Гарри Поттер и дело об опекунстве переводчика kukushka    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
От автора: Я не хочу ничего выдавать, скажу только одно - Гарри и Снейп должны добиться взаимопонимания. А это, как вы понимаете, за ночь не произойдет. от переводчика: выражаю глубокую благодарность моей бете Laconic. и гамме - Antony Hands
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Северус Снейп, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли
AU || джен || PG || Размер: || Глав: 27 || Прочитано: 271785 || Отзывов: 395 || Подписано: 103
Предупреждения: нет
Начало: 25.09.06 || Обновление: 24.12.06
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Гарри Поттер и дело об опекунстве

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 10


Глава 10. Разговор с Сириусом

Cжимая в руках листок бумаги с выбранными предметами, Гарри направился в кухню, где и обнаружил Северуса, сидящего за столом.
- Готов? – спросил тот. В ответ на кивок, Снейп потребовал:
- Дай мне посмотреть. - Гарри недоуменно уставился на него. Зельевар продолжил немного смущенно: - Ну да... если я теперь почти как отец для тебя.... мне просто интересно. – Гарри ухмыльнулся, протягивая Северусу список:
- Пожалуйста, ПАПА!
Тот улыбнулся, предупреждая:
- Не заходи слишком далеко.
Неуверенно усевшись за стол, юноша принялся наблюдать за своим приемным отцом,
размышляя о всем, что случилось за последнее время. Профессор относился к нему более мягко, спокойно, и был намного уравновешеннее, чем в школе. Но что произойдет, когда они вернуться обратно в Хогвартс? Что скажут остальные ученики, когда они узнают, что он был усыновлен мерзким профессором Зельеварения? И сможет ли Рон понять это и не отвернуться от него?
Гарри вдруг осознал, что он не ответил ни на одно письмо, которые получил от друга, и теперь он не был уверен, что Рон не оттолкнет его. Это вызвало приступ беспомощности и страха перед предстоящей встречей с друзьями.

- Гарри! Гарри! – Северусу пришлось несколько раз окликнуть юношу, прежде чем тот осознал где он находится. – Займемся пирогом?
Гарри слабо кивнул и постарался отогнать ненужные мысли на задний план. Северус вручил ему нож, указал на груду моркови, лежащей на столе, и попросил мелко нарезать корнеплоды. Сам Северус вскипятил в маленьком котелке немного воды и всыпал в нее смесь из различных зерен.

По мере приготовления, Снейп добавлял в котел новые ингредиенты, морковь тоже оказалась внутри. Все это протекало в полнейшей тишине, прерываемой только короткими указаниями профессора, касающимися порядка добавления того или иного составляющего. Через полчаса зельевар вывылил тягучую зерно-овощную смесь с кусочками мышиного мяса в форму для выпечки. Гарри скептически рассматривал получившееся блюдо:
- Ты уверен, что Хедвиг это понравится?
- Скоро проверим. Пока же пирог печется, у нас есть немного времени, чтобы поговорить о Хогвартсе.
Сердце юноши подпрыгнуло. Казалось, Северус прочитал его мысли.
- Гарри, я надеюсь, ты понимаешь, что никто в школе не должен знать о том, что я тебя усыновил. Чем меньше людей знают об этом, тем лучше для тебя и меня.
- Но почему? – обиженно воскликнул Гарри.
- Я конечно, понимаю, что ты никогда не будешь так ко мне привязан, как, например, к Блэку. Но ты должен понять, если что-то происходит в школе, это рано или поздно становится известным Темному Лорду.
- Ты думаешь, он... убьет тебя?
- Скорее всего. Но, возможно, по другим причинам.
- Я не понимаю, – проговорил Гарри.
- Это не важно. Главное, чтобы никто, кроме уже знающих об усыновлении людей, ни о чем не догадался. Поверь мне, это нужно для твоей безопасности.
- И что это для меня значит?
- Мы должны постараться ничем не выдать себя в глазах окружающих.
- Ничем не выдавать.... значит, вести себя как обычно? – робко спросил Гарри. Северус кивнул.
- Это значит, ты будешь себя снова вести, как профессор Снейп? – раздраженно спросил Гарри.
- К твоему сведению, я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО профессор Снейп. – Гарри смотрел на него, пытаясь понять, что тот имеет в виду. Парень совсем позабыл, что его опекун был тем самым профессором Зельеварения, ненавидимым им с самого первого дня учебы. Теперь же он думал о этом человеке совершенно иначе, не как о «профессоре Снейпе».
- Сев, я не думаю, что справлюсь.
- С чем? – спросил зельевар, удивленный такой реакцией на свои слова со стороны Поттера.
- Я не смогу вести себя так, как будто ничего не случилось, и делать вид, что я тебя ненавижу.
Снейп вздохнул.
- Просто представь себе, что я и тот профессор - два различных человека, по какой-то случайности абсолютно похожих друг на друга.
Гарри, по-прежнему отчаянно, смотрел на него.
- Знаешь, как это тяжело для меня?! Я чувствую себя так, словно ты меня спас, когда я тонул, а теперь швыряешь обратно, оставив без поддержки, забыв, что я не умею плавать! Скажи мне, я вообще тебе интересен, или ты был «Севом» для меня, только когда стоял вопрос об опекунстве? Я думал, что мы теперь друзья, а ты предлагаешь мне все это забыть? Или тебе просто нравиться быть ПРОФЕССОРОМ Снейпом и издеваться надо мной перед всеми моими друзьями?! К черту... я продал душу дьяволу! – Гарри вскочил со стула.
Северус был настолько поражен этим яростным выражением чувств, что не нашел слов и просто молча наблюдал за Гарри, схватившим со стола список предметов для ТРИТОНов и рвущим его на части. А затем в бешенстве покидающем кухню. Обрывки бумаги медленно опустились на пол.
- Прекрасно... – сердито проворчал Северус, проводя ладонью по лицу. Он и не предполагал, что Гарри настолько чувствителен. Профессор надеялся, что мальчик сможет его понять и поступить, как он ему предложил и как того требовало их положение. Произошедшее пару минут назад, совершенно меняло его взгляд на ситуацию.

Примчавшись в свою комнату, Гарри бросился на кровать и спрятал лицо в подушку. Хедвиг протестующе закричала, но он не обратил на нее внимания.
- Сириус... где ты?...- прошептал Гарри, - мне плохо без тебя... Я так хочу к тебе, хочу прочь отсюда... Пожалуйста, Сириус.

Гарри бежал по длинному темному коридору, постепенно приближаясь к светлому пятну вдали. Подойдя поближе, юноша замедлил шаг и оказался перед дверью, ведущей в наполненную ярким светом комнату. Перешагнув через порог, он прикрыл ладонью глаза, пытаясь рассмотреть обстановку. На первый взгляд казалось, что в комнате никого нет, но Гарри не оставляло ощущение, что кто-то наблюдает за ним. Вдруг он разглядел в другом конце помещения неясные очертания человека, медленно приближающегося к нему.
- Сириус?.. – неуверенно спросил Гарри. Не произнося ни звука, темная фигура надвигалась на него.
Гарри узнал крестного.
- Сириус! – радостно воскликнул юноша, весь просияв.
Его крестный, улыбаясь, заключил его в обьятия.
– Гарри!
Юноша вцепился в мужчину, спрятав лицо на его плече. Сириус крепко прижимал парня к себе, легко покачивая.
- Где ты был так долго, я так по тебе скучал... – прошептал Гарри.
- Я был здесь, – ответил тот. Молодой человек ослабил обьятия.
- Здесь? Где здесь? Где мы находимся?
- Этого я не могу тебе сказать, но ты не должен здесь находиться.
- Но я хочу остаться с тобой! - Сириус мягко улыбнулся.
- Пойдем со мной. Нам нужно поговорить,- Бродяга целеустремленно направился к стене, в которой Гарри увидел еще одну дверь. Открыв ее, они оказались в саду.

Трава переливалась всеми оттенками зеленого, а цветы имели настолько яркие и насыщенные цвета, что казалось, они принимают участие в состязании на самый удивительный цветок столетия. Гарри, пораженный этим великолепием, от неожиданности остановился. Настолько прекрасного сада он еще никогда не видел. Сириус, между тем, уже устроился на скамье, стоявшей неподалеку, и юноша, помедлив одно мгновение и нахмурив лоб, присоединился к нему.
- Выглядит, почти как настоящее, – проговорил он. Сириус недоумевающе хмыкнул. Гарри пожал плечами:
- Можно подумать, что мы находимся в настоящем саду, но это не так. Чего-то здесь не хватает. Например, ни один лист не шевелится от дуновения ветра, потому что его здесь просто нет. И солнце... оно не такое, как должно быть. Я имею в виду, оно светит в полную силу, но мне нисколько не жарко. С другой стороны, мне и не холодно.
- Ты наблюдателен, Гарри! - Сириус уважительно склонил голову.
- Почему ты здесь? Почему ты ни разу не навестил меня? – вырвалось у юноши. Сириус сидел некоторое время молча, очевидно подыскивая нужные слова.

- Понимашь, это невозможно для меня, наладить с тобой контакт. Я умер. Все зависело только от тебя. К сожалению, ты был слишком занят, обвиняя себя в моей смерти... – зеленые глаза расширились в удивлении.
- Ты считаешь, что этот кошмар... что он был вызван не Волдемортом?
Сириус вздохнул.
- Возможно, Волдеморт послал тебе этот кощмар, но ты мог сопротивляться и заблокировать его. Ты же изучал Окклюменцию, и вполне мог бы справиться с этим. Но я боюсь, что какая-то часть тебя хотела этого, хотела наказать тебя за все случившееся, – Гарри ошеломленно глядел на крестного:
- Я не изучал Окклюменцию после того, как Снейп выкинул меня из своего кабинета, – возразил он. Сириус потряс головой, мягко улыбаясь.
- Теперь скажи мне честно, Гарри, ты хоть раз попробовал серьезно применить эти знания? Ты знал, как нужно это использовать, но скажи, делал ли ты это? – Гарри размышлял над словами Сириуса. Возможно, тот был прав. Юноша был невероятно любопытен в отношении всего, что касалось этих видений. Даже когда он почти терял сознание от боли, терзавшей его шрам, он не хотел прерывать связь с Волдемортом, надеясь получить важную информацию с помощью этих видений. В конечном счете, он даже спас жизнь мистеру Уизли.

- Ну, хорошо... но эти кошмары... почему я должен...- Гарри пытался найти правильные слова.
- Как я уже говорил, ты обвиняешь себя в моей смерти, – спокойно заключил Сириус. Гарри взволнованно вскочил со скамьи.
- Но это так. Ты появился в Министерстве только из-за меня, и только из-за меня ты сражался, и потом ты...- Гарри умолк.
- Успокойся, Гарри, - мягко заговорил Блэк,- ты не был человеком, толкнувшим меня в Арку.
Юноша открыл рот, пытаясь возразить, но его собеседник предупреждающим жестом вскинул руку, призывая к тишине.
- Выслушай меня. Ты был не виноват, что Кричер сообщил тебе неверную информацию, и ты был также не виноват в том, что я покинул площадь Гриммо, чтобы искать тебя. И знаешь, почему? – Гарри заметил слезы, выступившие на глазах крестного. - Мне было легче отдать жизнь, чем просто остаться сидеть в доме и ждать, зная, что ты находишься в опасности. Я должен был это сделать. Конечно, я понимал, к чему это могло привести, но я не колебался ни минуты. Этим я исполнил мое обязательство. Я провел 12 лет в Азкабане, ожидая момента, когда я смогу быть тебе настоящим крестным отцом. Но этот дом... оказался для меня тюрьмой, почти такой же, как Азкабан. Я просто не мог больше выдержать заточения в четырех стенах. Ты же, Гарри... у тебя впереди еще более ответственное задание, чем у меня. Ты находишься сейчас перед важным отрезком своей жизни. И, поверь мне, это значит для меня очень много, что ты, наконец-то, нашел свою дорогу.

Гарри снова опустился на скамью.
- Что ты имеешь в виду? Какую еще дорогу? – недоуменно спросил он. Сириус снова улыбнулся ему:
- Ты еще успеешь это понять. Во всяком случае, в следующем учебном году, тебя ждет много интересного.
- Не знаю, у меня все еще эта блокада волшебства...
- Блокада волшебства? Чушь полнейшая! Если бы твое умение колдовать было блокированно, ты бы никогда не оказался здесь. – Юные глаза расширились в удивлении: - Почему?
- Маг должен быть очень сильным волшебником, чтобы установить контакт с кем-то умершим.
- Ты имеешь в виду, что это Я сделал? О... но тогда... я могу тебя чаще видеть?
- Я не знаю. У меня нет совершенно никакого опыта в этих делах. По правде говоря, я даже никогда и не пробовал.

Гарри почувствовал, как волна тепла прокатилась по его телу. Если он смог устроить встречу с Сириусом, возможно... возможно он сможет когда-нибудь встретиться со своими родителями. Гарри был необычайно обрадован этим.
- Гарри, – Блэк стал необычайно серьезен, – думаю, тебе пора обратно.
- Но почему? Почему я не могу с тобой остаться?
- Потому, что есть люди, которые беспокояться о тебе.
- Такие как Сев? – презрительно спросил Гарри. Уголки рта Сириуса дернулись в легкой улыбке:
-Сев? Ты его уже так называешь? Да уж, я никогда не представлял себе Снейпа в такой роли. Честно говоря, я бы ему просто не доверил этого.
- Я не верю, что он обо мне беспокоится, – произнес Гарри, изучая носки своих туфель.
- Общаясь с такими людьми, как Северус, трудно понять, о чем они думают. Он должен приложить много усилий, чтобы соответствовать моим требованиям об опекуне. И я точно знаю, что он бы не делал этого, если бы ты был ему безразличен.
Гарри фыркнул.
- Не знал, что ты так хорошо его успел изучить, – проронил он скептически.
- Знаешь, если ты мертв, у тебя достаточно времени, чтобы все обдумать и взглянуть на события по-новому.
- Сев не хочет, чтобы кто-то знал, что он меня усыновил. Но почему? Неужели он боится, что я испорчу его репутацию «ужасного и беспощадного» профессора? – обиженно проронил Гарри.
- Я не думаю, что он о себе думает, скорее всего, о тебе. У тебя очень сильный враг, Гарри. И чем меньше он знает о тебе, тем лучше. Знание – это сила, - Сириус мягко улыбнулся, проводя рукой по взьерошенным волосам крестника. Юноша медленно кивнул. Он наслаждался разговором с крестным. Его мнение было для Гарри необычайно важным. Юноша ответил на улыбку Бродяги, твердо решив в душе, что он снова вернется сюда. Неважно, где это «здесь» находится.


  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru