Однажды при Голубой луне автора TorTue (бета: Bergkristall)    закончен
Канун Дня всех святых традиционно считается единственным днём в году, когда духи умерших могут вернуться на землю. А если в эту ночь случается ещё и второе полнолуние месяца… Разве можно упустить такой шанс? ----- Приключения Альбуса Поттера, Скорпиуса Малфоя и Розы Уизли в Хогвартсе. (работа создана для феста "Хэллоуинские сказки" на ТТП)
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Альбус Северус Поттер, Роза Уизли, Скорпиус Малфой, Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер
Приключения, Юмор || джен || PG-13 || Размер: мини || Глав: 3 || Прочитано: 4133 || Отзывов: 0 || Подписано: 1
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 14.08.18 || Обновление: 14.08.18

Однажды при Голубой луне

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Пролог и Глава первая


Пролог

В каждой сфере человеческой деятельности существуют свои профессиональные праздники, и отмечать их стало доброй традицией. Ну а как иначе ощутить значимость своего труда и гордость за проделанную работу?

У магов, чародеев и прочих кудесников тоже есть профессиональный праздник. Он называется Хэллоуин и отмечается в последний день октября – в канун Дня всех святых.

Со времён Основателей в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс традиции чтили свято, и ежегодно тридцать первого октября в за́мке устраивался грандиозный Хэллоуинский пир. В этот день в Большом зале мерцали жуткими зигзагоподобными улыбками десятки огромных тыкв, а студенты являли собой многообразный, хоть и костюмированный бестиарий.

Событие, о котором пойдёт речь, произошло в Хогвартсе как раз в Хэллоуин. Мало того, случилось это именно в тот год, когда канун Дня всех святых редчайшим образом совпал с восхождением на небе Голубой луны.



Глава первая


Тусклое осеннее солнце лениво клонилось к закату – его диск был уже почти скрыт верхушками деревьев Запретного леса, а Хогвартс полным ходом готовился к празднику. В факультетских гостиных и спальнях возбуждённые предстоящим празднованием студенты облачались в карнавальные костюмы, преподаватели наносили последние штрихи в украшение Большого зала, а в кухне хлопотали домовые эльфы, готовя изысканные блюда для вечернего пира. Учебное крыло за́мка медленно и безмолвно погружалось в вечерний сумрак. И только на третьем этаже, в одном из классов когда-то запретного, а ныне заброшенного коридора, ярко горел свет.

Совсем юная девушка в костюме средневековой ведьмы ползала на коленях по каменному полу, старательно вычерчивая углём линии пентаграммы, периодически сверяясь с картинкой на листке пергамента. Рядом топтались два подростка и, напустив на себя вид помогающих, периодически выдавали ценные указания.

– Роза, не забудь про круг, – подсказал один из них – бледный сероглазый блондин. Он был одет в чёрные брюки, такого же цвета лаковые туфли, жилет и длинный плащ с алым подбоем. Под ним виднелась белая шёлковая рубашка с жабо.
– Я помню! – недовольно проворчала Роза. – Ты лучше дверь как следует запечатай, чтобы нам случайно не помешали.
– Уже сделано! – ответил тот. – А привидения нас не застукают?
– Нет, не должны, – проговорила Роза, тщательно вырисовывая острый угол. – Они все сейчас в подземельях - там сначала банкет по случаю годовщины смерти сэра Николаса, а потом Хэллоуинский пир.
– Луна скоро взойдёт, – нетерпеливо переминался с ноги на ногу второй – в тёмно-сером мохнатом костюме-комбинезоне с длинным хвостом, оканчивающимся кисточкой. Из-под шапки с небольшими изогнутыми рожками во все стороны торчали вихры его чёрных волос. – Роза-а-а, ещё долго?
– Альбус, прекрати ныть мне под руку! – рука с углём дёрнулась, испортив линию, и Розе пришлось стирать её и перерисовывать заново.

Закончив, Роза поднялась на ноги и внимательно осмотрела своё творение.

– Альбус, расставляй свечи, а ты, Скорпиус, раскладывай обереги! – скомандовала она, вытирая испачканные углём руки.
– Слушаться тебя одно удовольствие, о Роза – царица цветов! – воскликнул Скорпиус.
– Не отвлекайтесь, сэр, – фыркнула Роза, но щеки её зарделись, и она украдкой поправила растрепавшиеся локоны седого парика под остроконечной шляпой. – Эй, смотрите, чтобы ничего не касалось линий!

Когда всё было готово, они подошли к стоящему у окна столу, на котором лежал старинный толстый фолиант в кожаном переплёте с золотым тиснением и металлическими застёжками. Роза бережно раскрыла его и пролистала до нужной страницы.

– Вот оно – заклинание призыва! Читаем вместе, громко и чётко! Кстати, – она вытащила из кармана и положила рядом листок пергамента. – Это его полное имя, чтобы в нужный момент не сбиться.
– А у нас точно хватит сил на этот ритуал? – засомневался Альбус.
– Думаю, что хватит, – уверенно ответила Роза. – Голубая луна в принципе даёт волшебнику дополнительные силы, а когда это случается во время Хэллоуина, магия усиливается многократно. Не зря же именно в такую ночь проводятся самые сложные обряды. Жаль, что такое совпадение случается очень редко. Последний раз это было ещё до рождения наших родителей.

Альбус присвистнул.

Скорпиус выглянул в окно и разочарованно протянул:

– А чего это луна обычная - серая, а не голубая? Я-то думал…
– Это просто оборот речи, – лекторским тоном ответила Роза. – Ты же не воспринимаешь буквально, когда я говорю, что у Альбуса кривые руки и он ведёт себя, как слон в посудной лавке.
– Ну, это и так понятно. Криворукий слон! – Скорпиус хохотнул, но, взглянув на помрачневшего друга, добавил примирительным тоном: – Ал! Не дуйся, мы же по-доброму, по-дружески!
– «Не дуйся, Ал!» – хмуро передразнил Скорпиуса Альбус и проворчал: – А то станешь надутым криворуким слоном, и это будет ещё прикольнее.
– Прекратите! Нашли время! – буркнула Роза и посмотрела на часы. – Пора зажигать свечи. Скорпиус, погаси факелы.

Когда луна взошла достаточно высоко, и класс осветился её ярким светом, все трое встали в ряд и, уставившись в книгу, начали хором читать заклинание.

– Именем древнейших богов и демонов!

Пламя свечей дрогнуло, словно тронутое лёгким сквозняком.

– Вызываем дух Альбуса…

Язычки пламени заметались, и по стенам заплясали причудливые тени. Тёзка вызываемого духа вдруг поперхнулся и закашлялся.

– Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора! – продолжали читать Роза и Скорпиус.

Пламя взвилось вверх, тени вытянулись вдоль стен.

– Величайшего волшебника всех времён…

Огонь разгорался всё ярче и ярче. Стало светло, как днём. Роза и Скорпиус умолкли и со страхом огляделись.

И тут прорезался голос Альбуса:

– Победителя Волдеморта! Ой, то есть Тома Марволо Реддла! – на одном дыхании выпалил он.

Его слова отразились от стен и потолка многократным эхом, всё вокруг ослепительно засверкало красновато-золотыми оттенками.

На несколько мгновений воцарилась тревожная тишина. Пламя свечей успокоилось, а в центре пентаграммы появилась тонкая струйка дыма, которая начала стремительно закручиваться, как воронка зарождающегося торнадо. Становясь всё больше и больше, она поднималась выше и выше, уплотняясь и темнея на глазах. Достигнув потолка, чёрный дым резко осел вниз и заклубился у самого пола. Взору испуганных Альбуса, Скорпиуса и Розы предстал высокий и очень привлекательный молодой человек с тонкими чертами лица и тёмными, слегка вьющимися волосами. Контуры его фигуры были странно расплывчаты, словно просматривались через мокрое стекло. По классу разнёсся протяжный вздох.

– Кто это? – одними губами прошептала Роза.
– Это не Дамблдор, – в тон ей ответил Альбус.
– И совсем не похож на духа, – добавил Скорпиус.
– Верно! – донеслось из пентаграммы. – Я пока не понял, что это за форма, но однозначно не дух и не призрак.

Вдруг пламя свечей стало почти горизонтальным, как будто изнутри пентаграммы подул сильный ветер. Клубящийся дым распался на несколько дымчатых облачков, которые, словно гирлянда флажков, закружились вокруг юноши, постепенно вытягиваясь и принимая формы бестелесных силуэтов.

Свечи снова запылали ровно, спокойно и достаточно ярко, давая возможность рассмотреть то, что появилось в пентаграмме. Выглядели фигуры очень странно. Четыре чем-то напоминали появившегося ранее молодого человека, но были нескладными, словно перекошенными. На одной из них даже угадывались очертания очков в круглой оправе; пятая была высокая, скелетообразная, с длинными руками и плоским лицом; шестая – вообще в виде уродливого младенца, а седьмая вилась змеёй вокруг ног юноши. И лишь одно было одинаковым у всех – глаза, отливающие багрецом.

Молодой человек посмотрел на застывших в ужасе школьников, улыбнулся и произнёс:

– Давайте знакомиться? Я - Лорд Волдеморт. А это, – он обвёл рукой семь призрачных фигур, – полагаю, частицы моей души, изгнанные из хранилищ, в которые я в своё время их поместил. А вас как зовут, молодые люди? Мне хотелось бы знать, кого благодарить за неожиданный подарок.

Альбус храбро шагнул вперёд и постарался придать голосу твёрдость.

– Меня зовут Альбус Северус Поттер!

Роза и Скорпиус одновременно зашикали на него. Но Альбус, казалось, не услышал их.

– Что я слышу? – Волдеморт улыбнулся и повторил медленно, словно смакуя каждое слово: – Альбус. Северус. Поттер.

Он заинтересованно посмотрел на Альбуса и протянул руку для рукопожатия.

– Очень приятно!

Альбус шагнул было к нему, но Скорпиус схватил его и оттащил назад.

– Слушай меня, Поттер! Ты вроде раньше не страдал слабоумием! Что с тобой? Ты зачем назвал своё имя?
– Неужели ты действительно хотел подойти к нему? – вторила Скорпиусу Роза.
– Но ведь попробовать стоило, правда? – Волдеморт рассмеялся. – Что ж, молодцы!

С этими словами, Волдеморт двинулся по кругу, внимательно рассматривая линии пентаграммы. Через несколько долгих минут он остановился и покачал головой: – Дети… что с вас взять.

Альбус, Роза и Скорпиус взволнованно переглянулись.

Приглядевшись, Скорпиус увидел, что одна из свечей оплывает с одной стороны и растопленный воск течёт к границе защитного круга. Он молча указал на это Розе. Та охнула.

– Надо найти заклинание отпускания духов, – шепнула она и склонилась над древней книгой.

Волдеморт обратил на это внимание, и жёсткая ухмылка исказила его лицо. Он закрыл глаза и начал монотонно начитывать заклинание на незнакомом школьникам языке.

– Я попробую убрать воск, – шепнул Альбус.
– Нет! Стой! – осадил его Скорпиус. – Свечи стоят внутри пентаграммы. Нельзя пересекать границу, а то дух вырвется на свободу или затащит тебя внутрь.

Голос Волдеморта становился увереннее и громче. А Альбус и Скорпиус, словно зачарованные, смотрели, как со свечи стекают редкие капли. До нарисованной углём линии оставалось всего дюйма два.

Они не заметили, как наступила тишина и вздрогнули, когда раздался холодный голос:

– Где тонко, там и рвётся. Ещё немного, и Тёмный Лорд возродится вновь!

Волдеморт стоял у самой границы и с вожделением смотрел на тающую свечу. Его тело уже было совсем чётким. А позади него столпились все семь его призрачных душ.

– Знаешь, Альбус, а я ведь помню, как впервые увидел твоего отца, – снова заговорил Волдеморт. – Это было здесь, в Хогвартсе, в тайной комнате. Он пришёл спасти девчонку – Джинни Уизли…
– Маму? – ахнул Альбус.
– Да неужели?! – удивился Волдеморт. – Потрясающе! Вот когда поверишь в генетику. А знаешь ли ты, что твоя мама тогда чуть не спасла меня? Ах, если бы ей не помешали самым беспардонным образом!.. И вот сейчас именно её сын пришёл сюда, чтобы возродить меня.
– Мы не вас хотели возродить, – огрызнулся Альбус.
– Да-а-а? – с напускным разочарованием в голосе протянул Волдеморт. – А кого, если не секрет?
– Дамблдора.
– А-а, понятно. Предсказуемые гриффиндорские желания.
– Я слизеринец! – буркнул Альбус.
– Что ты говоришь? Сын Поттера в Слизерине! Наверное, твои родители не обрадовались, когда узнали об этом?

Альбус не ответил. Он с отчаянием смотрел на Розу, которая, сжав губы, переворачивала страницу за страницей. Щурясь от напряжения, она вглядывалась в витиеватые строки, пытаясь в полумраке разобрать древние письмена.

Тем временем восковое щупальце продолжало удлиняться и неумолимо приближалось к границе, до которой осталось всего около дюйма.

– Я нашла! – наконец раздался радостный возглас Розы.


Глава вторая


– ...Отпускаем тебя, дух! Да пребудет с тобой мир!

Роза, Альбус и Скорпиус произнесли заключительные слова длинного заклинания и замерли в ожидании.

И ничего не произошло.

Запрокинув голову назад, Волдеморт захохотал пронзительным ледяным смехом. Казалось, вся комната зазвучала и зазвенела – ему вторили все семь парящих рядом с ним бестелесных фигур.

Вдруг из коридора донёсся топот. Дверь слетела с петель и грохнулась на пол. В класс ворвались Гарри Поттер и Драко Малфой с палочками в руках. За ними, в оседающей пыли, показались Гермиона Грейнджер и Минерва МакГонагалл.

– Мерлиновы подштанники, – выдохнул Драко.

МакГонагалл чихнула.

– Папа! Мама! – в один голос вскричали Роза, Скорпиус и Альбус. – Там воск! Он течёт!

Гарри среагировал мгновенно, и перед угольной линией появилась тонкая пластина, перекрывшая путь текущему воску. Недовольное магическим вторжением в ритуальную пентаграмму, пламя свечей затрепетало и чуть не погасло.

Волдеморт яростно зашипел, но сразу же совладал с собой. Его лицо приняло невозмутимое выражение, и он заговорил нарочито вежливым, светским тоном:

– Добрый вечер, дамы и господа! Гарри Поттер! Драко, рад тебя видеть! А тот молодой человек, стало быть, юный Малфой?

Ему никто не ответил. МакГонагалл взмахнула палочкой, и в классе зажёгся свет.

– Быстро и внятно докладывайте, что вы задумали на этот раз? – раздался строгий голос Гермионы.
– Мы хотели вызвать дух Дамблдора, – чётко, как на уроке, ответила Роза.
– А потом воскресить его, – тихо добавил Альбус.
– Что, опять? – воскликнул Гарри. – Что значит «воскресить»?
– В данном случае, Поттер, судя по вот этой наскальной живописи, – Драко указал на пентаграмму, – это значит – некромагия, ритуал чёрной магии. Надеюсь, знаешь, что это такое?
– Нет-нет, пап, никакой чёрной магии! – поспешно запротестовал Скорпиус и бросил на Альбуса извиняющийся взгляд. – У Альбуса есть Воскрешающий камень.

Гарри с удивлением посмотрел на сына.

– Да, – неохотно подтвердил тот. – Мы нашли его на той поляне, где ты выронил его. Он так и лежал там всё это время.
– Как вы туда попали, интересно знать? – голос Гермионы звенел от гнева. – И как вы вообще узнали, где это?
Альбус, Роза и Скорпиус переглянулись и, как по команде, опустили головы.
– Я, кажется, догадываюсь, – мрачно произнёс Гарри. – Помнишь, Гермиона, у кого мы в своё время выуживали информацию про Фламеля и пса трёхголового? Главное - задавать правильные вопросы.
– Хагрид, значит, – сухо молвила МакГонагалл.
– Интересно, чем вам удалось заморочить ему голову на этот раз? – сердито поинтересовалась Гермиона.
– Мы узнали, что там когда-то жил его любимец Арагог. И… попросили рассказать о нём, – ответила за всех Роза.

Гарри молча протянул руку, и Альбус вложил в неё небольшой чёрный камешек.

– Вы хоть понимаете, к каким последствиям это может привести? – продолжала выговаривать Гермиона.

– Извините, что вмешиваюсь, – раздался голос Волдеморта. – Не стоит ругать этих замечательных детей. Надо отдать должное – они почти всё сделали правильно. В их возрасте это не каждому под силу.

Он сделал ударение на слове «почти», а его алчный взгляд был прикован к руке Гарри.

– Поттер, сейчас и правда не время для воспитательных бесед, – голосом, не обещавшим ничего хорошего, произнёс Драко Малфой. – Мы все, разве что кроме этих трёх молодых людей, – он указал на Розу, Альбуса и Скорпиуса, – понимаем всю серьёзность сложившейся ситуации. Ход ритуала где-то нарушен. Да ещё ты влез со своей магией.
– Давайте удалим отсюда детей и спокойно во всём разберёмся, – предложила МакГонагалл. – И не такое видали, а тут даже контур магического круга не нарушен.


Гарри сжал камень в кулаке и в сердцах воскликнул, обращаясь к Альбусу:

– Убить тебя мало за такие эксперименты!

В классе резко похолодало. Воздух словно сгустился, и из него материализовалась фигура в чёрном плаще с капюшоном. Поначалу показалось, что это дементор, но вскоре стало ясно, что это что-то другое.

– А вот и я, – раздался полушёпот-полусвист.

Воцарилась тишина.



Глава третья и Эпилог


Неопознанное существо огляделось и обратилось к Гарри Поттеру:

– Что прикажешь, Повелитель?
– Это вы мне? – уточнил Гарри.
– А кому ж ещё? – прошелестело из-под капюшона.
– Простите, а вы кто? – Гарри отступил назад.
– Я-то? – фигура в плаще заколебалась в воздухе, словно трясясь от смеха. – Я – Смерть. А вот ты что за ком с горы?
– Я П-Поттер, – запнувшись, ответил Гарри. – Гарри Поттер.
– О! Так ты Тот-Самый-Который-Два-Раза-Выжил? – Смерть чуть подалась вперёд, словно для того, чтобы внимательнее рассмотреть Гарри. Из-под капюшона показался гладкий костяной череп. – Надо же, и в самом деле Поттер. Скажу честно, знакомство не из приятных, всё-таки ты целых два раза ускользал от меня.

Поттер судорожно сглотнул.

– Ладно, так чего вызывал-то? – Смерть выпрямилась и уставилась на Гарри пустыми глазницами.
– Так вы не за мной, что ли? – Гарри изо всех сил старался, чтобы голос звучал твёрдо.
– Если прикажешь, могу и тебя прихватить.
– Простите... э-э-э, мадам? – Гарри смутился. – А почему вы назвали меня Повелителем?

Смерть снова затряслась в приступе беззвучного смеха.

– Во насмешил! Даже дети знают, что тот, кто станет единоличным обладателем всех трёх моих Даров, будет Повелителем Смерти… кхм… Дальше я опущу - раз не знаешь, то и не надо тебе, – Смерть захихикала, потом выпростала из складок плаща кисти рук, похожие на больших костяных пауков, и начала загибать длинные пальцы. – Короче, Старшую палочку ты в честном бою получил – это раз, мантию и камень не украл – это два и три. Всё это вместе собрал – четыре. Получается, что теперь ты и есть Повелитель Смерти, то есть меня, значит. Я понятно разъяснила?

Гарри кивнул, и Смерть продолжила:

– А чтобы меня вызвать, достаточно произнести фразу с одним из ключевых слов – конкретно сейчас ты пожелал убить. И вот я здесь, чтобы исполнить за тебя мокрое дело. Правда, есть в этом всём одна заковыка: коль призвал, должен что-то приказать. Иначе я ведь и обидеться могу. Понял?

Гарри снова кивнул.

Смерть помолчала и заговорила снова:

– Ну? Повелевать-то будешь, или как? Я уже почти обиделась.

Гарри прокашлялся.

– То есть вы можете исполнить моё желание убить?
– Хвала Аиду, понял наконец. Желаешь?
– А что, в сложившейся ситуации это весьма кстати, – пробормотал Гарри и уверенно ответил: – Желаю!

Смерть шумно вздохнула, порылась в складках балахона и извлекла изрядно помятый свиток.

– Ты, это, не обессудь, что вид такой непрезентабельный. Поди, не один десяток веков валялся невостребованным, – проворчала она, смахнула налипший на свиток мусор – на пол посыпались мелкие косточки, и развернула полуистлевший пергамент. – Значит, так! Вестно буде заповедати… Это что ещё такое? Аз… елико… имати… живота гонезе… вестно… плоть… ово… паки… М-да-а!

Смерть недоумённо осмотрела пергамент со всех сторон, зачем-то понюхала его, потом скрутила в свиток и спрятала обратно в недра балахона.

– Ясно! – констатировала она. – Это у меня ещё со времён службы у чародея Кощея текст остался. Надо бы не забыть в канцелярию переводчику отдать, а то ишь, как опростоволосилась. Ладно, попробую своими словами. Буду задавать вопросы, а ты отвечай! Это как бы устный у нас контракт получится. Итак, отвечай: находишься ли ты в здравом уме? По своей ли воле ты приказываешь мне исполнить указание твоё? Предупреждаю, что договор обратной силы не имеет и никакие претензии после исполнения поручения не принимаются!

Смерть умолкла и вопросительно уставилась на своего хозяина.

Повелитель Смерти судорожно сглотнул и кивнул.

– Вот и чудненько! – Смерть плотоядно щёлкнула челюстью, и от этого у всех, кто находился в классе, кровь застыла в жилах. – Приступим. Я правильно поняла, ты хотел убить этого малыша?

Смерть всем телом развернулась к Альбусу. Тот испуганно отшатнулся и, споткнувшись, сел на пол.

– Стой, нет! – закричал Гарри и бросился к сыну, становясь между ним и Смертью.

Смерть шумно выдохнула.

– Тогда кто?

Гарри дрожащей рукой указал в сторону Волдеморта.

– Волдеморт. То есть Том Реддл. Его забери. Да так, чтобы он больше никогда и ни в каком виде не смог вернуться в этот мир.
– Да запросто!

Смерть подлетела к границе колдовского круга, зависла на мгновение, а затем пересекла нарисованную линию и остановилась перед Томом Редлом. Пламя свечей даже не дрогнуло.

И без того бледное лицо молодого Волдеморта стало совсем белым, в лихорадочно горящих глазах плескался неподдельный ужас, тонкие губы дрожали.

– Ты отдаёшь мне все эти восемь неприкаянных душ, Повелитель? – уточнила Смерть.
– Да! – твёрдо ответил Гарри.
– Богатый подарок, – прошелестело из пентаграммы. – Это я удачно зашла.

С этими словами Смерть развела неестественно длинные руки в стороны и замерла. Её плащ распахнулся, становясь похожим на два громадных крыла, которые мягко, даже как-то бережно обняли жертву. Послышался жуткий звук, как будто кто-то с шумом втягивал в себя воздух и ему вторил глухой, тягучий жалобный стон. Плащ Смерти заколебался, словно кто-то забился, заметался в смертельных объятиях.

Через мгновение всё стихло. Смерть опустила руки, и её плащ повис свободными безвольными складками.

Одна за другой погасли установленные на полу свечи.

И вдруг, словно из ниоткуда, раздался зловещий, леденящий душу шёпот:

– Га-а-а-ри По-о-о-т-тер…

Выплыв из пентаграммы, Смерть снова зависла перед Гарри.

– Больше приказаний нет? – прошелестела она.
– Нет! – ответил Гарри.
– Я могу уйти?
– Да!

Смерть склонила голову, её фигура на глазах стала растворяться в воздухе и вскоре полностью исчезла. В классе снова стало тепло.

В полном молчании волшебники медленно приходили в себя, с трудом осознавая всё, что только что произошло. И если бы не угольный чертёж и оплывшие свечи на полу, можно было поверить, будто всё это приснилось в кошмарном сне.

Тишину прервала Минерва МакГонагалл:

– Итак, безответственные действия мистера Альбуса Поттера, мистера Скорпиуса Малфоя и, к моему удивлению, примкнувшей к ним мисс Розы Грейнджер-Уизли в очередной раз чуть не привели к катастрофе. Но, благодаря потрясающему, можно сказать, даже сказочному везению, мир снова спасён.

МакГонагалл обвела всех строгим взглядом и неожиданно улыбнулась.

– А теперь давайте вернёмся в Большой зал. Праздник в самом разгаре. И я всё ещё надеюсь, что успею до захода луны задать свой вопрос Дамблдору.
– Дамблдору?! – в один голос вскричали Альбус, Скорпиус и Роза.
– Да, господа, – МакГонагалл улыбнулась. – Вы не единственные, кто захотел пообщаться с духом нашего бывшего директора при Голубой луне в канун Самайна. Такое явление бывает раз в несколько десятилетий, и мы не могли пропустить его. Так что, марш в Большой зал! Да, ещё. Предупреждаю: ни одна живая душа не должна узнать, чем вы здесь занимались! Вам ясно?

Горе-неофиты спиритизма активно закивали. МакГонагалл с сомнением посмотрела на них.

– Иначе придётся стереть вам память! – голос Минервы стал по-преподавательски строгим. – И это не шутка!

Директриса первая вышла из класса. За ней потянулись все остальные.

Альбус потянул отца за рукав.

– Пап, а как вы узнали, что мы…
– Минерва заметила, что вас троих нет в Большом зале, и решила воспользоваться картой Мародёров. Представляешь, что она испытала, увидев в одном из классов вас и восемь Лордов Волдемортов? Хорошо, что каминная сеть сегодня работает исправно, и мы смогли быстро оказаться в Хогвартсе.
– Ясно… – вздохнул Альбус, но вдруг оживился, и его глаза заблестели. – Пап, а что если мы сейчас, при всех всё-таки воскресим Дамблдора с помощью этого Камня?

Гарри присел на угол парты, и его лицо оказалось на одном уровне с лицом Альбуса. Взгляды двух пар ярко-зелёных глаз встретились.

– Послушай, сын, и постарайся понять, – мягко произнёс он. – Не стоит возвращать умерших, только чтобы потешить себя общением с теми, кого мы любили. Существовать в мире, который они уже покинули, им будет тяжело…


Целое мгновение, показавшееся им обоим очень долгим, они смотрели в глаза друг другу. Потом Альбус порывисто обнял отца за шею, и Гарри в ответ крепко прижал его к себе.


Эпилог



Было уже глубоко заполночь, но праздник в школе Чародейства и Волшебства был в самом разгаре.

В Большом зале под заколдованным потолком, на котором красовался огромный диск полной луны, традиционно парили светильники Джека и сновали стайки летучих мышей. В воздухе витал аромат печёной тыквы и свежей сдобы.

Праздничный пир давно закончился, и вместо длинных обеденных столов вдоль стен стояли десятки столиков с напитками и сладостями: марципановыми черепами, мармеладными змейками и шоколадными чёртиками.

В дальнем конце зала, где обычно стоял стол преподавателей, выступала популярная музыкальная группа – гремела музыка, раздавались крики и зажигательно отплясывали студенты.

Альбус, вслед за отцом, прошёл туда, где горели ритуальные свечи, и на полу бледно светились руны. Призрачный дух Дамблдора восседал в высоком призрачном кресле и периодически извлекал из призрачной вазочки призрачные леденцы.

Увидев Гарри, Дамблдор тепло улыбнулся, а потом перевёл взгляд на Альбуса.

– Иди, не бойся, – шепнул сыну в самое ухо Гарри. – В эту ночь духи отвечают на все вопросы, даже самые сокровенные.

Альбус робко сделал несколько шагов и остановился у самой границы колдовского круга…


***


До захода Голубой луны оставалось меньше часа. Грандиозное празднование близилось к завершению.

Альбус, Скорпиус и Роза сидели за столиком, жадно поглощали оставшиеся от праздничного угощения сладости и беспечно болтали с друзьями, помня при этом о данном МакГонагалл обещании.

И никто, даже близкие друзья Альбуса не замечали странного блеска ярко-зелёных глаз и играющей на его губах загадочной улыбки.




Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru