"Прямая и явная угроза" автора Lecter jr    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Люпин и дети. Это вам не "Ленин и дети". Почти что "Антипедагогическая поэма". Наследственность-то у детей крайне интересная - одни Блэки чего стоят. Написано в подарок на ДР для Sige
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Ремус Люпин, Нимфадора Тонкс, Новый персонаж
Юмор || джен || G || Размер: || Глав: 1 || Прочитано: 8695 || Отзывов: 14 || Подписано: 1
Предупреждения: нет
Начало: 25.05.07 || Обновление: 25.05.07

"Прямая и явная угроза"

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Если вы по коридору
Мчитесь на велосипеде,
А навстречу вам из ванной
Вышел папа погулять,
Не сворачивайте в кухню,
В кухне твердый холодильник.
Тормозите лучше в папу.
Папа мягкий. Он простит.

Г.Остер «Вредные советы»



Если с утра я, вяло помешивая кофе, наблюдаю, как Мерлин подкладывает Волдеморту кнопку на стул, а потом получает за это отменный фингал, это вовсе не значит, что вчерашний мальчишник у Невилла Лонгботтома удался на славу и даже более того (хотя он как раз и удался на славу), ведь это же не меня пришлось вылавливать из фонтана и с рук на руки сдавать жене.

Поутру я немного раздражителен, и тишина (помимо сытного завтрака и неспешного разговора) – как раз то, что мне нужно. Как же приятно опустить босые ступни прямо на нагретый солнцем деревянный пол, не опасаясь вляпаться в какую-нибудь пролитую мерзость, не пересчитывая поминутно пальцы на ногах, чтобы убедиться, что парочку из них не отхватила какая-нибудь тварь, которая очень заинтересовала бы Комитет по контролю над магическими животными.

Если, едва проснувшись, я мирно направляюсь в ванную и вижу, как двое Снейпов в одинаковых пижамах на вырост ссорятся, выясняя, кто будет умываться первым, то я не впадаю в панику, думая, что пора съезжать в больницу Святого Мунго, а именно – в отделение для буйнопомешанных. О нет! Я вижу такое почти каждый день во время школьных каникул, а потому просто аккуратно отодвигаю в сторону обоих Снейпов, при необходимости рявкаю на них почти по-волчьи, отчего паршивцы приходят просто в нечеловеческий восторг, и занимаю вожделенную ванную первым.

- Последний спокойный день, - ухмыляется Дора, спешно заглатывая завтрак.

Глядя на нее, ни за что не поверишь, что Дора является матерью двух тринадцатилетних оболтусов, причем на свет она их произвела вовсе не на шестом курсе Хогвартса. И даже не на седьмом.

Если, проснувшись, я обнаруживаю рядом с собой то блондинку, то брюнетку, то красноволосую красотку, это еще не значит, что я вдруг решил заделаться записным сердцеедом. Я просто добропорядочный оборотень, что пытается (правда, без особого успеха) мирно стариться в семейном кругу.

Настали летние каникулы, и уже сегодня семейный круг явит себя во всей красе.

- Скорее уж, последнее спокойное утро, - в тон ей отвечаю я. – Вечером же…

- Ага, - неразборчиво бурчит Дора, дожевывая тост. - Пстр…постараюсь выбраться. А если меня не будет, ты знаешь, что делать. Ведь знаешь? Ты же был учителем.

- Был, всего год, - покаянно отвечаю я, - а вот некоторые…

- У «некоторых», - назидательно говорит Дора, - испытательный срок заканчивается только через семь лет, а до того эти «некоторые» обязаны работать в некой хорошо тебе известной Школе.

- О да, может быть, он предпочел бы Азкабан.

- Итак, - строго спрашивает Дора (интересно, смотрит ли она так на допрашиваемых там, у себя на службе?), но серьезное выражение тут же сползает с ее лица, - могу ли я надеяться, что вы, все трое, доберетесь до дому в целости и сохранности?

- Дора, это же дети, - отзываюсь я.

- Только не говори «всего лишь дети», - парирует Дора. Ее огненно-красные волосы стоят дыбом, но, слава Мерлину, не потому, что из Хогвартса пришло очередное гневное письмо от Снейпа. Мне кажется, или в его письмах все же скрыт жалобный призыв о помощи? Или призыв этот уже не скрытый? А может быть, это уже самый настоящий панический вопль? – Эти «всего лишь дети» весь мир по кирпичику разнесут, если их оставить без присмотра.

- И в мыслях не было сказать «всего лишь дети», - бурчу себе под нос.

- Может, они чем-то похожи на бабушку Беллатрикс? Откуда такая тяга ко всему противозаконному? Вот так однажды и окажешься матерью двух малолетних преступников.

- Дай-ка я сосчитаю. Ты уже являешься их матерью. Целых тринадцать лет.

- Ты прав. Хотя эти дети могли бы взять побольше от тебя. Может, тогда я чаще видела бы их сидящими над книгами…

- Они и сидят. Сам видел. Над «Продвинутым зельеделием» с очень хорошо знакомой тебе подписью.

- Вот как? – деланно удивляется Тонкс. – Тогда надо бы застраховать этот дом подороже. Хоть на улице не останемся, если вдруг что случится…

- Что значит – «вдруг случится»? Слово, не совсем подходящее к случаю. Осенью пригласим агента. Только не летом: если он увидит наших Энди и Мэтта, боюсь, никто нам страховку не продаст. Кстати, когда я советовал тебе бросить работу, я был не прав. Напротив, думаю, тебе стоит держаться за эту работу изо всех сил , ведь рано или поздно настанет день, когда тебе придется вырывать обоих из цепких лап закона.


Мы прибываем встречать наших школьников загодя, ведь нам вовсе не улыбается оставить их наедине с Лондоном. Этот город вполне меня устраивает в своем теперешнем состоянии; а вот лицезреть живописные развалины не хотелось бы.

- Опаздывают, - в очередной раз смотрю на часы.

- Думаешь, они пустили под откос Хогвартс-экспресс? – вполголоса интересуется Дора, нетерпеливо оглядываясь по сторонам.


Ученики появляются из-за барьера то поодиночке, то кучками. Вот высыпала целая толпа огненно-рыжих. Уизли, конечно. Четверо совершенно одинаковых девиц – дочери Фреда и Падмы, а также Джорджа и Парвати, долговязый парнишка – сын Рона и Гермионы. Я мысленно передаю привет Снейпу: среди гриффиндорцев рыжим еще долго не будет перевода, а на следующий год грядет пополнение от Гарри и Джинни.

Ага. Вот и они. Я в очередной раз задаюсь вопросом, и как только Снейп с ними управляется. Прошлой осенью тот, как говорят, выдрал себе изрядную часть шевелюры прямо на Распределении, но можно ли верить рассказчикам – вопрос спорный, ибо эти рассказчики врут посильнее знаменитого лгуна из маггловской книжки, этого, как там его, Мюнгхаузена. Как хорошо, что Тонкс тоже здесь, может, удастся обойтись без происшествий хотя бы по дороге домой. Я прекрасно отдаю себе отчет в том, что, наверное, едва ли стану действительно хорошим отцом, ведь чего мне всегда не хватало, так это строгости. Ну, не то чтобы Дора слишком часто прибегает в воспитании к некоторым приемам, которые применяют только к особо опасным преступникам, но все же у нее куда лучше получается управляться с детьми.


- Мама, папа, - в два голоса начинают Энди и Мэтт. Иногда Дора утверждает, что их стоило назвать Джекилом и Хайдом (с этим я всегда соглашаюсь), или Тайлером и Джеком ( я все еще сопротивляюсь, когда она подсовывает мне под нос подозрительную маггловскую про какой-то дурацкий "бойцовкий клуб" , конфискованную у торговца опасной контрабандой на Дрянн-аллее). Счастливая мать старательно хмурится, я тоже всеми силами удерживаю на лице подобающее выражение. Вся беда в том, что на них невозможно подолгу сердиться (Снейп с этим, разумеется, не согласен).

- Энди, Мэтт, мне придется серьезно поговорить с вами. На протяжении всего года я неоднократно получала письма от вашего декана. Отправлять вам Вопиллеры – не в моих правилах, но…

- Хорошо, мам, - опять же хором отвечают детки, - но сначала мы должны сказать…в общем, профессор Снейп поставил нам метки.


- Отметки? – слабым голосом переспрашиваю я. Пусть это будут отметки, Мерлина ради, ну пожалуйста!

- Да нет же, папа, метки, - радостно ответствуют сыновья, засучивая рукава.

- Моя – красная, я – Энди! – громко оповещает первый. Хм, спасибо, Энди, а то я уже сомневаться начал, кто из вас кто. Интересно, каково приходилось Молли Уизли, да и сейчас каково – при наличии четырех совершенно неотличимых друг от друга внучек?

- А моя – синяя, я Мэтт, - добавляет второй.

- Они не смываются, мы проверяли. А профессор сказал, что должен нас различать хоть как-то, - информирует Энди. – И они не маскируются, даже когда мы меняем внешность.

- А еще - чтобы никто из нас больше не мог притворяться Элджерноном Малфоем, если захочет поцеловать Исиду Забини, - глядя в пол, признается Мэтт.

- Пойдем отсюда, - Тонкс хватает детей за руки и волочет к выходу с вокзала, хотя, я уверен, предпочла бы аппарировать, - пока нами не заинтересовались власти.

Я спешу следом, нагруженный двумя тележками с багажом.
Каникулы начались.

-вот и сказочке конец, а кто слушал – молодец-



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru