Отзывы к фанфику A Familiar Place

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Отзывы на весь фанфик
Alice¶Malfoy°
2012-01-01 к главе 1
Интересно... вполне) Я почитаю, жду дальше)))
Ответ автора
2012-01-01
Спасибо :)
Гермиона08
2012-01-01 к главе 1
С праздником вас!!!
Как же я обожаю гермидраки, спасибо за то, что взялись переводить. Желаю вам удачи и побольше терпения.

PS. Я бы перевела название фика как "Привычное место" или бы убрала слово "Одно" с вашего названия.
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо, и Вас ))
Не за что; по-моему, эта тема вряд ли себя изживет :)

Я еще думаю, как его перевести правильно, уж очень оно емкое. Но за совет спасибо, я учту :)

А вообще, название переводится в последнюю очередь...
ohmela04
2012-01-01 к главе 1
Интересное начало!
С нетерпением буду ждать продолжения.
Ответ автора
2012-01-01
Спасибо Вам)
Гермиона08
2012-01-01 к главе 1
Aileen, фик состоит из трех частей в каждой из которых 40 глав. Вы все будете переводить?
Ответ автора
2013-07-08
Да, я знаю.) Я хочу перевести все, надеюсь, меня на это хватит. Но работа не на год и даже не на два.
-MARLENE-
2012-01-01 к главе 1
Мне нравится:)Интересное начало,так что буду ждать перевод следующих глав;)
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо!
Alex
2012-01-01 к главе 1
мне очень понравилось!)) Хорошо пишешь.
Я снетерпеньем буду ждать проды)
Ответ автора
2012-01-02
Я не пишу, я лишь перевожу :) Не хотелось бы забирать лавры автора себе)
Но спасибо :)
Merry_Weather
2012-01-01 к главе 1
Пишешь очень образно, врезается в память)) буду ждать продолжения, интересно)) Только умоляю, беги от шаблонных зарисовок, нужно что-нибудь новенькое))
Ответ автора
2012-01-02
И снова повторюсь, я лишь переводчик :)
Автор упомянула, что в истории присутствуют чуть ли не все версии развития событий, так что не удивлюсь, если появится пара шаблончиков.)
ohmela04
2012-01-01 к главе 1
Очень хочу прочитать ваш перевод как можно скорее, ибо на английском фанфик - просто чудесен. Отличный выбор)
Ответ автора
2012-01-02
Большое спасибо!
Rosssy
2012-01-01 к главе 1
Мне очень понравилось! Молодец!
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо!
rosalia.com
2012-01-02 к главе 1
мне очень понравилось, с нетерпением жду продолжения!
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо!
КолдуньЯ
2012-01-02 к главе 1
Здравствуйте Aileen !
Помню этот фик, уже пытались перевести, но всегда останавливались на паре глав, и пропадали, очень хочется прочитать продолжение
Желаю Вам успехов, и терпения!
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо, постараюсь не забросить :)
Андреа
2012-01-02 к главе 1
Интересное начало)) буду ждать продолжения))
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо!
MMAlways
2012-01-02 к главе 1
Оооочень круто!)
это довольно-таки интересная глава и я надеюсь что остальные главы будут такие же крутые! (=
порадовало то, что ошибок я не увидела (хотя может быть они есть). во всяком случае, они не бросались мне в глаза.
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо большое, рада, что ошибок, по-вашему, нет :)
miamalino
2012-01-02 к главе 1
Заинтригована) Если бета еще не найдена, то могу предложить свою помощь)
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо, написала Вам на почту, указанную в профиле :)
Дарья)))
2012-01-02 к главе 1
Пока сложно судить о чем-то, но можно сказать, что чем-то меня это рассказ зацепил =) Буду ждать продолжения и следить за развитием событий. Удачи, успехов, музы и времени =)
Ответ автора
2012-01-02
Благодарю :)
Makvaldo4ka
2012-01-02 к главе 1
мне нравится!) особенно нравится как в фике представлены драко и гермиона. по первой главе не судят о всем произведении, но с уверенностью могу сказать, что буду ждать проду с нетерпением))
Ответ автора
2012-01-02
Спасибо :)
Miss3115
2012-01-02 к главе 1
прикольно)))
Драко будет тяжело в этом году
Ответ автора
2012-01-02
Ну допустим )
Пэнси
2012-01-03 к главе 1
Очень интересно и правдиво, нет элементов, которые могли бы напрячь Поттеромана^^ Прочитала только первую главу, но всё равно очень нравится. :)
Ответ автора
2012-01-03
Ну так только первая и есть))) Спасибо) И спасибо автору, да)
ketlek
2012-01-03 к главе 1
Мне очень нравится
Буду с нетерпением ждать проды))))
Ответ автора
2012-01-03
Спасибо ^^
Аквила
2012-01-04 к главе 1
у меня дежавю! я уже, кажется, где-то читала этот фанфик. ну вот особенно запомнился этот неправильный путь к Хогвартсу и Гермиона, пошедшая за Малфоем.
подписываюсь :))
Ответ автора
2012-01-04
Спасибо! Ну, КолдуньЯ сказала, что фик уже пытались перевести, видимо, это оно))
dikiy_mickey_mouse
2012-01-04 к главе 1
Супер!! Давно ищу что-то подобное))))))))))
Ответ автора
2012-01-04
Как меня греет такая фраза :D Спасибо)
Шурышка
2012-01-05 к главе 2
хорошее начало)))
Ответ автора
2012-01-05
Спасибо!
Гермиона08
2012-01-05 к главе 2
Спасибо за главу. Очень понравилась. С нетерпением буду ждать продолжения. Удачи вам.

PS. На счет названия фика, можно оставить его названия как A Familiar Place (многие не переводят названия), а потом уже к концу перевести.
Ответ автора
2012-01-05
Спасибо!
А по поводу названия - я в фиках раньше вообще всегда так делала, потом решила, что это не дело, вот и мучаюсь... Но, наверное, Вы правы :)
Viki-Vik
2012-01-05 к главе 2
Мне понравилось!)спасибо за перевод!
Ответ автора
2012-01-05
Спасибо Вам!
Fifachka
2012-01-05 к главе 2
Мило. Мне пока нравится. Читается легко. Диалог в лесу в некоторых местах просто убил(в хорошем смысле). Жду проду
Ответ автора
2012-01-05
Благодарю :)
Дашарик
2012-01-05 к главе 2
Фанфик очень интересный! Читается легко и радует глаз стилем изложения.
Огромное спасибо переводчику за хороший выбор фанфика и превосходное исполнение)

С нетерпением жду продолжения)))
Ответ автора
2012-01-05
Спасибо)))) Прямо захвалили ))
Витаминка
2012-01-05 к главе 2
Начало кажется интересным. Читать достаточно легко:)
Ответ автора
2012-01-05
Спасибо :) Рада, что легко, старалась по максимуму избежать тяжеловесности.
Luscinea
2012-01-05 к главе 2
Нууу я думаю, что идея довольно интересная))))так что я в ПЧ))))))))жду скорейшего и интереснейшего продолжения))))))))))
Ответ автора
2012-01-05
Спасибо :)
Мадам Розомета
2012-01-05 к главе 2
интересно))) жду продолжения)
Ответ автора
2012-01-05
Спасибо)
Boom Boom
2012-01-05 к главе 2
у меня много слов и мыслей восхищения, но они все отказываются складываться в фразы. ограничусь двумя: я обожаю гермидраку и надеюсь на скорую проду
Ответ автора
2012-01-05
Большое спасибо :)
Мадам Розомета
2012-01-07 к главе 2
кОгда продолжение? умираю хочу прочитать))
класс класс класс
Ответ автора
2012-01-07
Скоро, надеюсь, а вот потом придется ждать )
Спасибо!
chikatilo
2012-01-07 к главе 2
Очень понравилось начало этой истории, с удовольствием буду ждать продолжения!
Спасибо вам, что решили перевести такой замечательный фик.
Ответ автора
2012-01-07
Вам спасибо :)
Мадам Розомета
2012-01-10 к главе 2
Можно поинтересоваться когда продолжение? вы хотя бы часть главы выложите) ну я уже не могу(
Ответ автора
2012-01-10
Когда моя милая бета отправит мне отредактированную версию второй и когда мы доведем до ума третью :) Как-то так :)
А потом придется больше ждать, у меня ведь дела есть)) Но обещаю особо долго вас не мариновать)
Мадам Розомета
2012-01-13 к главе 3
Вообще круто) классный перевод!
Ответ автора
2012-01-13
Вообще, в нем много блох, но я рада, что вы их не видите :D Надеюсь, нам с бетой удастся выловить всех )
Спасибо :)
Витаминка
2012-01-13 к главе 3
Какие объемные главы,прелесть:) мне нравится. И перевод хороший. А опечатку одну, думаю, бета обязательно исправит.
Ответ автора
2012-01-13
Какуууую опечатку?) Бета-то исправит, но я не успокоюсь же... Пошла вычитывать опять :(
Спасибо :)
chikatilo
2012-01-13 к главе 3
Спасибо за проду! И, да, с улыбающейся МакГонагалл автор переборщил))
Ответ автора
2012-01-13
Хорошо, что не я одна это вижу ^^
Вам спасибо)
is love fall
2012-01-13 к главе 3
интересный фанф,очень рада что вы решили его переводить!нравиться такой Драко да и Гермиона не хуже!с нетерпением жду продолжения.
Ответ автора
2012-01-13
Спасибо :)
Luscinea
2012-01-19 к главе 3
ооочень мило)))))))))жду дальнейшего активного продолжения ))))))))улыбнул момент, где Драко подсматривал в листок Гермионы и ставил аналоги у себе в списке)))))))))
Ответ автора
2012-01-19
Спасибо)) Мы с бетой стараемся)
Да, Драко забавный, меня даже удивило это, когда я читала)))
Мадам Розомета
2012-01-19 к главе 3
жду всем сердцем проду!
Ответ автора
2012-01-19
Дорогая Мадам Розомета! Я верю, что вы преданная читательница и любите этот расчудесный фанфик, но я сейчас сдаю сессию. Сегодня сдала кое-что, так что могу более-менее взяться за перевод. Я правда стараюсь, как могу :)
Спасибо вам!
Ms.Minnie ;)
2012-01-19 к главе 3
Вот это да! Как долго я ждала стоящий новый фик! Могу Вам гарантировать, что у фанфа будет много отзывов и море подписчиков. Удачи Вам в переводе!

Спасибо, за то, что взялись переводить))
Ответ автора
2012-01-20
Благодарю :)

Вам спасибо))
yurine-sama
2012-01-30 к главе 3
очень интересно) жду продолжения)
Ответ автора
2012-01-30
Спасибо :) Скоро все будет, я почти закончила с четвертой главой))
is love fall
2012-02-01 к главе 4
класс,очень интересная глава.Так Драко жалко,но думаю Гермиона ему поможет,и Невилл с Луной тоже будут на их стороне)жду проду))
Ответ автора
2012-02-01
Может, да, а может, и нет)) Спасибо))
Мадам Розомета
2012-02-01 к главе 4
очень классно, но только Драко так и не поздравил ее(
Ответ автора
2012-02-01
Плохой Драко :D
Мадам Розомета
2012-02-01 к главе 4
Ой спасибо) так приятно)) я сначала и не заметила, сразу читать*)))
Ответ автора
2012-02-01
Ну вооот, а я так надеялась... ))
Gilli Driver
2012-02-01 к главе 4
Пожалуйста,продолжайте))))мне очень понравилось!!!с нетерпением жду новых глав=)))прошу вас
Ответ автора
2012-02-01
Хорошо, буду продолжать) Спасибо)
Мадам Розомета
2012-02-01 к главе 3
Я как представлю какой это труд переводить фанфик, так аж мурашки по коже. я не обижусь если поды и месяц не будет. Я бы наверное одну бы главу три месяца переводила!
а у вас очень хорошо получается!
Ответ автора
2012-02-01
Откровенно говоря, с этим фиком приходится повозиться, потому что там много чего такого, что в русском варианте, если строго придерживаться оригинала, было бы нечитаемо.
Впрочем, перевод вообще штука непростая :)
Спасибо за похвалу и что читаете :)
Гермиона08
2012-02-01 к главе 4
Глава отличная. Мне она очень понравилась. Спасибо за перевод.
Aileen, желаю удачи вам с переводом и огромного терпения.
Ответ автора
2012-02-01
Вам спасибо :)
Luscinea
2012-02-02 к главе 4
Гермиона меня удивила своей терпимостью, пониманием, заботой)))))))))
Да и Драко меняется на глазах....ахахахахах
про шоколад момент улыбнул))))))))))
жду новую проду))))))))))
Ответ автора
2012-02-02
Спасибо :)
Мадам Розомета
2012-02-27 к главе 4
жду, жду, жду, а скоро?
Ответ автора
2012-03-15
Да, уже скоро. Прошу прощения, кризис жанра.))
miss vinogtadnaya
2012-04-24 к главе 4
ох, автор, неужели вы забросили такой чудесный фанфик?! он мне так нравился, когда читала, думала, что уже больше не найду такого. и тут вы его останавливаете( у вас так чудесно получалось его переводить, я прямо наслаждалась, читая фик :) прошу вас, автор, не забрасывайте его!!!!))
Ответ автора
2012-04-24
Нет-нет, я не заброшу его.)) Он просто приостановлен, ибо в реальной жизни стооолько дел. Я доставлю вам удовольствие читать его :)
miss vinogtadnaya
2012-04-25 к главе 4
очень рада, что на всё-таки ждёт продолжение. а то я уже думала начинать читать оригинал на английском языке :) спасибо вам, автор!!))
Ответ автора
2012-04-25
Если хотите, прочитайте, многие так делают, а перевод читают, чтобы ничего не упустить :)
И я все же переводчик))
Miledi-Majo
2012-08-17 к главе 5
Мне очень понравился фанф! Они такие милые) Буду ждать продолжения с нетерпением)))
Ответ автора
2012-08-18
Спасибо)
KatrineV
2012-08-17 к главе 5
мне очень понравилась эта история)главы большие и интересные)надеюсь,Вы не забросите фик)
Ответ автора
2012-08-18
Нееет, не заброшу. Но вот с обновлениями тормозить очень даже могу)
Спасибо!
Yanina_Kiss
2012-08-17 к главе 5
Флаффный такой, милый фик ))) спасибо за перевод )))
Ответ автора
2012-08-18
Вам спасибо)
Lew13
2012-08-17 к главе 5
Получилось очень мило и немного напряженно. Очень рада продолжению. Вдохновения Вам в переводе, почаще радуйте нас обновлениями
Ответ автора
2012-08-18
Скорее, свободного времени побольше.)
Спасибо!
airneli
2012-08-19 к главе 5
интересный фанфик. не напрягает. перевод действительно хороший. не выдержала, стала читать на английском. но там 3 части, по 40 глав в каждой!!! как долго вы будете его переводить?! Колоссальная работенка, скажу я вам!
Ответ автора
2012-08-20
Понятия не имею, как долго ^^
Спасибо )
Энн Мелисса
2012-10-11 к главе 1
А когда будет продолжение? И почему фик приостановлен? Жаль, не забрасывайте такою чудесную историю!!
Ответ автора
2012-10-11
Приостановлен потому, что в реале меня нагрузили по самые ушки, и я не могу найти времени на то, чтобы добить уже несчастную главу. Дорогие читатели, наберитесь терпения! Понимаю, что сложно: сама такая. Но все же постарайтесь :) Не буду забрасывать, просто все будет длиться дольше, чем нам бы того хотелось. Но вы не забывайте :)
Jeniviev
2012-11-06 к главе 6
шикарный перевод. аж дух захватывает! жду новую главу :)
Ответ автора
2012-11-06
Спасибо ^^
Миледи V
2012-11-06 к главе 6
Невероятно! Обворожительно! Мило) Смешно) Нежно)
Не думала, что все эти эпитеты могут относиться к одному фанфику)
Пожалуйста, продолжайте) Вы замечательно переводите)
Я просто требую продолжения);-)
Ответ автора
2012-11-06
Благодарю, вы очень поднимаете боевой настрой ^^
Миледи V
2012-11-07 к главе 6
Aile, всегда рада помочь)Обращайтесь;)
Ответ автора
2012-11-08
^^
Миледи V
2013-02-22 к главе 6
Здравствуйте,Aile!
Очень хочется узнать, когда Вы нас порадуете новой главой? Ваш перевод - просто чудо)
Ответ автора
2013-02-22
Вскорости, надеюсь. Большая нагрузка в реале...
Спасибо, что еще ждете :)
Миледи V
2013-03-13 к главе 6
Здравствуйте)
Не знаю, как остальные, а я жду и не теряю надежды дождаться продолжение этой прелести)
Вдохновения, легкого перевода и вороха времени, ваша Миледи V
Ответ автора
2013-03-16
Спасибо ) По мере возможностей...
Миледи V
2013-06-24 к главе 6
Здравствуйте, это снова я)))
Хочу поинтересоваться: а новую главу когда Вы нам подарите??)))
Желаю вдохновения и времени для перевода))
Ответ автора
2013-06-26
Добби дали носок относительно учебы, и он надеется, что другие дела дадут ему работать над переводом %) полглавы осталось
~Edelweiss~
2013-07-07 к главе 7
Спасибо, что продолжаете, хотя покааа до 40 дело дойдёт :D
Ответ автора
2013-10-15
Вам спасибо, что читаете) заниматься ею выходит только в свободное время, а оно есть далеко не всегда, когда хочется))
Миледи V
2013-07-09 к главе 7
Дорогая Aile, Вы просто чудо!)
Очень приятно получить посвящение) Спасибо большое.)
Я Вас отлично понимаю, просила главу-изволь отписаться. Но система оповещений не работает, опять... Зашла в подписку и увидела обновление) Так рада была. Сразу же читать села.)
Теперь по порядку...
Я не нашла нигде повторений и режущих глаз синонимов. Все читается на одном дыхании.
Драко у Вас и, конечно, у автора, получается замечательным. Только благодаря этому произведению в Малфоя-младшего можно влюбиться)
Гермиона-девушка с характером) Развитие событий Вы очень мягко передаете, все связано, читается, еще повторюсь, очень легко. Словно Вы пишите фанфик сами.
Мне очень понравилась глава) Теперь буду сходить с ума от любопытства и нетерпения...) Очень жду продолжения и ни в коем случае не прощаюсь. Желаю громады свободного времени и желания переводить) С уважением и благодарностью, Миледи V
Ответ автора
2013-07-10
Ого :) спасибо огромное, очень приятно :)
В переводе, правда, есть доля отсебятины, но я надеюсь, она в глаза не бросается х))
Серьезно, я теперь вам буду каждую главу посвящать :D
PinkSea
2013-08-23 к главе 7
Первый раз оставляю отзыв переводчику,так что даже не знаю что и писать..
Для начала,пожалуй,хочу сказать спасибо за ваш труд.Я сама пробовала переводить,дальше одного абзаца не дошло))А вы ещё горбатитесь,а в ответ пара тройка коротеньких отзывов :С Обидно.
Фанфик потрясающий.Такой романтический,чувственный и в то же времени не слащавый;у него своя атмосфера,своя глубина.Среди других-просто бальзам на душу.Я думаю это зависит от переводчика:он может сделать легкое чтение пошлым чтивом и наоборот.Я не могу судить какой оригинал,но благодаря вашему переводу я могу сказать что работа шедевр!
Взять хотя бы Драко.Характер этого персонажа настоящий.Ни пафоса,не идеализма.Он такой какой есть.И знаете,это такое счастье,когда встречаешь Драко не бэдбоя,готовым проводить все дни и ночи в постели!Да,ему тоже хочется большего,и именно в этом фанфике это делает его прекрасным.Я влюбилась в вашего(автора+переводчика,имею ввиду..) Драко))И даже "Сука" и "Грязнокровка" из его уст не покоробило.Я не знаю,как так получилось создать ТАКОГО персонажа.Я в него влюбилась =))

У меня есть привычка читать фафики наполовину,потому что на некоторых предложениях я просто засыпаю.Опять же, я не знаю как вы это делаете,но я не пропустила ни одного предложения,впитывала весь текст.Описания чувств,неловких ситуация..я читала и ужасно за них нервничала,что случается далеко не часто=)))
40 глав действительно много,но увы,я рада этому =)Чем больше хорошего фанфика,тем лучше!
Мне очень и очень нравится ваш перевод.Я так понимаю,продолжения будет нескоро,чтож..Терпения вам =)Все дружно ждем!
Спасибо за ваш труд!
p.s:как мне нравится рейтинг R =))Это действительно надо уметь,написать не похабный фанфик с таким рейтингом))
Ответ автора
2013-10-07
Простите, пожалуйста, что сразу не ответила: не видела оповещения об отзывах, а заходить на сайт не было возможности.
Большое, огромное спасибо за отзыв и за теплые слова в нем! Я сажусь за перевод каждую свободную минуту, но, увы, она далеко не всегда у меня бывает. Хочется все сделать идеально и в то же время быстро... Но наши желания не всегда совпадают с нашими возможностями.
Постараюсь не разочаровать!
Фанфик, считайте, только начался, очень не хочется скатиться в похабщину, и всякие скользкие (для меня)) моменты тоже буду стараться описывать максимально не_пошло.
Спасибо еще раз!
PinkSea
2013-08-23 к главе 7
Только посмотрела страничку автора.Если я правильно поняла есть ещё другие части A Familiar Place?"A Familiar Place Christmas" или я ошибаюсь?)
Ответ автора
2013-10-07
Да, у самого фика аж три части, примерно равные между собой по числу глав, и есть еще некое ответвление про Рождество, однако оно относится не то ко второй, не то к третьей части, поэтому покааа еще до него время дойдет...))
David Kallen
2013-10-07 к главе 8
ААААААААААААА!!!
Чер-Черт!!! Вы вернулись! Какая радость, спасибо-спасибо огромное это потрясающе. И не волнуйтесь о сценах интимного характера. С поцелуем получилось изумительно, думаю и другие будут хороши.
Ответ автора
2013-10-08
Ого, как приятно ^^
Я не пропадала и пока не собираюсь )) Просто дел много... :/
Спасибо большое ^^
Миледи V
2013-10-07 к главе 8
Aile, Вы просто молодец! Волшебница! Спасибо огромное за новую главу! Вот уж не ожидала подарка на ночь)
Зря Вы на себя наговариваете - сцены получаются что надо) Мне безумно нравится. И чем дальше, тем больше и больше)
Драко тут был великолепен, я не перестаю удивляться легкости вашего языка. Читается на одном дыхании... Не знаю, как в оригинале, а перевод пока лучший из всех пост-хогвартских фанфиков, что я видела)
Мне сегодня очень импонировала Гермиона. А вот Гарри заинтриговал с мыслями об опасности.
Теперь я буду умирать от нетерпения и любопытства) Прошу, продолжайте скорее!
С пожеланием вдохновения, свободного времени и всего волшебного, ваша Миледи V.
Ответ автора
2013-10-08
Спасибо ваааам ^^
Вы так радуете меня из главы в главу :)
Миледи V
2013-10-16 к главе 9
Ура!!! Новая глава и так скоро! Спасибо огромное) Вы просто чудо)
Удивительно легко читается, не перестаю замечать это каждый раз)
Интересная задумка с этими письмами и местью. Я рада, что Гермиона не поверила ему. И сцена на кровати была такой милой, эта и ваша заслуга тоже)
Спасибо, что начали переводить этот фанфик, это такое счастье - читать его)
Жду новую главу и надеюсь на чудо, с пожеланием вдохновения, волшебства и свободного времени ваша Миледи V.
Ответ автора
2013-10-16
Да-да, на меня напало вдохновение и свободное время %)
Спасибо вам :)
KutenokElle
2013-10-23 к главе 9
да уж... это очень интересно..
мне непонятно, зачем придумали, чтобы почту разносилли студенты?? разве было не ясно, что не все дети с чистыми помыслами и этим кто-нибудь мог воспользоваться??
травля Драко вполне логична, так как у того же Корнера в войне погиб ктото из близких, или Драко во время учебы унижал его, или его девушка предпочла Малфоя... да мало ли что еще?
единственное, что не ясно, при чем тут массовая травля магглорожденных? типа новое пришествие Темного лорда?,
Ответ автора
2013-10-23
Все узнаете из следующих глав :)
А замысел автора есть замысел автора, я не вправе его менять.
KutenokElle
2013-10-23 к главе 9
да уж... это очень интересно..
мне непонятно, зачем придумали, чтобы почту разносилли студенты?? разве было не ясно, что не все дети с чистыми помыслами и этим кто-нибудь мог воспользоваться??
травля Драко вполне логична, так как у того же Корнера в войне погиб ктото из близких, или Драко во время учебы унижал его, или его девушка предпочла Малфоя... да мало ли что еще?
единственное, что не ясно, при чем тут массовая травля магглорожденных? типа новое пришествие Темного лорда?,
Ответ автора
2014-02-07
Ну, может, выбирали тех, кто вне подозрений :) А он оказался, как сестра Себастьяна Вальмона :)))

А вы ждите новых глав ^^ Да, долго и мучительно, но иначе пока что никак, увы...
Ryzhaya Bestiya
2013-10-31 к главе 1
Офигетельно милый фик! Я начинала читать его несколько раз и забрасывала, но в этот раз взяла себя в руки и прочла! О боже, почему я не сделала этого раньше?! Хотя тогда я бы страдала от отсутствия новых глав)))
Жду-жду с нетерпением перевода!!!
Ответ автора
2014-02-07
Спасибо вам!
Странно, я же отвечала на этот комментарий...
YaraTugo
2014-03-11 к главе 10
с нетерпением жду продолжения!)))) это самый классный фик, молодец!))))
Ответ автора
2014-03-11
Благодарю!
Энн Мелисса
2014-03-15 к главе 10
ну главное что появилось оно - долгожданное продолжение)) и на том спасибо!!!!
Ответ автора
2014-03-15
А на чем не_спасибо?)
Miss3115
2014-03-20 к главе 10
По-моему милое второе свидание))))
Грязное,но приключенческое)))
Ответ автора
2014-03-22
:)
Antigravidy 000
2014-03-21 к главе 1
название можно еще перевести - "Туда"
Ответ автора
2014-07-07
Спасибо!
Dimida
2014-05-02 к главе 8
Самый классный фик , очень жду продолжения . Радует что события не слишком быстрые :)
Ответ автора
2014-07-07
^_^
Zewana
2014-06-29 к главе 1
Очень качественный перевод! Сразу видно, что на него уйдёт уйма времени:) Не бросайте только, пожа-а-а-алуйста!
Ответ автора
2014-07-07
Благодарю :)
Не брошу, но буду оооочень тормозить. Времени совсем не хватает на качественную работу, а делать на "отвали" не хочется.
Zewana
2014-08-22 к главе 11
Ура! Ещё одна глава!) как всегда, превосходно. Довольно таки глупо Грейнджер поступает.

Можно я укажу? У Вас написано: "Никуда ты не ПОЙМЕШЬ, пока не скажешь, в чем я провинился'. Исправьте, пожалуйста, если можно.
Ответ автора
2014-08-22
Ой ^^ Спасибо, исправила!

И спасибо, что читаете, особое спасибо за то, что хвалите и высказываете мнение.
Miss3115
2014-08-22 к главе 11
Если бы она рассказала Драко обо всех своих сомнениях,все было бы в порядке)Они бы вдвоем разобрались..
Ответ автора
2014-08-22
Она же женщина.))) Это не наш метод :D
Хелига
2014-08-25 к главе 11
Ааа... Точнее не так... А!!!!... Опять не то... Это должно быть гортанное, на выдохе, с долей возмущения, разочарования и безысходности...
Я посмотрела сколько глав в оригинале... (где тут смайлик "застрелиться"?)
Потом посмотрела даты начала перевода и последней публикацией, количество переведённых глав, произвела нехитрые вычисления (за два с половиной года - одиннадцать глав, это значит сороковую главу надо ждать примерно... эээ... лет через шесть-семь...
Аааа!!!! (где тут смайлик "застрелиться ещё раз"?)
Ответ автора
2015-12-01
Я, признаться, до сих пор не знаю, что вам на это сказать. :) К сожалению, реальная жизнь не оставляет возможности выдавать главы чаще. Искренне надеюсь каждый раз, когда выдаю главы, что вот, время появилось, и сейчас-то я все-все выдам! А потом наваливается куча работы, и все. Могу, в общем-то, только прощения попросить.
Хелига
2014-08-25 к главе 11
Легко написать - ну, запустите в меня чем нибудь, зная, что кроме чёрных закорючек на белом (желтом, голубом и тд) ничего не прилетит... ну, на крайний случай, файл в личку с неприличным текстом/жестом/изображением (нужное подчеркнуть)
ел
2015-12-01 к главе 12
Пока ждала новой главы....прочитала по диагонали
оригинал,через строчку /и даже главу!/ последующие части этого монументального фф,и буду ждать вашего перевода.Оригинал ,конечно хорош,фантазия автора иногда просто удивляет своей непредсказуемостью...но сам фф то очень далекого года рождения,и извините за спойлеры,но на мой взгляд/"сытого"всем читателя/ в нем присутствуют все фандомные штампы и причуды.
Думаю ,их хватило бы на кучу фиков.
Ваш перевод чудо как хорош ,буду ждать обновлений.
Но....такими темпами:у вас останутся только такие читатели как я/как бы пребывающими в теме/
Если бы могли бы установить приблизительный график обновлений/3 месяца,4,5,6 и т.д/,но это т.с. риторический вопрос.
Большое спасибо,удачи вам!
Ответ автора
2015-12-01
Мой взгляд не менее сытого читателя (а местами даже переевшего) с вами согласен. Однако, думаю, он тоже имеет право на существование, даже несмотря на штампы - в конце концов, не каждый фик соберет в себе столько всего баянистого и останется интересным для читателя.
А за перевод и "удачу" спасибо. Насчет графика мне очень сложно сказать, поскольку работа отнимает вообще все свободное время. Сейчас вот попала в больницу и надеюсь, что если буду себя нормально в ближайшее время чувствовать, выдам еще одну главу. А может, и две. Но обещать пока не буду. Я, вопреки расхожему мнению, про фики никогда не забываю, просто не всегда могу оперативно обновляться. А насчет читателей... Ну, какие останутся, тем и буду благодарна.
Zewana
2015-12-01 к главе 12
Какая долгожданная встреча! Вы, конечно, предупреждали, что не забросите перевод. Но все ж таки, червячок сомнения... Слишком уж много времени прошло))
И поэтому эта глава была неожиданным подарком) Двойным подарком. Потому что перевод хороший и гладкий) Спасибо!
Теперь я уже точно знаю, что вы держите слово, поэтому дальнейших обновлений буду ждать с оптимизмом!)
Ответ автора
2015-12-01
Спасибо вам за верность и веру))
Времени и правда прошло много... Я очень-очень постараюсь чаще находить для этого время и радовать вас чаще! ^^
_katerina__
2015-12-02 к главе 1
Прочитала 12 глав... и плакала и смеялась, со мной такое второй раз...влюбилась, думала не смогу ждать долго и решила найти в оригинале, начала переводить сама...получилось так скажем не очень интересно...решила лучше подождать перевода от вас! спасибо за возможность читать такие истории! Подписалась. Жду.
Ответ автора
2015-12-02
Спасибо за отзыв!
Не мне вам запрещать переводить вперед меня, конечно, но все же прошу оставить это мне)) постараюсь не тянуть, как до этого тянула :)
ел
2015-12-04 к главе 1
Спасибо!
Герои милые,их друзья великодушные и добрые,их преподаватели умные и понимающие ,их враги злодейские противные....фишка фика!
Вам ,как переводчику еще раз спасибо...открыла для себя этого чудного автора только благодаря вам.
Иногда почитываю....
Вашего перевода всегда жду/вносите определенную живость,в хорошем смысле!в текст/.
Ответ автора
2015-12-04
Спасибо, стараюсь!
dawwwaaa
2015-12-06 к главе 13
Очень интересная сюжетная линия да и сам фик прекрасен , с нетерпением жду продолжения)
Ответ автора
2015-12-06
Спасибо!
olsasa
2015-12-12 к главе 1
Ох.. это пожалуй самый интересный фик из прочитанных мной. Одно но.., как ну как можно было переводить 13 глав почти 4 года??!!! Да да 1 января 2016 будет ровно 4! Ну переводчик этож слишком((((
Ответ автора
2015-12-12
Элементарно: делая большие перерывы между главами.
MARSANNA.P
2018-01-21 к главе 15
Спасибо за новую главу. Очень мне импонирует Драко в этом фанфике))Глава получилась очень интересной и насыщеной.Еще раз спасибо за интересный и увлекательный перевод.
Надеюсь в скорои времени вы нас порадуете новой главой.
А вам желаю сил и вдохновения,а также побольше свободного времени.
Ответ автора
2018-01-21
Спасибо большое за отзыв, пожелания и за то, что остаётесь с фанфиком!
ел
2018-04-09 к главе 21
Начала читать снова/первый раз прошу не защитывать-читала в оригинале/,увлеклась вашим переводом,потрясающе переводите :стиль автора сохранен...но нет какой-то излишней подробности и некоторой монотонности оригинала,несмотря на экшн в действии и закрученность интриг и событий.
Читаю и жду вместе со всеми,но...там 4 части,надеюсь вы ограничитесь первой.Уж очень остальные части ...совсем чрезмерные событийно,автор просто "впихнул"в свое произедение все и вся ,существующее в фф.
Ответ автора
2018-04-14
Спасибо за добрые слова про перевод! Это было моей основной задачей - сбить некоторую однообразность стиля оригинала и дать повествованию жизнь (хотя это и не очень по-переводчески). Я думала над следующими двумя с половиной (все же рождественская мне не кажется отдельной частью, это больше зарисовка), пока не решила.
Mirabella07
2020-07-16 к главе 7
Ух, какое то все ванильное, Драко совсем не такой, мальчик-одуванчик, прямо прынц на белом коне. Без обид, но читать дальше 7й главы желания нет. В любом случае, читатель найдется на такой жанр, романтичных девочек много, так что спасибо за перевод. Я люблю более каноничных персонажей.
Ответ автора
2020-07-16
Да, это и моя проблема с этим фанфиком тоже) Я просто упрямая, так что перевод этой части все-таки закончу, но за следующие не возьмусь, они примерно так же много акцента делают не на том. Спасибо за отзыв!
Anais Anais
2020-07-16 к главе 28
Большое спасибо за ваш труд. Так хочется верить, что главы будут выходить чаще.
Ответ автора
2020-07-16
Спасибо вам! У меня не всегда выходит оперативно этим заниматься из-за работы, плюс иногда автор вызывает много фэйспалмов, и я ухожу передохнуть %)


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru