Глава 1Гермиона собрала учебники и достала из чемодана несколько свитков пергамента. Она взглянула в окно. За горизонтом догорал закат. Запретный лес касался солнца корявыми верхушками и отбрасывал зловещие тени. Ей стоило поторопиться.
Все началось с того, что Снейп задал сочинение по теме защиты от современных темных искусств. Эти искусства — вроде поцелуя дементора — навевали на учеников такой ужас, что у некоторых тряслись поджилки. А у Гермионы особенно. Но она не думала, что Рон с Гарри тоже боятся. Возможно, им хотелось послать это сочинение к чертовой матери, потому что учеба грозилась выесть из их личного графика дыру. Они и не скрывали своего разочарования, когда Снейп прохаживался за их спинами. Поэтому Гермиона не удивилась, что он снял с Гриффиндора полсотни баллов и заявил, что задание нужно сделать к следующему уроку. Она не удивилась и тогда, когда Рон заявил, что делать ничего не будет. Но это уже его проблемы.
Выходя из спальни, Гермиона понимала: глупо надеяться, что гриффиндорцы разошлись, и гостиная пуста.
Вздохнув, застегнула рюкзак и начала быстро спускаться по ступенькам. Увидев Гарри, сама не зная почему, она притормозила.
Гарри Поттер сидел перед камином, оживленно обсуждая новую квиддичную стратегию райвенкловцев с пятикурсником Джимми Пиксом. Кажется, Джимми уверял, что им не стоит беспокоиться, а Гарри в непобедимости гриффиндорцев сомневался. Гермиона решила попробовать прошмыгнуть мимо них незамеченной и сделала несколько шагов к двери, но случайно задела какую-то вазу, и та разбилась с громким треском. Вдруг обсуждения прекратились, и Гарри увидел ее.
Гермиона стояла, обнимая тяжелый фолиант, словно он мог защитить ее от Гарри. Выражение лица Гарри не предвещало ничего хорошего.
— А я тебе говорю: райвенкловцы — мудаки! — как ни в чем не бывало, продолжал спорить Пикс. — Гриффиндор всех победит!
Гарри посмотрел на нее.
— Извини, Джимми, давай потом.
— Что?.. — Пятикурсник, казалось, только сейчас заметил Гермиону. — Ну, ладно. — Гарри взглянул на него из-под сдвинутых бровей.
— Встретимся на тренировке.
Когда мальчик скрылся за портретом, Гермиона почувствовала прилив смелости и подошла поближе. Разбираться с Гарри сейчас ей хотелось меньше всего. Гермиона подозревала, что они думают об одном и том же.
— Опять в библиотеку, — скорее утверждая, а не спрашивая, сказал он и услышал как она вздохнула.
— И тебе бы не помешало.
— Может быть, но дело не в этом, — отрезал он. — Ты проводишь с книгами больше времени, чем с людьми, Гермиона. Я знаю: ты и так выучила программу на год вперед, зачем тебе в библиотеку? - искренне недоумевал он.
— Снейп и МакГонагалл задали сочинение, если ты забыл.
На мгновение ему показалось, что Гермиона права, нужно писать эти проклятые сочинения хотя бы сейчас и идти вместе с ней. Но уже через секунду его захлестнула волна разочарования, которая переросла в «наплевать, все равно не успею».
Вдруг он почувствовал, что снова начинает злиться.
— Гермиона, я-то забыл, ну а ты? Вчера тоже сказала, что идешь писать сочинение, а пришла только к полуночи, — казалось, этим ответом он застал ее врасплох.
— Откуда ты... — начала было она, но замолчала. Ей не следовало выглядеть такой взволнованной. — Вообще-то, это мое дело, Гарри, и... у старост много дел.
— Ты хотела сказать: откуда я знаю? — нетерпеливо перебил он. — А что если я тебе скажу, что Джинни видела тебя, когда шла после отработки?
Она опустила глаза и крепче сжала учебник.
— У меня было задание от МакГонагалл, — спокойно соврала она. — А Джинни не стоит болтать обо всем подряд.
— Слушай, я, конечно, понимаю, на Рона нельзя положиться, но чтобы тебе дали задание в двенадцать часов ночи...
— Гарри!
Он хмуро взглянул на нее.
— Я не понимаю. Что плохого?! Блин, вы с Роном... забываетесь, — успокоившись, промолвила она.
— Мы просто хотим, чтобы ты проводила больше времени с нами, черт возьми! Больше ничего, — он глядел ей прямо в глаза. Потом отвернулся, посмотрел в огонь. — Мы по тебе... скучаем.
Господи, совсем не то, что хотел сказать, совсем не то. Но она улыбнулась.
— Ты должен понять, — начала она.
— Даже не думай, что я пущу тебя, — серьезно сказал Гарри. — Много заниматься – вредно для здоровья.
— А мало — для оценок. И не думай, что кто-нибудь даст списать.
— Я и не думаю.
Он надулся и посмотрел в окно.
— Мне нужно идти, — вздохнула она. — Пойдешь со мной?
— Нет.
— Ну и ладно, — разозлилась Гермиона. — Только передай Рону, чтобы завтра утром подошел к МакГонагалл с готовым расписанием тренировок, иначе его выгонят с поста старосты!
— Обязательно! — злобно выкрикнул он ей вслед.
Ну вот... Она опять поругалась с ним, блин. Променяла этот вечер в кругу друзей на какие-то пыльные книги. И в последнее время делала это слишком часто.