Отзывы к 22 главе фанфика Их комната

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Отзывы на весь фанфик
Alamara
2009-06-03 к главе 22
Спасибо! У вас такой замечательный перевод! Я прочитала наперед немного, но у меня не получилось бы так перевести.Жду продолжения!
Tramontane
2009-06-04 к главе 22
Все же перевод Ирены был маленьким шедевром. Это был не просто перевод, но его литературная обработка.
А этот же... сухой и черствый. Бездушный. Просто слова одного языка, переведенного на другой, поэтому очень часто фразы построены нелепо и искуственно.
Нет, он мне не нравится. Но, тем не менее, спасибо переводчикам. Может, после такого кто-то решит-таки прочесть фанфик в оригинале.
Ответ автора
2009-06-04
К сожалению, у меня сейчас нет времени и возможности самостоятельно заниматься переводом, поэтому я только по возможности редактирую некоторые места и бечу перевод девушек. Конечно, это уже не то, что было раньше, когда я редактировала все предложения, строила их по-своему, приукрашивала текст... Но мы будем стараться доносить фанфик до читателей хотя бы в таком виде, как сейчас.
человек-подушка
2009-06-04 к главе 22
Мне очень понравилось.
с нетерпение жду продолжения..
Аноним
2009-06-04 к главе 22
Хотим напомнить вам, что Irena до сих пор является бетой фика, и занимается "литературной обработкой". В самом начале перевода мы сами согласились, чтобы она привносила свой стиль в текст. Мы повторяем, что это наш первый перевод и мы решили, что будет лучше, если он будет как можно ближе к оригинальному тексту. И пока есть читатели, которым нравится наш перевод, и люди, которые не имеют возможности "после такого" читать в оригинале и ждут продолжения, мы будем и дальше этим заниматься.
Спасибо всем за приятные отзывы, это единственное ради чего мы стараемся.
Аноним
2009-06-04 к главе 22
Девочки мне очень понравился фик и ваш перевод. Всё так чувственно,что я даже не знаю,что сказать.
С нетерпением жду продолжения.
Felis999
2009-06-04 к главе 22
Очень интересный, привязывающий к себе фик. А перевод мастерски красив =)
Felis999
2009-06-04 к главе 22
Вот только ссылка на оригинал почему-то не работает...
Ответ автора
2009-06-04
Надеюсь, что это временно, т. к. я сама всегда пользовалась этой ссылкой при переводе.
Алин
2009-06-05 к главе 22
а долго ещё до конца фанфика? А можно побыстрее?:)
Ответ автора
2009-06-05
Всего там 30 с лишним глав, так что еще треть у вас впереди:) Будем по возможности обновлять фанфик чаще.
Аноним
2009-06-06 к главе 22
Мне очень понравился превод)) Да и сам фанфик очень интересен)) С нетерпением жду продолжения))
Аноним
2009-06-06 к главе 22
Спасибо всем огромное за ваши отзывы. Ваши слова очень поддерживают и вдохновляют нас. Ничто не может радовать так, как благодарность читателей. Мы будем стараться выкладывать перевод так часто, как это будет вожможно. И помните, что именно ВАШИ отзывы способствют НАШЕЙ работе.
Adutanessa
2009-06-07 к главе 22
очень-очень хороший перевод...
с нетерпением жду продолжения...
девушки,не мучайте нас слишком долго ожиданием..)
Аноним
2009-06-08 к главе 22
Очень понравилось. Когда будет продолжение? Я с нетерпением жду.


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru