День тринадцатый автора ealaswan    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
История о том, как они играют со мраком.
Книги: Мефодий Буслаев
Страж Мередит, Арей, Улита, Мефодий Буслаев
Общий || джен || PG-13 || Размер: миди || Глав: 5 || Прочитано: 11951 || Отзывов: 1 || Подписано: 4
Предупреждения: AU
Начало: 21.03.10 || Обновление: 24.12.10
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

День тринадцатый

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 2


Глава Канцелярии Мрака находился на своем рабочем месте. В тот момент он бегло просматривал какие-то пергаменты, откладывая некоторые из них в сторону. Не отрываясь от занятия, Лигул небрежным движением пальцев отпустил гвардейцев.

- Господин, - подобострастно выдохнула Мередит, низко кланяясь. Возможно ли, что Лигул просто вызвал ее на аудиенцию подобным образом? Вряд ли. Стражи мрака негативно относятся к таким шуткам, и оценить юмор доводится немногим или вообще никому. А может быть, Лигул разгневан из-за мертвого курьера? Женщина не сомневалась, что Главе Канцелярии уже известно о произошедшем в ее доме. Но раз уж ее не казнили на месте, то Лигул скорее всего остается в неведении относительно того, что ему знать не полагается.

- Где то, что я приказал тебе приготовить?

- Здесь.

- Поставь сюда, - хрустальный флакон с легким стуком опустился на край стола. - Где мой курьер?

- Он поплатился за свою глупость. В произошедшем нет моей вины.

- У меня другие сведения. Ты осмелилась убить моего курьера, забрала его дарх. Где он, кстати? Или ты успела присвоить его содержимое? Горе тебе, если так.

- Оно принадлежит мне согласно законам мрака, - тихо сказала женщина. Пока разговор шел в чрезвычайно благоприятном для нее русле.

- Молчать! - с грохотом отодвинув кресло, Лигул навис над столом. Мередит заподозрила, что не обошлось без скамеечки для ног, и тут же прогнала эту мысль как особо опасную. - Как ты смеешь говорить о законах? Ты подло убила моего курьера и теперь оправдываешься!

- Я могу доказать, что невиновна! - взмолилась женщина. - Проверьте мою память, господин, окажите мне эту милость! Неужели вы поверите продажному шпиону-комиссионеру без всяких доказательств с его стороны и осудите свою верную слугу?

- У него есть веское доказательство: мой курьер мертв, - проворчал Лигул. - Это не должно было произойти, Мередит.

- Он пришел к моей лаборатории и отравился испарениями зелья, которое я готовила по вашему приказу.

- Почему ты не дала ему антидот?

- Не успела. Он сам протянул время, угрожая мне мечом. Мы шли в лабораторию за антидотом, когда он умер.

- Угрожал мечом? - презрительно переспросил Лигул. - С чего бы это? Твой скверный нрав многим известен, Мередит. Впрочем, тебе слишком часто приходится работать с ядами, это не может не сказываться на разуме.

- Хорошо, я проверю твою память, - после некоторой паузы добавил он. - Надеюсь, ты не слишком отошла от истины в своих оправданиях.

Женщина покорно взглянула ему глаза, открывая сознание. Чужой разум вторгся грубо и бесцеремонно, причиняя нестерпимую боль, вороша воспоминания. Ядовито-голубое зелье раз за разом проливалось на стол, рука молодого стража тянулась к ножнам, багровое пламя Тартара охватывало мертвое тело...

- Почему ты солгала ему? - спросил Лигул, покинув ее сознание.

Мередит несколько раз сморгнула слезящимися глазами. Мутная пелена застилала все вокруг.

- На самом деле, я не знала, когда пары окажут действие. В подобных случаях все очень индивидуально...

- Сам знаю. Зачем ты испепелила труп?

- Чтобы он не валялся на моей лестнице, - брякнула Мередит и тут же испугалась собственной наглости. Одно дело - хамить недоноску-курьеру, другое - начальнику Канцелярии мрака. Однако Лигула ответ как будто устроил.

- Почему ты не забрала эйдосы из его дарха сразу, а спрятала мертвый дарх в стол?

- Чувствовала, что не будет времени на то, чтобы сделать все как следует.

- Не боишься оставлять без присмотра?

- У меня отличные охранные заклятия, - позволила себе нотку гордости в голосе
Мередит, - Я не защищаю весь дом, только спальню и лабораторию. Воришка отправился бы в Нижний Тартар рейсовым автобусом, - помрачневший на мгновение Лигул невольно выдал ей, что буде такой автобус существовал, пассажиры уже достигли бы пункта назначения.

- Почему ты споткнулась на лестнице?

- Запнулась о выбоину на ступеньке. Они довольно корявые, можно споткнуться в темноте.

- Ты не держишь освещение на подвальной лестнице? - удивился Лигул.

- Нет. Факел наверху, факел внизу - этого вполне достаточно. Сегодня меня впервые подталкивали обнаженным мечом.

- С этим ясно. Однако я пока не решил вопрос о твоем наказании.

Мередит похолодела. Неужели этот допрос был лишь игрой, призванной отвлечь ее внимание от действительно важного - обвинения, от которого она не сможет оправдаться.

- До сегодняшнего дня я закрывал глаза на твои... скажем так, промахи. Мастер Тормак хорошо постарался для того, чтобы ты имела определенную ценность для мрака. Предположим, я не испытываю недостатка в курьерах, а четверть дарха эйдосов мы можем считать твоим вознаграждением за шесть лет почти безукоризненной службы мраку. Но, видишь ли, я предпочитаю видеть вокруг слуг не только мрака, но и своих собственных. Я ведь хорошо помню то зелье, которое ты приготовила четыре года назад для Юлианны. Помнишь ее? Девочка пыталась играть в большую политику. Ты действительно не знала о ее намерениях, и я оставил тебе жизнь. Более того, подарил тебе лабораторию твоего наставника. Разве не щедро?

- Вы очень щедры, господин, - немедленно подтвердила Мередит. В тот раз ее спасла только полная неосведомленность о реальных планах подруги.

- И какова благодарность? - пафосно вопросил Лигул. - Я создал условия, чтобы ты хорошо служила мраку и его главе. Но почему я постоянно узнаю о каких-то заказах тебе со стороны сотрудников мрака и даже магов-лопухоидов? Причем им удается сохранять свое инкогнито лучше, чем тебе факт заказа.

- У меня нет секретов от мрака, - оправдывалась женщина.

- Это радует. Но сейчас я пришел к выводу, что одной преданности и умения хорошо варить зелья недостаточно для того, чтобы быть хорошим стражем мрака. Ты совершенно не умеешь фехтовать, хоть у тебя и есть меч. Другим оружием ты тоже не владеешь. Твои познания вне зельеварения скорее всего скудны и отрывочны, насколько я помню Тормака. Даже комиссионер смог обвести тебя вокруг пальца, а язык твой поистине не знает удержу. Иногда я жалею, что вырвать зельевару язык это все равно что убить его. В вашем деле столько тонкостей, нигде не записанных, передающихся изустно от мастера к его ученику... - на лице горбуна отразилось все его сожаление по этому поводу. Иметь под рукой немого зельевара было бы чрезвычайно удобно. - Ты не достойна называться стражем мрака, Мередит. Но для тебя не все еще потеряно. Я решил заново отдать тебя в обучение.

- Кому? - вопрос прозвучал слишком тихо, и Лигул нахмурился. - Простите, господин, я спросила только, кому вы отдаете меня в обучение? - постаралась исправиться Мередит.

- Твоим учителем станет мечник Арей, барон мрака. Если он не сумеет научить тебя фехтовать, то я поверю в то, что это невозможно. Тормак был прескверный фехтовальщик, и его ученики в драке большую опасность представляют для самих себя. Ни один из них так и не стал воином.

- Я единственная живая ученица мастера Тормака, - зачем-то произнесла Мередит.

- Вот именно. У мрака есть много зельеваров и отравителей, но Тормак был первым среди них. Я возлагаю большие надежды на его последнюю оставшуюся ученицу. Не хочу, чтобы тебя зарубил какой-нибудь молокосос, которого ты выведешь из себя. Полагаю, ты хотела бы привести себя в порядок и отдохнуть. Все же ты провела тринадцать дней в лаборатории, - неожиданно сменил тему Лигул. Мередит не поверила своим ушам. Неужели сейчас ее отпустят? - Так отправляйся домой. Письмо Арею я составлю и отправлю прямо сейчас. А ты будь готова к завтрашнему утру, дальнейшие указания получишь ближе к делу.

- Вы так великодушны, господин, - низко склонилась женщина. Лигул вернулся к своим пергаментам, показывая, что больше ее не задерживает. Пятясь и непрерывно кланяясь, Мередит дошла до самых дверей и телепортировала прямо за ними.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru