Три слепых мышонка автора Черешня (бета: Mallin)    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Три слепых мышонка Бегали сторонкой. Хозяйка острый нож взяла, Взмахнула раз, Взмахнула два. Отрубила хвостики Малышам она. Видели такое? Ах, какое горе!
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Гарри Поттер, Блейз Забини, Другой персонаж
Любовный роман, Детектив || гет || PG-13 || Размер: миди || Глав: 10 || Прочитано: 77219 || Отзывов: 201 || Подписано: 514
Предупреждения: AU
Начало: 06.09.07 || Обновление: 17.09.17

Три слепых мышонка

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1. На конверте печать: «Такие не проживают»


Название: Три слепых мышонка
Автор: Черешня
Бета: fairlinne [главы 1-5]; Mallin
Жанр: Детектив/Роман
Рейтинг: PG-13
Тип: гет
Персонажи: Гемиона Грейнджер, Драко Малфой, Блейз Забини, Другой персонаж
Саммари: Три слепых мышонка Бегали сторонкой. Хозяйка острый нож взяла, Взмахнула раз, Взмахнула два. Отрубила хвостики Малышам она. Видели такое? Ах, какое горе!



Наслаждаясь видом осколков скинутого с тумбочки будильника, Гермиона лениво потянулась и медленно села. Улыбнувшись своему сонному отражению в зеркале, висящем напротив кровати, откинула тонкое одеяло и поежилась – август в этом году выдался прохладный. Словно откладывая момент окончательного подъема, потеребила за ухом развалившегося рядом Живоглота, на что тот довольно заурчал. Тяжело вздохнув, поставила одну ногу на пол, взвизгнула и тут же подняла – за ночь паркет остыл и сейчас был похож на лед.

«Надо купить ковер», - вот уже который месяц девушка каждое утро просыпалась с этой мыслью, но пока что дальше выяснения адреса мебельного магазина она не зашла.

Свесившись с кровати, попыталась найти тапки, как всегда – безрезультатно. Поморщившись от холода, струящегося по обнаженным ступням, подбежала к комоду и достала из него старые школьные гольфы – всё лучше, чем босиком ходить. Не задумываясь о такой простой вещи, как халат, одернула коротенькую трикотажную ночнушку с изображением Винни Пуха и вышла из комнаты. Первый тапок с оторванным ухом нашелся сразу же возле лестницы.

- Живоглот! Вредное ты животное! – рыжая тень, выскользнувшая из спальни, поспешила вернуться обратно. – Сколько можно грызть мои тапки? Я же тебя предупреждала! Еще раз, и я тебя в них превращу!

Повертев в руках любимый тапок, имеющий вид мягкого, начиненного ватой ярко-желтого гриффиндорского льва с пуговичными глазами, нацепила его на ногу и начала спускаться по лестнице, попутно размышляя о том, где может находиться второй. Тапочки стали вторым пристрастием в шитье для Молли Уизли после вязания свитеров. Неизвестно, где близнецы нашли выкройки для мягких тапочек в виде детских игрушек. Теперь вся семья Уизли щеголяла в кошках, собаках, птичках… Но, естественно, всех переплюнул Гарри, чьи венгерские хвостороги еще и подчинялись командам хозяина. За этими светлыми мыслями девушка не заметила, что ступеньки кончились, и поэтому весьма неграциозно растянулась на холодном полу.

- Ну, за что мне это? – простонала Гермиона, разглядывая поломанный ноготь. – А так хорошо день начинался…

Встала, держась за перила и засунув в рот пострадавший палец, поскакала на одной ноге к двери забрать почту, заключавшуюся обычно в утренней маггловской газете и различных счетах. «Ежедневный пророк» сова всегда оставляла на кухне – Гермиона оплатила подписку на полгода вперед. Не заметив на первой полосе ничего экстраординарного, девушка кинула газету на стоящую в прихожей тумбочку и вспомнила о том, что надо бы умыться и привести себя в порядок. Так как сделать это сразу было не судьба, пришлось воспользоваться ванной комнатой на первом этаже. Выйдя оттуда через пятнадцать минут и прихватив газету, Гермиона направилась прямиком на кухню: голова требовала крепкого чая, а желудок – неизменный горячий бутерброд с сыром. Включив микроволновку и залив кипятком заварку, девушка села на табуретку и принялась просматривать маггловские известия.

«Королева нанесла визит в детский дом…», «Звезда современного кинематографа, Джулия Ноэлль разбила свою машину…», «Внимание, акция! Собери десять уголков нашей газеты и…», «Вас до глубины души тронула встреча со старым другом? Приходите в наше кафе…» - пестрящие заголовки, вызывающие только снисходительную улыбку.

Пронзительный писк возвестил о том, что завтрак готов. Поставив на стол тарелку с бутербродами, девушка размешала в чашке сахар и села, как вдруг в открытое окно влетел черный с серебристыми перьями филин. Птица грациозно опустилась на стол, едва не задев вазочку с печеньем, и презрительно, если такое определение можно употребить к филину, протянула девушке лапку с привязанным к ней письмом. Смутно припоминая, что видела этого филина лишь у одного человека, Гермиона поморщилась.

«Ему вчера мало было? Решил продолжить?» - думала она, отвязывая письмо.

Освобожденная от ноши птица довольно ухнула, нагло влезла в вазочку с печеньем и улетела.

«Что же этот гаденыш мог мне написать?» - девушка ухмыльнулась, разворачивая увитый гербами и печатями пергамент.


«Уважаемая мисс Грейнджер!

Сегодня в два часа пополудни состоятся похороны нашего сына.
Мы подумали, что вы захотите проститься со своим бывшим одноклассником.

Скорбящие Люциус и Нарцисса Малфои».



Гермиона поперхнулась чаем и еще раз перечитала письмо. Нет, никакой ошибки быть не может – герб Малфоев, их печать… Может, это шутка? Она же только вчера видела Драко! Размышления прервала опустившаяся на плечо Стрелка. К лапке совы было привязано письмо и небольшая посылка. Освободив птицу и напоив её водой, девушка торопливо развернула новое письмо.


«Гермиона, надеюсь, тебе не пришло приглашение на похороны Малфоя? Какая-то нелепая шутка, совсем не в его духе.
Гарри.

P.S. Молли передала тебе булочки к завтраку».



Девушка уже хотела рассмеяться, как влетел Сычик. Поставив в микроволновку остывшие бутерброды, она забрала у птицы обрывок пергамента. Не обращая внимания на щебетание совенка, тяжело опустилась на табуретку.


«Не успел вернуть Стрелку. Посмотри «Пророк».
Гарри».



Гермиона медленно, словно не желая верить в происходящее, подошла к подоконнику и взяла в руки «Ежедневный пророк». С первой страницы на неё смотрел хмурый Люциус Малфой, за его спиной сотрясалась в рыданиях Нарцисса.

«Гибель Драко Малфоя: трагическая случайность или преднамеренное убийство?»

Потрясенная Гермиона медленно отхлебнула остывший чай.

«Сегодня утром, в результате страшной автокатастрофы погиб Драко Малфой, наследник старинного, почитаемого всем волшебным обществом рода. Специалисты задаются вопросом: что же произошло на самом деле? Юноша не справился с управлением или же авария была неслучайной? По словам очевидцев, его машина врезалась в строящееся здание больницы, причиной чего послужило то, что на проезжей части неизвестно откуда появилась детская коляска, которую в ходе расследования обнаружить не удалось. Драко Малфой совершил героический поступок, пожертвовав своей жизнью ради жизни ребенка. Но существует ли этот ребенок на самом деле?

Подробнее об аварии читайте на странице 7».


Быстро перевернув несколько страниц, девушка вновь погрузилась в чтение.

«Как нам стало известно, автомобиль не выдержал столкновения с бетонным ограждением и загорелся. Хоронить Драко Малфоя будут в закрытом гробу».

Гермиона вновь поперхнулась чаем, забрызгав газету. Далее шли комментарии очевидцев и интервью с Люциусом Малфоем, в котором жирным шрифтом была выделена лишь одна строчка:

«Я жалею лишь о том, что пошел у сына на поводу и купил ему маггловский автомобиль»

Поражаясь про себя бессердечию и спокойствию Люциуса, девушка бегло пробежала глазами интервью. Из прочитанного она поняла, что Драко был великолепным водителем и ни разу не попадал в аварии, поэтому утреннее происшествие стало шоком для всей его семьи.

«Я не могу поверить, что его больше нет. Прошедшее время никак не вяжется с моим сыном» - единственный комментарий Нарциссы.

Медленно встав из-за стола, Гермиона направилась в свою комнату. Её не покидала странная уверенность в том, что ей обязательно надо присутствовать на похоронах. Открыв дверцу шкафа, она задумчиво принялась рассматривать висящие на вешалках вещи, выбирая что-нибудь подходящее случаю. После расселения с родителями, девушке больше не приходилось выслушивать советы матери по поводу того, что ей носить. Из гардероба исчез ненавистный розовый цвет, юбки в складку и туфли без каблуков. Расставание с Роном, хоть и по собственной инициативе, повергло девушку в глубокое уныние, которое она решила выбить из себя самым простым способом – походом по магазинам, благо, финансы это позволяли. Достав новое черное платье, Гермиона посмотрела в окно и сняла с вешалки черный пиджак с рукавом в три четверти. Переодевшись, кинула рассеянный взгляд на часы.

«У меня еще два часа», - девушка села на стул перед трюмо и начала укладывать свои непокорные волосы, через полчаса с этим было покончено, и на её голове красовался красивый строгий пучок, из которого элегантно выбивались волнистые прядки.
Кажется, девушка до сих пор не поняла, что произошло, и куда она собирается. Спокойными привычными движениями подкрасила ресницы, застегнула ремешки на босоножках, покрутилась перед зеркалом, улыбнулась своему отражению и замерла.

«Черт! Я словно на свидание собираюсь! Ну почему же я не могу поверить в то, что это не шутка? Я же разговаривала с Малфоем только вчера!» - нервно рассмеявшись, она взяла с полки книгу и устроилась на диване в гостиной – свободного времени было еще полчаса. Внезапный хлопок заставил её оторваться от чтения.

- Гарри! Нельзя же так врываться, а если бы я была не одета? – сердито воскликнула девушка, обнимая старого друга.

- И тебе здравствуй, - парень окинул взглядом её наряд. – Собираешься пойти?

- Как и ты, - Гермиона кивнула на его черный костюм и небрежно перекинутую через руку мантию. – Ты веришь?

- В его гибель?

Девушка кивнула.

- Честно говоря, как-то не очень, - Гарри задумчиво потер переносицу. – Наигранно и нелепо, особенно статья в «Пророке», не верю, что Малфой пожертвовал бы своей жизнью ради ребенка.

- Но нам же он помог… тогда… во время последней битвы, - поставив книгу обратно на полку, Гермиона грустно улыбнулась. – Знаешь, это так странно, мы всегда желали его смерти, а теперь, когда это случилось, мне почему-то совсем невесело.

- Да… - парень стряхнул с плеча невидимую пылинку. – Я видел его недавно в Министерстве, он такой радостный был, прямо светился.

- А я вчера с ним в кафе встретилась, - поймав недоумевающий взгляд друга, девушка смутилась. – Мы просто перебросились привычными оскорблениями и выпили вместе кофе.

Гарри изумленно приподнял бровь.

- Вместе пили кофе?!

- Ну да… Я от родителей шла, забежала в кофейню на углу, помнишь, мы туда все вместе ходили? А так как столиков свободных не было, пришлось подсесть за единственный полупустой. Я не знала, что там Малфой сидит.

- Тогда понятно, - парень посмотрел на часы. – Нам уже пора.

- А кроме тебя никого не будет? – Гермиона поправила ремешки на босоножках и встала с дивана.

- Нет, почему же, Рон аппарирует из Румынии, а Джинни еще сомневается, поэтому я к тебе один и зашел, - Гарри взял девушку за руку, готовясь к перемещению.

- А знаешь… - Гермиона замялась, словно не решаясь сказать. – Мне теперь как будто чего-то не хватает, словно кусок из сердца вырвали. Не знала, что Малфой занимал в моей жизни так много места.

Парень грустно улыбнулся и покачал головой.

- Ты даже не представляешь, насколько хорошо я тебя понимаю.


* * *


Похороны прошли быстро. Красивая, грустная служба, постоянно всхлипывающая Нарцисса, мрачный Люциус – пожалуй, всё, что запомнила Гермиона. Сухо кивнув Рону, девушка положила на закрытый гроб две белых лилии. Почему-то именно эти цветы ассоциировались у неё с Драко Малфоем – красивые, напыщенные, но стоит лишь пробыть рядом с ними чуть больше часа, как тут же начинает болеть голова.

- Мистер Малфой, миссис Малфой, мои соболезнования, - пробормотав положенные слова, девушка хотела скрыться, как вдруг кто-то схватил её за руку.

- Мисс Грейнджер? – развернувшись, Гермиона увидела заплаканную Нарциссу. – Я не ошиблась?

Девушка лишь покачала головой.

- Прошу вас, пройдемте со мной, у меня есть кое-что для вас.

Пожав плечами на удивленный взгляд Гарри, Гермиона позволила безутешной матери увести себя.

- Мисс Грейнджер, Гермиона… могу я вас так называть? – вытерев глаза белоснежным батистовым платком, Нарцисса завела девушку в холл поместья Малфоев.

- Да, конечно, миссис Малфой, что-то случилось? – увидев, как помрачнело лицо женщины, девушка обругала себя последними словами за только что сказанное. – Простите…

- Нет, ничего… - Нарцисса хлопнула в ладоши, и перед ней тут же появился домовой эльф в ярко-зеленом полотенце и полосатых носках. – Долли, принеси молодой мисс письмо.

Эльф низко поклонился, всхлипнул и исчез с негромким хлопком. Заметив недоумевающий взгляд Гермионы, женщина всхлипнула:

- Это личный эльф Драко, сын заставляет его… заставлял его одеваться, говорил, что не потерпит вокруг себя оборванцев…

Девушка грустно улыбнулась и успокаивающе погладила Нарциссу по плечу.

- Я просто не верю, не могу поверить, что моего мальчика больше нет! – женщина снова разрыдалась. – Он же так молод! Ему было всего восемнадцать!

Причитания матери прервал появившийся домовик.

- Хозяйка, вот то, что вы просили, - дрожащие ручки Долли протягивали Нарциссе незапечатанное письмо.

- Спасибо, можешь быть свободна.

Гермиона поразилась вежливому обращению женщины с домовиками, она помнила рассказы Добби о жестокости Люциуса.

- Гермиона, я знаю, вы с моим сыном никогда не дружили, - Нарцисса замолчала, подбирая слова. – Сегодня утром он уехал очень рано и не успел отправить вам это письмо, я подумала, что вы захотите его прочесть.

Девушка благодарно кивнула и развернула пергамент.

«Грейнджер!
Мило вчера поболтали, я тронут до глубины души.
Предлагаю встретиться в пятницу в четверть второго в Британской библиотеке.
И нет, Шерлок, ты не угадала, я всего лишь хочу вернуть тебе твой пиджак.
Д. Малфой.

P.S.: Что такое «кожгалантерея»? Не подумай, что я обыскивал твои карманы, просто квитанция выпала».


Глава 2. Отмеряю два квартала


Ранним пятничным утром Гермиона проснулась от настойчивого звонка в дверь. С тихим ворчанием завязав пояс халата и так и не найдя многострадальные тапки, девушка спустилась на первый этаж, да так и застыла на первой ступеньке – возле распахнутой настежь входной двери с самым что ни на есть серьезным выражением лица стояла Джинни.

- Гермиона Грейнджер! Что такого произошло на вчерашних похоронах, что ты не закрыла дверь? – грозному голосу подруги позавидовала бы сама МакГонагалл.

- Собственно похороны и произошли… - пролепетала девушка, потирая заспанные глаза. – А дверь я закрывала, точно помню.

- Закрывала, говоришь? А это тогда что? – резким движением Джинни выдернула ключи из замка. Из наружного замка…

- Эмм… - Гермиона нахмурилась, припоминая прошлый вечер: после похорон и разговора с Нарциссой она долго гуляла по Лондону, домой вернулась лишь с наступлением темноты. – Нет, Джинни, дверь я точно закрыла, я помню, как согнала Живоглота с крыльца, и он еще полночи играл с брелком, мешая мне спать.

- С каким брелком? – рыжеволосая девушка протянула подруге два ключа, соединенных толстым металлическим кольцом. Брелка на нём не было.

- Как же такое может быть? – Гермиона поднесла связку к глазам и побледнела. – Пропал брелок.

Решительно захлопнув за собой дверь, Джинни взяла растерянную подругу за руку и, усадив на табурет, налила стакан холодной воды.

- Вот, выпей, успокойся.

- Странно всё это, - девушка повертела в руках стакан и выплеснула его содержимое в раковину. – Надо чая горячего выпить, не так уж и жарко.

- Сиди уже, - Джинни поставила на плиту чайник и достала из сумки коробку с выпечкой. – Знаешь, брелок мог и Живоглот оторвать, он мастер по этим вопросам, а дверь ты могла действительно оставить открытой…

Гермиона лишь покачала головой, бегло просматривая утреннюю газету – никаких важных новостей, кроме описания вчерашних похорон, к её великой радости, не было.

- Возможно, ты и права, - сказала девушка, отпивая восхитительно горячий, крепкий чай. – Какие планы на сегодня, ты же не просто так зашла?

Джинни улыбнулась прозорливости подруги.

- Да нет, на самом деле была тут рядом по делам "Вредилок", сама понимаешь, Джорджу сейчас как никогда нужна моя помощь... Вот и решила к тебе заскочить. А ты что делать собираешься?

- Надо в Министерство заявление отнести, - Гермиона поставила чашку в раковину. – Я же собираюсь аврором стать. Рон к вам вчера не заходил? Я видела его вчера на похоронах, выглядел он неважно. Думаешь, до сих пор переживает по поводу нашего разрыва?

- Вряд ли, - подруга пожала плечами. – Он в последнее время какой-то дерганый стал, и, по-моему, это случилось задолго до вашего расставания, которое, скажу по секрету, не стало для него таким уж открытием.

Гермиона изумленно приподняла брови.

- Ну… Ты сама должна понимать, Рон не пропускает ни одной юбки. Думаешь, ему легко было бы хранить верность тебе, живя в Румынии? – Джинни поправила выбившуюся прядь и встала.

- Но ведь никто не знал, что он решит уехать туда и изучать драконов? – девушка скорее утверждала, чем спрашивала.

- Почему? Он неоднократно говорил на эту тему с отцом, я очень удивилась, когда об этом узнала, - застегнув молнию на сумке, она улыбнулась. – А вообще, мой брат – не самая интересная тема для разговоров. Я сейчас в Косой переулок, Джордж просил не задерживаться, от тебя можно аппарировать?

Гермиона кивнула, думая о том, что пора поставить на свой дом защиту от аппараций. Положа руку на сердце, можно было смело утверждать, что эта мысль приходила к ней едва ли не чаще мысли о покупке ковра.
Заметив, что кухня опустела, девушка пожала плечами, встала и направилась в свою спальню – дел предстояло еще немало. Ради посещения Министерства пришлось с сожалением отложить в сторону любимую олимпийку. Глядя в распахнутый шкаф, девушка скривилась и тяжело вздохнула. В конце концов, её выбор остановился на темно-синих узких джинсах, белой рубашке с коротким рукавом и иссиня-черном пиджачке-болеро. Немного поколебавшись, чаша весов склонилась в пользу черных туфель на шпильках и сумке в пару к ним. Умывание холодной водой придало щекам смущенно-яркий румянец, а самый обычный конский хвост сделал Гермиону похожей на первокурсницу. Отсалютовав своему отражению и оставив Живоглота на хозяйстве, девушка аппарировала в Министерство.


* * *


Выйдя из кабинета приемной комиссии, девушка облегченно вздохнула и потерла ладонями щеки – от постоянной улыбки начало сводить скулы. Кинув взгляд на часы, поспешила к выходу для посетителей.
Спустившись в метро, она задумчиво посмотрела на карту маршрутов – домой ехать не хотелось. Через несколько мгновений толпа оттеснила девушку к поезду, и она, пожав плечами, зашла в вагон и позволила себе отдаться на волю провидения. Впрочем, воля самой Гермионы не выдержала постоянных толканий и ругани между пассажирами, поэтому девушка вышла на следующей остановке. Оказавшись на улице, она зажмурилась и пожалела, что до сих пор не купила себе солнцезащитные очки, – утренняя непогода сменилась ярким солнцем и теплым ветром.
В поисках магазина оптики побрела по улице и через несколько минут обнаружила себя стоящей напротив великолепного здания Британской библиотеки. Усмехнувшись своим мыслям и отметив, что ровно через пятнадцать минут должна была бы состояться встреча с Малфоем, толкнула тяжелую дверь. Администратор у входа предложил ей путеводитель по зданию и список всех отделов, бегло просмотрев который, Гермиона очень удивилась.

- Простите, но неужели здесь нет тринадцатого отдела?

Мужчина нахмурился, что-то пробормотал себе под нос и набрал какой-то номер на телефоне внутренней связи.

- Джон? Да, тут одна мисс интересуется тринадцатым отделом, что мне ей ответить? Нет, не знаю… Не говорила… Ладно, отправлю к тебе.

Положив трубку, он вздохнул и, нацепив приветливую улыбку, повернулся к девушке.

- Мисс, пройдите прямо по коридору, там справа увидите еще одну стойку смотрителя, обратитесь к нему.

- Спасибо за помощь, - Гермиона кивнула в благодарность и поспешила по указанному маршруту.

Почему именно тринадцатый отдел? Неужели вас бы не удивило, если бы сразу после двенадцатого отсека шел четырнадцатый? Вот и Гермиона так подумала.

- Мисс, это вы интересуетесь тринадцатым отделом? – к девушке обратился немолодой темноволосый мужчина в форменном костюме.

- Да, я…

- Заклинание левитации?

- Вингар… Постойте, вы что…

Волшебник, а это был именно он, заговорщически подмигнул шокированной девушке и указал рукой на сплошную стену за своей спиной:

- Тринадцатый отдел, мисс.

- А если бы я оказалась магглом? – прошептала Гермиона, подходя к стене.

Мужчина сделал рукой взмах, повторяющий движение палочки при заклинании Забвения, и улыбнулся.

- Спасибо, - девушка вернула ему улыбку и смело шагнула в каменную кладку.

«Так вот оно что… даже в Британской библиотеке есть магический отдел…» - размышляя об этом, она и не заметила, как оказалась в просторном помещении, так похожем на хогвартскую библиотеку. Приветливо махнувшая рукой Кэти Бэлл и двигающаяся самостоятельно стремянка вернули Гермиону в родной мир волшебства.

«№15. Магическая практика написания детективов» - гласил указатель на ближайшем стеллаже.

«Настоящая биография Агаты Кристи», «Микки Спиллейн: сквиб или маггл?», «Адвокат Мейсон. Вымысел или реальный волшебник?» - шокирующие заголовки заставили Гермиону замереть.

«Это… Неужели это всё волшебники?» - очарованная неожиданным открытием, девушка провела рукой по корешкам и почувствовала, что одна из книг стремительно нагревается.

Увесистый том «Шерлок: вся правда о знаменитом сыщике» внезапно засветился мягким желтым цветом и начал подпрыгивать на полке, словно просясь в руки. Повинуясь непонятному импульсу, девушка вытащила книгу и раскрыла на первой странице. В библиотечный кармашек был вложен старый лотерейный билет и небольшой пластиковый прямоугольник с изображением кофейной чашки и парящих над ней музыкальных нот. Не думая о последствиях, Гермиона запихнула находки в сумку и поставила успокоившуюся книгу обратно.


* * *


Через час девушка стояла на пороге своего дома и рассматривала подозрительного вида коробку, лежащую на ступеньках. Немного помявшись, подняла невесомый сверток и шагнула в дом.
Бьющий по ушам звонок заставил её бросить все вещи в прихожей и броситься к телефону.

- Привет, мам... – буркнула девушка в трубку и скрылась в своей комнате.

Через полтора часа, потирая покрасневшее ухо и перекладывая трубку на другую сторону, Гермиона сидела на кухне, наслаждаясь горячим чаем.
Разговор затянулся: от девушки требовались лишь редкие согласия в ответ на нравоучительную речь матери. Вполуха слушая «жизненно-важные» советы, вспомнила утреннее происшествие и решила пойти проверить замки. Уже выходя из прихожей, наткнулась взглядом на загадочный сверток и, прихватив его с собой и торопливо попрощавшись с матерью, устроилась на диване в гостиной. Поколебавшись несколько мгновений, Гермиона решительно потянула за шелковый шнурок и сняла бумажную обертку. Её взору предстала черная пластиковая коробка без каких-либо опознавательных знаков. Девушка пожала плечами и сняла крышку – внутри оказались красивые часы с круглым золотистым циферблатом на широком кожаном ремешке черного цвета. Застегнув браслет, Гермиона осталась очень довольна неожиданным подарком – часы смотрелись очень красиво и стильно на тонком запястье. Девушка уже потянулась за телефоном, чтобы поделиться своей радостью с Джинни, как заметила на дне коробочки кусочек пергамента. Нахмурившись, подцепила его кончиком ногтя и развернула. Да, звонок подруге определенно придется отложить. Больно прикусив ладонь, Гермиона с ужасом смотрела на несколько слов, нацарапанных корявым детским почерком:

«Тик-так. Эти часы не остановятся, а твои - сочтены».


* * *


Сидя следующим утром на кухне в компании горячего чая и булочек с корицей, Гермиона невидящим взглядом смотрела на утреннюю газету. Вчерашние события выбили её из колеи – она использовала все известные заклинания для определения отправителя, но так ничего и не узнала, а золотая секундная стрелка на присланных часах весело описывала круг за кругом.

«Что всё это может значить?»

Рассеянный взгляд наткнулся на кричаще-яркое объявление, занимающее полстраницы:

«Вас до глубины души тронула встреча со старым другом? Приходите в наше кафе «Воспоминания», и приятное времяпрепровождение вам обеспечено. Живая музыка и первоклассное обслуживание заставят вас возвращаться сюда снова и снова».

Под ярко-синими буквами красовалась кофейная чашка с парящими над ней музыкальными нотами…

«Deja vu? Этот символ я уже где-то видела…» - Гермиона нахмурилась и побежала в прихожую за своей сумкой. – «Так и есть!».

Девушка выложила на стол старый лотерейный билет и пластиковый прямоугольник, символ на котором точь-в-точь совпадал с рекламным. Гермиона нахмурилась, разглядывая кусочек ярко-фиолетового пластика, на обратной стороне были приклеены розовые цифры: «47».

«Похоже на гардеробный номерок, надо будет обязательно посетить это место…» - положив вещицу обратно в сумку, девушка взяла в руки лотерейный билет.

Ничего примечательного в нем не было, срок игры давно истек, лишь на обратной стороне размашистым почерком было написано «№471». Задумчиво потерев лоб, Гермиона решила отправиться прямиком в кафе «Воспоминания».


* * *


Швейцар в форменной ливрее распахнул двери уютного кафе перед невысокой стройной девушкой с длинными каштановыми волнистыми волосами, одетой в темно-фиолетовое бархатное платье с завышенной талией и такого же цвета туфли-лодочки. Покосившись в сторону гардероба, Гермиона прошла в уютный зал. Она планировала немного посидеть в кафе, выпить чашечку ароматного горячего шоколада и разобраться с гардеробным номерком. Девушка повесила на спинку стула пиджак, в котором была на похоронах, и занялась изучением меню. Через несколько минут от созерцания всевозможных сортов кофе, чая и шоколада её оторвало тихое покашливание.

- Простите, мисс… - перед ней стоял высокий смуглый парень с короткими черными волосами. – Вы случайно не…

- Блейз? Блейз Забини? – Гермиона настолько удивилась, увидев перед собой бывшего однокурсника, что не подумала о том, что привлекает своим восклицанием много внимания.

- Грейнджер? Я не ошибся, - парень, особо не обращая внимания на реакцию девушки, сел на свободный стул. – Ты была на похоронах?

Гермиона кивнула и отдала подошедшему официанту заказ.

- Жаль, я только вчера узнал, - в голосе Забини не было ни капли жалости к так рано ушедшему из жизни другу. – И как там было?

- Ты спрашиваешь меня, как было на похоронах твоего друга? – возмущенно начала девушка. – Ты надо мной издеваешься?

- Нет, просто хотел узнать, - парень фальшиво улыбнулся и встал. – Ты все такая же нервная, Грейнджер. А друзей у Драко никогда не было, только слуги.

С этими словами бывший слизеринец оставил Гермиону в одиночестве наслаждаться великолепным горячим шоколадом. Недоумевая по поводу странного разговора, она расплатилась по счету и пошла к выходу. Лишь коснувшись стеклянной двери, девушка поняла, что забыла сделать то, зачем пришла, пришлось выдавить из себя виноватую улыбку и развернуться в сторону гардероба.
Пухленькая женщина, сидящая за стойкой, резво подхватила номерок и убежала с ним куда-то вглубь помещения.

Каково же было удивление Гермионы, когда ей принесли её любимый вельветовый пиджак, забытый несколько дней назад в кофейне после очередной перебранки с погибшим Драко Малфоем…

Глава 3. Что за жизнь – снова, снова бьет наотмашь больно по щеке


Гермиона аппарировала домой из ближайшего безлюдного переулка. Бушующий океан эмоций не дал сосредоточиться на перемещении, и девушка, немного промахнувшись, очутилась на предпоследней лестничной ступеньке, которая не преминула скинуть её вниз. Больно ударившись коленями и едва не сломав каблуки на любимых туфлях, она в который раз пожалела, что купила двухэтажный дом – практически каждое утро сопровождалось полетом с лестницы. Удивленный Живоглот, сидя на пороге кухни, с превеликим интересом в своих умных кошачьих глазах наблюдал за своей стоящей на четвереньках и что-то бормочущей себе под нос хозяйкой. Наконец, придя к какому-то внутреннему решению, кот дернул хвостом и, сделав несколько шагов, сел перед девушкой. Гермиона тяжело вздохнула и, скинув туфли, уселась на нижнюю ступеньку.

- Давай переедем, а?

Кот чихнул, подозрительно покосился на входную дверь и запрыгнул на колени своей хозяйки.

- Это воспринимать как согласие?

Живоглот, естественно, не ответил, лишь свернулся клубочком и спрятал морду в лапах. Девушка прикрыла глаза и погрузила замерзшие пальцы в длинную теплую шерсть кота, на что тот довольно заурчал. Почти час они неподвижно сидели на лестнице, согревая друг друга, как вдруг Живоглот дернулся, оцарапав ногу Гермионы, и зашипел в сторону двери.

- Ай! Что случилось? – девушка переставила кота на пол и встала. – Что-то на улице?

Она успела сделать только шаг в сторону выхода, как вдруг почувствовала, что «кто-то» кусает её за ногу.

- Живоглот! Ты что? Мне же больно! – Гермиона сердито уставилась на своего любимца, мертвой хваткой вцепившегося в её лодыжку. – Отпусти немедленно!

Кот, не мигая, смотрел на неё несколько мгновений, затем разжал зубы и неспешно двинулся в сторону кухни. Обиженно надув губы, девушка продолжила свой путь. Распахнув входную дверь, она резко втянула в себя обжигающе-холодный воздух, осмотрела всё вокруг и тут же дверь захлопнула. Страх, на долю секунды сковавший всё тело, отступил, и дрожащие пальцы вновь повернули дверную ручку. Гермиона крепко зажмурилась, словно не желая верить в то, что видит, - на безликом сером асфальте большими, по-детски корявыми буквами, белым мелом было написано:

«Тик-так».


* * *


Через полчаса, когда все двери и окна были тщательно заперты, девушка сидела на диване в гостиной и судорожно сжимала в руках телефонную трубку.

- Агентство недвижимости? Я хочу продать дом… Да, срочно… Завтра утром? Конечно могу… Спасибо еще раз… До свидания.

Ветка растущего за окном дерева с тихим и зловещим скрежетом оцарапала стекло. Несмотря на то, что часы лишь недавно пробили три раза, на улице было довольно-таки темно. Гермиона вздрогнула и оборвала несущиеся из трубки короткие гудки. Отбросив пугающие мысли, она пошла на кухню и поставила на плиту чайник. Девушка только села на табуретку, как вдруг услышала трель звонка. Наплевав на свистящий и плюющийся искрами кипятка чайник, бросилась к телефону.

- Да, это я… Уже? Конечно, могу, когда вы будете? Хорошо… Да, устраивает… Я жду… До свидания, - положив трубку, Гермиона на секунду закрыла глаза и попыталась успокоить разбушевавшиеся мысли. Наконец, взяв себя в руки, выключила почти выкипевший чайник и, забыв о своём намерении выпить крепкого горячего чая, поднялась наверх – проверить, везде ли порядок.

«Не прошло и получаса, а на мой дом уже нашелся покупатель…» - думала девушка, заклинанием приводя комнаты в надлежащий вид. – «Хорошее агентство».

Закончив с уборкой, Гермиона решила переодеться во что-то более практичное, чем платье. Застегнув молнию на джинсах, спихнула Живоглота, сладко спавшего на полке с вещами, на пол и достала темно-синюю атласную блузку с коротким рукавом. Раздраженно фыркнув, она стряхнула с нежной ткани несколько длинных рыжих волосинок.

- Ты стареешь или линяешь?

Кот оскорблённо отвернулся и степенным шагом вышел из комнаты. Гермиона пожала плечами, заплела волосы в косичку и, наколдовав несколько больших коробок, принялась складывать в них вещи.

Примерно через час, когда весь второй и практически весь первый этажи были «упакованы», уменьшены и спрятаны в небольшой дорожный чемодан, раздался звонок в дверь.

Высокий и немного писклявый голос сообщил, что прибыли представитель агентства недвижимости и потенциальный покупатель. Девушка спрятала волшебную палочку в ящик стоящего в прихожей комода, смахнула с лица выбившиеся из косички пряди и открыла дверь. Голос идеально соответствовал его обладателю – долговязому худощавому парню с чересчур длинными руками и ногами, блекло-рыжими волосами и ресницами.

- О! Мисс Грейнджер, это вы? Я Эдвард Дрол – риэлтор, это я вам звонил, - затараторил он, тряся руку Гермионы. – У вас такой чудесный дом, такой район! Ах, я и сам бы здесь жил.

Водянисто-голубые, почти бесцветные глаза цепко оглядели всё видимое пространство, и парень всплеснул руками:

- Как? Вы уже собрали все вещи? Уже уезжаете? – полубезумная улыбка сменилась искренним разочарованием. – Как жаль, как жаль! Такая замечательная девушка! К жениху, наверное, переезжаете?

Вставить хоть слово казалось невозможным – Эдвард говорил в несколько раз быстрее, чем взволнованный Рон, поэтому Гермиона лишь отрицательно покачала головой.

- Как? У вас – и нет жениха? Вы, наверное, меня разыгрываете! – парень шутливо стукнул её по плечу. – Проказница!

Хихикнув, Эдвард отправился рассматривать дом. Проводив его снисходительно-удивленным взглядом, Гермиона обернулась, чтобы закрыть дверь, и застыла – «потенциальный покупатель» стоял, оперевшись на косяк, и с легкой усмешкой рассматривал девушку. Подавив подступающий к щекам румянец и несколько раз сбившись, она всё же сумела пробормотать: «Проходите».

Ослепительно улыбнувшись, парень захлопнул дверь и отправился догонять риэлтора. Гермиона на ватных ногах двинулась в гостиную, откуда уже доносился восторженный писк Эдварда. Остановившись на пороге и пользуясь тем, что осталась незамеченной, девушка пристально рассматривала покупателя. Едва ли на пару лет старше ее самой, высокий, плечистый – обладатель спортивной и подтянутой фигуры. Бледная кожа ярко контрастировала с иссиня-черными волосами и темно-карими глазами. Голубая рубашка и темно-синие джинсы, модные черные туфли – не парень, а мечта. Из восторженного созерцания её вырвал полувсхлип-полусмешок риэлтора и его обращение к ней.

- Надеюсь, мебель вы оставите, мисс Грейнджер, мистер Пейн обещал доплатить за неё.

Гермиона, покраснев вплоть до кончиков ногтей, перевела взгляд с ухмыляющегося мистера Пейна на синюю бархатную софу и неохотно кивнула.

- Вот и славно! – Эдвард хлопнул в ладоши, поковырял ногтем стык только недавно поклеенных обоев и улыбнулся. – Давайте осмотрим второй этаж!

Проскользнув мимо смущенной и ошеломленной девушки, он помчался наверх, перепрыгивая несколько ступенек зараз. Молчаливый покупатель, с приклеенной к своему божественно-красивому лицу ухмылкой, направился следом. Гермионе ничего не оставалось, кроме как догнать их по пути в свою спальню.

Заметив развалившегося на кровати в царственной позе Живоглота, Эдвард радостно взвизгнул и взял его на руки.

- Какой замечательный экземпляр! Надеюсь, к мебели он прилагается? – агент потискал несчастное животное и с выражением крайнего умиления прижал его к груди. – Всегда мечтал о таком друге!

«Экземпляр» посмотрел на парня с непередаваемым сочувствием и жалостью.

- А вы, мистер Пейн, любите кошек? – и, не заметив отрицательного ответа, сунул Живоглота в руки покупателю. – О, вы так замечательно смотритесь вместе.

Кот его мнения, похоже, не разделял, так как в следующее мгновение зашипел и с неожиданной яростью вцепился в руку Пейна. Гермиона испуганно вскрикнула и бросилась к нему, пытаясь отцепить животное. Эдвард заверещал и выбежал из комнаты.

- Ох, мистер Пейн, простите, мне так жаль, - причитала девушка, удерживая на руках разбушевавшегося кота. – Я даже не понимаю, что произошло, Глотик всегда такой спокойный, а тут…

В комнату заглянул до смерти перепуганный и бледный Эдвард.

- Все в порядке? – что самое удивительное - смотрел он на Гермиону, а голос его утратил неприятный писк.

- Да, не волнуйтесь, - девушка поставила кота на пол. – Эдвард, не могли бы вы принести аптечку? Она в ящике комода, в прихожей.

- Да, конечно, - на лицо риэлтора вернулась идиотская улыбка. – Всегда рад вам помочь.

Как только парень скрылся за дверью, Гермиона развернулась к мистеру Пейну, задумчиво рассматривающему свою укушенную руку.

- С вами точно всё в порядке?

- Не волнуйтесь вы так, Гермиона, - парень улыбнулся. – Ничего страшного не произошло.

- Надеюсь, - девушка немного смущенно пожала плечами. – Давайте спустимся вниз, я обработаю вашу руку, мистер Пе…

- Брайан, для вас просто Брайан, - оборвал он Гермиону, выходя из комнаты.


* * *


Наконец, закрыв за посетителями дверь, Гермиона позволила себе расслабиться. Брайан подтвердил, что купит дом, осталось лишь подписать необходимые бумаги в агентстве и подыскать себе новое жилье. Вариант переезда к родителям девушка отмела сразу – не хотелось подвергать их возможной опасности. Впрочем, Эдвард посоветовал ей неплохую квартирку в районе, но пока Гермиона решила пожить в гостинице, расположенной в нескольких минутах езды от Трафальгарской площади, а значит, и от «Дырявого котла».

«Теперь – только сон», - обняв кота, девушка натянула одеяло почти до подбородка и закрыла глаза. – «Обо всем подумаю завтра».


Утром, выпив чашечку горячего чая и упаковав все оставшиеся вещи, Гермиона надела темно-синий сарафан, злополучный вельветовый пиджак, взяла в руки небольшой клатч с самыми необходимыми вещами и чемодан, подхватила кота и вышла из дома. Уже закрыв за собой дверь и спускаясь по ступенькам крыльца, она поняла, что не слышит привычного стука каблуков. Поставив Живоглота прямо на ужасающую надпись, девушка села на ступеньку и достала из чемодана туфли – домашние тапочки не очень хорошо сочетались с её нарядом. Кот, мирно усевшийся между буквами, невозмутимо вылизывал лапу, совершенно не разделяя тревоги хозяйки по поводу сложившейся ситуации.

«Ничего, отвезу Живоглота и вещи родителям и отправлюсь снимать стресс», - Гермиона встала и быстрым шагом пошла к автобусной остановке.


* * *


С продажей дома всё решилось очень быстро – девушка лишь поставила свою подпись на всех необходимых бумагах и сообщила номер своего банковского счета.

Выполняя данное самой себе обещание, Гермиона решила прогуляться. Заметив небольшой фургончик с яркой вывеской «Мороженое», она полезла в карман пиджака в поисках мелочи и наткнулась на какую-то бумажку.

«Ремонт обуви и кожгалантереи. Квитанция №…»

Забыв о желании полакомиться фруктовым пломбиром, девушка побежала в сторону ближайшей станции метро.

«Как же я могла забыть про сумку?» - сев на свободное место в вагоне, она принялась нервно постукивать ноготками по колену. – «Надеюсь, они работают по воскресеньям. Надо же мне было тогда палочку забыть!».

Выйдя из метро, девушка поспешила к большому зданию, в котором была расположена мастерская. Благо, людей в это время на улице было немного – ведь именно из-за столпотворения и давки несколько дней назад у Гермионы внезапно оторвалась ручка на любимой сумке. Палочку она тогда почему-то оставила дома, но, к её великой радости, на глаза попалась вывеска мастерской.

Недовольная старушка, поджав губы, забрала у девушки измятую квитанцию и достала откуда-то из недр необъятного прилавка целёхонькую сумку. Нарочито вежливо поблагодарив работницу мастерской, Гермиона вышла из здания, и уже через несколько минут эскалатор нёс её к набитому людьми, а может и пустому вагону метро.

Фортуна повернулась к девушке нужной стороной, и Гермиона удобно разместилась на свободном сидении. Наконец, догадавшись, что немного нелепо идти с абсолютно пустой сумкой и держать в руках забитый до отказа клатч, который хоть и не отличался особо маленьким размером, но создавал неудобство в виде отсутствия ручек, девушка начала перекладывать его содержимое в сумку. Открыв карманчик для ключей, Гермиона онемела – сумка не была абсолютно пустой – в ней лежал маленький позолоченный ключик с гербом Гринготтса и бумажным ярлычком.

«№47…» - дальше бумажка была оборвана.

Тяжело вздохнув, девушка вышла из вагона и, спрятавшись в небольшом темном закутке между магазинчиком с бижутерией и каменной кладкой, аппарировала в Косой переулок.
В банке её встретил грозного вида гоблин и довольно-таки недружелюбно поинтересовался номером требуемого сейфа.

«Черт!» - Гермиона потерла лоб ладонью и задумалась, не обращая внимания на уже враждебно настроенного гоблина. – «Думай, Гермиона, думай! Четыреста семьдесят… Где же я это видела? Чёрт! Ну же!»

Хлопнув ладонью по стойке, она почти выкрикнула:

- Четыреста семьдесят один!

Гоблин нахмурился, что-то пробормотал себе под нос, но всё же проводил её к хранилищу. Несколько секунд девушка ждала, пока он что-то объяснит другому гоблину, очевидно, водителю. Наконец, поймав еще один подозрительный взгляд, она села в тележку. Всю дорогу девушка подвергалась тщательному осмотру и уже хотела было показать некультурному гоблину язык, как вдруг тележка остановилась.

- Хранилище четыреста семьдесят один, - торжественно произнес водитель и помог Гермионе выбраться из тележки.

- Спасибо, - девушка вставила ключ в скважину, поражаясь внезапной вежливости гоблина.

Камера казалась абсолютно пустой, но в её дальнем углу лежал свернутый пергамент и маленький ключик. Гермиона нетерпеливо надломила сургучную печать, даже не обратив внимания на изображенный на ней герб, развернула бумагу и расхохоталась – перед ней был её же конспект по Маггловедению за третий курс.

Глава 4. Чтобы правильно понять, не стоит лезть на стену


Вернувшись в маггловский Лондон, Гермиона первым делом перекусила в одном из небольших индийских ресторанчиков, которые в последнее время становились все более популярны, и решила снять номер в гостинице. Благо, место, которое посоветовал ей Эдвард Дрол, находилось буквально в паре остановок от Дырявого Котла. Не побоявшись воскресной давки в метро, девушка протиснулась в вагон, пребольно столкнувшись при этом с каким-то неприятным парнем, затянутым во все черное. Потирая пострадавшее плечо, она невольно вспомнила разговор с родителями после их возращения из Австралии. Мать довольно-таки долгое время (если можно считать полдня большим сроком) отказывалась разговаривать с девушкой, заявляя, что дочь, добровольно отказавшаяся от родителей и выславшая их в другую страну, ей не нужна. Отец лишь покачал головой и разрядил обстановку, сказав, что фамилия, которою им выбрала Гермиона, напоминает ему любимое лакомство Живоглота. Из приятных воспоминаний её резко выдернул чей-то тяжелый и неприятный взгляд – тот самый мрачный тип, с которым девушка столкнулась при входе, сидел напротив и, не моргая, смотрел на неё. Гермиона нахмурилась и поерзала на сидении – изучающий взгляд парня был ей неприятен. Было в нём что-то знакомое: то ли слишком тонкие черты болезненно-бледного лица, то ли «обиженно» поджатые губы и расчесанные на ровный пробор темные, но блеклые волосы? Пожав плечами, она достала из сумки одну из своих находок – небольшой серебристый ключик с круглым брелком. Сам ключ, как таковой, никакого особого интереса для девушки не представлял, но вот прицепленный к нему брелок вполне мог что-то значить. При ближайшем рассмотрении оказалось, что он сделан в виде монеты: на аверсе стояла настолько же привычная, насколько и непонятная цифра сорок семь, а реверс украшала витиеватая буква «М».

«Как же мне всё это надоело», - бросив ключ обратно в сумку, Гермиона направилась к выходу, предварительно удостоверившись, что мрачный тип за ней не последовал. – «Кто-то определенно желает моей смерти. Вопрос только - кто? Хотя... Что уж врать-то самой себе - вопрос «зачем?» волнует меня ничуть не меньше».

Проклиная почтенный возраст лондонской подземки, девушка медленно поднималась по лестнице, то и дело выслушивая извинения сталкивающихся с ней людей и извиняясь в ответ.

«Почему нельзя установить эскалаторы на всех станциях?» - миновав еще одну лестницу, Гермиона прошла через просторный зал, приютивший под своим кровом сотни ларьков и будок, и оказалась на улице. – «Подумать только, я плачу почти четыре фунта за принудительную зарядку!».

Дойдя до нужного здания, девушка осмотрелась и улыбнулась – гостиница была расположена в идеальном месте: метро и «Дырявый котел» в двух шагах, небольшой скверик напротив, уютная тишина и спокойствие... Да и сам дом навевал мысли о тепле и уюте: небольшой, всего в три этажа высотой, он был выложен из красно-рыжего кирпича, окна и двери радовали глаз светлым деревом, а не таким модным нынче металлопластиком. Гермиона поднялась на крыльцо и, решительно толкнув украшенную незатейливым витражом дверь, оказалась в небольшом холле, отделанном в охотничьем стиле. Справа стояло несколько уютных диванчиков, а две резные створки так и приглашали зайти в небольшой ресторан. Прямо по центру расположилась большая и широкая, но при этом довольно-таки простая деревянная лестница, а слева находилась полукруглая стойка администратора. Верхняя половина стен была обита какой-то неизвестной девушке тканью нежно-желтого цвета, а нижняя – темным деревом, несколько небольших гобеленов и разнообразные охотничьи штучки гармонично завершали картину. Девушка нахмурилась, подсчитывая, сколько может стоить номер в такой гостинице, и меньше сотни фунтов у неё не выходило. Конечно, вполне можно было снять номер в одной из тех дешевых гостиниц, что ютились у вокзала Виктория, но любовь к комфорту взяла свое.

«В конце концов, я не собираюсь останавливаться здесь надолго, а три-четыре сотни фунтов не нанесут такого уж серьезного ущерба моему бюджету», - Гермиона глубоко вздохнула, словно подводя черту мысленным перипетиям, и направилась к стойке администратора, который, к слову, уже несколько минут разглядывал застывшую на пороге девушку.

«Для завершения образа ему не хватает лишь монокля и тросточки», - подумала Гермиона, глядя на небольшого роста мужчину, задумчиво поглаживающего свои пышные, но аккуратно подстриженные усы. На первый взгляд ему можно было дать лет пятьдесят, но руки, покрытые возрастными пигментными пятнами, и пробивающаяся, как в усах, так и в коротких черных волосах седина доказывали, что ему намного больше. Типичные для англичан черты лица, темно-коричневый клетчатый костюм, запонки вместо современных пуговиц – казалось, он является воплощением настоящего англичанина старой закалки, коих в последнее время становилось всё меньше и меньше.

- Добрый день, мисс, я могу вам чем-то помочь? – медленный тягучий голос, так отличающийся от быстроты современной речи.

- Добрый день, я хотела бы снять номер... на три-четыре дня или больше, точно не знаю.

Мужчина улыбнулся и повернулся к предмету, абсолютно не вписывающемуся в спокойную обстановку отеля, – к компьютеру.

- Какой номер вам нужен? К сожалению, свободных номеров сейчас мало, могу предложить вам хороший двухместный номер...

- О нет, что вы, меня вполне устроит небольшой одноместный номер по средней цене, мистер...

- Рид, - администратор огорченно вздохнул, потеряв всякую надежу на богатую посетительницу. – Вам повезло, буквально пару часов назад освободился один из таких номеров. Могу я взглянуть на ваши документы? Мне нужны данные для оформления.

- Да, конечно, - Гермиона достала из сумки паспорт и протянула его мистеру Риду.

- Мисс Грейнджер? Верно? – получив утвердительный кивок и сверившись с фотографией, мужчина набрал на клавиатуре фамилию девушки.

Вопреки всем ожиданиям и Гермионы, и администратора, компьютер не стал выводить никаких окон с базами данных или чем-то подобным, он лишь тревожно пискнул и погас. Мистер Рид беспомощно посмотрел на девушку, прищурился и достал из-под стойки толстый потрепанный журнал.

- Почему вы сразу не сказали, что вы волшебница? – достав из кармана пиджака очки, он протер их лоскутком синей замши и нацепил на нос. – Неужели вы не знаете, что маггловская техника противится всему магическому?

«Мерлин, куда я попала?» - Гермиона пораженно уставилась на листающего журнал администратора, который внезапно поднял голову и подмигнул ей.

- Простите меня за резкость, мисс Грейнджер, но я никак не могу привыкнуть к обращению с этим ком... компьютером.

- Так это гостиница для магов? – казалось, более глупого вопроса девушка задать не могла, особенно выслушав жалобы мистера Рида на маггловскую технику.

Мужчина, очевидно, был того же мнения, потому что, одарив Гермиону несколько сочувственным взглядом, вежливо улыбнулся и сказал:

- Нет, отель нельзя назвать волшебным, для магов здесь отведено лишь два этажа, - он поморщился и потер переносицу, осознав, что ответ был гораздо глупее, чем вопрос.

- Два из трех? – девушка улыбнулась и, плюнув на все приличия, облокотилась на стойку - полдня беготни на высоких каблуках сказались ноющей болью в щиколотках. – Так что там со свободной комнатой?

- О, конечно, простите мою болтовню, мисс, теперь, я думаю, подобрать вам комнату будет гораздо проще, - достав из шкафчика перо и чернильницу, мистер Рид открыл журнал на чистой странице и записал туда имя и фамилию девушки. – Вы хотите одноместный номер?

Гермиона кивнула, глядя как написанное впитывается в бумагу и исчезает.

- Скажите, а это нормально?

Мужчина, перелистывающий какие-то карточки в длинном ящичке, недоуменно посмотрел на девушку:

- Что вы имеете в виду, мисс Грейнджер?

- Надпись пропала, - глядя на вытянувшееся лицо администратора, она почувствовала себя маленькой провинившейся девочкой.

- Но... Я вас не помню, а имя может исчезнуть лишь в том случае, если вы уже снимаете здесь номер, - мистер Рид начал быстро просматривать журнал. – Действительно странно, запись сделана четыре дня назад, но не мной. Мало того – это один из лучших номеров, в нем всегда останавливался покойный сын хозяина...

Гермиона вздрогнула: «Покойный? Ох, не нравится мне всё это...»

- ...и он оплачен на две недели вперед, - мужчина повернул журнал к девушке и ткнул пальцем в графу «Оплата».

- Как же такое может быть? – Гермиона вглядывалась в написанное, словно надеясь найти в нём какую-то подсказку. И действительно: под номером комнаты карандашом была сделана небольшая приписка. – Постойте-ка, здесь написано, что ключ должен быть у меня, но у меня нет никакого ключа!

- Вы уверены? Впрочем, я посмотрю на месте ли он, - мистер Рид развернулся и открыл небольшой плоский шкафчик, на стенке которого ровными рядами расположились крючки с ключами. – Странно, но его здесь нет. Постарайтесь вспомнить, не передавал ли вам кто-нибудь ключ? Может, вам должны были его передать?

В сознании, словно кадр диапроектора, всплыло изображение гринготтского сейфа. Девушка достала из сумки найденный ключик и положила перед администратором.

- Это он?

- А вы говорили, что у вас нет ключа! – мужчина сверил номер с записанным в журнале и улыбнулся. – Вы позволите мне проводить вас в номер?

- Да, конечно, и буду очень благодарна, - я ведь не знаю, где он находится, - перевесив сумку на другое плечо, Гермиона подождала, пока мистер Рид спрячет журнал и письменные принадлежности в один из многочисленных шкафов, висящих за его спиной.
Внезапно один из ящичков засветился и тихо звякнул.

- О, подождите одну секунду, мисс Грейнджер, кому-то пришла почта, - отперев ящик волшебной палочкой, администратор достал из него небольшой конверт, на котором темно-синими чернилами было выведено лишь два слова: «Гермионе Грейнджер». Мистер Рид пожал плечами и, не говоря ни слова, протянул письмо ошарашенной девушке.

Не следя за коридорами, по которым администратор вел её в номер, Гермиона дрожащими руками распечатала письмо и облегченно выдохнула – никаких каракулей с угрозами, лишь сообщение о том, что она принята в школу Авроров, и занятия начинаются в октябре. В правильности своего выбора девушка начала сомневаться задолго до того, как написала прошение о зачислении.

«Какая надобность в аврорах после победы над Волдемортом? Оставшихся Пожирателей вполне может уничтожить старая армия», - планы на будущее несколько изменились, и Гермиона мысленно уже продумывала форму письма с отказом. – «В конце концов, я могу подумать над этим, когда разберусь со всеми остальными проблемами».

- А вот и ваш номер, приятного вам отдыха, мисс Грейнджер, - слова мистера Рида вывели девушку из раздумий, и она обнаружила себя стоящей перед простой деревянной дверью, на которой загадочно блестел и переливался номер сорок семь. Гермиона посмотрела на брелок, усмехнулась и повернула ключ в замке.

- Нет, нет, нет! – бросив сумку на пол, она захлопнула за собой дверь. – Только не говорите мне, что это номер «люкс»!

Естественно, на возмущенную реплику никто не ответил, и девушка, скинув надоевшие туфли, решила тщательно осмотреть помещение: слишком много тайн и совпадений устилали к нему дорогу.
Нежно-белая, скорее даже бежевая шкура перед камином, деревянный пол и обшитые золотисто-желтым деревом стены подтвердили догадки Гермионы о том, что весь отель оформлен в стиле охотничьего домика.

- Могу лишь предположить, что это гостиная, - пробормотала она, задумчиво глядя на две двери, ведущих из гостиной. – И мне она очень нравится.

Комната и впрямь была очень теплой и уютной: два больших окна по обе стороны от камина, занавешенные легкими шторами, на которых темно-желтый цвет переливался в рыжий и кирпичный, диван оттенка ирландских сеттеров и такие же кресла, расположенные полукругом напротив выложенного из кирпича камина. Между креслами стоял небольшой круглый столик, столешница которого напоминала срез дерева. Вдоль боковых стен тянулись встроенные книжные шкафы, только слева они ограничивались дверями. Стена справа от входной двери была увешана всевозможными охотничьими ружьями и старыми кожаными сумками для патронов, названия которых Гермиона вспомнить не смогла, лишь крутилось в голове, что в слове есть буква «ш». Достав один патрон, гильза которого была покрашена в темно-зеленый цвет, и убедившись, что он дееспособен, девушка захихикала, представив себя с тяжеленным ружьем, отбивающуюся от Пожирателей. Слева, между выключателем и настенным перекидным календарем с изображением Букингемского дворца, висели маленькие ветвистые рога, стилизованные под вешалку. Маленькая тумбочка приютила на себе старинного вида, однако, уже кнопочный телефон.

- Надеюсь, чучел животных тут нет, - обратилась в пустоту Гермиона, разглядывая еще одни рога, висящие над камином. Эти были в несколько раз больше, чем возле двери, и при более детальном рассмотрении оказались бежевато-серыми и ребристыми. Девушка нахмурилась, глядя в пустые глазницы, и осторожно коснулась черепа животного. – Ты олень?

Рога, к вящему удивлению Гермионы, не ответили, и она, проведя рукой по одной из ветвей, прислушалась к окружающей тишине.

- Ты определенно не лось, хоть я и видела их лишь на картинках, да по телевизору; рога у них более плоские, да и вообще на гребешок похожи, - раздавшийся со стороны правых книжных полок смешок заставил девушку вздрогнуть, но, в конце концов, она успокоила себя тем, что в гостинице живет немало людей, и смеяться дозволено всем. – Надеюсь, ты не против, если я буду звать тебя... просто оленем, Бэмби ты слегка перерос.

Вновь услышав испугавший ее звук, Гермиона подошла к стеллажам, но, кроме великого разнообразия книг, не обнаружила ничего интересного или загадочного.

- Интересно, чем лечат паранойю? – пожав плечами, девушка направилась к двери возле окна. – Хотя... зачем лечиться? Зря что ли тут ружья и патроны висят?

Небольшое помещение, в которое попала Гермиона, оказалось кухней. Темно-рыжие деревянные шкафчики, круглый обеденный стол, несколько табуреток вокруг него и встроенный в стену холодильник, также сделанный под дерево и оттого едва заметный. Под потолком висел небольшой светильник с тремя круглыми прозрачно-желтыми плафонами, а большое окно закрывала бежево-коричневая занавеска, больше похожая на сетку. Не найдя ничего необычного, девушка направилась во вторую комнату, которая, полностью оправдав догадки Гермионы, оказалась спальней. Большую часть помещения занимала большая и высокая деревянная кровать, накрытая желтым клетчатым пледом. Полога, к которому Гермиона так привыкла в Хогвартсе, не было, но этот недостаток компенсировали небольшие, обтянутые клетчатой желто-коричневой фланелью подушки, разбросанные по всей кровати. Возле окна, занавешенного такими же, как и в гостиной, шторами, приютился платяной шкаф, а напротив кровати на маленькой тумбочке стоял небольшой телевизор с видеомагнитофоном. На потолке горели крошечные круглые лампочки, придавая и без того уютной комнате еще больше теплоты. Стены украшали деревянные ветки причудливых форм, а возле шкафа стояло большое ростовое зеркало. Ванная комната не удивила девушку ни небольшим круглым бассейном, ни золотисто-бежевой плиткой.

- Неплохо, - девушка сняла сарафан, повесила его в шкаф и в одном нижнем белье вышла в гостиную. – Да, Гермиона, завралась ты... Можно подумать, ты видела более красивые помещения.

Тихо и мирно беседуя сама с собой, она подобрала с порога свою сумку, достала из неё припасенные заранее джинсы и кроссовки, натянула темно-болотную олимпийку и, забравшись с ногами в мягкое кресло, достала пергамент, обнаруженный в сейфе.

- Олень, друг мой, ты веришь в совпадения? – пробежав глазами текст, Гермиона прищурилась. – Вот и я не верю...

Олень, естественно, промолчал, а даже если бы и ответил – девушка удивилась бы еще больше. Он же не знал, что в конспекте, который она только что прочитала, говорилось о магических отелях Лондона. И о том, что здание, в котором они сейчас находятся, не менее популярно, чем «Дырявый котел».
Фыркнув, Гермиона отложила пергамент в сторону и на несколько минут закрыла глаза. Стоит ли говорить о том, что «несколько минут» затянулись, и, когда девушка проснулась, на улице уже смеркалось? Помня о стоящем в спальне телевизоре и абсолютно свободном вечере, она спустилась вниз и подошла к администратору.

- Добрый вечер, мистер Рид.

Мужчина отложил в сторону кроссворд и кивнул в знак приветствия.

- Да, мисс Грейнджер, я могу вам чем-то помочь?

- Я хотела узнать, есть ли где-нибудь поблизости видеосалон?

Администратор улыбнулся.

- Ох уж эта маггловская техника! Признаться, мы с женой нередко коротаем вечера за просмотром комедий, - мистер Рид потер переносицу. – Хороший магазин есть в соседнем доме, а на станции метро недавно открыли видеопрокат.

- О, спасибо, - девушка улыбнулась и вышла на улицу.

Уже через час она, попивая горячий чай, наблюдала за страданиями главной героини «Унесенных ветром», однако пресыщенный событиями день сморил её задолго до того, как кассета закончилась – укрывшись уголком пледа и обняв подушку, Гермиона заснула.
Ночь прошла беспокойно – почти до рассвета девушка ворочалась, отгоняя дурные сны, венцом которых стал Брайан Пейн, примеряющий платье, сшитое из штор, и всё время приговаривающий: «Тик-так, тик-так». Не выдержав такой эмоциональной нагрузки, Гермиона просто-напросто свалилась на пол.
Потирая ушибленный локоть, она выключила телевизор, пробормотала что-то о посещении библиотеки в пять утра и, натянув плед почти до подбородка, вновь заснула.
Проснувшись лишь ко второму завтраку, а точнее – всего за час до полудня, она бодро прошлепала на кухню, благодаря таинственного доброжелателя за полный холодильник. Готовить Гермиона не умела, да и, что там греха таить, не любила, но пожарить самую наипростейшую яичницу могла очень даже неплохо – сказывалось маггловское воспитание. Уже через полчаса, когда грязная посуда волшебным образом исчезла со стола, а спустя пять минут вымытая появилась в кухонном шкафу, девушка решила пойти погулять – заняться ей всё равно было нечем. Освободив сумку от лишних вещей, Гермиона сняла с крючка на календаре ключ от номера, открыла дверь и замерла – на втором крючке висела еще одна связка ключей.

- В следующий раз я сниму номер в больнице Святого Мунго! – схватив находку, девушка уселась на пол. – Пожизненно!

Ключик был маленький и плоский, овальное основание из черного пластика и похожая на молнию резьба, разделяющая плоскую железяку на две половинки, без слов говорили, что это ключ от машины. Брелок представлял из себя маленький круглый серебряный шарик с крылышками, в одну половинку было вставлено черное лаковое стеклышко с надписью «MINI».

- Значит, Трафальгарская площадь? – отряхивая джинсы, Гермиона усмехнулась: чьи-то «заботливые» руки перелистнули календарь на ноябрь.

Положив в задний карман шесть фунтов, девушка вышла на улицу и подошла к остановке, теперь ей оставалось лишь дождаться автобуса двенадцатого маршрута – именно этот рейс проходил через все наиболее знаменитые места Лондона: Гайд-парк, «Мраморную» арку, Риджент-стрит, Пикадилли-серкус, и, конечно же, Трафальгарскую площадь.
Выйдя из автобуса, Гермиона улыбнулась, заметив туристов, подкармливающих голубей. Обойдя пару раз вокруг статуи одноглазого и однорукого, но оттого не менее великого адмирала, девушка призадумалась, – куда идти дальше она не знала.

«Мне нужно найти машину», - постучав пальцами по основанию каменного льва, она пыталась понять, какую именно машину надо искать. – «Ну же, Гермиона, думай! Где ты могла видеть этот шарик, похожий на снитч?»

В марках автомобилей девушка разбиралась еще хуже, чем в квиддиче, но водить умела – отец заставил. Почему-то в голове настойчиво крутилось слово «Оксфорд».

- Дура! – хлопнув себя по лбу, Гермиона оглянулась, – не обратил ли кто внимания на её выкрик. – «Как же я могла забыть?»

Пару лет назад она на летних каникулах ездила с родителями на какую-то медицинскую конференцию в Оксфорд, и отец показывал ей завод, на котором собираются истинно британские машины – быстрые и спортивные. Тогда девушка не придала особого значения его рассказу, но сейчас... Гермиона обошла толпу туристов, выглядывая нужный ей автомобиль.

- Слава Мерлину! – облегченно выдохнув, она поспешила к зданию Национальной галереи, возле которой был припаркован маленький темно-зеленый автомобильчик с серебряной крышей и двумя серебряными полосками на капоте – MINI Cooper.

«Интересно, кто же мог выбрать машину истинно слизеринских цветов?» - повернув ключ дрожащими руками, Гермиона уселась на светло-серое спортивное сиденье. – «Ну, и куда же мне ехать теперь? Подсказки кончились?»

Словно отвечая на вопрос девушки, машина вздрогнула и тронулась с места.

«А, я так не играю, я сама могу вести!» - вцепившись в руль, крутящийся самостоятельно, Гермиона испуганно зажмурила глаза. Каково же было её удивление, когда спустя некоторое время она увидела перед собой здание Британской библиотеки. – «И снова по кругу?»
Выйдя из машины, девушка некоторое время постояла на месте, проверила багажник и бардачок, в котором нашла сложенную пополам страницу из книги, из той самой книги...

Потрепанный том «Шерлок: вся правда о знаменитом сыщике» до сих пор мирно стоял на своей полке. Коротко кивнув знакомой, закончившей Хогвартс на год раньше, Гермиона схватила книгу и.... исчезла вместе с ней.

Глава 5. Средний палец руки - это дружеский жест


Кроссовки Гермионы мягко спружинили о каменный пол в странном помещении, освещаемом лишь парой свечей. К сожалению или к счастью, девушка тут же поняла, где очутилась – «Горбин и Бэркс», злачное местечко в самом сердце Лютого переулка. Ей пришлось побывать здесь перед самым началом шестого курса, изображая из себя подружку Драко Малфоя. Тогда ей не довелось как следует всё рассмотреть, и теперь Гермиона с любопытством разглядывала устрашающие маски на стенах и странного вида запылившиеся предметы, аккуратно разложенные на длинной деревянной стойке, огибающей почти весь периметр помещения. Скудного света едва хватало, чтобы разобрать нацарапанные на старом пергаменте названия и цены. Один из стеллажей был полностью заставлен прозрачными банками, что тут же напомнило девушке кладовую в кабинете зельеварения. Однако такие ингредиенты в Хогвартсе ей не встречались: большая часть банок была заполнена органами редчайших или запрещенных волшебных существ, на некоторые даже были надеты светонепроницаемые чехлы, впрочем, надписи на этикетках объясняли это. Одного взгляда на тот же «Экстракт Патронуса» или «Желчь болотного фонарщика» было достаточно для того, чтобы навсегда потерять зрение. Девушка перевела взгляд на стеклянную витрину и тут же пожалела о том, что так плотно позавтракала – на бархатных подушках лежали человеческие кости и черепа, а на прилавке красовался мутный стеклянный глаз, сразу напомнивший о погибшем Грюме. Любопытство, а вернее любознательность, как считала сама Гермиона, только усилилось при виде ужасающих орудий пыток, многие из которых были покрыты бурыми пятнами, больше похожими на запекшуюся кровь, чем на ржавчину. Подойдя ближе к одному из стеллажей, девушка вытянула голову, желая как можно лучше рассмотреть стоящие на верхней полке инструменты.

«Эти ножи принадлежали прославившейся своим распутством меровингской королеве Франции Фредегонде. Если любовник не совсем удовлетворял её, королева приказывала отрезать ему...» - Гермиона покраснела и поспешно перевела взгляд на следующую строчку. – «Глубоко проникая в плоть, четырехзубая, двусторонняя вилка причиняла боль при любой попытке пошевелить головой и позволяла говорить допрашиваемому только неразборчивым, еле слышным шепотом...»

Проклиная свое чересчур живое воображение, тут же нарисовавшее нужную картинку, девушка решила поскорее покинуть темный во всех смыслах этого слова магазин. Шагнув к двери, она ощутила, что что-то тянет её за волосы – свисающая с потолка ржавая металлическая цепь запуталась в её кудрях. Гермиона попыталась освободить волосы, но лишь усугубила свое положение. Поднятые вверх руки затекли, и девушка решила попробовать немного опустить цепь или хотя бы предотвратить дальнейшее запутывание. Продев палец в одно из звеньев, она слабо потянула его вниз. Цепь легко поддалась и с тихим скрежетом начала опускаться, но как только Гермиона потянула немного сильнее, где-то под потолком раздался щелчок, что-то заскрипело, и цепь начала стремительно подниматься вверх. Девушка заскулила, подпрыгивая на месте и пытаясь одновременно остановить механизм и освободить волосы. Проклиная всё на свете, она уже повисла одной рукой на сворачивающейся цепи, как вдруг скрежет прекратился. Гермиона на несколько секунд прикрыла глаза и попыталась отдышаться, после чего удвоила свои усилия в попытке освободиться. Самым логичным в такой ситуации было бы позвать на помощь, но девушка не знала, чего ей стоит ожидать от владельца магазина, особенно после того, что она увидела на полках. Вспотевшие пальцы соскальзывали с холодного металла, и Гермиона попыталась перехватить цепь другой рукой, что ей удалось лишь с четвертой попытки – подпрыгивать, касаясь пола лишь мысками, оказалось довольно трудно. И в тот момент, когда нерадивая цепь была практически выпутана, а сама девушка уже уверовала в свое спасение, раздался оглушительный треск. Как только Гермиона освободила последний запутанный локон и отскочила к стене, вся металлическая конструкция, висевшая под потолком, с оглушительным грохотом повалилась на пол. Девушка ахнула и метнулась к выходу, но, заметив приближающегося к магазину человека, попятилась назад. Справа уже слышалось шарканье мистера Горбина, а слева стоял большой черный шкаф...


* * *


Наблюдая за только что вошедшим в магазин парнем сквозь щель между створками, Гермиона вспомнила рассказ Гарри о его первом посещении Лютого переулка: тогда он прятался в этом же шкафу от Малфоев. Девушке внезапно стало стыдно – взрослая совершеннолетняя волшебница, одна из лучших в своем поколении, прячется в старом пыльном шкафу от своего бывшего однокурсника! Более глупой ситуации она и представить себе не могла, однако и вылезти из своего укрытия прямо сейчас будет не менее глупо. Мысленно проклиная того, из-за кого у неё в скором времени появится синяк на лопатке, Гермиона попыталась бесшумно передвинуться, чтобы край полки не врезался так сильно в спину. Получилось неплохо, если не учитывать того, что дерево оказалось необработанным, и в нежную кожу впилось несколько заноз. Дверца шкафа немного подалась вперед, но девушка успела её удержать, удивляясь про себя тому, как тут когда-то мог поместиться Гарри. Мысль о том, что тогда её другу было двенадцать лет, и особо внушительным телосложением он не отличался, пришла к ней довольно поздно. Конечно, Гермиона вполне могла бы аппарировать домой к родителям, в номер гостиницы или даже в Косой переулок, но для этого требовалась волшебная палочка, оставшаяся вместе с сумкой на переднем сидении автомобиля. И в тот же миг она ясно услышала свое имя.

- Нет-нет, мистер Забини, в магазине никого не было, вы первый, кто посетил меня сегодня, - высоким неприятным голосом пропищал мистер Горбин, приглаживая свои и без того гладкие и жирные волосы.

- Пятнадцать минут назад здесь должна была появиться девушка – Гермиона Грейнджер, грязнокровка, лучшая подруга Поттера, - процедил парень, глядя куда-то поверх головы продавца. – И вы должны были встретить её здесь, не так ли, мистер Горбин?

Почему-то именно сейчас, рассматривая бывшего слизеринца в узкую щель, девушка отчетливо поняла, что темная кожа парня является не столько следствием хорошего загара или природной смуглости, сколько его расовой принадлежностью. Однако и сравнивать с тем же Дином Томасом его было нельзя – ладони Блейза были лишь на несколько тонов светлее всей кожи, в то время как у Дина контраст был куда более заметен. В Хогвартсе Гермиона никогда не присматривалась к Забини больше, чем того требовала ситуация – для неё он был не более чем одним из вечной свиты Малфоя, не заслуживающим ни особого внимания, ни, тем более, того, чтобы его рассматривали. Сейчас же девушка неохотно признала, что Блейз красив, и слухи о его многочисленных романах могут оказаться не такими уж беспочвенными. Почему-то он показался Гермионе похожим на Брайана Пейна, человека, купившего её дом, – те же высокие скулы, немного раскосые темно-карие глаза, по-девичьи пухлые губы и немного вьющиеся черные волосы. Разве что у Забини они были острижены коротко, не оставляя даже намека на то, что могут хоть чуть-чуть завиваться, а у Брайана свободно спадали на лоб и едва касались плеч.

И надо же было именно в этот момент заметить лежавшую на полу книгу! Стремительно развернувшись, Блейз метнулся в сторону витрины с зельями и взял в руки немного потрепанный фолиант.

- Вы уверены, что в магазине никто не появлялся? – спросил он, кладя книгу на прилавок. – Или цепи тоже сами по себе с потолка свалились?

Пока Горбин что-то бормотал о старом здании, Забини решительно шагнул к старому шкафу. Гермиона сжалась, жалея о том, что не может стать невидимой, ну или, на худой конец, прозрачной. Жалеть пришлось недолго – бывший слизеринец распахнул дверцы и, вцепившись в запястье девушки, резко дернул её на себя. Не ожидавшая такого Гермиона мешком свалилась к его ногам.

- Не было никого, говорите? – сказал юноша Горбину, не глядя на поднимающуюся девушку. Старый продавец лишь помотал головой и развел руками. Схватив со стойки книгу, Блейз вручил её гриффиндорке, затем, крепко сжав её локоть, направился к выходу.

- Мистер Забини... – кашлянул Горбин, вынуждая парня обернуться.

- В лавке старого Коктума есть неплохие зелья для улучшения мозговой деятельности, - презрительно скривившись, Блейз кинул на стойку несколько сиклей и решительно толкнул дверь.

Едва оказавшись на улице, Гермиона вырвала руку из железной хватки слизеринца и отпрыгнула в сторону. Не ожидавший сопротивления парень развернулся и поморщился, глядя на воинственно настроенную девушку, прикрывающуюся, как щитом, старой потрепанной книгой.

- Грейнджер, у меня нет ни времени, ни желания что-то тебе объяснять, - пробормотал он, вновь хватая Гермиону за руку и отбирая у неё книгу. – Сейчас ты пойдешь со мной и будешь делать всё, что я скажу.

- Какого черта, Забини? Это ты устроил мне гонки на выживание? – жизнерадостное настроение улетучилось с первым же словом. – Немедленно остановись и объясни мне, что всё это значит! Забини?!

Не обращая никакого внимания на вырывающуюся девушку и её гневные речи, Блейз целенаправленно свернул в один из темных проулков. Старательно высматривая нужную дверь, он не сразу почувствовал легкое прикосновение гриффиндорки. Однако упирающийся в горло кончик волшебной палочки не заметить было трудно: Гермиона не зря считалась лучшей ученицей Хогвартса - ей хватило одного едва заметного движения рукой, чтобы завладеть палочкой Забини.

- Ну, теперь мы можем поговорить как цивилизованные люди? – скользнув взглядом по напряженному телу слизеринца, девушка с облегчением отметила, что сделать что-нибудь без её ведома он не сможет. – В твоих же интересах немедленно объяснить мне, что здесь происходит!

- Грейнджер, тебе надо лечиться, - прошипел парень, опасливо косясь на зажатую в уверенной руке волшебницы палочку. – У меня нет времени что-либо тебе объяснять. И это, прежде всего, в твоих интересах.

Гермиона усмехнулась и немного усилила давление, одновременно обходя застывшего Блейза. Однако, к своему огромному удивлению, ничего кроме злости и раздражения в его глазах не нашла. Странно, зная, на что способна бывшая гриффиндорка, он бы должен бояться, ан нет же!

- Ну же! Говори, чего ты ждешь? – полностью поглощенная наблюдением за своим «пленником», она не сразу услышала тихие шаги за спиной, а когда услышала, было уже поздно – её левую руку резко завели за спину, а правое запястье сжали настолько сильно, что перед глазами поплыли черные круги, а палочка выпала из побелевших разжавшихся пальцев. Кисть тут же вывернули ладонью вверх и немного потянули. Сейчас Гермионе некогда было вспоминать уроки самообороны или думать о том, что с ней могут сделать - правая рука превратилась в источник сильнейшей боли. Не имея возможности ни отодвинуться, ни высвободиться, ей оставалось лишь оторвать пятки от земли, чтобы хоть немного уменьшить боль, и, семеня на цыпочках, двигаться туда, куда направит стоящий сзади человек.

Забини трижды постучал в перекошенную, потемневшую от старости деревянную дверь и усмехнулся, глядя на покрывшееся красными пятнами лицо девушки. Прищурив глаза, он кивнул кому-то поверх её головы и нырнул в открывшийся темный проем. Когда Гермиону втолкнули следом, её правая рука уже была свободна, но немеющие пальцы, к величайшему удивлению гриффиндорки оставшиеся целыми, отказывались слушаться. Девушка не успела сделать и двух шагов, как дверь за ней захлопнулась, погрузив всё вокруг в кромешную тьму. Гермиона замерла, боясь пошевелиться: создавалось впечатление, что кто-то рассыпал порошок мгновенной тьмы, только вот какая досада – руку Славы она сегодня оставила дома! Стоящий сзади человек довольно ощутимо толкнул её в спину, вынуждая сделать еще несколько шагов. Споткнувшись о внезапно возникший под ногами высокий порог, девушка начала заваливаться вперед, бессмысленно пытаясь ухватиться хоть за что-нибудь руками. Пребольно впечатавшись в каменный пол, Гермиона перекатилась на спину, но тут же пожалела об этом – время, проведенное в шкафу, не прошло даром, несколько крупных заноз больно впились в правую лопатку, заставляя забыть о саднящих ладонях и ноющих коленях.

Тихий голос, больше напоминающий шелест старого пергамента, произнес заклинание, и помещение тут же залил свет небольшой оплывшей свечи. Девушка медленно, стараясь не допустить дальнейшего проникновения заноз под кожу, поднялась на ноги и обернулась.

- Вы? – смахнув набежавшие слезы, она сердито уставилась на стоящего перед ней мужчину – зря всё же Гарри помог Малфоям избежать заключения в Азкабане – им там самое место. - Что вам от меня нужно?

- Прекратите истерику, мисс Грейнджер, ваша жизнь волнует меня меньше всего. Блейз, не стоит кривляться за моей спиной, лучше помоги Атропос донести котел.

- Атропос? Вот уж не думала, мистер Малфой, что вы дружите с мойрами... – нараспев произнесла Гермиона, растирая правое запястье. – Не можете жить без чуткого руководства темных сил?

- В иных обстоятельствах, мисс Грейнджер, я бы вас ударил, - кисло улыбаясь, произнес Люциус. – Возможно, Софья несколько эксцентрична, но переплюнуть её мастерство не смог бы, пожалуй, и Северус. Надеюсь, вы не станете демонстрировать чудеса маггловской глупости и не кинетесь на кого-нибудь с целью отобрать волшебную палочку?

- Хотите сказать, что это та самая Софья Кера, о которой я читала? Она же... её же разыскивает Аврорат! – почему-то шепотом сказала девушка и тут же оглянулась на дверь, – ей захотелось немедленно увидеть знаменитую на весь магический мир колдунью, о встрече с которой раньше можно было лишь мечтать.

- Она предпочитает имя Атропос и уже восемь лет успешно скрывается от авроров, - Малфой хмыкнул, пристально разглядывая восторженную гриффиндорку. – Мало кто из её ровесников знал о старой ведьме, да и мало кто захотел бы её увидеть. - И будьте благоразумны, мисс Грейнджер, молчите, иначе живой вы отсюда не выйдете.

Сказать, что Люциус немного преуменьшил степень эксцентричности Софьи, значило бы не сказать ничего: вошедшая в комнату женщина если не оставалась в памяти навсегда, то запоминалась надолго уж точно - будучи весьма пышнотелой, она не побоялась подчеркнуть свою женственность и дородность открытым, возможно, даже чересчур, алым платьем.

- Давай, мальчик, аккуратнее, не споткнись о порог, - Гермиона никогда еще не видела, чтобы люди так разговаривали: губы Атропос были настолько подвижны, что казалось, будто она проигрывает каждое слово, вкладывает в него какой-то особый смысл. – Это зелье слишком капризно, а ты болтаешь котел, словно погремушку!

Впрочем, львиная доля её неземного очарования зависела от низкого, с легкой хрипотцой голоса. Вздумай Софья петь французский шансон, она прославилась бы на всю страну. Женщина между тем отбросила за спину копну иссиня-черных кудрей и склонилась над установленным на старой витой подставке котлом.

- Люциус, тебе не говорили, что ты излишне расточителен? – протянула она, помешивая волшебной палочкой пузырящееся варево. – Этого зелья хватит на половину Лондона...

Мужчина хмыкнул и что-то прошептал раздраженному Забини, парень посмотрел на часы, кивнул и вышел из комнаты. Мадам Кера улыбнулась и щелкнула пальцами – в тот же миг с одной из полок, которыми были увешаны стены, слетел пучок каких-то трав, в которых Гермиона тут же признала дицентру – ядовитое растение, используемое для отражения злых сил и... привлечения любви. Колдунья отщипнула два темно-красных, «королевских» корня и бросила их в котел – зелье тут же перестало бурлить и стало прозрачным, теперь оно могло бы напоминать простую воду, если бы не легкий пурпурный оттенок и сладкий дурманящий аромат.

- Я так понимаю, всё готово? – спросил Люциус, как только Софья приманила с одной из полок поднос, заставленный всевозможными стаканами, кружками и пустыми пузырьками. Женщина не ответила – зелье необходимо было перемешать еще несколько раз. – Атропос!

- Ты никогда не думал, почему у меня нет детей? – Колдунья погасила огонь взмахом руки и тщательно протерла свою волшебную палочку подолом платья. – Они делают нас уязвимыми, мешают спокойной жизни. Ты будешь беспокоиться о своем сыне даже тогда, когда его внуки пойдут в школу, и это делает тебя слабым, Люциус.

Малфой никак не отреагировал на это высказывание, но пальцы, сжимающие какой-то бумажный сверток, заметно побелели. Гермиона только сейчас поняла, что в облике Люциуса показалось ей необычным – пропала его трость. Помнится, раньше он не расставался с ней ни на минуту, и теперь, словно не зная, куда деть руки, он то одергивал высокий ворот мантии, то вертел уже порядком потрепанный пакет.

- Успокойся, всё будет в порядке, - Софья похлопала его по плечу и первый раз за всё это время посмотрела прямо на Гермиону. Девушка успела лишь заметить нереально голубой оттенок её глаз, когда мадам Кера вдруг мягко улыбнулась ей и подмигнула. – Зелье готово, зови свое чадо.

Едва она договорила последние слова, как на пороге появился ухмыляющийся Забини, а за ним, естественно, живой и невредимый Малфой-младший. Однако невредимым назвать его было очень сложно – сейчас Драко больше напоминал тень себя прежнего, того заносчивого мерзавца, с которым девушка пила кофе несколько дней назад. Слизеринец никогда не отличался особым румянцем, но сейчас его кожа была почти серой, словно он не видел солнечного света несколько месяцев. А если судить по спутанным, растрепанным волосам, не видевшим ни расчески, ни геля для укладки, то можно было с уверенностью утверждать, что всё это время юноша провел вдали от такого блага цивилизации, как душ. Едва скользнув взглядом по свече, Малфой тут же болезненно поморщился и отвернулся. Люциус вздрогнул – он, скорее всего, ожидал увидеть нечто другое, нечто более похожее на человека. Атропос - единственная, за исключением Блейза, кто отреагировал на появление парня спокойно, - тут же схватила его за руку и усадила на старый продавленный диван.

- Давай-давай, мальчик, выпей вот это, и ты сразу почувствуешь себя лучше, - приговаривала она, едва ли не насильно вливая в рот Малфоя-младшего какое-то зелье. Драко скривился, глотая последние капли, затем пристально посмотрел на отца и усмехнулся – тот так и не поборол свое отвращение и растерянность.

- Грейнджер, сядь и не мельтеши перед глазами, - пробормотал Забини, когда Гермиона в очередной раз вытащила руки из карманов и начала теребить молнию своей кофты. – Тебя еще успокаивать не хватало!

Девушка нахмурилась и скрестила руки на груди, взгляды всех присутствующих тут же обратились к ней. Малфой-младший скривил губы, глядя на её взлохмаченные после происшествия в «Горбине и Бэрксе» волосы, и сделал неприличный жест рукой. В знак приветствия, наверное.

- В наше время за такое пороли, - сказала Софья, с укором глядя на Люциуса. Драко насмешливо изогнул бровь, по-прежнему не отрывая взгляда от Гермионы. – Видимо, сейчас в чистокровных семьях гораздо меньше внимания уделяют воспитанию.

Мужчина вновь промолчал, возможно, он просто не заметил или... не захотел замечать такое очевидное оскорбление, или же в его дальнейших планах не было ссоры с женщиной, от которой он сейчас во многом зависел.

- Гермиона, будь добра, помоги мне разлить зелье в склянки, - нарочито-веселым голосом воскликнула мадам Кера и сняла с полки большую разливную ложку. – Мы управимся вдвое быстрее, если я буду делать это не одна.

Девушка уже подошла к столу и нерешительно взяла в руки прозрачную бутылочку с отколотым горлышком, когда похвастаться уровнем своей распущенности решил Забини:

- Давай, Грейнджер, обслужи нас, - парень уселся рядом с Малфоем-младшим и закинул ногу на ногу. – У тебя появился отличный шанс поработать домовиком. Готов поспорить, грязное полотенце будет тебе к лицу, да и вряд ли в будущем тебе светит другая одежда.

Драко усмехнулся и откинулся на спинку дивана – он, вероятно, и сам бы с удовольствием что-нибудь добавил, но сдвинутые брови Люциуса этому помешали. Софья нахмурилась и немного сжала пальцы – Блейз тут же захрипел и схватился за горло, создавалось впечатление, что кто-то душит его невидимой веревкой. Только когда парень начал заваливать вперед, безуспешно раздирая ворот рубашки, женщина расслабила руку. Забини лежал на полу, сжавшись в комок и ощупывая руками горло, но, казалось, никто кроме Гермионы не был шокирован происходящим: Малфой-старший оперся о стену и невозмутимо разглядывал свои ногти, Драко повертел головой, хрустя позвонками, и вновь впился колючим взглядом в девушку, Атропос рассматривала один из пузырьков на свет, после чего швырнула его через плечо. Блейз поднялся на ноги.

- В следующий раз ты не встанешь, - спокойно сказала женщина, зачерпывая ложкой изрядную порцию зелья. – Давай, девочка, чего же ты ждешь?

Гермиона вздрогнула и подставила склянку, пурпурная жидкость зашипела, соприкасаясь со стеклом, и начала пузыриться. Девушка поспешно поставила сосуд на стол и взяла следующий, она даже представлять себе не хотела, что будет, если хоть капля зелья попадет на кожу – Атропос ведь так и не прикоснулась к волшебной палочке, после того как мешала ей зелье. Когда все пузырьки, стоявшие на подносе, были заполнены, женщина отправила котел на одну из полок и вновь откинула растрепавшиеся локоны за спину. Гермиона едва сдержала судорожный вздох – она только сейчас заметила белоснежную прядь в волосах колдуньи.

«Это мало похоже на возрастную седину», - подумала девушка, не отрывая взгляда от блестящих глаз Софьи, вокруг которых тонкими лучиками собирались морщинки. – «Наверное, в её жизни было много потрясений... Интересно, чем же она не угодила Министерству?»

- Я отказалась сварить такое же зелье для министра, - весело прошептала Атропос, проводя рукой по высеребренному локону, и весело подмигнула – тот тут же стал черным, словно ладонь колдуньи была выкрашена краской.

Девушка покраснела и мысленно извинилась, в надежде, что больше её мысли мадам Кера читать не станет. Почувствовав, как что-то врезалось в плечо, Гермиона обернулась и едва не топнула ногой от злости – Малфой-младший и Забини, едва сдерживая смех, скатывали маленькие шарики из грязной ваты, служившей набивкой старому дивану. Блейз, не заметивший, что гриффиндорка пристально на него смотрит, положил один из катышков на ладонь и щелкнул по нему пальцем, отправляя в полет. Драко, наслаждающийся видом разгневанной девушки, резко выбросил руку вперед, подбивая шарик и придавая ему тем самым другое направление. Гермиона вспыхнула, когда «снаряд», который она запросто перехватила бы перед лицом, скользнул в вырез олимпийки. Люциус хмыкнул, но говорить сыну ничего не стал, видимо, не посчитал его поведение недостойным аристократа.

Софья пересчитывала стоящие на столе пузырьки, напевая себе под нос мелодию из «Шербургских зонтиков» и не обращая никакого внимания на воцарившееся в помещении напряжение.

- Что ж, - довольно пробормотала она, беря в руки четыре склянки. – Этого вполне хватит, пожалуй, даже министру и его приспешникам. Ну, что же вы сидите?

В один шаг преодолев расстояние, разделяющее диван и стол, Малфой-младший прислонился к стене и уперся руками в стоящий перед ним стул. Блейз подошел почти вплотную к Гермионе, не сводя с неё хищного взгляда, значения которого девушка никак не могла понять. Мадам Кера уже о чем-то шепталась с Люциусом, периодически хмурясь и поглядывая на девушку – наверное, если бы её руки не были заняты пузырьками с зельем, она добавила бы к своей пылкой речи и бурную жестикуляцию. Гермиона обогнула стол, стараясь как можно дальше отойти от Забини, и прислушалась к разговору, однако кроме слов «два похотливых идиота», едва ли не выкрикнутых колдуньей, так ничего и не поняла.

- Давайте поскорее с этим закончим, - неожиданно высоким голосом сказала женщина и раздала каждому по склянке. – Если мои опасения никого не волнуют... пусть сам расхлебывает последствия!

Малфой-старший сдвинул брови, пытаясь взглядом прожечь дыру в напряженной спине Софьи, и одним глотком опустошил свой пузырек. Воодушевленный его примером, Блейз лихо опрокинул в себя зелье, но тут же скривился и сильно сжал зубы – очевидно, юноша рассчитывал на более приятный вкус.

- Я не буду это пить! – четко сказала Гермиона и поставила свою склянку на стол. – Это же яд!

Драко медленно опустил руку с пузырьком и замер, вопросительно глядя на отца, тот лишь помотал головой, опровергая слова гриффиндорки.

- Вы добавили в зелье дицентру, но это же сильнейший яд! Я читала об этом: корни дицентры используют как сильнейший оберег и... и используют их наружно! Одного глотка зелья, содержащего в себе это растение, достаточно, чтобы убить великана, а вы положили в котел несколько корешков! При том, что пропорция с остальными ингредиентами... – девушка поперхнулась своими словами и замолчала, не отводя взгляда от улыбающейся Атропос.

- Что ж, слухи не преувеличены, ты и правда столь же умна, как о тебе говорят, - женщина кивнула своим мыслям. – Если захочешь у меня учиться, дай знать, я с радостью возьму такую ученицу. Зелье безопасно, девочка, в это придется просто поверить. И потом, если ты действительно читала об этом, то должна знать, что смерть наступает немедленно, однако ни Блейз, ни Люциус умирать пока не собираются, верно?

Гермиона медленно кивнула, припоминая статью профессора Пойзонера о свойствах ядовитых растений, однако, никаких веществ, которые могли бы нейтрализовать яд дицентры, вспомнить не смогла. Закусив губу, она нерешительно взяла в руки прозрачный сосуд и медленно поднесла его ко рту. Странно, на вкус зелье оказалось сладким, возможно, немного приторным, но всё же вполне терпимым и даже приятным, если сравнивать его вкус со вкусом того же Оборотного...

«Наверное, у Забини большие проблемы с зубами, раз он так скривился, выпив подсахаренную воду», - подумала девушка, ощущая приятное покалывание во всем теле, и выронила пустой пузырек. Гермиона безуспешно пыталась сфокусировать взгляд на младшем Малфое и вновь спорящих о чем-то Люциусе и Софье, когда ощутила приятное томление внизу живота и ласковые прикосновения сотен пальцев к расслабленному телу.

«Чем они меня опоили?» - подумала она, медленно съезжая по стене и сощурив глаза, перед которыми всё уж сливалось в единое пятно с растущей красной тенью посередине.

- Я же говорила, что на девушек оно действует иначе, - ворвался в затуманивающееся сознание голос Софьи. Чьи-то мягкие руки подхватили её у самого пола и помогли сесть на диван. – Спи.

Гермиона послушно закрыла глаза и тут же провалилась в сон.

Глава 6. Самое приятное – BMW помятое


- В этом лесу так много яблок! – Гермиона улыбнулась и положила в корзинку несколько желтовато-коричневых плодов.

Девушка шла по тропинке, иногда останавливаясь и подбирая с земли яблоки и землянику. Она и сама не знала, как очутилась в этом сказочном лесу, одетая в простое платье и алую пелерину с капюшоном, но совершенно не волновалась, наслаждаясь красотой природы и пением птиц. Над ней носились два маленьких золотых сниджета, и Гермиона вдруг закружилась на месте, заливисто смеясь.

- Так-так, кто это у нас тут? Неужели Красная Шапочка? – донесся до неё ехидный ленивый голос.

Слева от тропинки прислонившись плечом к стволу старой лиственницы, стоял Люциус Малфой в маске волка и покусывал стебелек сорванной травинки. На мужчине был темно-серый плащ с меховой оторочкой, а привычная трость была пижонски зажата под мышкой.

- Волк! – девушка ахнула и выронила корзинку.

Но не успела она как следует испугаться, как вдруг на поляне появился Малфой-младший в широкополой охотничьей шляпе и с воплем: «Я спасу тебя, Красная шапочка!» ринулся на своего отца. Когда зло было изгнано, яблоки собраны обратно в корзину и вручены девушке, охотник-герой опустился на колени и взял Гермиону за руки.

- О, подари же мне поцелуй, прекрасная дева! – и вытянул губы трубочкой.

Гермиона заалела и смущенно отвернулась.

- Ну же!

- Ну же, Грейнджер!

Девушка вздохнула, чуть наклонилась и тоже вытянула губы. Малфой задрал голову и очаровательно похлопал ресницами.

- Ну же, Грейнджер… - он вдруг потряс её за плечо и рявкнул прямо в ухо: - Просыпайся!



* * *


Первым, что увидела Гермиона, открыв глаза, была помятая серо-зеленая физиономия Малфоя с покрасневшими глазами и недельной щетиной.

- Просыпайся, Грейнджер.

Девушка зажмурилась, надеясь, что когда снова откроет глаза, Малфоя в комнате больше не будет. Это к чему же снятся такие сны кошмарные? К добру покойник уж точно привидеться не может. Однако к её огромному сожалению и еще большему ужасу Малфой никуда не исчез, более того, он наклонился настолько низко, что его спутанные волосы касались её лба.

- Мамочки! – завизжала Гермиона, вжимаясь в спинку дивана.

- Тише ты, - Малфой попытался закрыть ей рот ладонью, но не успел – завизжав еще громче, девушка пнула его в голень и спрыгнула с дивана. – Ах ты ж...

Гермиона не сразу поняла, где находится, и почему в заднем кармане нет волшебной палочки, поэтому не смогла придумать ничего лучшего, чем отгородиться от почему-то живого Малфоя спинкой дивана.

- Успокойся, неврастеничка, - парень демонстративно засунул палочку в карман. – Никто тебя трогать не собирается.

Девушка только сейчас заметила, что на соседнем кресле разлегся Забини – темнокожий слизеринец спал с открытым ртом, запрокинув голову и сжимая в руках её сумку. Как он не проснулся от её испуганных визгов и нецензурных рычаний Малфоя, Гермиона не понимала.

- Так вот что означает «М» на брелке - Малфой! Это твоего отца гостиница!

Драко кивнул, отводя взгляд и стараясь смотреть куда угодно, но только не на Гермиону. Ей, может, зелье и показалось всего лишь сладковатой водичкой, им с Блейзом пришлось приложить немало усилий, чтобы оставить Грейнджер в том же сонном, неповрежденном и, что самое главное, одетом состоянии. О том, что корни дицентры ядовиты, девушка помнила, но то, что на мужчин они действуют похлеще Амортенции, у неё совсем вылетело из головы. Драко успокаивал себя тем, что побочные эффекты проходят через сутки, хотя уже сейчас готов был наплевать на свое отношение к грязнокровкам и воплотить в жизнь еще школьные фантазии, включающие Грейнджер и её гриффиндорский галстук. Вот только Грейнджер бы этого не позволила.

Гермиона сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться и поставить на место распоясавшееся самообладание. Воспоминание, хорошие и не очень, постепенно возвращались, и присутствие Малфоя уже не казалось таким странным.

- Ну конечно, теперь мне всё ясно! – сказала девушка, выдернула свою сумку из рук Забини и направилась в спальню. – Устроили тут, понимаешь, гонки по пересеченной местности, пойди туда, не знаю куда... Мертвым обязательно было прикидываться? – крикнула она уже из комнаты. – Объявление в газете давать, похороны устраивать?

- А никто и не прикидывался, - ответил Драко, когда Грейнджер вышла из ванной с охапкой каких-то баночек и коробочек.

- То есть ты действительно умер и воскрес? – Гермиона бросила свою ношу на кровать и, обогнув стоящего посреди комнаты Малфоя, вытащила из шкафа одну единственную вешалку со своими вещами. – Можно теперь называть тебя Святым Хорьком?

Едва Малфой открыл рот, как в спальню буквально вполз потирающий заспанные глаза Забини.

- Грейнджер, ты что это делаешь? – спросил он перед тем как отобрать у неё аккуратно сложенный сарафан, Малфой её действий явно не заметил.

- Вещи собираю, ты же не думаешь, что я задержусь в этом серпентарии еще хоть на минуту?

В маггловской школе Гермиона никогда не принимала участия ни в каких спортивных состязаниях, а единственным спортоподобным занятием в Хогвартсе была беготня по лестницам, поэтому канат в роли её сумки Забини перетянул на себя без труда и тут же начал вытряхивать её содержимое на кровать. Всё произошло настолько быстро, что метнувшаяся было спасать свое имущество Гермиона не сразу почувствовала боль в заломленной второй раз за день руке.

- Малфой, убери руки!

- Мать моя - женщина! Драко, ты посмотри на это! Грейнджер, ты что, в детском отделе одеваешься?

Забини добрался до её пакета с нижним бельем. И надо же было ему достать именно эти трусы – желтые с кошачьими мордочками и сиреневым кружевом. Не то чтобы Гермиона не любила красивое белье, но... Должна же девушка и удобные вещи иметь, верно?

- Малфой, последний раз повторяю, отпусти меня! – дерганьем и вырываниями Гермиона добилась лишь того, что воскресший хорек перехватил оба её запястья, прижимаясь к ней всем телом. – Т-ты, ты!... не тыкай в меня своим хоречьим хозяйством! И в ухо мне не дыши, пока зубы не почистишь! Малфой!

В пылу борьбы непривычно тихий Малфой повалил девушку на кровать и удобно устроился у неё на бедрах, пока Блейз высмеивал её нижнее белье.

- Слезь с меня, скотина! – взвизгнула Гермиона.

- Какие на тебе сейчас, Грейнджер? – неожиданно хрипло спросил Драко, свободной рукой пытаясь стащить с неё джинсы. Девушка яростно покраснела и забарахталась пуще прежнего, пока не услышала почти мучительный стон одного слизеринца и едкое хихиканье второго. Гермиона не могла вспомнить, когда в последний раз она была в таком неловком во всех смыслах положении. – Если ты не перестанешь вертеться, мы оба потом об этом пожалеем.

Гермиона расслабилась, как по волшебству, и спрятала покрасневшее лицо в подушки.

- Ну что вам от меня нужно? Пошутили, и хватит, - донесся до парней её приглушенный голос. – Пожалуйста, отпустите меня.

Если бы кто-нибудь когда-нибудь сказал Гермионе, что самым смущающим моментом в её жизни будет тот, когда её лихо оседлает воскресший и явно возбужденный Малфой, а его друг будет выбирать, какие из её трусиков оставить себе на память... Хотя вряд ли кому пришла бы в голову такая ситуация.

Несколько минут было тихо, но расслабиться девушке не удалось, она как никто другой знала, что затишье ничего хорошего не сулит.

- Пока она такая смирная, может, проверишь, сколько поролона у неё в лифчике? – спросил вдруг Забини.

И много ли поводов нужно здоровому восемнадцатилетнему парню, чтобы кого-нибудь облапать? Тем более, если у этого кого-то такая приятная на ощупь задница. Неудивительно, что Гермиона завизжала, едва только малфоевская лапища коснулась её груди.

- Это что здесь происходит? Малфой, слезь с неё немедленно! – раздался вдруг голос с порога спальни.

Девушка почувствовала себя героиней мыльной оперы, которую супергерой спасает от рук опасных головорезов. И да, она считала себя куда как симпатичнее Марго Киддер*.

- Гарри!


* * *

Гарри Поттер за свою короткую жизнь чего только не видел и не пережил, Волдеморта, например. Юноша не думал, что есть еще на свете хоть что-то, способное лишить его дара речи. Зрелище, которое он застал, оказавшись в номере малфоевской гостиницы, было, мягко говоря, шокирующим. Вспотевший раскрасневшийся Малфой одной рукой обхватил Гермионину грудь, а другой крепко сжимал её бедро, и если бы они оба не были одеты, а Гермиона не визжала...

- Это что здесь происходит? Малфой, слезь с неё немедленно!

- Гарри! – пользуясь испуганным оцепенением Драко, девушка сумела приподняться на локтях и обернуться.

- Как же ты не вовремя, Поттер, - покачал головой Забини и снял с себя зеленый кружевной лифчик.

- Малфой! Положи на место! – освободившись сама, Гермиона теперь безуспешно боролась за своё нижнее бельё. – Гарри, блин, сделай что-нибудь!

- Акцио трусы! – Гарри ловко перехватил в воздухе нечто, больше похожее на пару черных шнурков. – Э-э, Гермиона? Ты ведь не станешь рассказывать об этом Джинни?

О, бедный наивный Гарри, единственное, что расстроило бы Джинни в этой ситуации, так это то, что она не была её свидетелем. Гермиона лишь поморщилась, представляя энтузиазм подруги и её обязательные попытки найти во всём этом сексуальную подоплеку – решение ждать первой брачной ночи с Гарри сказывалось почти на всех мыслях Джинни, и это чертовски пугало. Даже Гарри.

- Конечно, не скажу, - «ради своего же блага». – Идем отсюда, Гарри.

- Ээ... Гермиона, я вообще-то... – этот голос... эта знакомая предупредительно-оборонительная интонация заставила девушку насторожиться, - ...на минутку зашел.

- Это как это «на минутку»? – грозно спросила Гермиона.

- Объяснить? – испуганно пискнул Гарри и сразу добавил: - Ты только не кричи, но тебе придется остаться здесь.

- Но...

- Ближе к делу, Поттер, у меня есть планы на вечер, - сказал Забини, снова прибирая к рукам Гермионину сумку. – У некоторых из нас действительно есть личная жизнь.

Гарри не стал обращать на неприятного ему слизеринца никакого внимания, усадил подругу на кровать, поперек которой распластался Малфой, и вздохнул.

- Ну, в общем...

Большую часть времени Гарри был отличным рассказчиком – не мямлил, не путался, не забывал никакие важные детали, однако непосредственная близость двух бывших слизеринцев и волнение перед реакцией Гермионы снизили его ораторские способности до уровня где-то между Роном и Хагридом. То, что он всё еще держит в руках трусики девушки, тоже не помогало, но этот факт юноша заметил далеко не сразу.

Через полтора часа длинного и весьма сумбурного рассказа, постоянно прерывавшегося перепалками с Малфоем и Забини, Гермиона, наконец, более-менее разобралась в сложившейся ситуации. Жалобы о записках с угрозами поступали в Аврорат уже не раз, но все они были довольно безобидными. До недавнего времени, пока получивший часы Малфой не унюхал в своем креме для рук отраву.

- Крем для рук? – фыркнула Гермиона. – Даже у меня его нет, а я девушка. Малфой, ты ни о чем не хочешь нам рассказать?

- То, что у тебя есть сиськи, не делает тебя девушкой, Грейнджер, - огрызнулся Драко. – И потом, кто сказал, что этот крем именно для рук?

- Но для чего тогда... О! О-о...

Покрасневшие щеки Гарри и ехидная ухмылка Блейза дали девушке понять, что блондин был не единственным обладателем крема для рук. Как бы то ни было, после неловкой паузы рассказ Гарри продолжился. Через пару дней после неудавшейся попытки отравления Малфой обнаружил на своей кровати неумелое режущее проклятье, а еще через неделю внезапный интерес Блейза к устройству маггловских автомобилей привел их к нескольким перерезанным и просто выдернутым проводам под капотом новехонького BMW. Недолго думая Драко рассказал обо всём аврору во время очередной еженедельной проверки. К его жалобам отнеслись серьезно лишь тогда, когда Гарри, еще один счастливый обладатель часов, получил портключ, который должен был перенести его в клетку на морском дне.

- О, слава Мерлину, что Аврорат до сих пор проверяет твою почту! – воскликнула тогда Гермиона.

Кому именно пришла в голову идея подстроить аварию Малфоя, Гарри не знал, его задачей было выяснить, кто оказался рад её якобы фатальному исходу. Однако ввиду того, что недоброжелателей у наследника семейства Малфоев было хоть отбавляй, ничего толкового выяснить не удалось.

- Хорошо, с Хорьком всё ясно, но зачем меня впутывать? И почему я не знала о покушении на твою жизнь? Джинни знает? А Уизли? Они наверняка в ужасе от происходящего... Постой, а Рон? С ним всё хорошо? – Гермиона была настолько взволнована, что даже не замечала, как нервно теребит Малфоевскую штанину. – И ты мне ничего не рассказал, поверить не могу!

- С Роном всё в порядке. Никаких записок он не получал, - Гарри запустил руку в волосы, - Уизли ничего не знают, не хочу их волновать, сама знаешь, какими могут быть Молли и Джинни, особенно после всего... Нора хорошо защищена, попасть туда без приглашения или разрешения невозможно, но вот твой дом... В общем, кто-то перенаправил твой камин еще до того, как ты получила первую записку.

- Куда перенаправил? Еще что, вообще можно куда-то перенаправить?

- Это уже не так важно, - уклонился от ответа Гарри. – Пока ты здесь, тебе ничто не угрожает – гостиницу охраняют, а зелье, хоть и не очень понимаю, как оно работает... в общем, представь, что ты особняк Сириуса, ну, который на Гриммо.

Малфой и Забини недоумевающе переглянулись.

- Зелье Фиделиуса? Но оно же...

- Незаконно, да, Грейнджер, - протянул Драко, которого рассеянные прикосновения девушки к его ноге призывали уединиться в уборной с кремом для рук. – Что, Поттер, обзавелся хатой в центре Лондона?

Гермиона лишь кивнула, пытаясь переварить полученную информацию. У неё было еще немало вопросов к Гарри, но задавать их при бывших слизеринцах она не стала.

- Мне жаль, что тебе придется выносить Малфоя, но пока это лучшее, что мы смогли придумать. Боюсь, что в Норе его действительно убили бы, - криво улыбнулся Гарри, - и кто-то должен за ним присматривать.

- Я не животное, Поттер!

- Не уверен в этом, тем более, «смерть» не освобождает тебя от исправительных работ и аврорских проверок, просто теперь их будет выполнять Гермиона.

Малфой скатился с кровати и обиженно заперся в ванной комнате, очевидно, перспектива отчитываться перед Грейнджер не пришлась ему по душе. Впрочем, девушка тоже не особо радовалась такому повороту событий, но какой она будет гриффиндоркой, если даст волю страху? Через четверть часа, когда стало ясно, что блондин выходить не собирается, Забини театрально раскланялся и испарился на своё свидание. Гарри тоже не стал задерживаться, еще раз ободрив подругу и пообещав отныне держать её в курсе всего происходящего, забрал причитающийся ему пузырёк с зельем и отправился в Нору.

- Надеюсь, ты там утонешь, Хорек, - пробурчала Гермиона закрытой двери и вышла из спальни.

Она искренне верила, что чашка крепкого чая и хорошая книга помогут ей забыть о существовании Малфоя, неведомого маньяка и его глупых записках. Слишком много произошло за этот день, и, наверное, едва ли не впервые в жизни девушке захотелось отложить все проблемы на следующее утро. Поэтому устроившись в уютном кресле с чаем и парой бутербродов, она позволила себе полностью раствориться в книге.


* * *


Утро встретило Гермиону нещадно слепящим в глаза солнцем, затекшей спиной и полным волос ртом. Кряхтя и ойкая девушка поднялась с кресла, случайно сбила выросшую рядом с ним за прошлый вечер стопку книг и направилась в ванную – будь она целителем, сама бы себе прописала сейчас горячий душ.

Малфой, скотина, крепко спал, распластавшись звездой посреди огромной кровати, его умиротворенный вид пробудил в Гермионе подлую мысль вылить всю горячую воду. Ну и пусть он сможет нагреть её элементарным заклинанием – тут важна идея. Девушка подобрала с пола у двери свою сумку и тихо шмыгнула в ванную, всеми возможными способами избегая зеркал. Примятые с одной стороны волосы, мешки под глазами да отпечаток обивки кресла на щеке – то еще зрелище.

Увы, но как Гермиона ни старалась, вылить всю горячую воду ей так и не удалось, зато она перенюхала все появившиеся с Малфоем баночки-скляночки, ну, разве что кроме крема для рук. К сожалению, ничего хоть отдаленно компрометирующего, вроде клубничной зубной пасты или розового мыла не нашлось. Так, стандартный набор, который можно найти в ванной любого парня, разве что очень-очень дорогой.

Когда через час Гермиона сняла с двери все запирающие и защитные заклинания и вышла в спальню, блондин расхаживал по комнате, периодически приседая и сжимая колени.

- Малфой, тебе плохо?

Парень метнулся мимо неё стрелой, даже дверь не закрыл, и только когда вжикнула «молния», Гермиона покраснела и ретировалась.

Завтракали они вместе, сидя настолько далеко друг от друга, насколько это вообще возможно, учитывая небольшие размеры круглого стола. Но вот, пустые тарелки исчезли из волшебной раковины, и пришло время задавать вопросы, которые, в отличие от решительности и храбрости у девушки было немало.

- Так, а... твои родители тоже во всем этом участвовали?

Малфой сделал круглые глаза и склонил голову вбок.

- Разумеется, Грейнджер, тем более, что это было идеей отца.

- Гонять меня по всему Лондону тоже он предложил?

- Вообще-то Блейз... начитался какой-то маггловской беллетристики, - Драко скривился, - но было забавно. Мы еще хотели докатать тебя до Уайтчепела, но не успели, мать отругала, узнав, что мы взяли её любимую машину.

- Какая жалость. И кстати, Забини... почему он тебе помогает, ему тоже угрожали?

Малфой покачал головой, привычным жестом откинул волосы со лба, и на мгновение Гермиона поняла всех тех девушек, которые еще в Хогвартсе пускали по нему слюни. Но лишь на мгновение, уж она-то никогда не судила книгу по обложке, а Малфой был «написан» плохо, хоть и интересно. Да и не было в его внешности ничего такого, чтобы захотелось хранить фото под подушкой.

- Скажем так, если бы Уизел был здесь, он бы был здесь?

- Конечно! Рон помог бы без раздумий, на то он и мой лучший друг! – да, который избегал её уже месяц.

- Вот тебе и ответ. Еще вопросы?

- Что дальше? – были у девушки смутные подозрения, что эту часть плана еще никто не продумал. – Ты «мёртв», а мне что делать? И что это за исправительные работы? А проверки? И зачем зелье пили твой отец и Забини? А...

- Грейнджер, ты всегда задаешь так много вопросов? Неудивительно, что Снейп тебя не выносил, - при упоминании о покойном профессоре они оба нахмурились – слишком свежей еще была эта рана. Особенно для Малфоя. – Исправительные работы – часть моего наказания, ты ведь не думаешь, что мне всё простили? Раз в неделю авроры проверяют наши палочки на темную магию и Непростительные, теперь, очевидно, этим ты будешь заниматься, кроме этого делай, что хочешь, всё равно авроры будут следить за каждым твоим шагом.

Гермиона не могла не заметить, что неожиданная однобокая откровенность Малфоя позволила ему опустить некоторые ответы. Дальнейшие расспросы прервала появившаяся за кухонным окном сова Уизли с приглашением присоединиться к Джинни в прогулке по Косому переулку. Девушка тяжело вздохнула, не зная, остаться ли в гостинице или присоединиться к подруге, которая будет таскать её по всем магазинам подряд. Что ж, компания блондина ей и так обеспечена на неопределенное время, а вот новая книга никогда не помешает.


* * *


Едва встретившись с подругой и оказавшись вдали от всего, связанного с Малфоем, Гермиона поняла, что не хочет возвращаться в гостиницу. Она знала, что Джинни от покупок не устает, но не была уверена, что в Косом переулке достаточно магазинов, чтобы занять целый день.

- Книжный? Ты, должно быть, шутишь, - простонала Джинни, как только они подошли к «Флориш и Блоттс». – Я тоже люблю читать, но, Гермиона, дорогая, мне кажется, у тебя зависимость.

- Я могу не читать, - легко ответила девушка, - просто не понимаю, зачем и куда девать время, которое я трачу на чтение.

- Жить?

Если Гермиона и обиделась, то виду не подала. Она считала, что живет полной жизнью, а последнее время еще и неспокойной. Её трепета перед книгами никто из друзей не понимал, а что бы они подумали, узнай, как она переживает и мучается, выбирая какую из книг начать первой? И что в библиотеке ей часто становится не по себе от невозможности сходу выбрать интересную секцию – разве не все они интересны? И как сложно ей бывает брать в руки какое-нибудь новое издание, когда там, на бесчисленных полках, еще столько всего неизведанного «старого».

В этот раз, однако, девушка вышла из книжного всего через несколько минут, сжимая в руках случайно попавшуюся на глаза «Антологию произведений волшебных авторов и их влияние на маггловскую литературу». Что ж, очевидно, мистер Холмс пользовался не только индуктивным методом, но и всеми сопутствующими волшебству льготами.

Пообедав с Джинни в «Дырявом котле» и там же с ней распрощавшись, Гермиона решила прогуляться по маггловскому Лондону, возможно, навестить родителей или сходить в кинотеатр, где как раз начали показывать новый немецкий фильм про какую-то Лолу.

«Держи себя в руках», - думала Гермиона, сворачивая с Грейт Ньюпорт стрит.

Возможно, Джинни была права. Но как можно удержаться, если Чаринг Кросс, буквально усыпанная букинистическими лавками, была яблоком первородного греха для книжных червей. Стоит ли говорить о том, что мимо полуторавекового магазинчика Куинто и Френсиса Эдвардса, соседствующего с Дырявым котлом, девушка проходила с дрожащими коленками.

Заметив краем глаза объявление об открытии новой галереи, Гермиона вдруг подумала, что неплохо было бы съездить в Портобелло, подыскать фотоаппарат, который можно будет переколдовать. Однако едва она сделала пару шагов в сторону станции Лестер-сквер, как кто-то почти сбил её с ног.

- О мисс, прошу прощения, вы в порядке? – упасть ей не дали сильные руки. – Гермиона? Это вы?

Теперь девушка уговаривала саму себя сохранять спокойствие совсем по другой причине – она столкнулась с Брайаном, парнем, который купил её дом. Почему-то вспомнился злополучный второй курс, когда от одного взгляда Гилдероя Локхарта слабели коленки, а губы растягивались в глуповатую улыбку.

- Брайан, - пролепетала она, - какая неожиданность.

- Надеюсь, приятная? – усмехнулся парень. – Что же привело вас в эту часть Лондона?

- Я просто гуляю, - «а как же Портобелло, Гермиона?», - да и живу неподалеку.

- Еще одно приятное совпадение. Как вы отнесетесь к идее погулять вместе? – что-то в его кривой улыбке показалось девушке знакомым, но она не стала заострять на этом внимание и просто кивнула. – Тогда ведите меня.

Через полчаса они перешли на «ты», а еще через час уплетали пиццу на Сейнт-Мартин стрит. Говорить с Брайаном было легко и интересно, он не был похож на других её знакомых парней, и если бы не его очевидный интерес и нередкие попытки к ней прикоснуться, Гермиона решила бы, что он по другому профилю – было в нем что-то неуловимо женственное.

Они просидели на траве в парке на Лестер-сквер до темноты, наслаждаясь компанией друг друга.

- Кажется, кому-то пора спать, - заметил Брайан, когда Гермиона зевнула в очередной раз. – Куда мне вас проводить, очаровательная мисс?

- Спасибо. Конечно, но я живу совсем рядом, - до Малфоевской гостиницы было рукой подать.

- Что ж, тогда до следующей случайной встречи? – улыбнулся он. – Или неслучайной, ты ведь еще помнишь свой старый адрес, ну, то есть телефонный номер? И я должен вернуть тебе чашку.

Глупо, но она и вправду забыла чашку, и стыдно, потому что немытую. И несколько игрушек Живоглота, и кактус, стоявший на подоконнике. Само собой, без всего этого можно прекрасно жить и дальше, но зачем упускать такую хорошую возможность встретиться лишний раз?

- Я очень хорошо провела время, - сказала Гермиона, прижимая к груди коробку с шоколадными пирожными – приятный сюрприз от Брайана. – И да, я хорошо помню номер.

Когда он коснулся пальцами её щеки, девушка поняла, что готова влюбиться. Это было совсем ей несвойственно, она же так привыкла всё планировать и просчитывать, а тут... Джинни ею гордилась бы.

- Напиши мне, я буду ждать, - Брайан коснулся губами её щеки, еще раз улыбнулся и ушел.

Гермиона озадаченно простояла на месте еще пару минут, готовая взять обратно все свои когда-либо сказанные слова об иллюзиях любви с первого взгляда.


* * *


- Грейнджер, ты где шлялась? – накинулись на неё Малфой и Забини, едва она переступила порог. – Мы уже хотели написать Поттеру, если, конечно, о твоей пропаже ему еще не доложил потерявший тебя аврор.

- Я гуляла, и вообще, вас не касается, чем я занимаюсь!

Забини закатил глаза, а Малфой вскинул руки.

- Приди в себя, Грейнджер, на тебя охотится какой-то псих, а ты разгуливаешь как ни в чем не бывало!

Гермиона понимала, что они правы и что она поступила довольно глупо, но признаваться в этом не собиралась. Да и к тому же охотился-то за ней волшебник, а какая вероятность, что он знает маггловский Лондон? Правильно, стремится к нулю.

- Ладно, дружище, гр... Грейнджер нашлась, а мне пора домой, маман устраивает очередной прием, - сказал Блейз. – Жаль, там не будет тебя, мой покойный друг.

Вслед закрывшейся за ним двери полетела диванная подушка. Гермиона еще немного потопталась на месте, но видя, что Малфой, окруженный горами пергаментов, не обращает на неё внимание, отправилась на кухню. Впрочем, едва засвистел чайник, слизеринец уже сидел напротив неё за столом. Пирожные Гермиона поставила посередине, но парень демонстративно их избегал, с другой стороны, чай он пил несладкий.

«Фигуру бережет?» - мысленно улыбнулась девушка, но думать о Малфое и его фигуре не хотелось, тем более, перед ней была коробка восхитительных шоколадных пирожных с орехами и нежнейшим кремом, вкус которого казался очень знакомым. Гермиона решила, что это какой-нибудь секретный ингредиент, которыми так славятся подобные кондитерские. Она успела умять половину коробки, когда заметила странное выражение на лице Малфоя. Он... принюхивался?

- Если ты хочешь пирожное, просто возьми.

- Грейнджер, ты что, не чувствуешь запах? – девушка покачала головой. – Похоже на цветы Заунывника.

Гермиона с ужасом отшвырнула от себя недоеденное пирожное. Бестолковое растение было одним из любимых ингредиентов близнецов Уизли. И она точно знала, где используются его цветы.

- Поздравляю, Грейнджер, кто-то от души накормил тебя зельем Невезения.



* Марго Киддер сыграла Лоис Лейн в «Супермене» 1978 года.


Как и любому автору, мне будет очень приятно узнать ваше мнение
.

Глава 7. Взаперти у открытой двери


- Нет, нет. Нет-нет-нет! Определенно, нет! – затараторила Гермиона. – Тебе показалось.

- Тогда что это?

- Пряность, маггловская, очень редкая, - сказала она неуверенно, - из какой-нибудь далекой экзотической страны. Наверное.

- Ты сама-то в это веришь? – Малфой поднёс коробку с пирожными к лицу и сделал глубокий вдох, потом осторожно лизнул крем. – Точно, это зелье Невезения, причем хорошо настоявшееся. А, черт! Надеюсь, у тебя нет проблем с заживляющей магией, она тебе очень пригодится, - пробурчал он, облизывая порезанный краем упаковочной бумаги палец.

«Это очень, очень плохо», - Гермиона теперь боялась даже встать с табуретки – если Малфою хватило одной капли... Конечно, зелье еще никого не убило, но могло доставить массу неприятностей. Беда была в том, что крепость настоя влияла на длительность его действия, и судя по комментарию Малфоя, несколько «удачных» дней были ей обеспечены.

- Надо позвать Гарри.

- Ну конечно! Куда же без Поттера! – процедил Драко, вскакивая со стула, но, когда она начала подниматься, рявкнул: - Сиди и не двигайся. Сам позову.

Гермиона провела на кухне пять мучительных минут. Сидеть и не двигаться было ну очень сложно. Казалось бы, всего несколько минут, но внезапно захотелось попить, в туалет и почесать пятку. Причем всего сразу. Пятку-то она почесала, но, поднимаясь, ударилась головой о столешницу, ойкнула и упала со стула.

- Я же сказал тебе не шевелиться, - Малфой вернулся с сонным Гарри и коренастым темноволосым аврором.

- Я старалась, правда. Привет. Гарри, мистер...

- Джумс. Добрый вечер, мисс Грейнджер, - кивнул ей мужчина. – Зелье в сладостях? Весьма изобретательно.

Пока аврор перекладывал каждое пирожное в отдельный пакет, Гарри помог Гермионе подняться и усадил её на табурет.

- Здесь еще записка, - на обрывке самого дешевого пергамента знакомыми каракулями было нацарапано всего одно слово: «Вкусно?».

«Очень. Добавки мне», - скривилась Гермиона, закрывая глаза ладонью.

- Что ж, приступим, - Джумс раскатал на столе пергамент и достал самопишущее перо, самое простое, без чар болтливости. – Как к вам попали пирожные?

Перо пытливо дрогнуло в ожидании ответа.

- Мне их подарили, - Гермиона задумчиво пожевала губу, она понятия не имела, как зелье попало в пирожные, но постаралась рассказать всё самое важное. – В «файф-о-клок» мы с моим... знакомым пили чай в кондитерской Patisserie Valerie на Олд Комптон стрит, пирожные он подарил мне перед уходом оттуда, наверное, заказал, когда я была в уборной.

- Могу я поинтересоваться, кто ваш знакомый?

- Брайан Пейн, он маггл, - Малфой фыркнул.

- Вы давно знакомы?

- Нет, несколько дней назад он купил мой дом, а сегодня мы встретились случайно.

- И вы уверены, что он маггл?

- Да, уверена, - они больше часа проспорили о работах Тернера и недавней выставке французских импрессионистов – темы для всех знакомых Гермионе волшебников недоступные. – Он учится в Вестминстерском университете.

- Мисс Грейнджер, вы не замечали ничего необычного, пока были в кондитерской? Возможно, кто-то из персонала или посетителей вел себя странно?

- Нет, ничего необычного точно не было, - впрочем, она была настолько поглощена беседой с Брайаном, что не обращала внимания на происходящее вокруг. Гермиона с улыбкой вспомнила, как смущенный юноша чуть ли не каждый час искал туалет – после кондитерской они еще заходили в Старбакс. – Скажите, вы сможете определить концентрацию зелья? И как оно могло попасть в пирожные?

- Сделаем всё возможное, - Джумс распрощался, кивнул еще раз Гарри и аппарировал.

- Тебе нужна помощь с чем-нибудь? – вежливо спросил зевающий Гарри.

- Нет, спасибо, возвращайся в Нору.

Гермиона медленно встала, но не успела даже отойти от стола, как поскользнулась на непонятно откуда взявшейся на полу луже и полетела вперед, в Малфоя. Упасть она не успела - тот вытянул руки и поймал её, - зато пребольно ударилась носом и зацепилась волосами за пуговицы на его рубашке. Пока Гарри ставил её на ноги, Малфой брезгливо оттряхивался.

- Сколько в тебе тонн, Грейнджер, не пора ли завязывать со сладким?

- Пошел ты! – неожиданно для себя самой рявкнула Гермиона. Это был ответ не её уровня, но события этого дня истощили её терпение.

Гарри помог ей без приключений добраться до спальни, подождал, пока она переоденется и устроится под одеялом, и только потом предложил:

- Может, поживешь эти пару дней в Норе? Придумаем какое-нибудь оправдание, а?

Желание согласиться подавляло, но девушка знала, что нельзя подвергать Уизли еще большей опасности. Джинни и Артур тоже получили записки, пусть и не такие угрожающие, но всё же... Тем более, там уже жил Гарри. Да и какое тут можно придумать оправдание? Зелье Невезения просто так не достать, и Молли в жизни не поверит, что она его случайно проглотила. А если даже удастся убедить Молли, остается Артур и до ужаса проницательная Джинни. Хорошо хоть Рон уже перебрался к Чарли.

- Нет. Спокойной ночи, Гарри. Прости, что пришлось тебя разбудить.

- Главное, что ты в порядке. Ты ведь будешь в порядке, да? Малфой хорошо себя ведет? – вдруг забеспокоился Гарри.

- Мы друг друга избегаем, так что я буду в полном порядке.

- Хорошо, тогда я лучше пойду, пока Дж... кто-нибудь не проснулся, - Гарри поцеловал её в лоб и вышел. Из гостиной сразу донесся недовольный голос Малфоя:

- Это моя кровать! Почему она должна спать в моей кровати, мы так не договаривались, Поттер!

- Что ты верещишь, как девчонка, боишься спать на диване, укладку испортить... – часть слов Гермиона не расслышала, - ... понял, Малфой?

- Ладно, я буду спать в кабинете, там хоть диван раскладывается.

- Здесь есть кабинет?! – завопила Гермиона, но её уже никто не услышал, раздался хлопок аппарации, и хлопнула дверь.

Она обреченно откинулась назад, попутно стукнувшись головой о спинку кровати, и постаралась уснуть.


* * *


Гермиона не знала, как долго ворочалась и сколько сосчитала овец в ожидании сна, всё тщетно. Да еще и подушки пахли Малфоем. Когда небо за окном начало сереть, она сдалась, нашарила под кроватью сланцы и бодрым черепашьим шагом поползла в гостиную к книгам. Мебели в просторной комнате было немного, и она надеялась, что по пути к креслам ни на что не наткнется. Как же. Кресла, диван, стол, шкафы – она учла всё, кроме ковра.

- Мамочки! – завопила Гермиона, зацепив край ковра и сбив всё со стола в попытке удержаться на ногах. Попытка, само собой, не удалась, и она перелетела через стол, собрав ладонями осколки разбившейся вазы с яблоками.

- Грейнджер, ты там живая? – из внезапно появившегося между стеллажами проема вылетел растрепанный заспанный Малфой с палочкой наготове. – Какого черта тебя понесло сюда в половину пятого утра? Подожди, не двигайся. Эванеско!

Когда на полу стало более безопасно и Драко зажег свет, Гермиона позволила себе расслабиться и перевернуться на спину. Ладони горели огнем, на глаза навернулись слёзы, но показывать Малфою свою слабость она не собиралась. Ей надо было просто полежать несколько минут с закрытыми глазами, и жжение исчезнет. Ободранные ладони – ничто по сравнению с Круциатусом.

- Всё хорошо? – раздался голос прямо над ней.

Малфой был взъерошенным, небритым и немного расплывчатым от слез. Да, и спал он, похоже, в одних только штанах.

- Не знаю, - она не понимала, почему ответила именно так. – Да, всё хорошо.

- Ну да, это же ты от счастья плачешь, - Драко потянул её за предплечья, а потом поднял на ноги. – Где болит?

А вот это уже было подозрительно. Малфой интересовался почти искренне. В чудесные метаморфозы за несколько часов Гермиона не верила, поэтому решила списать его неожиданную заботу на недосып.

- Правда, всё хорошо. Иди спать, Малфой, - сказала она, высвобождая руки.

Где-то в недрах её сумки было простенькое лечебное зелье, которое они научились варить еще на первом курсе. Очевидно, Малфой не поверил, потому что через минуту Гермиона была насильно усажена на диван и тщательно ощупана на предмет сломанных костей и прочих повреждений.

- Эй-эй! – возмутилась она, когда, как ей показалось, «дифференциальный диагноз» начал превращаться в облапывание. – Я же сказала...

- ...что всё хорошо, слышал уже, - он наконец-то заметил её содранные ладони, - Мерлиновы... Сильно болит? Подожди, сейчас принесу зелье.

Ну вот, Грейнджер:Малфой – 0:1, по крайней мере, в голове Гермиона всё выглядело именно так. Такие люди, как он, никогда ничего не делают просто так. И уж тем более они не играют в заботливую медсестру, обрабатывая и перебинтовывая руки таких, как она. Зелье, кроме целебного, обладало еще и успокаивающим эффектом, поэтому, когда через несколько минут усевшийся рядом Малфой спросил, может ли он надеяться, что её не потянет на подвиги в ближайшие пару часов, она лишь кивнула, а еще через пару минут отключилась.


* * *


Проснулась Гермиона от яркой вспышки, почесала нос о подушку, открыла глаза и едва не закричала. И было из-за чего: прямо перед ней стоял ржущий как конь Забини с фотоаппаратом, а в макушку ей сопел Малфой, которого она довольно крепко прижимала к себе. Что ж, очевидно Блейз с колдокамерой был еще одной вехой в череде её неудач. Драко на её попытки отстраниться отреагировал невнятным бормотанием и горячим печальным вздохом. Гермионе только оставалось надеяться, что он не будет пускать слюни ей в волосы.

- Забини, не стой столбом, вытащи меня отсюда, - прошипела она. Малфой при всей своей кажущейся на первый взгляд костлявости и худощавости был невероятно тяжелым. Пара острых тычков ему под ребра тоже не помогла.

- Тише, тише, Грейнджер, не буди его, - Блейз откинул камеру и осторожно оттащил Драко в сторону, чтобы Гермиона смогла из-под него выбраться. – Давно он так крепко не спал.

- О чем ты?

- Да брось, хочешь сказать, можешь нормально проспать всю ночь без зелья? – удивился Забини.

- Последнее время... становится легче, - неохотно ответила она. Ночные кошмары были запретной темой для Гарри и Рона, а говорить об этом с кем-то еще... Война никого не оставила безнаказанным, и Гермиона никогда не решилась бы добавить к чужим проблемам свои. Это были всего лишь сны, от которых она просыпалась посреди ночи и которые забывала к утру. В большинстве случаев.

- Забини, я очень не хочу тебя об этом просить, но... – иногда поступать во благо себе было куда благоразумнее, чем отстаивать принципы и лелеять гордость, - ...можешь постоять за дверью, пока я умоюсь? Не знаю, успел ночью Малфой тебе сообщить или нет, но меня вчера напоили зельем Невезения, так что...

- Ты поэтому в варежках? – фыркнул Блейз, следуя за ней в спальню.

- Ну да, - Малфой не пожалел на неё двойной Ферулы. – Но думаю, их уже можно снять.

Через полчаса после пары незначительных ушибов и одного всё еще напоминающего о себе спотыкания, Гермиона стояла перед холодильником, доставая всё необходимое для омлета. Ну, не то чтобы всё – яйца и бутылку с молоком во избежание непредсказуемых последствий Блейз достал сам. Гермиона взяла из шкафчика большую миску – для тройной порции чашки было бы маловато – разбила яйца, налила молоко...

- О, Забини, чего приперся? - ...и выронила все из рук, когда оборачивалась. Чертово зелье!

В кухню вполз хмурый потирающий глаза Малфой. Умываться, расчесываться и надевать рубашку он не стал, и впервые, начиная с того непродолжительного и странного посещения Атропос, он был похож на обычного парня. Без зализанных волос, наглухо застегнутой черной мантии и без ухмылки. Ладно, насчет последнего она ошиблась – тонкие бледно-розовые губы, казалось, от рождения были цинично изогнуты.

- Мне скучно, маман пересаживает цветы в патио, решил сбежать, пока меня не заставили подбирать ленты под цвет лепестков, - легким поворотом запястья Блейз избавился от беспорядка на полу. – Штаны, кстати, подтяни, герой, а то твои стринги на том конце Лондона видно.

Глаза Гермионы непроизвольно скользнули к поясу Малфоевских штанов, из-под которых торчала резинка обычных темно-синих боксеров. Пресс у него был, и если бы она могла, она бы в ту же минуту сообщила Джинни, что её грязные догадки верны – с Силенцио и мешком на голове Малфой был бы очень даже ничего.

- Гре-е-йнджер, вживаешься в роль домовика? – нет, мешок тут вряд ли поможет. – Почему бы не позвонить в ресторан внизу и не заказать завтрак?

- Потому что придется впустить кого-то в номер, и мы не можем быть уверены в том, кто это будет. Тем более, заказ на троих скорее всего вызовет подозрения, - сказала Гермиона, разбивая в миску новое яйцо.

- Но это наша гостиница! – возмутился Малфой и отобрал у неё выскальзывающую бутылку с молоком.

- А в вашем поместье тебе это помогло?

- Не умничай, книжный червь, лучше скажи, что делать, - Малфой ткнул её в плечо венчиком, отталкивая к табуретке, на которую её «повезло» шлёпнуться с грациозностью соплохвоста. – Это не может быть сложнее зелий. Давай, cocco della mamma*, сбылась твоя мечта.

Следующие полчаса своей жизни Гермионе с одной стороны хотелось бы никогда не пережить вновь, а с другой – запечатать в бутылку и доставать только по особым случаям. Малфой и Забини, такие свободные и естественные почти во всем, на небольшой кухне казались неповоротливыми троллями.

- Что за бред? Как это – щепотка?

- Ты хочешь, чтобы я это попробовал? Оно же сырое!

- Сколько градусов огонь?

- В какую сторону мешать?

- А сколько раз?

- Сколько минут?

- Оно что, горит?

- Грейнджер, убери руки!

- Тупая овца, Грейнджер, почему не предупредила, что эта хрень горячая?

- Грейнджер, положи нож, я сам порежу!

- Где лечебное зелье? Бинтик, пожалуйста?

- А надо было выключить?

- Перевернуть? Я не циркач!

Омлеты, все три, собранные из кусочков, как мозаика, были пересоленными, подгоревшими с обеих сторон, но... вполне съедобными. Как и кривые бутерброды Забини. Приготовление завтрака наградило одного обожженным локтем. А другого – порезанным пальцем, но гордились они так, словно выиграли Чемпионат Квиддича. Гермионе доверили только налить чай, и то она умудрилась вылить половину на себя.

Сказать, что за столом девушка чувствовала себя неловко, значило бы ничего не сказать. Парни подтрунивали друг над другом, обсуждали какие-то личные только им понятные темы, переходя порой на итальянский, и полностью игнорировали её присутствие. Именно поэтому, разделавшись со своим завтраком, Гермиона хотела незаметно исчезнуть, поискать в книгах что-нибудь о зелье и способах изменения почерка до прихода Гарри. Но едва она успела приподняться, Малфой рявкнул:

- Сидеть! Без присмотра тебя оставлять нельзя, обязательно что-нибудь расшибешь, а мне потом перед Поттером отчитываться, - Гермиона инстинктивно коснулась шишки на лбу. – Надо было взять сюда эльфа. Блейз?

- Да, мой господин, - насмешливо отвесил полупоклон Забини. – Будут предпочтения или хвататься за первую же наволочку?

Гермиона возмущенно вспыхнула, Малфой, заметив это, скривился.

- Моего эльфа, Блейз. Только Долли сможет сопротивляться этой революционерке, а то навяжет еще корявых шапок.

- Я вообще-то здесь! – напомнила о себе Гермиона.

- К сожалению.

На этот раз выйти из кухни ей не помешал бы даже дементор. К её счастью, как только она плюхнулась на диван с тяжеленным томом о зельях, в камине появилась голова Гарри. Возможно и не к счастью – вид у него был извиняющийся, и вылезать из камина он явно не собирался.

- Доброе утро? – осторожно спросил он.

- Почти полдень, Гарри, - сказала она, присаживаясь на злополучную шкуру перед камином. – Есть новости?

- Кондитеру с Олд Комптон стерли память, так же, как и официанту, который обслуживал ваш заказ. Запись в учетной книге есть, но она ничем не отличается от остальных. Мы отправили обоих в Мунго, но узнать что-то можно будет не раньше пятницы, сама знаешь, как долго восстанавливают воспоминания.

Да, с этой темой Гермиона была знакома не понаслышке, ведь её родители до сих пор каждую неделю посещали целителя. И первое время эти встречи были болезненными и выматывающими. Её мама часто плакала, особенно когда не могла вспомнить какую-нибудь глупую мелочь, вроде любимого пирога Гермионы или её отношения к спарже. А отец скрывал переживания под шутками. С каждым днем они становились всё менее плоскими, и это не могло не радовать – всё постепенно приходило в норму.

- Ясно, - лучше бы новостей не было. – Как Джинни? Кстати, как она смогла прислать мне письмо?

- Я сказал ей, где ты, скрывать это от неё было бы подозрительно, - Гарри на секунду пропал из камина. – О, прости, Гермиона, Говейн зовет, тренировка начинается.

- Тренировка?

- Мм, да, моё обучение началось раньше, что-то вроде ускоренной аврорской программы, - криво улыбнулся Гарри. – Но у нас будут некоторые общие занятия с октября.

- Тогда не буду тебя задерживать, - Гермиона вернулась на диван и вновь открыла книгу, давая Гарри понять, что ему пора. – Передавай привет Джинни и остальным. Скажи ей, что я хочу пройтись с ней по магазинам в уикенд, это её отвлечет.

- Хорошо, ну, тогда пока?

- Пока, - зеленое пламя погасло.

Гермиона расслабилась и захлопнула книгу – читать расхотелось. Почему занятия Гарри начались раньше? Глупый вопрос, это же Гарри Поттер. Она никогда ему не завидовала, да и чему? Пожалуй, кроме неё и Рона, а с недавних пор еще и Джинни, мало кто знал, что довелось пережить за свои восемнадцать лет герою Волшебной Британии. Гарри как никто другой заслуживал всевозможных поблажек и поощрений, и Гермиона прекрасно это понимала. Но где-то там, глубоко внутри неё, книжный червь роптал на такую несправедливость.

- Грейнджер, бедняжка, сейчас позеленеет от ревности – кто-то начал учиться раньше неё, - протянул появившийся в дверях кухни Малфой. – Гриффиндор тебе этого не простит, лучше красней от гнева, у тебя это хорошо получается.

- Можешь говорить, что угодно, мне всё равно.

Она спрыгнула с дивана, едва не повернув ногу, и решительным шагом направилась в спальню. Решительный в данном случае был максимально медленным и осторожным, чтобы сохранить остатки гордости и достоинства. И чтобы книгу не уронить. Противоядия к зелью Невезения не было, но Гермиона хотела знать все возможные последствия и побочные эффекты, потому что к своему стыду она мало что кроме ингредиентов о нём помнила. В обычных пропорциях зелье, которое мог сварить даже второкурсник, действовало час-полтора и не причиняло особого вреда. Но девушка слопала не меньше трех порций варева, усиленного раз в пять. Так что Малфой оказался прав: ей грозило еще как минимум два подобных дня. И как их пережить в подобном окружении Гермиона не знала. Забини был ей плохо знаком, но вёл он себя терпимо, а порой и дружелюбно, и она даже надеялась, что они смогут подружиться. Но, конечно, не с Малфоем, который был привязан только к себе и своим не всегда понятным ей убеждениям. В чем-то он даже был похож на Снейпа, такой же закрытый и непредсказуемый, разве что смазливее и нахальнее. Намного нахальнее.

Они успешно игнорировали друг друга почти до вечера, приняв безмолвное соглашение не находиться в одном помещении одновременно. Однако даже при том, что Малфой выходил из комнаты, когда она туда входила, Гермиона постоянно чувствовала его присутствие и была отчасти этому рада – в таком состоянии даже компания Малфоя была предпочтительнее одиночества.

Во время своих скитаний по номеру она таки обнаружила кабинет – один из стеллажей по правую сторону от входной двери оказался дверью, за которой скрывалась богато обставленная комната. На дубовом письменном столе у окна стояла спортивная сумка, в которой, скорее всего, были вещи Малфоя. Напротив был мягчайшего вида диван из темно-зеленой кожи, через спинку была перекинута какая-то светлая шкура, а на подлокотнике лежало аккуратно свернутое постельное белье. Что ж, засранцем Малфоя называть можно было только в переносном смысле. Тот, кто украшал этот номер, обладал прекрасным вкусом и был истинным ценителем простой неброской красоты.

В начале шестого Гермиона, сидя на табуретке, руководила с помощью палочки процессом кипячения и заваривания чая – так было безопаснее, тем более, что невезение не затрагивало её волшебство. Очевидно, у Малфоя были те же намерения, потому что заметив её в кухне, он поставил перед ней две чашки, сказал не класть ему сахар и удалился в гостиную.

- Можно подумать, я ему в служанки нанималась, - пробурчала себе под нос Гермиона, но чай налила. По большому счету это было не так уж сложно, и она не хотела казаться неблагодарной, ведь за гостиницу она и кната не заплатила. Пока. Она пообещала себе, что возместит Малфоям все затраты, когда этот кошмар закончится. И всё же Драко не имел никакого права ею распоряжаться. И у неё даже проскользнула мысль вылить чай ему на голову. Странно, Малфой вроде ничего очень плохого за этот день сделать не успел, но желание ему напакостить возрастало в геометрической прогрессии. Вот это уже было совсем на неё не похоже.

- Эй. Грейнджер, ты там не убилась? – донеслось из гостиной.

- И не надейся! – она вышла из кухни, левитируя перед собой поднос с чаем, печеньем и джемом, найденным в холодильнике.

- Малина? – скривился Малфой, понюхав банку.

- Хочешь сбегать в супермаркет за другим? – саркастично поинтересовалась Гермиона, усаживаясь на диване в ярде* от него.

Совместным чаепитие было лишь в том, что они сидели на одном диване в одной комнате. Гермиона продолжала штудировать книги по зельям, а Малфой корпел над какими-то отчетами, в которых, очевидно, и заключались его исправительные работы. Правильно, пусть возится с бюрократической писаниной, может, научится терпению.

- Малфой?

- Мхм? – он неохотно оторвался от чего-то в фут длиной.

- А как вы достали мой конспект мо Маггловедению? – этот вопрос мучил её с тех самых пор, как знакомый пергамент попал ей в руки.

Драко потянулся, похрустел своими тощими костями и с невероятно горделивым видом откинулся на спинку дивана. Гермиона с трудом переборола желание закатить глаза – из него буквально сочилось самодовольство, возможно, ей даже стоило отсесть еще дальше, чтобы не заразиться.

- Он у нас уже был, - заметив её недоумевающий взгляд, он ухмыльнулся. – На четвертом курсе Джинджер позаимствовала его Блейзу, и, к счастью, он хранит конспекты для своих детей.

- Джинджер? – насколько Гермиона помнила, в Хогвартсе в то время не было девушки с таким именем.

- Уизлетта. Да знаю я, что ей не повезло родиться Джиневрой, - в этот момент Малфой скривился. Впрочем, Джинни тоже не нравилось её полное имя. – Спроси у Забини.

Подозрение у Гермионы было, но слишком уж маловероятное. Она неохотно вернулась к книге, которая теперь, когда её заняли другие мысли, только раздражала – о зелье в ней всё равно ничего нового не было. Наверное, Малфой был того же мнения, так как через несколько минут после того, как она захлопнула книгу, он отшвырнул перо и наколдовал новый заварник. Гермиона предпочитала чай «рукотворный», потому что кулинарная магия давалась ей с трудом.

- Можешь пить, Грейнджер, мне незачем тебя травить, - он даже сделал пару показушных глотков. – Так...

- Так? – чай был изумителен, ему не только удалось сделать хороший напиток, но и подстраивающийся под вкусы каждого.

- Думаю, это кто-то из Хогвартса.

- Почему ты так считаешь? – Гермиона с сожалением поставила на стол полупустую чашку.

- У нас разве есть общие знакомые за пределами школы?

- А разве нет? – закатила глаза Гермиона. – Не тупи, Малфой, общие знакомые тут не при чем. Надо искать общих врагов.

- Хорошо, - Драко задумчиво потер подбородок. – Допустим. У тебя были враги в школе?

- Да, был один тип.

- Кто? – он даже развернулся в её сторону и приободрился. Идиот.

- Ты, Малфой, - похоже, головой сегодня не только она ударялась. – Есть ли кто-то, кто может ненавидеть нас с Гарри также сильно, как и тебя?

На какую-то долю секунды она даже пожалела, что выразила свои мысли именно в такой форме. Слишком грубо. Но Малфой то ли не обратил внимания, то ли просто умело скрывал свои чувства, как делал это почти всегда.

- Отец считает, что многие его бывшие... «коллеги» теперь считают нас предателями, - он немного помолчал, а потом добавил: - И половина всё еще на свободе.

К сожалению, это было правдой. Сотрудничество, или, как говорил Кингсли, трусливые признания «раскаявшихся» сторонников Волдеморта, прибавило Аврорату работы не на один месяц. А Министерству – вакантных мест. Возможно, именно поэтому обучение Гарри началось раньше. Гермиона была согласна с догадками Малфоя, тем более, что их семейство в списке предателей стояло на первом месте.

- Может, стоит составить список? – неуверенно спросила она.

- Грейнджер и её списки, – фыркнул Малфой, глядя на часы. – Где шляется Забини?

Втайне Гермиона сама ждала возвращения Блейза, уж он-то сумел бы разрядить напряженную обстановку. Хотя они определенно делали успехи – перебранки пресекались почти на корню, а до рукоприкладства вообще ни разу не дошло. Не то чтобы не хотелось, но Гермиона умела держать себя в руках, а Малфой предпочитал бить словами.

- В списках нет ничего плохого. Они помогают собраться с мыслями и сэкономить время и усилия, - она с таким пылом защищала своё пристрастие, что Драко с трудом удержался от раздраженного стона.

- Могу себе представить: список чтения, список уборки, список покупок, список списков... – Гермиона покраснела. – Да ты просто больная, Грейнджер. Тебя не этот псих убьет, ты сама себя угробишь, по списку. Ладно, составляй.

Со списками они просидели до темноты, оспаривая каждое имя едва ли не до драки. Малфой наотрез отказывался добавлять хоть одного из своих бывших или настоящих друзей даже при том, что родители большинства из них были либо в Азкабане, либо в бегах, либо потенциальными жертвами. Гермионе же казались смешными его мысли, что кто-то из авроров или членов Ордена желает его смерти. Хотя говорил он убедительно, ему даже почти удалось убедить её, что преступников двое: аврор и Пожиратель, которым убеждения друзей мешают быть вместе, и они избавляются от препятствий. Малфою стоило бы писать любовные романы, всякие Патил и Браун были бы в восторге. И это её он называл больной на голову.

- И что мы будем с этим делать? – он потряс тремя футами пергамента, исписанного её аккуратным мелким почерком.

- Исследовать, - Гермиона пожала плечами, внутренне улыбаясь, когда Малфой сделал еще чая и левитировал с кухни бутерброды. – Завтра дадим копию Гарри, может, он еще кого-то добавит.

- Добавит? – с ужасом спросил Драко. – Надеюсь, у Поттера хватит благоразумия кого-нибудь вычеркнуть.

- Например, Кормака?

- Он подозрительный тип, Грейнджер, просто согласись с этим, - Драко расхаживал по комнате, и Гермионе приходилось крутиться на месте, чтобы не терять его из поля зрения. – Поттер предпочел ему вашего бестолкового дружка Уизела. Ты опозорила его перед всей школой сначала публичным Конфундусом, потом на вечеринке Слагхорна...

- Откуда ты знаешь? – «Потти», «Уизела» и «книжного червя» она научилась игнорировать еще в школе, но вот о её маленьком секрете никто кроме самых близких друзей, как ей казалось раньше, не знал.

- Весь Хогвартс знал, - фыркнул он, потягиваясь. – Да ладно, Грейнджер, поздно краснеть. Давай еще какой-нибудь список составим, а? Возможны способы приготовить Блейза, если он не вернется с едой... или сколько синяков ты наставишь за следующие сутки?

- Если мне повезет, то ни одного, - она не стала обращать внимания на его скептический взгляд, воодушевленно размахивая своей чашкой. – Я буду весь день сидеть на этом самом диване, ничего со мной не случится. Буду... читать, попрошу у Гарри данные о беглых Пожирателях, может, удастся что-то обнаружить.

- Ты правда веришь, что сможешь просидеть на диване целый день?

Конечно, Драко знал, что она может буквально похоронить себя в книгах, но не при таких обстоятельствах – она весь день носилась по номеру не в силах усидеть на одном месте и часа. Что ж, не только она не могла успокоиться. Ситуация, мягко говоря, выматывала. До Грейнджер этот маньяк сумел добраться даже в маггловском Лондоне.

- Ты совершенно меня не знаешь, Малфой, - горячо ответила Гермиона, игнорируя его кривлянья. – И давай кое о чем договоримся?

- Сейчас ты попросишь и дальше игнорировать тебя и делать вид, что тебя тут нет? – иронично протянул он.

- Мм... да? – немного ошалело кивнула Гермиона.

- Да, Грейнджер, я совсем тебя не знаю.

Она вздернула подбородок и с размаху – всё еще в порыве упрямства – села мимо подлокотника. Завалилась она почти грациозно, тихо пискнула, когда её голова с глухим стуком коснулась пола. Перед глазами заплясали цветные круги, смутно напоминающие огни люстры, а в ушах подозрительно зашумело. Гермиона вытянула одну ногу и закрыла глаза. Шевелиться не хотелось.

- Грейнджер? – это её гудящая голова, или голос Малфоя уже второй раз за день звучал встревоженно?

Она решила не отвечать, её состояние всё равно его не волновало, так что можно было расслабиться и спокойно ожидать просветления. Очевидно, зря. Малфою зачем-то захотелось проверить, что с ней, но под ноги он не смотрел, поэтому когда тяжелая костлявая туша упала на неё, удивляться Гермиона не стала. Ругаться тоже сил не было.

- Ух, Мерлиновы яйца! – прошипел он ей в плечо, и Гермиона осторожно вытянула вторую ногу. «Яйца» были очень кстати, а коленку стоило простерилизовать.

Когда стало ясно, что вставать скорчившийся Малфой не собирается, она заёрзала, пытаясь выбраться. Драко снова зашипел и приказал ей лежать тихо, на что Гермиона тут же согласилась, с ехидной усмешкой известив его о том, что болеть там нечему.

- Нечему? – он приподнялся на локтях, устраиваясь на ней поудобнее. Он пару минут задумчиво изучал её покрасневшее лицо. – Если ты перестанешь так угрожающе на меня смотреть, я докажу, что «ничего» может быть о-очень внушительным.

Теперь Гермиона краснела уже от смущения, хотя гнев никуда не исчез. Мало того, что у неё до сих пор было неясно в голове, так еще и Малфой вдруг решил понюхать её волосы. Гермиона уперлась ладонями в его грудь, но проще было бы сдвинуть пару роялей.

- Слезь с меня, извращенец! – завопила она, когда Драко небрежно положил руку на её бедро. – Малфой, не распускай руки!

Да где же её палочка? Гермиона вслепую шарила рукой по полу, но, очевидно, та слишком далеко откатилась. Поведение Малфоя начало её пугать, он уже не смеялся, и Гермиона почувствовала, что теряет контроль. Больше всего ей хотелось сбежать из гостиницы, сутки с Малфоем извели её.

- Малфой, пожалуйста, - прошептала она, упрямо сохраняя спокойствие под его тяжелым взглядом.

Драко внезапно перекатился на спину, его трясло от смеха.

- Грейнджер, ты... ты... – он закрыл глаза рукой, - да ни за что! Ты же... Грейнджер!

- И правда, я Грейнджер, - Гермиона поднялась, настолько осторожно, насколько позволяла её чугунная голова, переступила через всё еще хихикающего Малфоя и направилась в кухню.

Ножей, огня и даже воды лучше было избегать, но до возвращения Забини можно было перехватить пару яблок. И шоколадный батончик. И стакан сока, первую партию которого она благополучно разлила. Гермиона рассеянно смотрела на апельсиновую лужу, растекающуюся по кухонному прилавку, и думала о словах Малфоя. Она никогда не мнила о себе многого, не ставила себя на одну ступеньку с Джинни и Лавандой, но... А впрочем, какая разница, что о ней думает Малфой? До сих пор у неё не было проблем с самооценкой, и она уж точно не позволит словам человека, который изводил её подобными насмешками с первого дня их знакомства, нанести ей урон. Это же Малфой, ничего нового.

- Скорджифай, - чёрта помянешь... – Грейнджер, магглов что, не учат за собой убирать?

Гермиона раздраженно поставила пустой стакан. Возможно, в спальне она найдет желанное уединение. Ей надо было только аккуратно протиснуться мимо Драко, загораживающего дверной проем, но последние сутки удача явно показывала ей филейную часть. Она споткнулась на ровном месте и едва не сбила с ног Малфоя, который каким-то чудом успел схватить её за шкирку.

- Спасибо, - буркнула Гермиона, высвобождаясь.

Не тут-то было, стоило ей сделать шаг, как висок обожгло болью, а из глаз посыпались искры. Её своенравные волосы снова запутались в пуговицах на рубашке Малфоя. Она дернула раз, два, но добилась лишь того, что застряла еще больше.

- Тише, не дергайся, - сказал он, удерживая её за плечи одной рукой. – Второй раз! За что мне это?

Гермиона изо всех сил старалась не шевелиться, но стоять, запрокинув голову на полусогнутых ногах, было чертовски неудобно. Она осторожно перевернулась и выпрямилась. Пришлось уткнуться носом в грудь Малфоя и опираться на него, чтобы не потерять равновесие, но сразу стало намного легче. Со стороны они, наверное, были похожи на обнимающуюся парочку. Эта мысль смешила и ужасала одновременно.

- Гермиона, Малфой, я принес вам еды, - раздался из гостиной голос Гарри. Гермиона попыталась отскочить, но было и поздно, и невозможно. – Я ничего не прерываю?

Чертово зелье!

Глава 8. Там живут несчастные люди-дикари


- О, Гарри, слава Мерлину! – Гермиона вслепую потянула руку в ту сторону, где, как ей показалось, стоял друг, но лишь стесала пальцы об косяк. – Освободи меня!

- Освободить тебя? – рявкнул Малфой, сильнее дергая её за волосы, - мохнатое чудовище, которые ты называешь волосами, напало на меня второй раз за сутки!

Отвечать Гермиона не стала. Возможно, её волосы и вправду жили своей жизнью, но неприязнь к Малфою была едва ли не лучшей их чертой. С Гарри и Роном они же себя так не вели? А в заботливых руках Джинни так вообще становились послушными и ласковыми.

- Индийская кухня сойдёт? – спросил Гарри, когда она наконец освободилась и устало опустилась на табурет.

- Конечно, спасибо, Гарри.

Индийскую кухню Гермиона уважала, но всё же старалась не злоупотреблять этим хрупким чувством, и сейчас, при своей новоприобретенной невезучести была более чем уверена, что её организм, так нежно любящий традиционную английскую пищу, возмутится и уж точно не поблагодарит. Но не отправлять же Гарри за пудингом? К тому же Малфой уже с явным удовольствием уплетал то, что по виду отдаленно напоминало мясное бирьяни, точнее Гермиона определить не могла – даже от пакета с десертом ей пахло карри.

- Мы составили свой список подозреваемых, - сказала Гермиона, когда от её кандхари праун почти ничего не осталось. – Посмотри его завтра и дополни, если еще кто в голову придёт, - Гарри кивнул куда больше заинтересованный неприступной упаковкой миндальной халвы, Малфой даже головы не поднял – мальчики и их еда. – Да, и принеси мне копии дел всех Пожирателей из списка, тебе же дали доступ? О, а еще мне не помешает парочка газет с объявлениями, и смотри, чтобы одной из них не оказался «Экспресс»*.

В неожиданном приступе кашля Малфоя она отчетливо расслышала лишь два слова: «командирша» и «побегушки». Пусть даже её просьбы чуточку смахивают на приказы, гордость Гарри от этого явно не пострадает, а сам он не ошибется, когда будет собирать информацию. Гермиона бы еще с удовольствием попросила несколько видеокассет, но не решилась полагаться на сомнительный в лучшем случае вкус Гарри. Конечно, его вины в этом не было, - смотрел он лишь то, что нравилось Дадли, для которого фильм без мордобоя и фильмом-то не был.

- Я постараюсь заскочить утром, если успею скопировать дела, пока не будет Говэйна.

Гарри сидел на стуле в спальне и протирал очки, пока она переодевалась. Гермиона не стала бы особо стесняться, даже будь он в очках, – слишком много они пережили вместе, чтобы смущаться нижнего белья, - но своеобразная галантность друга не могла не радовать. Рон этим, к сожалению, не славился. Гермиона до сих пор с улыбкой вспоминала, как летом перед четвертым курсом разъяренная Молли за ухо оттягивала младшего сына от замочной скважины в двери ванной комнаты. Тогда внимание Рона её и смутило, и обрадовало, она не задумывалась о том, что в четырнадцать лет он подсматривал бы даже за Миртл.

- Скоро всё закончится, - криво улыбнулся Гарри, очевидно заметив её грустный взгляд, - как только авроры восстановят воспоминания свидетелей, мы сразу арестуем этого психа. Вот увидишь, - он немного помолчал, а потом по-мальчишечьи восторженно, чего не было уже очень и очень давно, добавил: - Надеюсь, и мне дадут поучаствовать!

Гермионе хотелось плакать, и она сама не понимала, от радости это, что её лучший друг, наконец, может почувствовать себя простым мальчишкой, или от печали, потому что он был… да что там, все они были лишены нормального детства. Всего несколько месяцев назад он победил Волдеморта, а теперь волнуется, что ему не дадут поучаствовать в простом аресте.

- Кто посмеет тебе отказать, - фыркнула она, смаргивая слезы, - ты же Гарри Поттер!

Гарри расхохотался и кинул в нее подушку.

* * *

Проснулась Гермиона, как ей показалось, едва ли не с первыми лучами. Впрочем, небо было затянуто тучами, и тот факт, что солнце взошло, доказывал лишь шум машин за окном. Комната казалась серой и холодной, и она вдруг поняла, что хочет домой. Не в какое-то конкретное место, просто… хотелось этого чувства спокойствия и уверенности, которое никак не хотело задерживаться надолго.

«Скоро всё закончится», - повторила она себе слова Гарри, и даже неприветливое утро не смогло бы сломить её боевой дух.

Больше всего Гермиона надеялась, что злополучное зелье начало сдавать свои позиции. Скорее всего, для этого было еще слишком рано, но она всё же решила испытать удачу. А вдруг? Достав из сумки монетку, подкинула её под потолок и даже успела скрестить пальцы в секундном ожидании, пока тусклый кнат упадет на ладонь орлом вверх. Конечно же, ей не повезло. Монетка не просто не упала на ладонь, она отскочила от люстры, звонко стукнулась об пол и закатилась под шкаф. Смотреть, на какую сторону она приземлилась было бессмысленно, и Гермионе пришлось рискнуть. Посещение ванной обошлось парой синяков и подвернутой в душе ногой, поэтому в кухню она добиралась едва ли не ползком – всё же содрать коленки не так страшно, как упасть и что-нибудь сломать. Гермиона была настолько сосредоточена на своем безопасном маршруте, что не услышала ни хлопка двери, ни шагов, пока у неё над головой не раздался голос Малфоя.

- Что, Грейнджер, наконец нашла своё место в жизни?

Не ответить было более чем сложно, его вообще было сложно игнорировать, но Гермиона справилась. За каждое пропущенное оскорбление она обещала себе новую книгу.

- Поттер принес документы, пока ты храпела на всю гостиницу, ничего стоящего, конечно, - сказал он, грубо поднимая Гермиону на ноги.

На столе и правда была приличная стопка папок, и если бы не зверский голод, Гермиона отложила бы завтрак на неопределенное время. Хотя до сих пор никому еще не удавалось отвлечь её от чтения во время еды. В кухне Гермиона нашла тарелку с круассанами, недопитую чашку чая и несколько раскрытых папок, очевидно, не одна она умела совмещать приятное с полезным.

- Ты просматриваешь всё подряд? – на месте не сиделось, она стремилась скорее вернуться в гостиную. Папки Малфоя она пролистала, пока заваривался чай.

- Нет, отобрал тех, против кого давал показания, - Гермиона изумленно моргнула – именно это она и собиралась предложить, уверенная, что Драко просто схватил первые попавшиеся дела. – Что?

- Н-ничего, просто…

- Не стоит сравнивать всех со своими друзьями-тугодумами, - сердито прервал он. – Некоторые люди более чем способны думать собственной головой.

- Будь я настолько глупа, чтобы сравнивать тебя с Гарри и Роном, ты проиграл бы в любом случае, - огрызнулась она. – И будь ты хоть в сто раз умнее и образованнее, в чем я очень сомневаюсь, ты никогда и ни в чем не будешь лучше их.

Малфой ничего не ответил, что очень удивило Гермиону. Конечно, они же договорились друг друга игнорировать, и до сих пор он в этом не особо преуспевал. Но молчание было тяжелым. Зелье после утренних неурядиц начало сдавать свои позиции, потому что до гостиной вообще и до кресла в частности она добралась без приключений. Но отрицать, что она бы не чувствовала себя такой уверенной не будь рядом Малфоя, было бы глупо. Академически он действительно был куда умнее и Гарри, и Рона, но годы дружбы научили её тому, что главное у человека в сердце. А у Малфоя сердца пока не наблюдалось. Зато обнаружились отличные организационные навыки: он не просто отложил дела Пожирателей, против которых свидетельствовал. В отдельные стопки он отсортировал и тех, что когда-либо вел дела с Люциусом, кто уже был в Азкабане, кто был в розыске, и кто умер. И это… заставило Гермиону задуматься, что вообще она знает о Малфое, кроме того, что он так активно демонстрировал в школе.

С папками они просидели не один час, перечитывая, перекладывая, делая пометки, но кроме головной боли и взаимного раздражения ничего не добились. Список «общих знакомых» был не таким уж маленьким, но большая часть была за решеткой или на кладбище, а беглецы были либо не такими опасными, чтобы за что-то мстить, либо слишком известными, чтобы прятаться даже в маггловской Англии, где любое использование волшебства теперь контролировалось в разы тщательнее. И как ни печально было это признавать, с этой информацией они больше ничего не могли сделать.

- Хватит, Грейнджер, ты уже минут десять тупо пялишься на свой список.

Он был прав, конечно, но то ли из вредности, то ли потому что это был Малфой, Гермиона продолжила «тупо пялиться» на цветастый список имен, дат и пометок, которые сливались перед глазами в одно пятно. И если бы она была абсолютно честна с собой, призналась бы, что те самые десять минут её мысли крутились в основном вокруг встречи с Брайаном. Она давно так хорошо не проводила время с кем-то, для кого она была просто симпатичной девушкой, а не… той самой Гермионой Грейнджер. И пусть бывали моменты, когда приходилось напоминать себе, что её спутник маггл, новой встречи она ждала с нетерпением.

К вечеру до того распогодилось, что ни открытые окна, ни охлаждающие заклинания не спасали от духоты. Солнце так и не появилось, и Гермиона была уверена, что ночью будет дождь. По крайней мере, очень на это надеялась. Вместо пятичасового чая она заказала блюдо охлажденных фруктов, и даже Малфой, который поначалу фыркал, что она нарушает вековые традиции, не жуя проглотил кусок ледяного арбуза, тем самым признавая её правоту. Хорошо хоть блюдо из ресторана доставили огромное.

- Подумать только… гранат в августе, - пробормотала она самой себе.

- Это называется «волшебство», - тут же ехидно прокомментировал Малфой. Похоже, ему уже стало достаточно скучно, чтобы перестать её игнорировать, а Гермиона была уже достаточно раздражена, и просто показала ему язык.

- Просто это как… рождественский пудинг на Пасху.

- Какая разница? – Малфой встал из-за стола и уже в дверях добавил: - тебя же никто не заставляет его есть, так зачем придумывать проблему на пустом месте?

- Я… - начала было Гермиона, но отвечать было уже некому. И повинуясь какому-то странному импульсу, забрала «неправильный» фрукт с собой в гостиную.

* * *

- Почему ты ищешь квартиру в маггловском Лондоне? – спросил Малфой, когда она разочарованно отбросила очередную газету. – В Косом переулке тебе достаточно щелкнуть пальцами, чтобы получить лучшее жилье. Кто из домовладельцев не захотел бы поселить у себя Гермиону Грейнджер?

- Возможно тот, чьи жильцы через неделю начнут жаловаться на назойливое внимание прессы, растоптанные газоны и фотографов в кустах.

- Ой, да брось, не так уж ты и популярна.

- Я поменяла три квартиры в Косом переулке, пока не выяснила, что в маггловском мире скрыться куда проще.

За эти дни Гермиона узнала, что Малфой проще ответить, потому что его обычно грязные инсинуации или многозначительное молчание в ответ на её «потому что» всё равно рано или поздно позволяли ему добиться от неё полного ответа. Она уже нехотя призналась, что действительно недооценивала его умственные спосоности и даже не знала, как он учился. Кроме зельеварения, конечно. На что Малфой тут же самодовольно заявил, что свой экзамен Ж.А.Б.А. сдал на одни «превосходно» и «выше ожидаемого».

- Ну и что? – нарочито небрежно пожала плечами Гермиона. – У меня будут все «превосходно».

- Посмотрим.

- Ты что, серьезно сомневаешься? – она сузила глаза. – Я сдаю экзамены в конце сентября перед началом обучения в Аврорате. Вот тогда и посмотрим.

- Надеюсь, к концу сентября я буду избавлен от твоего удручающего присутствия.

- О Малфой, не переживай, я пришлю тебе сову.

Очень хотелось протянуться и снисходительно похлопать его по руке, но для этого пришлось бы вставать с кресла, а Гермиона еще утром зареклась делать лишние движения – они буквально притягивали неприятности. Малфой насмешливо фыркнул и вернулся к своему занятию. Чем он занимался, Гермиона не знала, но постоянный шелест и царапанье карандаша потихоньку выводили её из себя. Из привычной уже вредности она стала громче листать и разворачивать газеты, одну даже чуть не надорвала, но Драко оставался смертельно спокоен, что раздражало Гермиону еще больше.

- Кабинет Арифмантики был слева или справа от ЗОТИ? – неожиданно спросил он.

- Зачем тебе? – Гермиона обвела многообещающее объявление ручкой.

- Разрази меня гром, - пробормотал Малфой, откинув голову на спинку дивана. Для пущего эффекта он сжал переносицу пальцами. – Ты не можешь просто ответить: слева или справа?

- Мне интересно, зачем тебе это, - уж если ей приходится отвечать на глупые вопросы, пусть и Малфой попотеет.

- Ладно, не важно.

Знал бы Драко заранее, что тем самым еще сильнее разожжет её любопытство… Ну конечно же, он знал, потому что шелестеть продолжал с крайне самодовольным видом. Гермиона отложила измученную газету и ровнее села в кресле, ей было весьма скучно, и Малфой более чем успешно привлек и её внимание, и её интерес.

- Но всё же?

- Не понимаю, о чём ты, - он нахмурился и покачал головой, даже не глядя в её сторону, потом задумчиво постучал карандашом по нижней губе, совсем не замечая (делая вид, само собой) её любопытства.

- Давай, Малфой, обойдемся без глупых игр! – Гермиона пересела на диван поближе к нему.

- А мы во что-то играем? – Драко невинно поднял брови и демонстративно прикрыл изрисованный пергамент чистым. – Я не заметил.

- Ну и прекрасно.

Гермиона скрестила руки на груди и гордо задрала подбородок, да так, что в шее что-то хрустнуло. Гордость вообще нередко оказывалась болезненной. Её хватило на несколько минут, не в силах спокойно усидеть на месте, что не было её обычной чертой, схватила злосчастный гранат в надежде выместить на нём своё раздражение.

- Я представляю, что это твоя голова, - сказала она, разламывая гранат на две половины.

- Занятно, - равнодушное пожатие плечами.

- Просто скажи мне!

- Я не понимаю тебя, Грейнджер, ты ведешь себя странно, - теперь карандаш был зажат между зубами. Зубы, к слову, были ровные и крепкие, её родителям бы понравились.

- Мне хватит терпения пытать тебя до вечера. Зачем тебе… - начало было Гермиона, но Драко не мог больше сдерживаться и расхохотался.

- О Грейнджер, ты невероятно… предсказуема, даже придумывать ничего не нужно, - у него даже слезы на глазах выступили от смеха, - заводишься с пол-оборота, как всегда.

- Ты просто породистая свинья! – и не найдя под рукой ничего лучшего она бросила в него половину граната. Прямехонько в грудь, Рон бы ею гордился. Пять очков Гриффиндору!

Малфой подскочил и очень-очень нецензурно выругался, пару слов в такой трактовке она услышала впервые. Его белая майка была забрызгана красным соком, а в центре расползлось огромное пятно. В общем и целом он был похож на жертву огнестрельного ранения. Только, к вящему сожалению Гермионы, живую и здоровую.

- Ты… Ты… - вопил он, стаскивая с себя майку, - … ведьма!

- Да неужели?

Гермиона поспешно отвернулась – любой взгляд в сторону своего обнаженного торса Малфой обязательно прокомментирует. Подобных подколок она уже натерпелась за завтраком с Забини, когда её взгляд то и дело останавливался то на неожиданно широких плечах одного, то на красивых смуглых руках другого. В конце концов, Гермиона была обычной девушкой, и ей не чужды были обычные девичьи желания. К тому же вся романтика в её жизни сводилась к паре неуклюжих поцелуев с Роном и Виктором, ужасном свидании с Кормаком и замечательном, но единственном, с Брайаном.

- Ага! – пока Малфой продолжал бурчать и пытался вывести пятно заклинанием, она подняла с пола рассыпавшиеся пергаменты. – О-о, ты рисуешь план Хогвартса?

Конечно, это не Карта мародеров, но… Гермиона разложила бумаги на столе, случайно сбив с него вазу с оставшимися фруктами, вооружилась карандашом, и Драко ничего не оставалось кроме как присоединиться к ней в его же развлечении. Вот только гармонии не вышло.

- Перестань это делать!

- Что опять?

- Ты обводишь каждую линию, которую я провожу! – она сердито ткнула пальцем в жирную черту.

- Потому что ты криворукая, Грейнджер, не можешь два дюйма без линейки прочертить. Лучше подписывай кабинеты, не порть стены.

Гермиона насупилась – она могла провести ровную линию, просто не так быстро и плавно, как Малфой. Она не обладала особым художественным талантом, зато годы усердного конспектирования выработали у неё красивый ровный почерк, поэтому предложенная парнем альтернатива была… удовлетворительной. Конечно, сдаться сразу было нелегко, но когда Малфой выразительно прокашлялся, заметив головоногое чудовище, которое она пыталась выдать за рыцаря, Гермиона признала поражение. Но кроме поражения пришлось признать еще и тот невероятный факт, что она отлично проводит время. Пока разговор не касался её друзей и её волос, Драко был вполне терпим, а в чем-то даже интересен. Гермиона даже представить не могла, что почти час будет спорить с ним о потребности волшебного мира в соплохвостах, и в итоге в корне изменит своё мнение. Впрочем, и Малфою пришлось согласиться с парой вещей, начиная с того, что Маркус Флинт похож на полутролля, и заканчивая гениальностью Сортировочной Шляпы. А еще Драко был до безобразия начитан, он знал, кто такие кальвинисты, и не переспрашивал, когда она упомянула синдром Стендаля. И Гермиона выиграла бонусное очко, когда размашисто и чуть кривовато нарисовала слизеринскую гостиную. Зато спор о том, где находится класс Древних Рун, затянулся до самого вечера.

- Нет, Малфой, я точно помню, что после Трансфигурации поднималась на шестой этаж, и кабинет был слева!

- Справа! Потому что из окон были видны квиддичные кольца.

Гермиона нахмурилась.

- Не помню такого.

- Ты не смотришь в окна?

- На занятиях я предпочитаю смотреть на преподавателя или в свои записи.

- Сейчас мне искренне жаль твоих друзей, - покачал головой Драко.

Она не ответила, вновь прибегнув к весьма успешной тактике игнорирования, и пользовалась ей до следующего дня. На все подколки Малфоя она либо хмурилась, либо небрежно пожимала плечами, словно стряхивая его нежеланное внимание. Молчание давалось весьма тяжело, отнимало много сил и времени, а желанного успокоения не приносило. Гермиона надеялась занять себя поиском квартиры в оставшихся газетах, но уже к обеду после сотни бестолковых звонков почти отчаялась – мало того, что квартир с дымоходами были единицы, так еще и цены на них превышали все пределы приличия. В какой-то момент она поняла, что слишком уж поторопилась с продажей своего крошечного домика в Далвич Вилладж, но обратного пути уже не было. Да и неуютно она себя чувствовала одна в пустом доме в сотне ярдов от ближайших соседей. За шесть лет Хогвартса и год скитаний с Гарри и Роном она привыкла к тому, что рядом всегда кто-то есть, и сейчас, даже притом, что ей достался не лучший сосед, какая-то маленькая часть её радовалась даже такой компании.

- Грейнджер? – блондин пытался привлечь её внимание уже не первый раз за день, но было в его голосе что-то такое, что Гермиона тут же отложила газету и недоеденное яблоко. – Ты только не паникуй, хорошо?

- Что случилось?! – ну как тут не паниковать, когда просят не паниковать?

- Сиди спокойно, хорошо? – Малфой встал с дивана и с палочкой наизготовку подошел к подоконнику, на котором она сидела. – И постарайся не дергаться – у тебя в волосах пчела.

- П-пчела?

Гермиона оцепенела и сразу же почувствовала, что в её волосах копошится, нет, копошатся сотни полосатых насекомых. Однажды, когда она была совсем маленькой, её бабушку ужалила пчела, девушка отлично помнила, как раздулись тогда её пальцы, передавленные красивыми золотыми кольцами, как опухли губы и веки, как…

- Малфой, сделай же что-нибудь!

- Как только ты перестанешь так трястись, - он пошире распахнул окно и, опираясь одной рукой на её бедро, что Гермиона даже в таком испуганном состоянии сочла немного неуместным, высунул другую с палочкой на улицу. – Акцио пчела!

Раздалось торжествующее, как показалось Гермионе, жужжание, и большая недовольная пчела по не самой ровной траектории вылетела в окно, унося на себе длинный каштановый волос. Облегчение, которое испытала Гермиона, было почти материальным, и как бы ни было это глупо, бояться чего-то такого маленького и незначительного после всего, что в её жизни уже случилось и продолжало твориться до сих пор, было даже немного приятно.

* * *

Вполне вероятно, что отличная память и частое использование Карты Мародеров и давало Гермионе некоторую фору, но, как оказалось, многих укромных уголков она не знала. Что уж говорить о спальнях когтевранок.

- Малфой, ты что… - она скривилась, указывая на спальню уже хаффлпаффок. – Не могу поверить, что хоть одна из них настолько глупа, чтобы… с тобой… фу-у!

- Зубрила, - герой-любовник выразительным жестом обвел себя рукой, - кроме того, что я чертовски богат, моя задница на метле не похожа на веснушчатый студень, а?

Гермиона закрыла лицо руками, естественно, оцарапав при этом щеку зажатым между пальцами карандашом. Малфой шлёпнул себя по заду и развязно подмигнул ей. Похоже, ему уже было настолько скучно, что и она годилась для общения.

- Я не верю, что это происходит именно со мной, - пробормотала Гермиона, пока он мазал её ссадину заживляющей мазью.

- О Грейнджер, я еще даже не начал.

- За какие грехи, Мерлин?

- Кстати, книжный червь, для кого твоя мама растила розу? – ему еще хватило наглости ущипнуть её за щеку. – Ну, давай же, признавайся, кто был первым: Уизел или Потти? М-м? О, наверное, вы были вместе, неразлучная троица. Так и представляю: ночь, лес, тесная палатка, вокруг бродят Пожиратели, вам страшно и хочется друг друга утешить…

- Что ты несешь? – слова Малфоя звучали настолько абсурдно, что Гермиона даже не знала – сердиться или смеяться.

- Так я близок к правде? – хлопнув ладонью об колено, он довольно ухмыльнулся.

- Нет!

- Нет? Вас что, было больше? Уизлетта? Все её братья? – и как ей заткнуть этот фонтан похабных выдумок? – Грейнджер, да ты та еще штучка, я смотрю. Может, и меня чему научишь, а? Готов поспорить, мы можем устроить неслабый обмен опытом.

Сам факт того, что у неё может состояться с кем-то такой неловкий разговор, приводил её в недоумение. Конечно, она предполагала, что рано или поздно Джинни начнет расспрашивать, так ли уж невинны были эти месяцы скитаний. Джинни. Но никак не Малфой! Гермиона была настолько ошарашена происходящим, что даже не заметила, как её мучитель навис над креслом, насмешливо глядя на неё своими водянистыми глазами невнятного оттенка.

- Ну давай же, Грейнджер, дай огня, - он выпятил губы и громко почмокал. Клин клином, не так ли?

- А ты не боишься, хорек, что я могу согласиться? – она придвинулась чуть ближе и села ровно, так что теперь их разделяло не больше фута. – Дам такого огня, что от тебя даже пепла не останется?

Бравада бравадой, но максимальный телесный контакт с Малфоем, который она могла себе представить, на данный момент ограничивался физическим насилием. Ладно, пусть даже рукопожатием, Гермиона считала себя уже достаточно зрелой для подобного рода фальшивой вежливости. Но определенно ничего, что включало бы в себя губы. И языки. И губы с языками. Нет-нет! Тогда почему же длинный, тонкий и наверняка холодный (ведь змеи, кажется, не бывают теплокровными) нос уже почти коснулся её лица?

- Да что ты знаешь об огне, зубрила?

И зубы. Этот сукин сын укусил её за щеку.

* * *

- Грейнджер, это что, след от укуса?

Пожалуй, ей и правда стоило покинуть поле боя после досадного поражения. Но сбежать из гостиной значило бы сдаться, а она не для того шесть лет училась под красно-золотыми знаменами. Теперь же, когда в камине появилась голова Забини с интересными слухами, уходить тем более не хотелось. Вот только глазастый слизеринец сразу заметил покрасневшие следы. Силы у хорька было явно больше, чем ума. Еще чуть-чуть и он откусил бы ей щеку с зубами и деснами. Гермиона уже не считала глупыми рассказы о том, что Малфоя мог покусать Грейбек.

- Кажется, ты что-то говорил о Буллстроуд, - напомнила она усердно игнорируя довольную ухмылку вампира-переростка.

- Это Поттер такой страстный? Надо же… - сговорились они что ли?

- Забини!

- Зануда.

И всё же путем пыток и мучений, которым, конечно же, подвергалась в основном Гермиона, удалось выяснить, что ею крайне интересуется Миллисент Буллстроуд. Сама она не могла припомнить, чтобы хоть раз контактировала с грубой и заносчивой девицей после того случая с Инспекционной дружиной Амбридж. Буллстроуд всегда её немного пугала. В маггловском мире подобные ей купали неказистых заучек в унитазах и обливали ледяными коктейлями. И представить Миллисент, дергающую кого-нибудь за волосы, было куда проще, чем держащую в руках палочку с заготовленным Круциатусом. Впрочем, вряд ли это как-то касалось её непонятного поведения сейчас.

- Ты думаешь о том же, о чем и я? – Малфой и Забини переглянулись и глумливо уставились на неё. – Как раз Уизел исчез с горизонта…

- Неужели такая щуплая замарашка могла её заинтересовать? Мне казалось, у Милли вкус получше, - и эти сволочи перешли на итальянский.

- Да о чем вы говорите? Ничего, что я тут сижу? - в конце концов, не выдержала Гермиона.

- Ну как же, - Малфой преувеличенно внимательно обвел её взглядом, - здесь только одна щуплая замарашка. Сама же знаешь, как выглядишь – сплошные кости и острые углы.

Забини что-то сказал по-итальянски, и оказалось, что у Малфоя в избытке не только наглости, чтобы критиковать её внешность, но еще и смелости, чтобы попытаться снова её облапать. Судя по комментариям из камина, в прошлый раз он не убедился, есть ли у неё вообще грудь. Конечно, дальше протянутой руки дело не зашло – всё же с палочкой Гермиона была более чем виртуозна.

- Грейнджер, ты так легко поддаешься и заводишься, - Забини покачал головой, глядя на парализованного заклинанием друга, - издеваться над тобой – сплошной удовольствие.

Она перевела палочку на камин.

- Ладно-ладно, сдаюсь и позорно бегу от такой страшной силы, - он куда-то оглянулся, - бегу к разрушительной – меня ищет мать.

Забини исчез, зато остался неподвижный Малфой. Весь в её власти. И холодной мести он не заслужил. К тому же в кабинете она видела несмываемые чернила. Гермиона на секунду призадумалась, разглядывая его бледный лоб как чистый холст. Это должно быть что-то… жизнеутверждающее, как же иначе.

- Нет, - процедил он сквозь стиснутые зубы, когда она наклонилась над ним с очень-очень плотоядной улыбкой.

- О да, хорек, да.

- Что это? – еще минута, и подвижность вернется не только к губам.

- Большой… - Гермиона закончила первую линию. – Большой…

- Ах ты!

Действие заклинания закончилось как раз в тот момент, когда она закрутила крышечку чернильницы. Малфой просто перепрыгнул через диван, готовый снести что угодно на пути к зеркалу. Самовлюбленный павиан.

- И всё-таки я тебя ненавижу.

- Спасибо. И я тебя.

Красивый, симметричный и очень большой… шрам в виде молнии, по мнению Гермионы, придавал аристократическим чертам Малфоя особый шарм.

И занятые очередной перепалкой, они не сразу заметили оставленную совой записку.

«Паркинсон в Мунго. Позже в камине. Г.»



* The Express («Экспресс»)
Британский таблоид, который принадлежит порнографу Ричарду Десмонду. Когда то гордый лидер британского журнализма, сегодня The Express стала что-то вроде насмешки для остальной прессы. Помещает на свою лицевую страницу то, что, как кажется, продает газету – фото принцессы Дианы (да, до сих пор!), Мадлен Маккен, истории о чудотворных исцелениях, прогнозы погоды без надлежащей проверки.


Глава 9. Cлишком близко, слишком тесно


Просыпаться было тяжело. Впрочем, и сна как такового не было – всю ночь они просидели у камина в ожидании новостей. Записка, слишком короткая даже для Гарри, и растревожила, и напугала, и уж точно окончательно всё запутала. Чем и кому могла помешать Панси, обладающая почти феноменальной способностью подстраиваться под обстоятельства и явно никому не переходившая дорогу, выяснить так и не удалось. Самой близкой к истине, по мнению Драко, была вероятность того, что Паркинсон увидела или услышала что-то не предназначенное для её ушей. И с этим сложно было поспорить.

- Как же это так получается, - Малфой потянулся, придерживая ноги Гермионы у себя на коленях, - мы уже два раза спали вместе, а я всё еще не уверен, что у тебя есть сиськи.

- А я всё больше убеждаюсь, что ты думаешь другой головой.

Она покрутила головой, разминая затекшие мышцы: подлокотник – не подушка. Хотя даже не помнила, когда расслабилась настолько, что закинула ноги Малфою на колени. Наверное, когда ему наконец удалось вывести со лба чернильный шрам и он перестал угрожать ей варварской расправой.

- Ну и ласты. Теперь понятно, почему ты ходишь, как гусыня.

Кажется, Малфой решил обличить все её физические недостатки. Вот только размер ноги к ним явно не относился – её ступня была даже меньше его ладони. Убеждая себя в том, что подобная грубость не заслуживает ответа, Гермиона освободила ногу из холодных пальцев, с удовольствием двинула засранца пяткой по ребрам и гордо удалилась в спальню приводить себя в человеческий вид. Без единого происшествия, к слову.

Ближе к обеду, обсудив еще с десяток абсурдных идей, обменявшись сотней виртуозных оскорблений, но всё же удержавшись от рукоприкладства, они пришли к выводу, что Панси вполне могла пострадать как раз из-за своей «гибкости». На каждой стороне были сторонники жестких принципов, и в теории сделать это мог любой, недовольный подобными «перебежками». Гермиона была сыта по горло пустыми догадками. Нехватка информации в каком-то смысле тоже пытка. Зато она наконец договорилась посмотреть вроде бы подходящую квартиру, хотя ввиду последних событий сложно было представить место безопаснее этого гостиничного номера. Впрочем, ей не нужно было скрываться от людей, никто не считал её погибшей, а защитить свой дом она уж точно сумеет. Пусть поищут хорьку новую няньку.

Гарри объявился как раз, когда они спорили из-за последнего куска пиццы. Малфой и так слопал почти две трети, а теперь еще и к её доле тянул руки. Драться за еду Гермионе было не в первой, но одно дело вечно голодный Рон, и совсем другое – чванливый сноб, который порывался есть пиццу ножом и вилкой.

- Рассказывай, - она уселась на пол перед камином.

- Как Панси? – похоже, Паркинсон действительно была ему дорога – привычную самодовольную мину сменила серьезная и обеспокоенная. Непривычно было видеть, как Малфой волнуется за кого-то кроме себя.

- Она вроде как в коме, и колдомедики пока ничего не смогли с этим сделать, - Гарри снял очки и прищурился, Гермиона готова была поспорить, что сейчас он протирает их краем мантии. - Физически она пострадала не сильно, но что с её сознанием…

Малфой выругался сквозь зубы, едва удержавшись на месте. Гермиона заметила, как побелели костяшки на его сжатых кулаках. Такой бурной реакции она не ожидала, но осмелилась предположить, что с Паркинсон его связывали более глубокие чувства, чем ей казалось в школе. Джинни снова оказалась права.

- Успокойся, - она буквально силой заставила его сесть рядом с собой и сама не заметила, как накрыла ладонью сжатый кулак. – Продолжай, Гарри.

Оказалось, что за день до нападения Панси отправила Гарри записку с просьбой о личной встрече. Не указав конкретной причины, она намекнула, что Драко не стал бы жертвовать собой из-за какой-то коляски и всё не так просто с этой аварией. Вот только на встречу Панси так и не пришла, а прошлым вечером её нашли в Лютом переулке без сознания и всю в синяках.

- Судя по всему, её пару раз приложили об стену, а потом опоили каким-то зельем. Убить вроде не пытались – пара ссадин да синяки, но в сознание она не приходит, - Гарри устало потер лоб, - с ней сидит мать, отчаянно рвется Нотт, но его вряд ли пустят. Палату охраняют авроры, так что теперь до неё никто не доберется. Малфой, мы уже говорили с твоими родителями и Забини, но постарайся вспомнить, не могла ли Панси как-то узнать о готовящейся аварии? Когда ты с ней в последний раз виделся?

- Пару недель назад, мы собирались на дне рождения Трейси Дэвис в её доме. Все… все, кто остался. Тогда я и сам не знал, что произойдет.

Гарри пообещал сообщить, если узнает что-то новое, передал Гермионе пламенный привет от Джинни и отключился.

- Здесь есть что-нибудь о сонных проклятьях? – Гермиона уже изучала стеллаж, где до этого видела «Краткий справочник зельевара». – Возможно, это комбинация каких-то зелий или… Мне кажется, я читала о чем-то подобном…

- Думаю, это было проклятье вечного сна, - сказал Малфой, нахмурив светлые брови, а потом добавил абсолютно серьезно: - Спящая красавица.

- Сказка?

- Зелье, - он бегло оглядел полки, - оно было весьма популярно в раннем Средневековье, когда магию ничем не ограничивали. Здесь нет книг из Запретной секции, искать бесполезно.

- И как отменить его действие? Ты же не хочешь сказать, что это должен быть поцелуй истинной любви или… - Малфой даже рассмеялся в ответ на её восторженное удивление.

- Нет, конечно. Шутка в том, Грейнджер, что если это оно, то Панси даже не подозревает о том, что спит. Она продолжает жить своей обычной жизнью, только во сне, и длиться это может очень долго, - Драко покачал головой, словно не желая соглашаться со своими же догадками, - им нужен не принц, а очень хороший легилимент. Кто-то должен буквально залезть ей в голову, если моё предположение верно, конечно же.

На Гермиону неожиданно накатила тоска с ноткой ревности – как интересно, наверное, было иметь крестным профессора Снейпа, и какая огромная потеря это была для всего магического сообщества. Познания Малфоя в зельях были куда обширнее, чем она предполагала, и простирались далеко за пределы школьного курса. И знание об этом сонном проклятье было не первым тому подтверждением. Хорошо хоть, это был единственный предмет, в котором она ему уступала. Зелья, метлы и интриги – не её вотчина.

- Нужно сообщить Гарри, - Гермиона метнулась к камину, но Драко успел её остановить.

- Думаю, отец уже сказал, кому нужно, к тому же не Поттер возглавляет это расследование, - он был прав, каким бы героем Гарри не был и как бы рано не начал обучение, в Аврорате он был лишь стажером.

- А Забини не мог случайно проболтаться Паркинсон о вашем плане? Он так много говорит, что…

- Нет, только не Блейз. И я очень сомневаюсь, что это могла сделать моя мать. Или отец, раз уж на то пошло, к тому же он не самый большой поклонник Панси, - Малфой криво усмехнулся, заметив её неподдельное удивление. – А ты, небось, считала, что мы с ней с пеленок друг другу обещаны? Ладно, Грейнджер, я видел, какую сентиментальную муть ты иногда читаешь.

Гермиона покраснела, ей всегда было немного стыдно, когда кто-то узнавал, что она взахлеб зачитывается любовными романами эпохи Регентства. Все эти титулы, балы, платья, дебютантки и их соблазнители… В том, что скомпрометировать девушку может невинный поцелуй или даже прогулка наедине было что-то очень волнительное.

- Ладно, неважно, - раз новостей в ближайшие пару часов не предвидится, вполне можно посмотреть ту квартиру в районе Бейсуотер. – Мне пора. Было очень неприятно с тобой пообщаться, но чем скорее я найду жилье, тем больше вероятность, что меня не посадят в Азкабан за убийство.

- Ты совсем спятила?

- Что? – она удивленно вскинула брови. И снова «качели» их странных взаимоотношений оказались на стороне неприязни. – А знаешь, ты прав. За твое убийство меня точно не посадят. Может быть, даже наградят Орденом Мерлина. Еще одним.

- Тупая овца, - он сжал пальцами переносицу и глубоко вздохнул. Я спрашиваю: куда ты собралась на ночь глядя?

- И кто из нас спятил? Еще даже нет шести, к тому же я уже договорилась о встрече.

- Тебе угрожали, проникли в твой дом, пытались отравить, - Малфой перегородил ей дорогу к спальне, - не говоря уже о том, что вчера напали на Панси. И после этого ты собираешься в одиночку шляться по Лондону?

Сказать, что Гермиона была поражена было бы по меньшей мере преуменьшением. Драко смотрел на неё предельно серьезно, и ничто в его тоне не заставляло сомневаться, что он обеспокоен. Скрестив руки на груди и нахмурив брови, он тяжело уставился на неё с высоты своего роста, словно неодобрительным взглядом мог заставить её изменить решение.

- Малфой, ты что, волнуешься? За меня? – наконец-то у неё появилась возможность снисходительно похлопать его по плечу. – Не стоит, я большая девочка и давно не боюсь серого волка.

- Ты большая дура.

И снова он был прав. Ей и правда лучше было бы остаться, хотя бы пока у авроров не появится какая-нибудь зацепка. Но и выдержать взаперти она больше не могла, не наедине с Малфоем. Нужно было покинуть номер хотя бы на пару часов. А еще она очень боялась, просто не хотела признаваться в этом даже самой себе, хотя бы потому что не знала чего именно бояться. Пожалуй, начать стоило с того, что Малфой держит её за плечи.

- Пусти меня! – он лишь покачал головой, подталкивая её обратно к дивану. – Ладно, ты сам напросился. Немедленно отпусти меня, Малфой, - и кончик палочки уткнулся в его солнечное сплетение. – По-хорошему прошу.

Удивительно, но сами эти слова подействовали как заклинание, только совсем не то, которое уже готова была произнести Гермиона. Внезапно она оказалась прижата к жилистому телу крепкой рукой, опустившейся чуть ниже талии, другая же его рука крепко сжимала её запястье, направляя палочку в потолок.

- Вот теперь, Грейнджер, - довольно выдохнул он ей в ухо, - ты можешь попросить по-хорошему.

Гермиона была хороша в невербальной магии, по большому счету даже без палочки в руках многое умела, но… Он был слишком близко. Между ними не было никакого расстояния. Совсем. И это сбивало с толку, мешало ясно мыслить и ко всему прочему невероятно раздражало. Потому что она привыкла всегда и во всем себя контролировать, не теряться и действовать быстрее многих. Пожалуй, Малфой был единственным, кто, как красочно выразился Забини, мог буквально завести её с пол-оборота. Даже Рону, чтобы довести её до такого состояния требовалось куда больше времени. Если бы у неё было немного больше опыта, если бы прикосновения противоположного пола не были такими… непривычными, конечно, она не придавала бы этому такого значения. И пусть смятение в её мыслях не продлилось и секунды, Малфой его заметил. И улыбнулся.

- Не дождешься, - она попыталась высвободить руку и хоть немного отпихнуть его, но добилась лишь того, что обе её руки оказались за спиной.

- Хм-м… А я думаю, что дождусь, и гораздо скорее, чем тебе кажется, - перехватив её запястья одной рукой, другой он чуть потянул её за волосы, и Гермионе пришлось откинуть голову назад. – Видишь ли, Грейнджер, я более чем уверен, что мне даже не придется тебя упрашивать.

- Из этого не выйдет ничего хорошего.

- А ты ждёшь от меня чего-то хорошего? – Драко вскинул бровь.

В том-то и дело. Не то чтобы Гермиона боялась новых ощущений – а с Малфоем они уж точно будут не похожи на те, что были с Роном или Виктором, - просто… Всё сразу изменится, и из её жизни исчезнет очередная константа – старая, привычная и уже даже удобная вражда с школьным врагом. Но при всём своем прагматизме и рассудительности, Гермиона была еще и молодой девушкой, и все девичьи переживания были ей не чужды. Случись что, она не сможет больше видеть в Малфое… Малфоя. К тому же от него есть весьма приятно пахло, и ей нравился его рот. Она же не слепая.

- Если тебе так будет легче, можешь считать, что я тебя заставил.

А может, черт с ним, старым и привычным укладом? Недаром они столько боролись за новый. И она даже не заметила, приподнимаясь на цыпочки, что её руки уже свободны, и не сразу услышала деликатное покашливание за спиной.

- Отец?

Вот теперь без всяких отвлекающих факторов вроде горячих рук и свежего запаха дорогой туалетной воды она снова обрела способность быстро реагировать – метнулась к входной двери, схватила кошелек и буквально вылетела из номера.

* * *

Позвонив в агентство по недвижимости из телефонной будки (в отеле не хотелось задерживаться ни на секунду), Гермиона спустилась в метро. Она уже успела отругать себя за безрассудное поведение, но всё никак не могла успокоиться. Теперь-то ей точно придется съехать – Малфой наверняка расскажет всё Забини, и они на пару изведут её насмешками.

«О Малфой, я просто хотела откусить твой длинный нос», - скажет она, когда первый камень полетит в её огород.

Поезд отошел от станции Бонд Стрит, когда в её мечущихся мыслях возникла абсурдная идея убедить Малфоя, что ему все приснилось. Вот только почти идеальную картину портил невольный свидетель. Что успел увидеть и услышать Люциус, и как они выглядели со стороны, Гермиона знать не хотела. Она так торопилась сбежать, что оказалась на улице в старых шортах и квиддичной пайте Рона, хорошо хоть не в носках. Уставившись в своё взъерошенное отражение в окне вагона, она начала всерьез задумываться над своим психическим здоровьем. Дело было даже не в том, что Малфой никогда ей не нравился, нравиться он и не должен был. Они выросли в котле из неприязни, ненависти и презрения, пусть даже с её стороны было немного жалости. За последние дни Гермиона узнала его лучше, чем за предыдущие семь лет, но явно не настолько хорошо, чтобы виснуть у него на шее. Пожалуй, Гарри нашел бы ей теплое местечко в Мунго, а Джинни… А вот Джинни привыкла брать от жизни всё и явно не делала бы из этого такой проблемы. «Почему бы и нет? - сказала бы она. - Только не забудь о защите». Вопреки всему жизнь под бдительным присмотром братьев и сделала подругу такой открытой и раскованной. Было над чем задуматься.

Гермионе не хватало ни внимательности, чтобы слушать медовые речи риелтора, ни тем более бдительности, чтобы заметить что-нибудь необычное. За исключением времени наедине с собой в подземке поездка оказалась пустой тратой времени – домовладелец был категорически против домашних животных. Она зашла в пару магазинов, скорее из желания потянуть время перед неизбежным возвращением, чем что-либо купить, и уже почти смирилась и повернула в сторону метро, как вдруг в отражении витрины заметила знакомое лицо. Буллстроуд. Кажется, темноволосая слизеринка следила за ней. Гермиона крепче сжала палочку в открытом кошельке и резко развернулась. Гермиона была уверена, что Буллстроуд как-то замешана в происходящем, не зря её упоминал Забини. Миллисент поняла, что её заметили, и растворилась в толпе с ловкостью бывалого метаморфа. Гермиона кинулась за ней с твердым намерением получить все ответы, но на перекресте Пембридж-роуд и Кенсингтон-Парк-роуд поняла, что погоня бессмысленна – вокруг десятки людей, множество магазинов и пабов, а от остановки только что отошел даблдек в направлении Камден Тауна. Она даже не рассмотрела толком, во что та одета, вроде бы что-то темное, но тоже можно сказать про половину окружающих. Гермиона развернулась в обратную сторону и тут же врезалась в чью-то грудь, обтянутую черной рубашкой.

- Какая встреча!

- Брайан? – она глупо хихикнула, чувствуя, как предательски ухнуло сердце от его обворожительной улыбки. – Надеюсь, и в этот раз приятная.

Вот теперь-то она точно сможет отвлечься. Теплый летний вечер, прекрасная компания и пиццерия Портобелло за углом. Вот только от пиццы, пожалуй, придется отказаться – только-только пирожные «переварились». В итоге Гермиона решила отказаться и от чая, ограничилась водой в запечатанной бутылке. Сложно было не поддаться паранойе, и даже в компании нового друга девушку не покидало ощущение, что кто-то следит за каждым её шагом. Малфой был отчасти прав, говоря, что она спятила. Да, конечно, она сильная волшебница, она сражалась на войне, пережила страшные пытки, но спасет ли это от удара в спину? Или отравленной еды, или…

- Гермиона? – Брайан очевидно уже какое-то время пытался привлечь её внимание.

- О, прости, - она натянуто рассмеялась, - сегодня из меня никудышный собеседник.

- Что-то случилось? – в его взгляде появилась тревога.

- Ерунда, просто навалилось всё и сразу, - она сморщила нос, - знаешь, наверное, как это бывает.

Какое-то время они гуляли по Гайд-парку, но Гермиона так и не смогла сосредоточиться на разговоре. И если поначалу в каждом прохожем ей чудилась угроза, и она невольно выискивала Буллстроуд, то теперь, когда Брайан взял её за руку, мысли снова вернулись к Малфою. Она уже решила, что будет вести себя как ни в чем не бывало, а в следующий раз просто возьмет ситуацию под контроль. Драко не так уж крепко её держал, и если бы она действительно хотела, без проблем могла бы освободиться. Именно поэтому категоричного «нет» должно быть достаточно. О том, что следующего раза может и не быть, она даже не задумывалась.

- И королева Виктория начала лупить тростью премьер-министра…

- Что, прости? – Гермиона чуть не споткнулась от неожиданности.

- Так ты всё-таки слушаешь? – молодой человек явно был обижен.

- Прости, правда, мне очень жаль, - «всё и сразу» почему-то касалось только Малфоя. – Может, встретимся и поболтаем как-нибудь в другой раз? Не хочу еще больше тебя обижать, но мне уже пора, хочется вернуться домой, пока метро еще работает.

- Надеюсь, следующая наша встреча не будет случайной?

- Я позвоню? – Гермиона улыбнулась. – Номер ведь не поменялся?

- Нет, но я хотел бы позвонить сам, - он озорно подмигнул, - будет неправильно, если девушка первая позовет меня на свидание.

- Свидание? – воистину волшебное слово. Вот только чем меньше Брайан знает о её временном доме, тем лучше. Вдруг за ними и правда следят? Свидание свиданием, а бдительность лишней не бывает. На него, беззащитного маггла, могут напасть и выведать всё, что он о ней знает без особых усилий. – Там, где я сейчас живу, нет телефона. Приходится ходить к… соседям или пользоваться уличным.

- Но наверняка же есть адрес, - продолжал допытываться он.

- Наверняка есть, - он нахмурился, а Гермиона похвалила себя: она потихоньку начала осваивать тонкую науку простых, но скользких ответов, в которой Малфой был асом.

- Так может, я тебе напишу?

- Боюсь, пока почта доставит твоё письмо, мы оба постареем, - Брайан снова нахмурился, явно не понимая, о чем она говорит. Как же твоё чувство юмора, красавчик? – Ну, за пару недель я, конечно, не сильно состарюсь, но…

- Пару недель? Почему письмо идет так долго? – искренне удивился он.

- Ты, видно, совсем не пользуешься почтовыми услугами. Пара недель – весьма оптимистичный прогноз.

- Ну да, всё время забываю, что здесь так всё медленно делается, - усмехнулся парень и учтиво предложил ей руку. - Но, может, я хотя бы провожу тебя до загадочного дома без телефона?

- Боюсь, это будет не очень удобно, - ну где же вы, красивые и правдоподобные объяснения? – Я… Ты… Тебе потом добираться долго. Подземка закроется.

- Кажется, будто ты что-то скрываешь, - «Ну да, я ведьма и не очень-то умею врать. По крайней мере, в таких количествах». – Ты же мне доверяешь, правда, Гермиона?

- Я еще не настолько хорошо тебя знаю, - этот разговор становился всё более странным, и его явно пора было заканчивать, пока она не сболтнула что-нибудь лишнее. – Я очень рада была с тобой встретиться, но вот теперь мне действительно пора бежать.

Он развернул её к себе лицом и взял за обе руки. Что это за странный день, когда все норовят за неё ухватиться? Брайан был немного навязчив, по крайней мере, девушка не считала его поведение приемлемым для второй встречи, да и то случайной. Возвращаясь к мыслям о нехватке опыта… Лаванда бы её засмеяла.

- Мне можно доверять, Гермиона.

А вот теперь он явно намеревался её поцеловать. К этому она уж точно не была готова. Она повернула голову вправо, поцелуй пришелся в щеку, и не сказать, чтобы в этот раз очень уж порадовал. Куда больше воодушевила толпа туристов как раз направляющаяся мимо них к входу на станцию Ланкастер-Гейт. Гермиона вырвала руки, кинула растерявшемуся Брайану короткое «До встречи» и под прикрытием шумной и пестрой испаноязычной группы скрылась в подземке.

Чувствовать себя трусихой было весьма непривычно, но вот уже с четверть часа Гермиона стояла перед дверью гостиничного номера, не решаясь войти. Всего-то пару месяцев назад она так же неловко чувствовала себя перед Норой, потому что первый поцелуй с Роном и последовавшие за ним попытки неуклюжих свиданий не привели их ни к чему хорошему. Рон перестал быть её другом, но так и не стал бойфрендом. А Малфой и другом-то никогда не был, но всё же их отношения, колебавшиеся от легкой неприязни до лютой ненависти, были весьма стабильными. И в этом крылся самый главный подвох, который она упорно не хотела признавать лазейкой: решись она поиграть с Драко в его игры, после их окончания ей не грозит потеря чего-то столь же ценного, как дружба с Роном. В конце концов, она может ответить Малфою в его же манере. В лучшем случае он пойдет на попятный и просто от неё отстанет, а в худшем… Она никогда не сопротивлялась приобретению новых знаний и умений, раз уж на то пошло. И, уже поворачивая дверную ручку, поймала себя на мысли, что не уверена, какой из вариантов лучший.

Малфой спал. Она ожидала едва ли не битвы, приготовила пару остроумных ответов на случай очередной перебранки, а этот мерзавец просто спал. Развалился поперек её кровати, даже не потрудившись снять кроссовки.

- Просыпайся, хорёк, - не получив никакой реакции, Гермиона потрясла его за ногу. – Малфой освободи мою кровать.

- Вернулась, значит, - пробормотал он и перевернулся на бок.

- Да, вернулась, и хочу, чтобы ты исчез хотя бы из комнаты, раз уж приходится терпеть тебя в номере.

- Это еще кто кого терпит, - он сонно потер глаза, не обращая никакого внимания на её усердные попытки спихнуть его на пол, потом похлопал рукой по свободному месту рядом с собой. – Давай, Грейнджер, тут вполне хватит места на двоих.

- И оба они заняты тобой и твоим непомерным самомнением, - рассердилась Гермиона и ткнула его палочкой в колено. – Проваливай.

- Рано или поздно я перестану бояться, когда ты размахиваешь палочкой по поводу и без, - сказал Драко неохотно поднимаясь, - и вообще, мы могли бы спать в одной кровати как брат и сестра.

- Братья и сестры не спят в одной кровати.

- Неужели Уизелы спят в разных?

- Ты, может, не поверишь, но у них даже комнаты разные, - парировала Гермиона, выпроваживая его из спальни. У неё буквально слипались глаза – бессонная ночь и насыщенный день давали о себе знать.

- Ты бессердечная женщина, - на пороге Малфой обернулся и окинул тоскливым взглядом огромную кровать, и тут же на его лице расплылась привычная ухмылка. – Клянусь, Грейнджер, ты не пожалеешь, если мы окажемся в этой кровати вместе.

- Возможно, - Гермиона подчеркнуто небрежно пожала плечами, - но сейчас я хочу просто спать.

Изумления на лице Малфоя, перед тем как она захлопнула дверь в спальню, было достаточно, чтобы считать себя победительницей в этом раунде. Но счёт ведь никто не ведет, не так ли?

Глава 10. Не остановить – поздно


Воскресное утро благодаря стене дождя за окном как-то совсем не походило на воскресное. Такое больше пошло бы унылому понедельнику или на худой конец загруженному вторнику, но воскресенью? Вот уж точно нет. И все же Гермиона с тоской смотрела за окно, жалея о том, что не может просто прогуляться с Джинни по Косому переулку или посидеть во Флориш и Блоттс с хорошей книгой, не ожидая подвоха и нападения со спины. Да и вчерашняя прогулка по Лондону не казалась теперь такой уж хорошей идеей. Конечно, ничего не произошло, и вернулась в гостиницу она без происшествий, но всё же что-то не давало Гермионе покоя. В милом прежде Брайане отчетливо проявилось что-то от Кормака, квартира оказалась совершенно неподходящей, да еще и промелькнувшая в толпе Буллстроуд… Последнее, пожалуй, было самым странным. И может для этого и не было никаких оснований, но она считала, что за Миллисент не помешал бы присмотр хоть в полглазка.

- Ты будешь это доедать?

Еще и Малфой. К её счастью и необъятному облегчению этим утром он вел себя как ни в чем не бывало, и Гермиона никак не могла понять, что же на неё такое нашло прошлым вечером, если она почти решилась…

- Грейнджер?

- Ой да подавись, - она раздраженно отпихнула в его сторону тарелку с остатками тыквенного пирога Молли и вышла из кухни.

Разумеется, Драко не мог знать, что творится у неё в голове, а если бы о чем-то и догадывался, то уж точно не о том, что она почти жалела о несвоевременного визите его отца. Или всё же своевременном? Жаль, что она не может обсудить это с Джинни, по крайней мере, до тех пор, пока не встретится с ней лично. Каминная связь работала в очень ограниченном порядке, а как можно уместить всю проблему в письме она даже думать не хотела. Пожалуй, был только один человек, способный дать ей толковый совет. Гермиона взяла телефон.

- Мама?

За всю неделю, проведенную в малфоевской гостинице, она разговаривала с родителями лишь однажды и чувствовала себя из-за этого крайне виноватой. У неё ведь было столько свободного времени, а она не то что про телефон, даже про еженедельный визит к целителю забыла. Но мама, кажется, не была обижена, и Гермиона с пристыженным облегчением слушала, как Живоглот запугал соседского пса, какой у папы симпатичный практикант – маме всегда было чем её отвлечь и развеселить. И напугать.

- Такая интересная девушка, только я её совсем иначе представляла.

- Кого? – Гермиона нахмурилась – на немного отвлеклась на появившегося в гостиной Малфоя, который со своими министерскими бумажками развалился на полу прямо у неё под ногами.

- Да твою одноклассницу Парвати, конечно. Ты снова читаешь и совсем меня не слушаешь, - горестно вздохнула миссис Грейнджер. – Я тебе уже битый час рассказываю, что она угостила нас сливочным пивом в кафетерии Св. Мунго. Папе твоему, кстати, очень понравилось, хотя в прошлый раз он заявил, что это девчачий напиток.

- Ты уверена, что это была Парвати? – она ткнула Малфоя в бок, приложила палец к губам и включила на телефоне громкую связь. Насколько она знала, сестры Патил вот уже с месяц как были в Индии: их кузина должна была выйти замуж в середине августа.

-Так она преставилась, - в мамином голосе появилось сомнение.- Признаться честно, я была уверена, что она индианка и более… миниатюрна. Милая, снова что-то происходит, да?

- Ну что ты, мама, всё хорошо, - Гермиона вымученно рассмеялась. – А что Парвати? Я давно её не видела, она хорошо выглядит?

- Внушительно уж точно, - захихикала мама, - по-моему твой папа немного её испугался – ему пришлось смотреть на неё снизу вверх.

Гермиона посмотрела на вмиг посерьезневшего Малфоя, в ответ он кивнул: это явно была Миллисент Буллстроуд. Потому что ни одна другая знакомая ей девушка не была настолько высокой. И она добралась до её родителей.

- Кстати, милая, это напомнило мне, что ты так и не сказала нам, в какой гостинице остановилась, - продолжила миссис Грейнджер. – Парвати тоже интересовалась, как тебя найти, но я знаю лишь этот номер.

- Ты дала матери телефон? – сердито прошипел Малфой.

- Гермиона, ты там не одна? – очередная нелепая ситуация, и как назло не удается отключить громкую связь. – Кто этот мальчик? Голос незнакомый.

- Никто, мама, просто… коридорный с газетой.

- Ты охренела? – волшебная палочка осталась в кухне, иначе кое-кто получил бы Силенцио в лоб. Драко выглядел оскорбленным и явно не готовым молчать об этом. Хорошо хоть, кнопка наконец сработала, и он больше не мог слышать разговор.

- Юная леди, - о нет, - не стоит врать матери.

- Я не вру, - да обмануть половину Министерства магии в обличье Беллатрикс было проще.

- Гермиона, - мама вот уже в который раз вздохнула, - мне стоит волноваться?

- Нет, конечно, это просто… друг, - «друг», который уже откровенно потешался над её нелепыми объяснениями. К сожалею, телефон был скорее красивым, чем удобным, да еще к тому же и проводным, поэтому уйти с ним в спальню Гермиона не могла. Она вернулась к тумбочке, на которой аппарат обычно и стоял, но всё равно осталась в пределах слышимости. – Нет, мама, не надо давать трубку папе… Да, он бы тебе понравился, - ей даже не пришлось скрещивать пальцы – её бойкой маме Драко бы точно пришелся по вкусу. Если бы существовала хотя бы гипотетическая вероятность их встречи. – Нет, не приведу.

Малфой вопросительно вскинул брови и ткнул в себя пальцем, Гермиона кивнула. Ей еще не исполнилось и девятнадцати, а мама уже пытается устроить её личную жизнь. Конечно, она рассказывала родителям о Малфое. Вообще-то она рассказала им обо всём, когда их память начала восстанавливаться. Это был очень тяжелый разговор, полный слез, объятий и сожалений. И Гермиона не знала, кого благодарить – Бога, Мерлина? – за то, что родители её поняли. Не только причины, по которым она стерла их воспоминания, они понимали, что их дочь принадлежит другому миру, и не просили от него отказаться. Драко же её мать считала «бедным мальчиком, не знавшим другой жизни, но выбравшим правильный путь, хоть и весьма поздно». Мама и её романтические иллюзии.

- Ну что, подруга, - Малфой обхватил её за плечи и повел к дивану, стоило только ей положить трубку. – Кому еще ты проболталась о том, где живешь?

- Никому, - Гермиона скинула его руку и отсела подальше. – Родители знают только номер телефона, а Гарри и Джинни – адрес, но им-то точно можно доверять. Это же была Буллстроуд, да?

Драко кивнул, шутки придется попридержать. Гермиона почти ничего не знала о Буллстроуд, но даже её скудных познаний было достаточно, чтобы не считать Миллисент главным злом.

- Кажется, я видела её вчера, - пробормотала она, задумчиво разглаживая складки на сарафане.

- И говоришь об этом только сейчас? – вскинулся Малфой. – Так и знал, что твоя прогулка не доведет до добра. Где это было?

- В маггловском Лондоне, - Гермиона нахмурилась, вспоминая точное место, - может, это был кто-то другой? Что Буллстроуд делать среди магглов?

- Где, Грейнджер?

- На Пембридж-сквер, но, насколько я знаю, там нет ничего магического, - пока Драко искал на полках карту Лондона, она спешно записывала на пергамент всё, что знала о слизеринке. – А какая она?

- Хм-м, Милли… всегда была верна своим идеалам, - ответил он, раскладывая на полу карту, Гермиона тут же ткнула карандашом в то место, где видела Буллстроуд. – Она… не такая как я, она по-прежнему верит в превосходство чистой крови. Вот оно, дом её деда совсем рядом: на Палас-корт.

- Деда?

- Её мать гр… магглорожденная, - заметив её удивленное лицо, Малфой усмехнулся: – Ты что, думала, что все слизеринцы сплошь из древних чистокровных семей?

- Нет, конечно, но если она полукровка, почему верит в эту чушь? И как вообще Буллстроуды с их фанатичными убеждениями допустили такой брак?

- Ходили слухи, что её отец хотел уйти… Ну, как младший Блэк, если ты понимаешь, о чем я. В конце 70-х он скрывался в маггловском Лондоне от… своего отца и других… Пожирателей. Конечно, Милли всячески это отрицала, но о той «охоте» известно многим. Не знаю, что именно произошло, когда их нашли, но Миллисент воспитали в лучших традициях последователей Темного Лорда.

- Как и тебя, - не удержалась от подколки Гермиона.

- Да-а, Грейнджер, метко бьешь, - протянул Драко холодным тоном, которого она не слышала курса с шестого, - вот только во время финальной битвы Буллстроуды нападали на Хогвартс, и вряд ли мать Миллисент соврала бы Темному Лорду, чтобы помочь Поттеру.

- Как бы я ни была благодарна твоей матери, она спасала тебя, а не Гарри, - на самом деле, Гермиона давно хотела вывести Малфоя на этот разговор, - да и ты далеко не сразу переметнулся.

- Грейнджер, - похоже, разговора не получится – он действительно разозлился, - мы сосредоточимся на деле или продолжим обсуждать мотивы моих поступков? Миллисент была предана идее всей душой, а мне всегда была дороже собственная шкура.

- Тогда почему мы не говорили о ней раньше? – нахмурилась Гермиона. – Получается, она не просто верна идеалам, но и продолжает за них бороться? И у неё достаточно знаний о магглах, чтобы попытаться, к примеру, испортить твою машину.

- Да, и знаний, и злости в ней предостаточно, - Драко запустил руку в и без того взлохмаченные волосы, - но Милли никогда не хватало… хитрости. Она рубит с плеча, не тратя времени на интриги и сложные ходы. Я еще могу поверить, что она наложила то режущее заклятье, но портключ? Нет, здесь замешан кто-то куда более способный.

- Но ей же может кто-то помогать, - упорствовала Гермиона, - до сих пор мы считали, что за всем этим стоит один человек, а вдруг их двое? Или трое? Может, это целая группа!

- Да брось, меня вроде как оправдали, а палочку чуть ли не каждый день проверяют, - усмехнулся Драко. – За всеми слизеринцами, выпускниками и студентами, следят весьма тщательно. Дафну с сестрой вызвали на внеочередную проверку только потому, что они покупали мантии в «Твиллфит и Таттингс» а не у мадам Малкин.

- Но почему Буллстроуд на свободе, если боролась за Волдеморта?

Драко болезненно поморщился.

- Понятия не имею, тогда меня больше собственная свобода интересовала. Может, спросишь у своего вездесущего дружка?

- Обязательно, - Гермиона сделала еще одну пометку в списке. – А как у неё с зельями?

- И это меня считают самовлюбленным, - протянул Малфой, стряхивая с плеча невидимую пылинку. – Ты вообще знаешь, как учился хоть кто-нибудь кроме твоих дружков?

- Конечно, - она пожала плечами, - я помогала с домашними заданиями даже некоторым когтевранцам. Пару раз занималась Трансфигурацией с Ноттом, хоть он и просил никому не рассказывать об этом. Доволен? Теперь мы можем вернуться к главному?

Малфой показал ей язык – их отношения определенно перешли на новый уровень, к тому же за последние пару часов они умудрились ни разу не поругаться. Мелкие подколки не в счет. Удивительно, но неделя, проведенная с невыносимым прежде недругом, оказалась не такой уж кошмарной. Они не просто научились друг под друга подстраиваться, а даже немного привыкли к компании. И с Малфоем действительно было о чем поговорить, что не могло не подкупать. Гермиона не хотела развивать эту мысль, но глупо было отрицать, что сложись все немного по-другому, они могли бы даже подружиться. Впрочем, и теперь такая возможность была, хоть и весьма призрачная.

- Грейнджер? – он щелкнул пальцами у неё перед носом, и Гермиона подпрыгнула от неожиданности. – Вернись на землю.

- Прости, я задумалась, - она нервным жестом заправила за ухо выбившуюся из колоска прядь. – Так что ты говорил?

- Миллисент с трудом наскребла «удовлетворительно» на С.О.В. по зельеварению, и, если мне не изменяет память, постоянно путала, в какую сторону нужно помешивать зелье. Вряд ли она бы осилила даже зелье невезения.

- Час от часу не легче, - устало вздохнула Гермиона и откинулась на спинку дивана, закинула руки за голову и потянулась всем телом, не замечая, как высоко при этом задрался подол сарафана.

- Сегодня зеленые. Это для меня?

Драко чуть наклонился вперед и с довольной ухмылкой уставился на её оголившиеся бедра. Знал бы он, каких трудов ей стоило спокойно вернуть сарафан на место и не залиться румянцем с головы до пят. Гермиона неспешно сложила карту Лондона, добавила список сведения о способностях Буллстроуд к зельеварению и только после этого повернулась к Малфою.

- Для Забини, он кажется мне более… способным, - и, не дожидаясь ответа, сбежала в кухню готовить обед.


* * *

- Это не-съе-доб-но! – Малфой отшвырнул столовые приборы и демонстративно выбросил содержимое тарелки в мусорное ведро. – Ты же… женщина, Грейнджер! Разве вас не учат с пеленок готовить и вести дом?

- Вести дом, серьезно? А еще что: шить, убирать и ублажать мужа? – Гермиона даже поперхнулась непрожаренным с одного края и подгоревшим с другого стейком. – В каком веке ты живешь? Еще скажи, что твоя мать умеет готовить. Хотя о чем это я: она наверняка даже не знает, где в ваших казематах кухня.

- К твоему сведению, криворукая овца, моя мать печет лучшие в Волшебной Британии пирожные. Куда лучше, чем наседка Уизли!

- Печет или дает указания армии домовых эльфов? – Гермиона скептически выгнула бровь, глубоко в душе наслаждаясь очередной стычкой. – Бедный Драко, оказывается, ты еще веришь в сказки. Ты, кстати, в курсе, что Санты не существует?

- Чего точно нет, так это мозгов в твоей глупой голове, их давно вытеснили тои безумные волосы, - бросил он в ответ, выходя из кухни.

К этой песне она давно привыкла, могла даже подпевать, так что не было смысла тратить силы на продолжение спора. Обед получился действительно несъедобным: мясо прожарилось почему-то только с одного края, а картофельное пюре подозрительно скрипело на зубах. Выбирая эти блюда, Гермиона руководствовалась воспоминаниями о том, с какой легкостью их готовили её мама и Молли. Черт, даже Гарри умел вполне сносно зажарить стейки. Очень ошибался тот, кто сказал, что «талантливый человек талантлив во всем». Виртуозно владея сложнейшими заклинаниями и храня в памяти сотни рецептов зелий, она буквально столбенела, когда дело доходило до полетов и готовки. Феликс Фелицис для неё сварить было проще, чем самый примитивный бульон. Хоть мама и утверждала, что умение придет с желанием накормить любимого мужчину, Гермиона не особо-то в это верила.

- Я уже искренне жалею твоего будущего мужа, - насмешливо произнес Малфой, вернувшийся в кухню с «Рецептами на скорую руку для одиноких волшебников», потом пробежался по ней придирчивым взглядом и добавил: - Если на тебя, такую безрукую, кто-то позарится, конечно.

- Можно подумать, к тебе очередь выстроится, - фыркнула Гермиона, - не представляю, чем ты можешь заманить бедняжку. Разве что комбинацией Конфундуса, Империуса и Амортенции.

- Но-но, Грейнджер, к этой очаровательной мордашке прилагается немало бонусов, если ты понимаешь, о чем я, - и он, посмеиваясь, наклонился к нижней полке холодильника, демонстрируя ей свой подтянутый зад.

Следующие полчаса Гермиона увлеченно наблюдала, как он что-то помешивает, переворачивает, нарезает, беспрестанно машет палочкой и что-то бормочет. Сколько раз за последнюю неделю она говорила себе, что не может представить более нелепой ситуации, как на тебе! Эта сцена побила все рекорды. Малфой готовил ей обед, пританцовывая у плиты и напевая в полголоса глупую песню Причудливых Сестричек.

- Подтекает мой котё-о-о-ол, - он достал из шкафчика чистые тарелки, - когда я вижу тебя-а-а-а…

Наверное, знай он, что последние пару минут с порога кухни за ним наблюдает ошарашенный Гарри, концерт закончился бы чуть раньше. Гермиона приложила палец к губам и подмигнула – пропустить такое шоу было просто непозволительно. Об этом она будет рассказывать своим детям, внукам, да что там – каждому, кто захочет услышать. Жаль, что здесь нет Забини с колдокамерой.

- Да чтоб тебя… - далее последовала пространная речь о кентаврах и их мужских способностях, а тарелки не оказались на полу лишь благодаря незабытым инстинктам ловца. – Поттер!

- Что ты с ним сделала? – Гарри скрестил руки на груди, его глаза весело блестели под очками, Малфой насупился. – Ладно, шутки в сторону, у нас появилась зацепка.

- Буллстроуд? – Гермиона даже не заметила утвердительного кивка, сорвалась с места и побежала в гостиную за списком. – Вот, здесь всё, что нам удалось о ней собрать.

- Но как вы..? – Гарри быстро пробежал глазами исписанный пергамент, снова кивнул и спрятал его в карман мантии.

- Она прикинулась Парвати и пристала к моим родителям в Мунго, а вчера следила за мной в Лондоне, - объяснила Гермиона.

- Сегодня она загнала Джинни в угол в Косом переулке и пыталась силой вытащить информацию о твоем местонахождении, - Гарри потер лоб усталым жестом, - хорошо хоть недалеко оказался патрулирующий аврор, да и Джинни не забыла свой фирменный Летучемышиный сглаз.

- Она в порядке?

- Пара синяков на руках, но в остальном цела, - ответил он с тяжелым вздохом, - Говэйн считает, что на Паркинсон напала она же.

- Она не..?

- Нет, Малфой, она по-прежнему без сознания, хотя у Нотта возникла неплохая идея, и завтра в Мунго прибудет министерский легилимент.

Гарри рассказал, что после нападения на Джинни, Буллстроуд пыталась сбежать от аврора, а как только в Аврорате с неё сняли Ступефай, набросилась на охрану с кулаками. К счастью, борьба не успела привлечь внимания прохожих в Косом переулке, и расследование так и осталось тайной. Вот только добиться от Миллисент не удалось ни слова, а использование Веритасерума с некоторых пор требовало сложной бюрократической процедуры, на которой особо настаивал тут же нарисовавшийся адвокат. Гарри согласился с тем, что Буллстроуд не могла организовать всё сама, тем более что камин в доме Гермионы можно было перенаправить только из Министерства Магии. Уже сам факт покушения пугал и настораживал, но то, что за всем этим стоит, возможно, целая группа людей, придавал общей картине еще более мрачные краски.

- Завтра её допросят уже с Сывороткой правды, - продолжал Гарри, - тогда можно будет говорить о чем-то конкретном. Гермиона… я понимаю, что о многом прошу, но не могла бы ты не покидать гостиницу, хотя бы пока мы не будем знать, с чем имеем дело? За последние пару дней записки получили некоторые члены Ордена, но нападений больше не было, даже попыток. Судя по настойчивости Буллстроуд, ты остаешься главной целью.

Гермионе ничего не оставалось кроме как согласиться. Конечно, хорошим планом это можно было назвать лишь с натяжкой, в конце концов, с тем же успехом она могла бы отсиживаться в Норе или на площади Гриммо, но оба эти дома были весьма известны, в то время как о гостинице знали немногие. Как уже успела узнать Гермиона, официально она не была постоялицей, да и о существовании в здании четвертого этажа не знали даже останавливающиеся здесь волшебники.

- Ну, не кисни, - Гарри притянул её к себе и чмокнул в щеку, Малфой иронично вскинул брови. – Всего-то пара дней, и ты на свободе, хорек в золотой клетке, а преступники в Азкабане.

- Хреновый из тебя прорицатель, Поттер, - Драко качнулся на табурете, - свяжись с моим отцом, он может помочь с Панси. Если это то самое зелье, он может разузнать, кто и где приобрел ингредиенты.

- Ладно, - Гарри кивнул, и Гермиона внутренне поразилась тому, насколько вежливыми и осмысленными со временем стали разговоры между школьными врагами. – Вы знаете, как со мной связаться, если что.

Проводив Гарри до камина, она вернулась в кухню к давно остывшему обеду. Есть совершенно не хотелось, но глядя на то, как Малфой с энтузиазмом опустошает свою тарелку, поняла, что придется попробовать хотя бы из вежливости.

- Ну? – спросил Драко, не успела она прожевать первый кусочек мяса с овощами.

- Съедобно, - на самом деле, получилось отлично, но Гермиона никогда бы ему в этом не призналась. – Когда ты растранжиришь все семейное состояние, вполне можешь устроиться куда-нибудь подсобным рабочим на кухню. Например, картошку чистить, посуду мыть.

- Святая простота, - покачал он головой, - даже моим внукам вряд ли удастся растранжирить состояние Малфоев.

До самого вечера они успешно игнорировали друг друга. Гермиона читала «Продвинутую Трансфигурацию» - экзамены в сентябре никто не отменял, - а Драко уткнулся в какой-то алхимический трактат. Уютную тишину нарушали лишь шелест страниц да треск поленьев в камине. Гермиона оторвалась на мгновение от книги и покрутила головой, разминая затекшие мышцы. Внимательного взгляда, следующего за каждым её движением, она не замечала.

- Почему ты не хочешь вернуться в Хогвартс?

- Все ждут, что я стану аврором, как Гарри и Рон, - ответила она после минуты раздумий.

- Все? Кажется, Уизел уже не оправдал ожиданий, отправившись в Румынию, - хмыкнул Малфой.

- Он вернется, - неуверенно ответила она, откладывая книгу. – Занятия начнутся только в октябре.

- Ты сама-то в это веришь? – Драко подкинул в воздухе яблоко. – Не представляю тебя аврором.

- Почему это?

- Ты слишком правильная, - он неопределенно махнул рукой, - скорее представляю, как ты организуешь очередное дурацкое ГАВНЭ.

- Г.А.В.Н.Э!

Гермиона не удержалась – щелкнула пальцами, и сочное зеленое яблоко, в очередной раз оказавшись в воздухе, не шлепнулось обратно в Малфоевскую ладонь, а чуть отклонилось и с силой и скоростью бладжера полетело ему в лицо. Пожалуй, она немного погорячилась: из разбитой губы по подбородку Малфоя текла кровь, а сам он с горящими от ярости глазами буквально выдернул её из кресла.

- Совсем сдурела? – Малфой тряхнул её за плечи, как тряпичную куклу.

- Ой, да что ты ноешь, как девчонка? – Гермиона чуть повернула его голову, игнорируя недовольный взгляд, чтобы лучше рассмотреть разбитую губу. Кончики пальцев колола отросшая задень щетина. – Зубы на месте. Намажешь заживляющим зельем, и к утру все пройдет.

- Это не похоже на извинения, - не так уж и сильно он разозлился, потому что окружающее их напряжение вело явно не к драке. – И это не вылечит мою раненую гордость.

- Да что ты, - её рука по-прежнему лежала на его щеке, а сама Гермиона как-то незаметно оказалась прижата к его телу. – А есть лекарство?

Драко на мгновение прикрыл глаза и сделал глубокий вдох, как перед прыжком в воду.

- Моя мама всегда говорила, - он наклонился еще ближе, и Гермиона уже чувствовала его дыхание на лице, - что если поцеловать, боль обязательно пройдет.

- Интересная теория, - она пожала плечами, насколько это позволяла его близость. – Можно попробовать.

И когда между их губами не осталось места даже для воздуха, она не удержалась, откинула голову назад и спросила:

- Ты же не будешь больше кусаться?

- Конечно, буду.

И он наконец-то её поцеловал, заглушая горячими губами возмущенное бормотание.



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru