Глава 1Название: Зови меня Андромедой
Автор: Almond
Бета: **Nimfadora**
Тип: джен
Герои: Ремус Люпин, Андромеда Тонкс, Тед Тонкс
Рейтинг: G
Жанр: общий
Заявка: Про взаимоотношения Андромеды и Люпина, желательно до свадьбы с Нимфадорой, но можно и потом. Джен, конечно.
Дисклеймер: Отказываюсь.
Эта часть Лондона не была ему знакома.
Ремус в который раз посмотрел по сторонам и вздохнул. Можно, конечно, присесть... скамеек и пусть просто — тумб нигде поблизости не видно, но можно присесть хотя бы на тротуар и почитать вывески, посчитать столбы, попялиться на людей и машин, может быть, даже заговорить с кем, так о пустяках, чтобы только убить время, ведь Ремус знал: рано или поздно родители обнаружат, что его нет ни дома, ни в саду, и отправятся на поиски.
Он еще раз вздохнул и оперся спиной о грязную кирпичную стену подворотни, где стоял, скромно наблюдая за бушующей жизнью Лондона. На поиски они отправятся, да, но переполошат при этом всю округу, и все опять будут шушукаться при его появлении и показывать на него пальцем... впрочем, они этим занимаются и без всяких исчезновений.
Ремус стал размышлять, что сделают мама с папой. Сначала, конечно, пошлют сов Сохатому и Хвосту. Сириуса беспокоить не станут, знают ведь, что мадам Валбурга вывезла все семейство на Лазурный берег. Хотя, может быть, Сириус как раз к этому утру уже добрался до дома после побега. Но родители-то об этом не известно, значит, в любом случае Бродяга отпадает.
Дальше они соберут друзей, возможно, пригласят дядю Джорджа и тетю Кларисс, возможно, сообщат дедушке... в общем, они знают, что делать — побольше народу собрать и начать прочесывать окрестности. А Лондон? О Лондоне, увы, подумают в последнем случае. Раньше Ремус в Лондон не убегал... что это, волк научился размышлять и делать выводы? Похоже на то, и, значит, нужно добавить новый пунктик к Правилам. Правила придумал папа — на самом деле они назывались: «Правила, необходимые для безопасности сына», или как он там их называл, что-нибудь деликатное и нейтральное. Конечно, не для безопасности сына. Для безопасности окружающих от сына, да.
В них были перечислены методы контроля за Ремусом, а также указания, как поступать при рецидивах: что нужно делать, если Ремус в обличии волка вырвется из укрепленной магическими и обычными способами комнаты, запертой самыми совершенными замками, и будет носиться по окрестностям, наводя ужас... и еще оптимальный вариант, если просто носиться. Ремус проделывал этот фокус трижды, пока все обходилось: утром, самое большее к двенадцати, его, измученного, находили не менее измученные родители, и все снова становилось на свои места. Но сегодня Ремус сбежал в четвертый раз и оказался в Лондоне. После этого вряд ли что-то станет как прежде, ведь очевидно, что волк, который прячется у него внутри, провел анализ прошлых неудач и теперь знает, куда податься в поисках вкусного мяса. Где гарантированно никто не помешает ему это мясо урвать? Людей в Лондоне полно, и каждый занят исключительно собой.
Нужно добавить новый пункт к Правилам: оставлять ему при себе палочку. Так хотя бы Ремус мог вернуться домой, пусть после родителям пришлось бы разбираться с Министерством.
А сейчас... Ремус вытер холодный пот со лба, вышел из подворотни и медленно побрел по тротуару вдоль ярких витрин и вывесок... сейчас необходимо срочно решить, куда себя деть, пока следующая ночь не наступила. Сегодня — полнолуние, и если родители не успеют его найти... Ремус мотнул головой. Папа всегда учил не паниковать, вот он и не будет. Для паники самое время — это вечер.
Да, лучше всего просто выбраться из Лондона. А вдруг Сириус все же уже вернулся домой? Может быть, вначале стоит попробовать сходить к нему? Ремус не хотел себе признаваться в том, что прекрасно понимает, что из Лондона он выбраться до восхода луны не сможет никак. Даже если удастся бесплатно сесть в метро, не факт, что он проедет энное, несомненно, большое, число станций, пока окажется в пригороде. Сесть на поезд?
Встречавшиеся на пути магглы скользили по нему взглядом, в котором лишь изредка мелькало что-то похожее на удивление. Даже обидно — магглы, конечно, странные люди, но ведь не в ходу у них, чтобы двенадцатилетние подростки гуляли по улицам в пижамных штанах и босиком, нет?
Наверное, можно просто спросить дорогу к площади Гриммо и дойти туда пешком. Хотя вряд ли Сириус станет возвращаться домой, он, скорее, к Джеймсу в гости напросится...
Ремус дошел до автобусной остановки и окинул неуверенным взглядом столпившихся людей, раздумывая к кому из них обратиться с просьбой... пожалуй, к ней. Остальные больно чуждо выглядят, а эту девушку можно даже за ведьму принять: длинное синее платье, почти как мамино, вязанная серая кофта поверх, ботинки на толстой подошве и огромная сумка. К тому же она сама рассматривала его. С удивлением.
— Доброе утро, мисс. Скажите, пожалуйста, как дойти до площади Гриммо?
Девушка склонила голову на бок.
— Доброе утро. Ты собираешься на площадь Гриммо пешком?
— Понимаете... — Ремус замялся. На самом деле было глупо не придумать элементарного объяснения тому, почему он странно одет и почему собирается идти пешком, если у кого-то все же возникнут вопросы на сей счет. — Понимаете, мисс, там живет мой друг, мне бы хотелось проведать его.
— Понимаю, — кивнула девушка. Она несколько секунд глядела на Ремуса, насмешливо, как моментально определил он, потом улыбнулась и наклонилась к нему:
— Ты волшебник?
Ремус не отвел взгляда.
— Волшебник, — подтвердила девушка. Она выпрямилась и сказала: — Поможешь мне донести сумку?
— Куда?
— Ко мне домой. Тебе нельзя пользоваться магией вне школы, значит, самостоятельно выбраться из беды ты не сможешь. Пойдем, я отправлю сову твоим родителям.
Ремус подхватил предложенную сумку: сейчас при ближайшем рассмотрении, он догадался, почему ее вид показался ему странным: не то чтобы она была сумасшедше пестрой, аж глаза рябило, нет, она оказалась искусно сплетенной из многочисленных фантиков от жвачек Друббла. Наверное, укреплена магией, раз мисс столько в нее уместить умудрилась.
Девушка, идя немного впереди, тем временем продолжала:
— Можешь звать меня Андромедой. С кем ты дружишь, с Сириусом или Регулусом? Должно быть, с Сириусом, слизеринец вряд ли оказался бы в переполненном магглами районе безоружным.
— Откуда вы знаете?
— Ну, я сама училась на Слизерине, и посмотри, палочка у меня с собой, — Андромеда отогнула край кофты и показала Ремусу палочку эффектного черного дерева.
— Нет, то, что я с Сириусом дружу... вы знакомы?
— Он мой кузен. Он не рассказывал обо мне? Наверное, вы не очень близкие друзья, иначе Сириус давно бы сообщил, что я его любимая кузина. Любимая, ибо сбежала от Блэков.
— Так вы — Андромеда Блэк?
— Нет.
— Но...
— Я — Андромеда Тонкс. — Девушка бросила на него хитрый взгляд. — То самое позорище Блэков, вышедшее замуж за магглорожденного. Здесь направо.
Ремус смутился — девушка улыбалась, у нее был громкий и звонкий голос, однако то, что она говорила о себе, не вязалось с ее шутливым тоном. Ремус бы чувствовал себя ужасно, будь он позором семьи. Хотя почему «будь»? Он и есть самый настоящий позор.
— Что загрустил? — спросила Андромеда.
— Сириус много рассказывал о вас.
Она улыбнулась и промолчала.
Вскоре они оказались в сквере, если это слово применимо к трем тополям, ясеню и зарослям сирени, в конце которого вошли в подъезд многоэтажного дома, кивнули увлеченно смотревшему футбол консьержу и поднялись на лифте на пятнадцатый этаж. Ремус до этого никогда не ездил на лифте и пережил много новых впечатлений. Введя еще более бледного, чем он был раньше, подростка в квартиру, Андромеда озадаченно заметила:
— Ты выглядишь совсем больным. Ты уже несколько дней бродишь по улицам? Мерлин, я и не подумала. Тебе срочно нужен чай и что-нибудь...
— Нет, мисс... миссис Тонкс, я оказался в Лондоне только сегодня утром, — поспешил успокоить ее Ремус.
— Поэтому ты в пижаме?
— Ну...
— Хорошо, я сейчас сделаю чаю, и ты мне все расскажешь. Потом мы отправим Луту к твоим родителям. Как я поняла, вы живете не в Лондоне? Так, нет, сначала чай.
Андромеда забрала у Ремуса сумку и ушла в кухню, предоставив ему возможность спокойно осмотреть небольшую прихожую, обклеенную дешевенькими голубыми обоями, гостиную, заставленную типовой мебелью и собственно кухню — тоже выглядевшую довольно уныло из-за стандартизации убранства всех грошовых квартирок, хотя здесь эту унылость скрашивала индивидуальность хозяйки. Она проявлялась в зонте под потолком и в котле, не таком как у мамы, но вполне себе солидном, стоявшим на столе и сердито фыркавшим, когда Андромеда походя кидала туда одну за другой сосиски. Остальные продукты достались ящику, отдаленно напоминавшему буфет, но с проводами и ручкой, сумка же была небрежно задвинута под стол.
Пока Андромеда готовила чай, Ремус, севший на краешек табурета, успел украдкой рассмотреть ее более внимательно: темные волосы, нечесанные, но блестящие, нос с горбинкой, живые глаза под тяжелыми веками. На вид ей было лет двадцать. Она хорошо улыбалась: искренно и часто. Мало кому удается сочетать оба эти качества, Ремус знал. Джеймс, например, такой. А вот Сириус и Питер не умеют улыбаться: первый чаще кривит губы в саркастической ухмылке, что вполне понятно в его положении, второй вообще мало радуется, а если и радуется, улыбка у него выходит извиняющейся. Ремус так совсем улыбаться не умел. Смотря, какое обличие: либо скалит зубы, либо улыбается робко и нежно, вроде девчонки. Первое, ей же ей, предпочтительнее.
— Теперь расскажи мне свою историю, — сказала Андромеда после того, как они сделали по первому глотку крепкого чая, совсем ведьминского, со множеством травок и кореньев, все как мама заваривает.
— Мое имя Ремус Люпин, миссис Тонкс.
— Зови меня Андромедой, — рассеянно отозвалась девушка. — Сириус писал мне о друге по имени Ремус. Так, выходит, учишься на Гриффиндоре? Братишка говорил, что ты лучший на курсе. Но, Ремус, ты очень бледный и уставший, — по женскому обыкновению мысли Андромеды приняли другой оборот, — словно болел или не ел несколько дней. Как ты оказался в Лондоне?
Ремус отложил вафельку с ядовито-розовым кремом и осторожно сказал:
— Я действительно болел, но сейчас пошел на поправку. Мой старший брат — он уже совершеннолетний, ему можно пользоваться палочкой — готовился к сдаче трансгрессии, и случайно трансгрессировал меня в Лондон. Ночью, просто...
Ремус смешался под насмешливым взором Андромеды. Может быть, у нее просто взгляд такой, смешливый, разные же взгляды бывают... вот грустные, задумчивые, злые... может быть.
— Ремус, нельзя кого-то трансгрессировать отдельно от себя. Где твой брат?
— Мой брат? Он, ну...
— Ладно, не буду тебя пытать. — Андромеда снова улыбнулась, и Ремус почувствовал, что краснеет как маленький. — Нет ведь никакого брата?
— Миссис Тонкс...
— Зови меня Андромедой, — отмахнулась девушка. — Так...
Она неодобрительно взглянула на буро-оранжевое варево в котле, в котором булькающие пузыри достигли угрожающих размеров, поджала губы и вытащила волшебную палочку.
— Совершенно не умею готовить, — доверительно сообщила она Ремусу. — Тед скоро вернется. Тед — это мой муж, я обещала, что приготовлю суп, но, похоже...
Раздался звук, напоминающий шлепок, что могла бы издать какая-нибудь гигантская жаба, вздумай она плюхнуться на влажные бетонные плиты с высоты многоэтажного дома — это лопнул первый пузырь.
— Да, похоже, суп не получился, — закончила Андромеда. — Тебе лучше отойти... хотя уже поздно. Прячься под стол!
Взрыв котла они застали уже сидя под столом и потому остались относительно целы: Ремусу лишь слегка забрызгало чем-то густым и липким пятку, Андромеда потянула кофту, зацепившись за стол.
Выбравшись из-под стола, Ремус со смешанным чувством ужаса и восторга оглядел ставшую неузнаваемой кухню... а оранжевые полосы на сиреневых обоих смотрятся очень живописно. Андромеда, печально покосившись на зонтик, когда-то бывший в веселенький горошек, а теперь вымокший под непонятным бурым нечто, вздохнула и подняла опрокинутый табурет.
— Придется Теду обойтись традиционной яичницей с сосисками.
Она взмахнула палочкой:
— Excuro!
Пятна с обоев, потолка, зонтика-абажура, мебели и пола исчезли.
— Вижу, у вас большой опыт! — ляпнул Ремус и тут же наклонил голову, сосредоточившись на отковыривании страшно похожего на сопли сгустка со своей пятки. Уши предательски покраснели.
— Постой-ка. — Андромеда направила на него палочку, и сгусток тут же исчез. Потом она улыбнулась. Улыбка вышла довольно странной: вроде как ее обладательница не знала, стоит ли улыбаться, или все же отложить на потом. — Вот и Тед идет.
Ремус поспешно повернулся к двери.
В кухню вошел высокий светловолосый парень с озабоченным лицом, какое часто бывает у молодых людей, рано женившимся и осознавшим простую вещь, что действительно «рано», а жизнь не столь радужна, как представлялось. Бедная жизнь.
Обменявшись с мужем дежурным поцелуем, Андромеда обернулась к Ремусу:
— Познакомься, Ремус, это Тед. Тед — Ремус.
Они пожали друг другу руки, и Ремус почувствовал, что ему неприятно прикосновение холодной и сухой ладони Теда. Да он и сам неприятен почему-то... какой-то вялый и тихий по сравнению со своей смешливой женой, вот что.
— Ремус потерялся в Лондоне. Мы договорились, что я отправлю Луту его родителям позже, — пояснила Андромеда мужу, ставя сковороду на плиту и бросая на нее кусок бекона.
Ремус смотрел на нее во все глаза.
— Мы договаривались? — хрипло спросил он.
— Да. Тед, мой руки и расставляй тарелки, яичница скоро будет готова.
— Может, мне не нужно приходить обедать домой? — слабым голосом отозвался Тед, с отвращением глядя на яично-молочное месиво, которое Андромеда ожесточенно взбивала венчиком. Время от времени хрустела скорлупа.
— Конечно, стоит. Ты и так в своей школе целыми днями пропадаешь.
— Ты же знаешь, у меня много классов. К тому же я веду кружок «Пытливый натуралист» и даю дополнительные занятия для...
— Бедных, немощных кошек... — пробормотала Андромеда.
— Что?
— Ничего. Ты весь день занят, я понимаю.
Тед раздраженно швырнул на стол хлебницу.
— Ты знаешь, почему я весь день занят.
— Да. Жениться на бесприданнице было не самым лучшим вариантом, не так ли? — спокойно осведомилась Андромеда.
— Я этого не говорил.
— А благодаря вмешательству моего отца вылететь из Министерства и быть вынужденным устроиться в маггловскую школу?
Тед несколько секунд смотрел на нее, потом его губы дернулись вниз. Он протянул:
— Знаешь, ты права. Во всем. Пожалуй, я уже сыт. Мне пора на работу, пока, родная.
И вышел из кухни. Вскоре послышался грохот захлопнутой двери.
Ремус старался не дышать. Ужасно-ужасно-ужасно, что он был здесь, а они его, казалось, не замечали. Он никогда не видел, чтобы взрослые ссорились. Это случалось, да, и с его родителями, но они предусмотрительно отправляли его наверх, и только на следующий день он узнавал по грустному взгляду мамы и грубоватой веселости папы, что ссора была.
— Миссис Тонкс...
— Зови меня Андромедой.
— Андромеда, вы... мне, наверное, нужно уйти.
— Почему? — Она удивленно смотрела на него.
— Но... вы не хотите отправить вашу сову моим родителям?
— А ты хочешь?
Потрясающе... Ремус понял, что никакой особой грусти Андромеда не испытывает... вон, так же невозмутимо помешивает кошмар на сковороде и кажется, даже не замечает, что ее муж ушел.
— Я...
Андромеда насмешливо смотрела на него и улыбалась. Ремус подумал о заплаканном лице мамы.
— Нет, — твердо сказал он.
Андромеда улыбнулась шире:
— Проблемы дома? Поэтому ты сбежал?
Ремус осмелел:
— У вас ведь тоже проблемы.
— О чем ты? — в голосе Андромеды слышалось искреннее недоумение.
— Вы и ваш муж... вы, кажется, не особо ладите. По-моему...
— Да?
— Ваш муж... он...
— Что мой муж?
— Это не мое дело, — пролепетал Ремус.
— Нет, не твое, но договаривай.
Приказывает? Похоже. Ремус прямо взглянул ей в глаза:
— По-моему, он вас не достоин.
— Интересное наблюдение. С чего ты взял?
— Я так понял.
Андромеда рассмеялась. Это был тихий приятный смех, навевающий воспоминания о прохладных лесах, мягкой траве и полной луне. Что в его случае являлось худшим воспоминанием.
— Мой муж прекрасный человек. Самый лучший, иначе я бы не вышла за него замуж. Мы, Блэки, всегда выбираем лучшее, Сириус не говорил?
— Простите, миссис Тонкс, я не хотел никого обидеть. Это, правда, не мое дело.
— Зови меня Андромедой.
— Миссис Тонкс, пошлите, пожалуйста, вашу сову моим родителям прямо сейчас. Они очень волнуются.
Улыбка Андромеды стала настолько понимающей, что Ремусу сделалось тошно.
— Да, хорошо. — Она помолчала и бодро добавила: — Расскажи мне о своих друзьях. Сириус писал, что ваша банда очень дружна.
— Можно и так сказать.
— Ты сомневаешься?
— Мы очень дружны, но...
— Да?
— Что «да», миссис Тонкс?
— Есть какое-то «но»?
— В дружбе всегда бывают «но».
— Неужели? Ты не по годам серьезный мальчик.
— Вот одно из этих «но».
— Ага. — Андромеда окинула его странным взглядом.
Ленч прошел в молчании из-за необходимости полной сосредоточенности на отделении съедобных его составляющих от тех, о которых желудок будет потом вспоминать с паническим ужасом. После они вместе убрали со стола, и Андромеда предложила сыграть в скраббл.
Ремус как раз сложил великолепное слово «инсоляция», как в дверную дверь позвонили.
— Жаль, у нас нет камина, — бросила ему через плечо Андромеда, когда попрощалась с его родителями, приняв их бесконечные выражения благодарности с насмешливым равнодушием. — Ты мог бы иногда приходить к нам в гости.
— Я могу прийти и так, — сказал Ремус ей в спину.
Сам не понимая почему, но он был ужасно зол на нее.
— Разумеется, приходи. Не теряйся больше. — И послав на прощание еще один смешливо-ласковый взгляд, Андромеда захлопнула дверь.
— Постараюсь.
***
Поздно вечером Андромеда, сидя под ярко-желтым абажуром настольной лампы, пробовала заколдовать спицы так, чтобы они вывязывали что-то еще, кроме помпончиков. Внезапно ее губы тронула довольная улыбка, а через несколько минут в гостиную вошел Тед.
Он сел рядом.
— Джоанна Линдлей сдала сегодня тест на сто тридцать баллов. Просто чудо. А родители Питера Томпсона согласились оплатить ему курсы элементарной механики в Королевском колледже.
— Здорово. — Андромеда положила голову ему на плечо.
— Прощаешь?
— Конечно.
Тед улыбнулся и обнял жену:
— А за что?
— Придумаем.
— Обещаю, когда-нибудь у нас будут и дом, и деньги, я найду нормальную работу и...
— Шшш...— Андромеда закрыла рот Теда ладонью. — Остальное — да, будет, но про работу ни слова. Ты же на своем месте, Тед.
Тед поцеловал ее теплую ладошку.
— Твой отец совершил благородный поступок, перекрыв мне кислород в Министерстве. Так я бы никогда не подумал про школу.
— Вот видишь.
— А где тот мальчик?
— Ремус? За ним пришли родители.
— Кто он?
— Одноклассник и друг Сириуса. Я встретила его на улице.
Тед почесал нос.
— Какой-то он странный. Бледный, жуть. Я уж решил, что он вампир.
— И оставил жену ему на растерзание?
— Кто кого еще растерзал бы... Ай! Прекрати щипаться!
— Он не вампир, но странный. — Она задумчиво улыбнулась. — Мне он не понравился. Чувствуется в нем что-то испорченное, гнилое... Ладно, не важно. Хочешь есть?
— Я купил пиццу по дороге.
Андромеда вздохнула. Когда-нибудь она напишет книгу. Обязательно. И будут в этой книге следующие пункты: «Как класть мясо в суп — нарезанное или куском?», «Почему при варке макароны слипаются? Проведено следствие», «Чем кормить разъяренного голодом мужа».
Тед вдруг усмехнулся и чмокнул ее в щеку.
— Хотя, если ты не против, мы ее оставим на завтрак, а сейчас съедим мороженое.
— Ты еще и мороженое купил?
— Ты его для нас сделаешь, у тебя оно прекрасно получается.
— Да, единственное, что я умею.
— А единственное, что умею я — это дурить юных магглов, выдавая магические фокусы за законы физики.
— Так я и знала. — Андромеда дернула его за ухо. — И пусть, что ты шутишь... Может, не нужно было ломать тебе жизнь, выходя за тебя замуж?
— Ты опять?
— А ты?
— Мы постоянно ссоримся.
— Но ведь миримся, — пожала плечами Андромеда.
Тед внимательно вглядывался в ее чуть порозовевшее лицо.
— Хорошо, что я люблю тебя, иначе все бы пошло прахом.
— И хорошо, что я люблю.
— Себя?
— Тебя, дурачок! Хотя... себя, конечно.
Тед молча притянул ее к себе.