|
|
![]() | |
Отзывы к 4 главе фанфика Щасливого Різдва, Гаррі Поттере!Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5Отзывы на весь фанфик
Cherokee
2007-04-07 к главе 4
Дякую тобі Романе, дуже сподобався твій переклад.
Роман
2007-04-08 к главе 4
ох, одно могу сказать точно - когда-нибудь переведу :0)мне ещё одну главу перевести на украинский (если Мишель, разумеется, не обрадует нас новым продолжением) + я хочу вернуться к 3 своим фикам, которые уже давно требуют продолжения %)
Аноним
2007-04-08 к главе 4
Спасибо за перевод, Роман! Жду продолжения!И не слушайте тех, кому украинский не нравится. Некоторые произведения на этом форуме написаны таким "рюским йазыком", что за них авторам впору давать десять лет. Школьного обучения.
Аноним
2007-04-22 к главе 4
Честно скажу, прочитала пока что только первый абзац первой главы)) и он УЖЕ мне нравится, хотя к украинскому языку отношусь прям скажем...скептически, сама из Украины, из Одессы, так что, надеюсь, поймёшь - почему ;)но твой перевод мне нравится изяществом слога. Твой украинский - тот язык, на котором приятно читать, который приятно слушать, и, ччОрт возьми, где-то глубоко просыпается сознание, что таки да на нём ещё можно говорить)) спасибо))
Роман
2007-05-10 к главе 4
на словарный запас никогда не жаловался ;0)нет, английским словарём, разумеется, пользуюсь, но украинские соответствия нахожу сам - это же мой родной язык :0)
Аноним
2007-07-21 к главе 4
На мою думку, і переклад якісний, і сама історія дуже цікава. З помилок я тільки помітив слово "Святвечір" - за "Українським правописом" воно пишеться "святвечір".P.S. Update soon! Будет весело! =) |