Fugitive Prince переводчика sister of night (бета: Снежана St.Claire)    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
Пророчество рассказывает о могущественном втором сыне Поттеров, поэтому Волдеморт решает подождать вместо того, чтобы нападать на дом Поттеров после рождения Гарри. На что будет похожа жизнь Гарри, если всеобщее внимание сосредоточится на его брате, в то время как он сам окажется ненужным?...
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Новый персонаж, Ремус Люпин, Сириус Блэк
AU, Драма, Приключения || джен || PG-13 || Размер: макси || Глав: 12 || Прочитано: 209876 || Отзывов: 27 || Подписано: 548
Предупреждения: нет
Начало: 29.07.07 || Обновление: 10.02.09
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
   >>  

Fugitive Prince

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 


Название: Fugitive Prince (Принц в изгнании)

Автор: March Madness

Переводчик: sister of night

Беты: 1-6 главы – Мано (mano-andreewa.91@mail.ru) и Tikki (ivanischeva947@chelcom.ru).

Пейринг: Гарри Поттер, Новый персонаж, Ремус Люпин, Сириус Блэк

Рейтинг: PG-13

Жанр: AU, приключения, драма

Размер: макси

Саммари: Гарри Поттер – старший сын Джеймса и Лили Поттеров, убитых во время нападения Темного Лорда Волдеморта. Еще до его рождения Темный Лорд получил текст Пророчества, в котором говорилось о самом могущественном союзнике, которого он может заполучить, или же о злейшем враге, которого он когда-либо наживет. И теперь весь Магический мир превозносит младшего брата Гарри, Лео, как Ребенка Пророчества, того, кто спасет мир, Мальчика-Который-Выжил и мага, который будет обладать невиданным доселе могуществом.
Из-за Пророчества все пренебрегают Гарри, старшим из семьи Поттеров. Кажется, он даже не существует для людей, которые слишком заняты восхвалением его брата.
Гарри Поттер остается один на один с жестоким миром, где даже семейные узы не могут оградить его от беспощадной воли Рока и Судьбы.


_________________________________________________


Законов прогресса не существует. Наше будущее в наших руках, и только мы сами можем сделать его достойным или же, напротив, жалким. До самого конца мы будем вести тяжелую битву. Да и можно ли прожить жизнь иначе? Отбросьте прочь мысль о том, что эволюция может освободить нас от борьбы. "Ты забыл", – со смешком сказал дьявол, – "что все это время я тоже не стоял на месте".
– Уильям Ральф Индж.

Судьба каждого человека, рожденного на этой земле, изначально трагична, и первородный грех тут ни при чем. Люди рождаются с трагедией того, что им придется вырасти. Им придется покинуть родное гнездо, выйти из-под защиты близких и ринуться в битву. Придется оставить все, что было дорого их сердцу, и бороться за свое собственное, отдельное от родителей существование. Именно в этом состоит трагедия людского рода. У слишком многих людей не хватает мужества на такой поступок.
– Хелен Хайс.



_________________________________________________


Пролог.

Впоследствии Уилл не мог сказать, сколько времени он читал Книгу Грамарьи. Каждая прочитанная строка западала прямо в душу, что-то меняла в нем самом. Наверное, чтение этой книги могло бы занять год. Он был настолько поглощен мыслями о прочитанном, что когда подошел к последней странице, то почувствовал, что пока он читал, время словно замерло. Эта книга была совершенно непохожа на все остальные.

«Когда наступает тьма», Сюзан Купер.






– Мистер Поттер?

Джеймс нервно поднял голову и встал навстречу приближающейся медсестре. Он никогда не понимал, почему Лили предпочитала маггловскую медицину, в то время как целители лечили намного лучше.

– Да, это я.

Она сочувственно ему улыбнулась:

– Теперь вы можете повидаться со своей женой…

– Слава богу! – ни секунды не медля, он сорвался с места и побежал по людным коридорам к палате Лили. Она лежала на кровати и уже почти заснула, но тут же открыла глаза, когда дверь распахнулась. Первым, что заметил Джеймс, были дорожки слез, бегущих по ее щекам.

– Лили? – выдохнул он. Ответом ему было лишь приглушенное рыдание. – Лили, в чем дело? Что случилось?

Она отвернулась к стене, не желая смотреть на мужа, но он взял ее за руки и развернул лицом к себе.

– Чшш, – успокаивал он рыдающую женщину, гладя ее огненно-рыжие волосы, наслаждаясь их мягкостью. – Все в порядке. Все будет хорошо.

– Н-нет, – прошептала Лили, подаваясь назад, чтобы высвободиться из объятий, – не будет.

Джеймс снова провел рукой по ее волосам, не позволяя отстраниться.

– Лили?

Нет ответа.

– Ли…

– Оставь меня в покое, Джеймс, – прошипела она, уклоняясь от его прикосновений. – Не трогай меня!

Джеймс испуганно смотрел на жену, не понимая, в чем провинился. Она отошла к окну, дрожа и обхватив себя руками в тщетной попытке согреться, и опять разразилась рыданиями. Мужчина в мгновение ока подскочил к ней, снова пытаясь успокоить. На этот раз Лили не оттолкнула его, и он неуверенно обнял ее.

– Джеймс, прости меня.

– За что ты извиняешься, Лили? – спросил он, вконец сбитый с толку происходящим. Она не ответила. Джеймс ласково стер слезы с ее щек, приподнял ее подбородок и заглянул в такие любимые изумрудно-зеленые глаза. Женщина болезненно поморщилась и попыталась отвести взгляд, но Джеймс ей этого не позволил.

– Ты никогда не смогла бы сделать ничего такого, – мягко прошептал он, – за что я стал бы тебя ненавидеть. Я слишком тебя люблю. Поэтому, пожалуйста, скажи мне, что случилось.

Шмыгнув носом, Лили попыталась опустить голову, но Джеймс все еще держал ее за подбородок.

– Я была беременна, Джеймс.

– Беременна? – повторил он. – Беременна? Но это же чудесно, Лили! Это…

– Я сказала была, – холодно перебила его Лили. Счастье Джеймса испарилось при виде ее злости.

– Что ты имеешь в виду?

– Что ребенка не будет, уже не будет, – Джеймс все еще смотрел на нее с непониманием, и Лили вздохнула. – В-врачи сказали, что я потеряла ребенка. Выкидыш, – ее злость исчезла, и Лили уткнулась лицом в грудь Джеймса. – Прости. Это моя вина…

– Что? – ахнул Джеймс, едва не подпрыгнув от удивления. – Нет, это не твоя вина, любимая. В этом никто не виноват. Такое… Такое просто случается, – он почувствовал, что его собственный голос дрожит и прижал ее к груди, чтобы не дать увидеть его собственных слез. – Чшшш... Успокойся и прекрати винить себя.

– Но Джеймс! Вдруг это означает, что я плохая мать? – прорыдала она. – Что, если у меня никогда не будет детей?

– Я смогу прожить и без детей, – решительно заверил ее Джеймс. – Зато не могу жить без тебя.

Лили шмыгнула носом и крепко обняла Джеймса.

– Я люблю тебя, – прошептала она.

– Я тоже тебя люблю, – Джеймс быстро взглянул на часы. – О, скоро должен прийти Сириус. И Ремус с Питером.

– Пожалуйста, не говори им, – взмолилась Лили, опуская голову. – Я… я еще не готова никому рассказать.

Джеймс пристально посмотрел на Лили, кивнул и снова притянул ее в объятия. Лили задрожала и прильнула к нему ближе.

– Джеймс? Лили? – дверь отворилась. – Джеймс… О, вот вы где! – В палату вошел улыбающийся Питер с букетом цветов в одной руке и с пальто в другой. – Из всех мест для поцелуев они выбрали именно больницу, – шутливо проворчал он, махнув в их сторону букетом. Лепестки зашуршали и некоторые из них осыпались на пол. – И что только будет с детьми, если они это увидят!

Услышав это, Лили судорожно вздохнула. Джеймс поспешно сделал Питеру знак заткнуться, и его друг, недоумевающе пожал плечами и неловко прочистив горло, Питер протянул цветы:

– Это тебе, Лили.

У Лили по щекам все еще текли слезы, но она выдавила дрожащую улыбку и трясущимися руками приняла букет.

– Спасибо, Питер.

– Простите, наверное, я не вовремя, – извинился Питер. – Я не хотел...

– Джеймс, – Лили потянула его за руку. – Ты не мог бы принести мне чего-нибудь поесть? Последний раз я ела несколько часов назад.

– С тобой будет все в порядке, если я тебя оставлю? – спросил он, обнимая ее так крепко, словно желал отгородиться от всего мира и остаться с ней одной.

– Я буду в порядке, – пообещала она. – И здесь еще Питер, помнишь?

Джеймс поднял голову и смущенно кивнул другу.

– Да, верно.

– Я присмотрю за ней, Джеймс, – пообещал Питер, немного уязвленный тем, что про него забыли. – Иди и принеси чего-нибудь.

Джеймс вылетел из комнаты, чуть не врезавшись в дверь, но, судя по звуку, в коридоре он все-таки врезался в следующую.

– Вот недотепа, – в шутливом сожалении вздохнул Питер.

Лили молча кивнула, чем вызвала у Питера любопытство и беспокойство.

– Ведь все в порядке, Лили? – спросил он.

Сморгнув слезы, Лили снова кивнула с вымученной улыбкой.

– Да, Питер. Все в порядке.

– Значит, врачи не нашли ничего плохого? – Питер вздохнул с облегчением. – Я и правда волновался, ты в последнее время была такая грустная… эээ… в смысле…

Лили фальшиво рассмеялась, и этот смех, хоть и вымученный, немного развеял беспокойство Питера. Она взяла его за руку и сказала:

– Со мной все в порядке, Питер. Честно.

С минуту Питер пристально на нее смотрел, словно хотел проверить, и Лили на секунду почувствовала, будто стена, которой она отгородилась от всего мира, дала трещину. Слезы навернулись на глаза, и все ее существо захотело довериться Питеру, рассказать ему обо всем...

Дверь в палату открылась, впуская Сириуса. Своей широкой сияющей улыбкой он невольно развеял ее грустные мысли.

– Сириус, как добрался?

– Ну, это было непросто, – доверительно сообщил он, нагибаясь, чтобы чмокнуть ее в щеку. Затем он с сосредоточенным выражением лица сел на больничную кровать и уперся локтями в колени. – С того самого момента, как я вошел в эти двери, через которые все видно и которые открываются только тогда, когда подходишь к ним вплотную, я попал в ужасную засаду из медсестер. Каждая из них настаивала на том, что мне нужно искусственное дыхание. Конечно, я изо всех сил пытался сбежать, но – ты себе не представляешь! – они гнались за мной!

Дверь отворилась, и Сириус подпрыгнул на месте:

– Это они! Они нашли меня!

Но в дверь вошел Ремус, который не слышал рассказ Сириуса, но глаза у него были такие же огромные. Он улыбнулся Лили и тоже чмокнул ее в щеку.

– Лили, как ты?

– Я в порядке, Ремус, – теперь она и правда была в порядке. Все, что ей требовалось – это Джеймс (и немного еды) – и тогда все на свете будет хорошо.

– Правда? – снова спросил оборотень, глядя на нее своими янтарными глазами. Стандартный ответ Лили заглох где-то на полпути при виде его искренней заботы.

В палату вошел Джеймс. Осуществляя невысказанную мечту Лили о еде, он протянул ей три шоколадных батончика.

– Извини, но это все, что у них есть. Они отказались пускать меня в буфет, говорили что-то о сбежавшем психе, которого последний раз видели направлявшимся сюда. Представляете, он нападал на медсестер… О, Сириус, привет! Не знал, что ты уже здесь.

– Если хочешь знать, – фыркнул Сириус, – то это они на меня нападали, а не наоборот.

– Итак, почему вы здесь, в больнице? – спросил Ремус, не позволяя отмахнуться от вопроса.

Джеймс незаметно обменялся взглядом с Лили и слегка улыбнулся:

– О, так ты об этом. Ну… эээ… видишь ли… Лили здесь из-за того, что… эээ…

– Отравилась.

– Да, точно, она… эээ… она съела что-то, не совсем… свежее? – Джеймс пожал плечами в ответ на дикий взгляд Лили, словно говоря: «Не упрекай меня!»

Ремус с опаской посмотрел на Джеймса и Лили.

– Ясно.

– Что, ты мне не веришь?

– Вообще-то, никто из нас тебе особо не верит, Джеймс, – ответил Сириус, утаскивая у Лили одну из шоколадок. Он громко захрустел ей, игнорируя возмущенные выкрики Лили: «Воришка!» – Просто Ремус единственный, кто решается сказать тебе об этом в лицо.

– Решается? – Джеймс скептически посмотрел на друга. – Хочешь сказать, что я настолько устрашающе выгляжу?

– Нет, Джеймс, ты не страшнее плюшевого зайчика. Просто твое… кхм… дыхание… Я не знаю, как это сказать, но… Ну, проще говоря, твое дыхание заставляет людей держаться от тебя подальше.

Лили рассмеялась и швырнула в друзей подушкой. Это послужило толчком к началу боя, и он длился до самого прихода обеспокоенной медсестры, которая выгнала шумных посетителей. В палате остался только Джеймс, пользуясь особой привилегией мужа. Когда все остальные ушли, он прижал Лили к себе.

– Ты уверена, что все в порядке? – в последний раз спросил он.

Лили сонно кивнула и заснула прямо на руках у мужа.
   >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru