, — со стоном протянул Блейз, вновь закрывая свои глаза. Панси была недовольна таким приемом.

— Вставай, Забини. Разговор есть, — грубо произнесла Панси, начиная трясти Блейза за плечо.

— Панс, имей совесть. Я вернулся только в восемь утра. Дай поспать, — Блейз потянулся к ней, чтобы вернуть свое одеяло.

— Меня твои гулянки не интересуют, — ответила ему Панси, и швырнула его одеяло в другой конец комнаты. — Вставай.

— Что за женщина? — проворчал Блейз. — Я вообще-то не одет. Отвернись.

— С каких это пор ты стал таким стеснительным? — спросила Панси, насмешливо наблюдая за Блейзом, который наконец-то сел на кровати.

— Ой, заткнись, — он встал и подошел к креслу, где лежал его халат. Накинув его на себя, Блейз повернулся к Панси.

Та внимательно вглядывалась в его лицо.

— Так хреново выгляжу? — спросил Блейз и провел рукой по своей щеке. Он подошел к зеркалу и посмотрел на себя.
Лицо опухло, глаза были красными от недосыпа, а на щеках щетина. Не мужчина, а мечта.

— Да хрен с ним, как ты выглядишь. Ты не представляешь, какой шмон тут стоит. Ты выпил всё, что было в Лондоне? — спросила Панси и подошла к окну, чтобы его распахнуть.

Блейз поежился. Все же близился декабрь. Сильней запахнув на себе халат, Забини сел на диван.

— Голова гудит, Панси. Давай меньше слов и ближе к делу, — Блейз приложил ладони к вискам.

— Да что ты? — воскликнула Панси и Блейз болезненно поморщился. Она только усмехнулась.

— Потише, Панси. Пожалуйста, — жалостливо протянул Блейз, но по лицу Паркинсон было видно, что ей все равно на его состояние.

— И не подумаю. Пострадаешь немного, тебе полезно, — ехидно протянула Панси, не сбавляя тона, и плюхнулась на диван рядом с Блейзом.

— Зачем ты пришла? — прямо спросил Забини. Он не видел ни одной причины для визита Панси.

— Я тут встречалась с одной особой. Она неважно выглядит, — ответила Паркинсон, изучая свой маникюр.

— О ком ты? — озадаченно спросил Блейз. Его уже начала раздражать напускная загадочность Панси.

— О Луне, — ответила она, продолжая рассматривать свои ноготки. Он заметно напрягся.

— И что? — безразлично поинтересовался Блейз. Панси лишь усмехнулась. Паркинсон видела, что его спокойствие напускное.

— Да ничего. Просто встретилась с ней и сразу вспомнила о тебе. Мы давно не виделись, — ответила Панси.

— Так сильно соскучилась, что даже наплевала на то, что у тебя рабочий день в самом разгаре? — спросил с улыбкой Блейз, и Панси кивнула. — Ладно, Панс, давай серьезно. Что она тебе сказала?

— Да ничего такого. Просто сказала, что любит тебя. А так ничего, — небрежно произнесла Панси.

— Ты сейчас серьёзно? — глаза Блейза расширились в удивлении. Он решил, что Луна не захочет его больше видеть.

— Абсолютно, — кивнула Панси, продолжая игру в безразличие. Она уже не знала, как достучаться до Блейза.

— Я тоже, — он выдохнул. Уже давно пора было себе признаться в этом. Какой смысл продолжать убегать от самого себя?

— Что "тоже"? — непонимающе спросила Панси. Это же ведь не то, о чем она подумала? Или то?

— Её люблю, — ответил Блейз и устало посмотрел на Панси. Та откинулась на подушки и прикрыла глаза.

— А зачем ты говоришь это мне? «Мне от твоих слов ни горячо, ни холодно», — произнесла Панси, не открывая глаз.

— Я не могу ей этого сказать. Не после того, как обидел её, — отчаянно ответил Блейз.

— Ну, конечно, бухать и не ночевать дома намного проще. И как я об этом не подумала, — саркастично протянула Панси, и посмотрела ему в глаза.

— Прекрати, Панс, — Блейз поморщился. Он не хотел признавать, что она была в чём-то права.

— На правду не обижаются, — ответила Панси. — Что? Так и будешь сидеть здесь и сопли жевать? Или все же будешь мужчиной?

Блейз молчал.

— Ну, как знаешь, — раздраженно произнесла Панси. — Можешь лечь спать, а вечером снова упиться вусмерть. А с утреца начать снова жалеть себя.

— Ты права, Панс, — сказал Блейз и встал с дивана. — Я пойду к ней и все скажу.

— Стоп, — Панси схватила его за руку и силой усадила обратно. — Полегче, Ромео. Ты забыл, как ты сейчас выглядишь? Да и выхлоп у тебя будь здоров. Завтра пойдешь. Луна в отпуске и сидит дома. Никуда она не денется от тебя.

— Хорошо, — ответил Блейз, и откинулся на диванные подушки. Наконец-то за долгое время на сердце стало спокойно.

— Вот и умница, — Панси погладила Блейза по голове, а тот улыбнулся. Несмотря на мерзкий характер Паркинсон, она искренне заботилась о своих друзьях.

— Как хоть ты? А то и правда давно не виделись. Как Уизли? — продолжая улыбаться, поинтересовался Блейз.

— Ты знаешь, да? — обреченно спросила Панси. До этих пор они с Блейзом не поднимали эту тему.

— Милая, ты думаешь, я газет не читаю? Ну так что, как у Вас дела?

Панси в ответ показала свою руку, где на пальчике блестело обручальное кольцо.

— Да ладно? — удивленно воскликнул Блейз, беря ее за руку. — Вот уж не ожидал, что ты когда-то выйдешь замуж.

— Только не говори никому, ладно? Мы ещё никому не сообщали. Знаешь только ты и Луна, — застенчиво попросила Панси, чем немало удивила Блейза. Он был уверен, что она даже понятия скромности не знает.

— Панс, я могила. А что? Святой Поттер ещё ничего не знает? — ехидно спросил Блейз.

— Понятия не имею. Рон об этом не говорил, — Панси безразлично пожала плечами. Её эта тема мало интересовала.

— И как он отреагировал? — не унимался Блейз. Панси никогда не рассказывала о своих отношениях с Уизли.

— На что? — Панси улыбнулась, смотря на то, как Блейз чуть ли не подпрыгивает от нетерпения.

— На то, что вы вместе, — ответил он, закатывая глаза. Блейз понимал, что Панси специально себя так ведет.

— Вполне сносно, — она пожала плечами и улыбнулась. Недовольное лицо Забини было забавным.

— Не наговаривал на тебя, что ты злобная и противная слизеринка? — устрашающим голосом произнес Блейз.

— Он сам проштрафился, бросив мелкую Уизли, — рассмеялась Панси. Забини довольно кивнул.

— Слушай, но они же сейчас снова вместе, — произнес Блейз, вспоминая недавнюю статью в «Пророке».

— Давай не будем об этом. Не хочу это обсуждать, — Панси недовольно поморщилась, невольно вспоминая об этом.

— И когда ты станешь миссис Уизли? — быстро перевел тему Блейз. Ему самому была не интересна личная жизнь Избранного.

— Мы ещё не решили. Ладно, Блейз, я пойду. У меня и правда рабочий день в самом разгаре, — Панси встала с дивана и взяла в руки мантию. Накинув её на плечи, она улыбнулась.

— Хорошо, Панс. Кстати, спасибо, — он нежно пожал руку Панси, и её улыбка стала шире.

— Увидимся, Забини, — кинула через плечо Паркинсон и вышла из спальни Блейза.

***

Блейз сделал так, как сказала ему Панси. Он дождался следующего дня и трансгрессировал к дому Луны. Вот только набраться храбрости не мог уже четыре часа, чтобы просто постучать к ней в дверь.

Блейз сидел на ступеньках лестничной площадки Луны, пытаясь заставить себя сделать это. На словах все было просто, а вот на деле оказалось иначе. В один момент дверь квартиры распахнулась, и на площадке появилась Луна.

Она удивленно смотрела на Блейза, когда он поднялся и подошел к ней.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Луна. Лавгуд не ожидала увидеть его так скоро. Она еще не готова.

— Пришел к тебе, — просто ответил Блейз и улыбнулся. Он даже не надеялся, что она еще когда-либо заговорит с ним.

— Зачем? — удивленно спросила Луна. Она думала, что между ними все предельно ясно.

— Чтобы извиниться, — Блейз снова улыбнулся. На лице Лавгуд читался очевидный шок.

— Для чего? — казалось, все мысли вылетели из головы Луны. Зачем ему извиняться перед ней?

— Просто я люблю тебя.

Луна застыла, не зная, что ответить на это заявление.

— Разрешишь войти, или ты торопишься? — спросил Блейз. Луна молча вернулась в квартиру, и он вошел за ней.

Когда дверь закрылась, Блейз притянул ее к себе за талию и жадно поцеловал. Луна отвечала ему с такой же страстью. Его руки скользили по ее телу, пытаясь прижать ее как можно ближе к себе.

Блейз отстранился, тяжело дыша.

— Нам стоит остановиться, Луна, — хрипло произнес он, смотря ей в глаза. — Я боюсь, что иначе не смогу остановиться.

— Ничего страшного, — прошептала Луна, и вновь его поцеловала.

(Прим. Автора. Тут должна быть нца, но мы с бетой решили не повышать рейтинг под конец работы. Бета предложила вариант: «Зашел, вышел и пошел» :D)

***

— Думаю, тебе пора, — произнесла Луна и встала с кровати. Она босыми ногами прошлепала к шкафу и достала из него халат. Накинув его на себя, Лавгуд повернулась к Блейзу.

— Зачем? — удивленно спросил Блейз, прикуривая сигарету. Выдохнув сизый дым, он перевел свой взгляд на нее.

— Помнишь, ты мне предлагал дружить? — спросила Луна, и Блейз кивнул. — Теперь тебе это предлагаю я.

— Ты серьезно? — иронично протянул Блейз. — Секс по дружбе?

— Почему бы и нет? — спросила Луна и сложила руки на груди. Она выжидающе на него посмотрела.

— Луна, ты чего? Я же сказал, что люблю тебя, — Блейз встал с кровати и подошел к ней. — У нас теперь все будет хорошо.

— В прошлый раз я думала также, — Луна грустно улыбнулась. — Давай сделаем так, как нам проще обоим?

— Хорошо, — раздраженно ответил Блейз и принялся натягивать на себя свою одежду.

— Не злись, — тихо произнесла Луна. — В прошлый раз ты был не готов, а теперь я.

— Не надо ничего объяснять. Я все понял, — ответил Блейз, застегивая последнюю пуговицу на рубашке.

— Ты так и не ответил ничего на мое предложение, — сказала Луна, не сводя с его нахмуренного лица взгляда.

— Хорошо, — Блейз вздохнул. — Хорошо. Если хочешь дружить — давай дружить. Если хочешь секса без обязательств — я согласен. Если ты так решила меня наказать — я приму это.

— Почему ты злишься? — спокойно спросила Луна. — Это ты меня бросил.

— Да потому что я люблю тебя! — взорвался Блейз. — И ты меня, кстати, тоже. А ты устраиваешь черте что.

— Так ты согласен, или нет? — спросила Луна, следуя за Блейзом в коридор. Он открыл входную дверь и обернулся.

— Да, я согласен.

Блейз вышел из квартиры, не закрыв за собой дверь. Луна грустно улыбнулась и захлопнула ее.

— Какая же я глупая, — тихо прошептала она в пустоту, не замечая, как по щекам покатились слезы.

Я так сильно тебя люблю


Гарри вошел в «Нору», под руку его держала Джинни. Воскресный обед в семействе Уизли был чем-то священным. В этот день вся семья собиралась за одним столом, чтобы поделиться последними новостями.

— Гарри, Джинни, — миссис Уизли семенила к ним со счастливой улыбкой на лице. Обняв Гарри, она сжала его в своих объятиях чуть крепче, чем обычно.

— Я рада, что ты вернулся, — тихо сказала Молли и отстранилась. Он немного стушевался.

Гарри не был в их доме после расставания с Джинни. Поттер был полностью уверен в том, что они возненавидели его за то, что он начал жить с Чжоу.

— Мы не последние, мам? — спросила Джинни, направляясь на кухню. Гарри молча последовал за ней.

— Гермиона ещё не пришла, а все остальные здесь, кроме Била и Флер. Виктуар заболела, поэтому они остались дома, — быстро проговорила Молли, поспешив за ними. Войдя на кухню, Гарри ждал, что встретится со взглядами, полными неприязни.

Но всё было иначе. Все здоровались с ним, улыбались, жали руки и трепали по плечу. Как будто ничего и не было. Гарри уселся рядом с Роном. Соседнее место рядом с ним ещё пустовало, значит, оно предназначалось Гермионе.

С того момента, как Гарри узнал о пари, они так и не виделись. Он долго думал о том, что побудило Гермиону так поступить, но в конце концов пришел к выводу, что совсем на неё не в обиде.
Гарри прекрасно понимал, что если бы не она, то он скорее всего сейчас был бы мертв. Как там однажды сказал Рон? Что мы и дня там без неё не продержимся?

— Извините за опоздание, — в дверях появилась Гермиона, которая смущенно улыбалась.

Видимо, её смутило настолько пристальное внимание.

— Гермиона, детка. Проходи, садись, — засуетилась миссис Уизли, обняв Грейнджер. Она подошла к свободному месту рядом с Роном.

Тот встал и крепко обнял её. Гермиона засмеялась. Гарри тоже поднялся, чтобы поприветствовать её, но наткнулся на удивленный взгляд карих глаз. Видимо, она думает, что он злится на неё.
Гарри улыбнулся и обнял Гермиону. Она уткнулась носом в его плечо, крепко обхватив руками его талию.

— Я скучала, — тихо прошептала она, и Гарри сильнее прижал её к себе. Он тоже соскучился.

Наконец, все расселись по своим местам. На кухне поднялся уже ставшим привычным в этом доме гул голосов. Джордж как обычно шутил, прижимая к себе Анджелину, мистер Уизли что-то тихо обсуждал с Перси, Молли что-то громко пыталась доказать Джинни.
Казалось, что молчали только Гарри, Гермиона и Рон. И если последний был слишком сильно увлечен едой, то Поттер и Грейнджер чувствовали себя явно не в своей тарелке. Гермиона лениво размазывала пюре по тарелке, а Гарри, казалось, не выпускал из своей руки стакан с огневиски.

— Как дела на работе, Гермиона? — обратилась к ней Молли. Грейнджер тоже давно не появлялась на воскресных обедах в «Норе».

— Всё как обычно, миссис Уизли. Ничего нового, — с легкой улыбкой ответила Гермиона, и налила себе немного огневиски.

— Всё стабильно, Грейнджер? — подмигнул ей Джордж, и она кивнула ему. В её жизни все было предельно ровно.

— А как Малфой, Гермиона? — как бы между прочим спросила Джинни. Грейнджер удивленно на неё посмотрела.
Ну конечно. Видимо, Гарри или Рон рассказали об её участии в том глупом споре.

— Малфой? — удивленно спросил Артур. — Ты общаешься с Драко Малфоем?

— Я бы не сказала, что мы общаемся. Скорее, я дружу с его сыном Скорпиусом, — старательно подбирая слова, ответила Гермиона.

— Он что, не такой мерзкий, как этот слизняк? — спросил Джордж. Удивительно, но в его словах не было ни капли агрессии.

— Просто небо и земля, — со смешком ответила Гермиона и отпила из своего бокала. Она поморщилась: всё же крепкие напитки не для нее.

— И что, ваши отношения с Малфоем остались такими же, как в школе? — не унималась Джинни.

Гарри и Рон видели, что она старательно пытается поддеть Гермиону, но пока не вмешивались.

— Что ты хочешь узнать, Джинни? — устало спросила Грейнджер и перевела на неё взгляд. — Мы не плетем друг другу косички, но и не могу сказать, что при встрече мы готовы друг друга убить.

— Грейнджер, говоришь так, будто он тебе нравится, — усмехнулся Джордж, а Гермиона покраснела.

Гарри и Рон удивленно на неё посмотрели.

— Не неси ерунды, Джордж, — спас положение Поттер. Реакция подруги, конечно, его напрягла, но даже если это так, то не стоит обсуждать это здесь.

— А реакция Гермионы совсем иная. Она же покраснела, — продолжала Джинни. Гарри под столом взял за руку Грейнджер и ободряюще сжал.

— Прекрати, Джин. Гермиона всегда краснеет из-за огневиски, —произнес Рон, пытаясь прекратить нападки сестры.

— Ну хорошо, я не права. У нас с Гарри, кстати, для вас новости, — Джинни счастливо улыбнулась. — Мы снова назначили дату свадьбы.

Поднялся гул из поздравлений, только Рон и Гермиона не принимали участие в общем шуме. Казалось бы, нужно обрадоваться, но у обоих были такие лица, будто у них одновременно заболел зуб.

— Гермиона, — Гермиона повернулась к Джинни. — Ты же будешь моей подружкой невесты?

— Я не думаю, что это будет хорошей идеей. Ты же знаешь, что я слишком занята на работе, — попыталась мягко отказать Гермиона. Она была не рада этой свадьбе, не то что стать одним из главных её организаторов.

— Тогда можешь просто не приходить, — произнесла Джинни, и на кухне воцарилась тишина.

— Джинни, что с тобой? — спросил Гарри, не отпуская руки Гермионы. Он знал, что Джинни зла на Грейнджер, но был удивлен её поведением.

— А что? Это же она виновата в том, что наша помолвка сорвалась, — огрызнулась Джинни.

Повисшее молчание нарушил скрежет стула о паркет. Гермиона встала.

— Спасибо за обед, миссис Уизли. Мне уже пора, — она улыбнулась Молли и вышла из кухни.

Слезы застыли в глазах Гермионы, но она старательно их сдерживала, спешно приближаясь к зоне трансгрессии.

— Гермиона, подожди, — её окликнул Гарри, но Грейнджер не останавливалась. — Да стой же ты!

Наконец он нагнал её, схватив Грейнджер за локоть. Гарри посмотрел на её лицо, которое было красным от выпитого алкоголя и непролитых слез.

— Не слушай, Джинни, Гермиона, — быстро произнес он, пытаясь отдышаться. — Ты должна прийти.

— Почему вы так быстро ходите? — к ним подбежал Рон. Гарри и Гермиона продолжали молчать.

— Гарри, прости. Но я приму предложение Джинни, — сказала она, продолжая сдерживать слезы.

— Но почему? — непонимающе спросил Гарри. Рон положил руку ему на плечо, чтобы тот не наделал глупостей.

— Да потому что это неправильно, Гарри. Неужели ты не понимаешь, что это ошибка? — спросила Гермиона.

— Гарри, — тихо отозвался Рон. — Ты же ведь помнишь, что Гермиона всегда права?

— И ты туда же? Вы же больше всех злились, когда я бросил Джинни, а теперь говорите мне, чтобы я не женился на ней? — взорвался Гарри, стряхивая с плеча руку Рона. Тот отошел на шаг.

— Да, Гарри. Говорим, — тихо сказала Гермиона. И попятившись спиной вперед, она трансгрессировала.

Рон подождал немного, но потом тоже тихо исчез. Гарри остался у зоны трансгрессии один.

***

Рон трансгрессировал в свою гостиную, не заметив при этом Панси.

— Как прошел обед? — лениво спросила она, продолжая что-то писать в своем блокноте. Рон фыркнул и сел рядом с ней на диван.

— Просто блестяще, — саркастически протянул он и положил её ноги к себе на колени.

— Что-то случилось? — спросила Панси, но Рон ей не ответил. — Рон, не пугай меня.

— Да ничего не случилось. Гарри вновь женится на Джинни, — ответил он. Не было никакого желания обсуждать это в воскресенье вечером.

— А разве ты не должен радоваться этому? — хмуро спросила Панси. Рон удивленно на неё посмотрел. Она злилась.

— Почему ты злишься? — спросил он. Панси хотела что-то сказать, однако промолчала. Она не хотела рушить их хрупкое перемирие.

— Я не злюсь. Просто определись уже, что ты думаешь об этой свадьбе, — ответила Панси.

— А что ты думаешь об этом? — спросил у неё Рон. Она всегда старательно обходила эту тему, а тут вдруг решила поддержать разговор.

— Я думаю, что это ошибка, — честно ответила Панси. Ей уже надоело избегать разговоров об этом.

— Гермиона сказала так же, — спокойно ответил Рон, и Панси в ответ усмехнулась. Не удивительно, что их мнения совпадали.

— Ну ещё бы. Грейнджер слишком правильная для всего этого, — иронично протянула Панси.

— Ты же что-то знаешь об этом? То, чего не знаю я? — спросил Рон и Панси кивнула. — Расскажешь мне?

— Сначала скажи, что ты думаешь об этой свадьбе? Ты так и не ответил мне, — сказала Панси.

— Я согласен с Вами обеими. А теперь выкладывай, не заставляй меня ждать, — в его голосе слышалось нетерпение.

— Чжоу беременна, — сказала Панси, а Рон застыл. Сначала он не понял, что она сказала, но смысл её слов наконец-то дошел до него.

— И Гермиона знает? — устало спросил Рон. — А Гарри нет. Как и я. Отлично. Просто супер.

— Не злись, Рон. Чжоу попросила нас молчать. Потом Поттер снова сошелся с твоей сестрой, и я не хотела тебя расстраивать. Ты же такой же правильный, как и Грейнджер, — Панси взяла его за руку. Рон хотел разозлиться, но не смог. Она слишком хорошо его знала.

Рон встал с дивана и отправился к камину.

— Ты куда? — испуганно воскликнула Панси. Неужели она опять все разрушила?..

Он обернулся и увидел на лице Паркинсон страх.

— Я не злюсь, — тихо ответил он. — Я к Гермионе.

Рон вошел в камин и исчез в зеленом пламени. Очутившись в квартире Грейнджер, он нашел её на кухне. Она сидела за столом и плакала, закрыв своё лицо ладонями.

— Гермиона, — тихо сказал он, и она вздрогнула. Вытерев слезы, Гермиона посмотрела прямо на Рона.

— Что-то случилось? Что-то с Гарри? — всхлипывая спросила она, продолжая вытирать слезы.

— Нет. Я хотел спросить, ты давно знаешь? — она непонимающе на него посмотрела. — Я о Чжоу.

Её глаза расширились в удивлении, и она сжала руки в кулаки.

— Да, — выдохнула она и встала со стула. Рон подошел к ней и обнял её. Он терпеть не мог её слезы.

— Пошли к Гарри, — тихо шепнул он, и она отстранилась. — Паркинсон права, мы слишком с тобой правильные.

Гермиона улыбнулась и кивнула. Рон вернул ей улыбку и снова крепко обнял.

***

— Что вы здесь забыли? — спросил Гарри, смотря на двух своих лучших друзей. Лицо Гермионы было заплаканным, но выражало какую-то непонятную для него решимость.

— Гарри, — спокойно начала Гермиона. — Есть две причины, почему мы против твоей свадьбы с Джинни. Одна связана с тобой, другая с Чжоу.

Гарри удивился, но кивнул ей, чтобы она продолжала.

— Что касается тебя, ты не счастлив с Джинни. И это видят все, — спокойно сказала Гермиона и перевела взгляд на Рона.

— Гарри, Джинни моя сестра, но ты мой лучший друг. И я тоже хочу, чтобы ты был счастлив, — сказал Рон. Его слова удивили Поттера. Он-то думал, что Уизли в любом случае будет на стороне своей семьи. Только он не учел, что для него он и есть семья.

— И Чжоу беременна, — тихо произнесла Гермиона. Гарри с недоверием на неё посмотрел и перевел взгляд на Рона. Тот кивнул в подтверждение.

— Я… Мне нужно идти, — отстранённо сказал Гарри и пошел в коридор. Но через мгновение он вернулся и сжал своих друзей в своих объятиях.

— Спасибо, — напоследок произнес он и выбежал из дома.

***

Чжоу сидела в своей студии, работая над очередным эскизом. Она была так увлечена, что не заметила, что она больше не одна.

— Оно было бы прекрасно на тебе, — раздалось над самым ухом Чжоу, и она вскрикнула, отшатнувшись.

Она обернулась и увидела Гарри, который с улыбкой смотрел на неё.

— Почему ты мне ничего не рассказала? — спросил он, взглядом указывая на её живот. Ее лицо перекосил ужас.

— Я не думала, что это будет чем-то важным для тебя, — запинаясь, ответила она. Гарри кивнул, на секунду задумавшись, а потом сжал её в своих объятиях.

— Мы снова вместе? — с надеждой спросила она, обнимая его в ответ. Он поцеловал её в макушку.

— А ты разве ничего не поняла, когда я сказал, что ты будешь прекрасна в том платье? — спросил он.

— Я так сильно тебя люблю, — Чжоу всхлипнула, и он притянул её ещё ближе к себе, крепко обнимая.

Рождественский бал в министерстве


Гермиона ненавидела рождественский прием в Министерстве. Толпы журналистов, кучка индюков в парадных мантиях и постоянное внимание к ней, Гарри и Рону. И это не считая постоянного лицемерия со всех сторон.

Надев парадную мантию и сделав легкий макияж, Гермиона переместилась в атриум Министерства магии. Каждый год она хочет заболеть в этот день, и каждый год её гиперответственность заставляет прийти сюда.

В атриуме было много народу. Кто-то пытался найти своих знакомых, кто-то во всю смеялся, пытаясь протолкнуться к бальному залу Министерства. Гермиона оглянулась, надеясь увидеть своих друзей, но нашла только журналистов, которые сразу озарили её вспышками камер.
Вежливо им улыбнувшись, она вошла в поток людей, который укрыл её от навязчивых писак. Оказавшись в зале, Гермиона сразу же прошла к столу с напитками и взяла бокал шампанского. Выпивка всегда на таких приемах была отменная.

— Гермиона, — она обернулась и увидела Панси и Рона, которые приближались к ней.

— Вы снова вместе? — удивленно спросила Грейнджер. Уизли кивнул и обнял её.

— А ты неплохо выглядишь. Я уж думала, ты без меня не справишься, — рассмеялась Панси и тоже заключила Гермиону в объятия.

— Отвали, Паркинсон. И что я ещё не знаю? — пробурчала Грейнджер, недовольно окидывая взглядом Панси и Рона.

— Скажем? — спросила Паркинсон у Уизли, и тот кивнул. — Смотри, Грейнджер.

Панси протянула Гермионе свою руку.

— Серьёзно? Вы женитесь? — удивленно воскликнула Грейнджер, наблюдая за счастливой парой. — Я так за Вас рада!

Гермиона повисла на шее Рона, другой рукой притягивая Панси к себе.

— Поменьше эмоций, Грейнджер, — фыркнула Паркинсон, высвободившись из объятий.

— Брось, Панси. Ты же специально надела кольцо сегодня. Завтра об этом напишут все газеты, — иронично протянул Рон, чем заставил смутиться Паркинсон. Гермиона рассмеялась.

— И вовсе не для этого. А то я не знаю, как за тобой фанатки бегают. А тут я колечко надела и всё, ни одна не подойдет, — произнесла Панси, и Рон рассмеялся, притягивая её к себе за талию.

— Вы, кстати, не видели Чжоу и Гарри? — спросила Гермиона, пытаясь найти макушку Поттера в толпе.

— Чжоу, наверное, снова плохо. Ты же знаешь о её любви к трансгрессии и каминам, — Панси пожала плечами и пригубила шампанское.

— А Луна где? — спросила Гермиона, прекрасно понимая, что Паркинсон знает всё обо всех.

— О, ты будешь удивлена, кто её сопровождает сегодня, — произнесла Панси, пытаясь подавить смешок.

— Только не говори, что она придет с Забини? — произнесла Гермиона. Панси все-таки рассмеялась.

— Что вообще их может объединять? — недовольно пробурчал Рон, наблюдая за веселившейся Панси.

— Только не говори, что это твоих рук? — Гермиона посмотрела на Паркинсон.

— Ну, хорошо. Да, это я дала волшебный пендаль Забини. Что такого? — спросила Паркинсон.

— Он же последний мудак, Панси, — произнес Рон. — Он не лучшая партия для Лавгуд.

— Он её любит. И Луна его любит. Я считаю, что я сделала всё правильно. И парочка недовольных этим и правильных гриффиндорцев не переубедит меня, — ответила Панси, отворачиваясь от ребят. — А вот и они, кстати.

Луна и Блейз приближались к ним, параллельно здороваясь со знакомыми.

— Привет, — Лавгуд улыбнулась и обняла Гермиону и Панси по очереди. Забини лишь только кивнул всем.

— Что, Паркинсон, решили объявить всем сегодня? — спросил Блейз, кивая в сторону кольца.

— Отвали, Забини, — произнесла Панси и показала ему язык. Он в ответ рассмеялся.

— Паркинсон, я что-то не поняла. Он знает о том, что вы женитесь, а я нет? — недовольно спросила Гермиона.

— Не кипятись, Грейнджер. Просто так получилось, — ответила Панси. — Ты не видел Малфоя?

— Я вообще-то думал, что он здесь с Грейнджер или с тобой, — улыбнулся Блейз. Брови Гермионы поднялись вверх.

— А при чем здесь я? — удивленно спросила она. Блейз посмотрел на неё взглядом «ты сейчас серьезно?».

— А вот и Поттер, — Панси кивнула в сторону Гарри, который нежно держал руку Чжоу.

— Какая у вас разношерстная компания, — весело пропела Чанг, опираясь на Поттера.

— Только Малфоя не хватает до кучи, — рассмеялся Блейз и пожал руку Гарри, чем не мало его удивил.

— Мы его видели. Малфоя с подружкой облепили журналисты, — ответила Чжоу и посмотрела на Гермиону.

— В смысле с подружкой? — удивленно спросила Панси. — Забини?
Паркинсон внимательно посмотрела на Блейза, который как ни в чем не бывало пил шампанское.

— Что? Я слышал, что он должен был прийти с какой-то девицей. Она ещё в прошлом году была лицом его компании во Франции. Не помню, как зовут, — Блейз пожал плечами.

— Мари Мартен? — удивленно спросила Панси и сжала руку Рона. Тот удивленно на неё посмотрел.

— Она самая, — кивнул Блейз. — Не смотри так на меня. Я ничего не знаю.

— У кого что нового? — перевела тему Гермиона. Ей совсем не хотелось обсуждать новую подружку Малфоя.

— Мы думаем пожениться. Через месяца полтора, — произнёс Гарри. — Все приглашены если что.

— Решил сэкономить на пригласительных, да, Поттер? — иронично протянула Панси.

— Согласись, куда приятней получить приглашение лично? — усмехнулся в ответ Гарри.

— Так, а я не поняла. Почему мне сделали предложение раньше, но свадьба раньше не у меня? — Панси перевела взгляд на Рона и тот поперхнулся шампанским. Гермиона услужливо постучала ему по спине.

— Вы женитесь? — спросил Гарри. — Поздравляю.

Он хлопнул Рона по плечу и тот наконец-то перестал кашлять.

— Спасибо, — просипел он. Панси погладила его по спине. Уизли что-то сказал на ухо Паркинсон, и она залилась румянцем.

— Ну а мы не женимся. Тоже принимаем поздравления, — пошутил Забини, обнимая за талию Луну.

— А ты не зарекайся, Забини, — рассмеялась Панси и посмотрела на толпу у входа. — А вот и наш павлин Малфой.

Все перевели взгляд на Драко, который сдержанно всем улыбался. Под руку его держала высокая, красивая брюнетка, которая улыбалась всем своими ровными и белоснежными зубами.

— Ну, да. Ноги у неё и правда от ушей, — произнесла Чжоу и снова посмотрела на Гермиону.

— Прошу прощения, — все перевели взгляд на журналиста «Ежедневного пророка». — Вас же предупреждали об интервью?

— Да, — Гермиона кивнула. — Я пойду первая, ребят.

Рон и Гарри кивнули, и Грейнджер отправилась вслед за журналистом.

— А теперь, мне кто-нибудь объяснит, почему все говорят о Малфое и Гермионе? — спросил Гарри.

— Это же очевидно, Поттер. Они нравятся друг другу, — иронично протянул Блейз. Рон и Гарри в шоке уставились на него.

— Так, а ты в обеих сторонах уверен? — спросила Панси, наблюдая за довольным Блейзом.

— Насколько ты уверена в Грейнджер, настолько же я уверен в Драко, Панс, — ответил Забини.

— Ты с ним говорил об этом? — спросила Луна. Она была удивлена, что Блейз до сих пор ей ничего не рассказал.

— Ну, Драко скрытный мальчик. Но если он допустил к своему сыну ещё одну женщину кроме Нарциссы, то вывод напрашивается очевидный. Тем более, слишком он часто её упоминает. Даже больше, чем слишком, — сказал Блейз. — А теперь откачайте кто-нибудь Поттера и Уизли. А то у них шок.

Гарри и Рон молча стояли, не зная, что и сказать.

— Так, вы двое, даже не думайте вмешиваться в это, — строго произнесла Панси. Те в ответ также молча кивнули.

***

Рождественский вечер шел как обычно. Гарри, Рон и Гермиона произнесли речь как герои войны. Министр Бруствер поздравил всех с Рождеством, рассказывая об очередных реформах Министерства.

Гермиона сидела в баре, наблюдая за друзьями, которые кружились со своими парами по паркету. Она улыбнулась тому, как Панси стала сама вести в танце Рона, устав от того, что он ходит по её ногам.
Гарри нежно прижимал к себе Чжоу, покачиваясь с ней под музыку.

— Почему не танцуешь, Грейнджер? — Гермиона удивленно посмотрела на Драко, который сел рядом с ней на барный стул.

— Меня никто не приглашал, — спокойно ответила она, попивая вино. — Где твоя подружка?

— Танцует с министром, — Драко кивнул в сторону танцпола и заказал себе огневиски.

— Как Нарцисса и Скорпиус? — спросила Гермиона, покачивая в руке бокал. Драко отпил огневиски.

— Дома. Мама сказала, что старовата стала для таких мероприятий, — Малфой усмехнулся. — Потанцуем, Грейнджер?

— Я слишком пьяна для этого, извини, — кисло ответила она, отворачиваясь от Драко. — Тем более, не хочу, чтобы твоя подружка подумала что-то не то.

— Она тебе чем-то не нравится? — спросил Драко, внимательно наблюдая за ней. Её поведение начинало его злить.

— Почему же? Нет. Мне просто всё равно, — отрешенно ответила Гермиона. Она уже подумывала сбежать с этого вечера и от Малфоя заодно.

— Было бы всё равно, ты бы о ней не говорила, — иронично протянул Драко. — Завидуешь ей?

— Было бы чему, — рассмеялась Гермиона, пытаясь скрыть за весельем свою злость. — Ей же весь вечер нужно быть рядом с тобой.

— Говоришь так, будто ты ревнуешь, Грейнджер, — Драко злобно усмехнулся. — Прости, если бы я знал, то пригласил бы тебя.

— Успокойся, Малфой. Я бы всё равно не согласилась, — Гермиона резко встала и покачнулась. — Прошу меня извинить, мне нужно идти.

Гермиона быстрым шагом направлялась к выходу из зала, желая как можно быстрее оказаться дома. Малфой был прав, она ревновала, и это ужасно бесило и раздражало её. Оказавшись в атриуме, Гермиона почти дошла до камина, но её остановил Драко, развернув за плечо лицом к себе.

— Не так быстро, Грейнджер. Я не разрешал тебе уходить, — он дернул её за руку на себя.

— Как жаль, Малфой, но мне не нужно твоё разрешение, — злобно прошипела Гермиона, стряхивая его руку с себя.

— Может мне поцеловать тебя? Тогда ты успокоишься? — усмехнувшись спросил Драко.

— Боюсь, я в лягушку после этого превращусь, — фыркнула Гермиона и продолжила свой путь к каминам.

Но Драко вновь остановил её, притянув за талию к себе. Она врезалась спиной в его грудь и на мгновение задержала дыхание.

— Не бесись, Грейнджер. Я пришел с ней из-за работы. Между нами ничего нет, — тихо сказал Драко ей на ухо.

— Мне всё равно, — выдохнула Гермиона. — Отпусти меня, пожалуйста.

— Скажи, что ревнуешь, Грейнджер. И я тебя отпущу, — Драко хрипло рассмеялся, а в её груди всё сжалось.

— Правда отпустишь? — тихо спросила Гермиона, больше не пытаясь вырваться. Драко крепче прижал её к себе.

— Ну, конечно, — весело ответил он. Гермиона молчала, борясь с собой. Драко уже хотел отпустить её, прекращая эту маленькую игру с целью позлить маленькую гриффиндорку, но она наконец ответила.

— Да, — тихо выдохнула Гермиона. — Я ревную.

Драко в шоке замер. Он не знал как на это реагировать.

Малфой отпустил её, сдержав обещание, а она сбежала, исчезнув в зеленом пламени.



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru