Путешествуя по мирамЧасть II: Полгода спустя, сообщения из СМИ. Глава 11
…Stein um Stein mauert er dich ein… (Камень за камнем замуровывает он тебя) …Er bauert dir ein Haus, jeder Stein ist eine Träne… (Он строит тебе дом, где каждый камень суть слеза) (Rammstein, «Stein um Stein»).
Отрывки из статей
Daily Mail, 19 мая 2007.
Рендалл Гост*
«Кто смешал “Гарри Поттер” и “Эквилибриум”?»
«Я попробовал разобраться в фантастической ситуации, сложившейся вокруг кинокартин «Эквилибриум» и «Гарри Поттер и Орден Феникса». Мне удалось раздобыть и посмотреть те версии фильмов, которые уже получили наименование «альтернативных», или, как их ещё называют, «ал-фильмов». Впечатление складывается двойственное. С одной стороны, абсурдность смешения очевидна и вызывает смех. С другой стороны, смотрится всё это захватывающе…
…С Кристианом Бейлом, играющим роль Джона Престона в «Эквилибриуме», мне не удалось встретиться, но мы смогли поговорить по телефону. Кристиан Бейл говорит: «Поразительно видеть самого себя в фильме, когда знаешь, что ты в нем никогда не снимался. Всё это — компьютерные спецэффекты, причём очень высокого класса. Во всяком случае, мой герой не кажется компьютерной проекцией. Это вызывает очень сильные эмоции. Мне кажется, что я раздвоился»… Режиссер Курт Уиммер сообщает, что никаких изменений в фильм «Эквилибриум» не вносил. Тем не менее, он признаёт, что «инородные части» в «Эквилибриуме» не нарушают стиль. Образ Престона несколько усложнён, и это как раз то, на что сам режиссёр не решился. «Я опасался, что такого героя зритель может и не принять», — сказал Курт Уиммер.
…Дэвид Йейтс считает, что появление Джона Престона в «Гарри Поттере и Ордене Феникса» превращает фильм в фантасмагорию, рассчитанную на более взрослых зрителей, чем оригинальный вариант. Как и Курт Уиммер, Дэвид Йейтс не знает, кто мог внести в фильм такие масштабные изменения. Он отметил, впрочем, что «мистер Фальсификатор» «не мог создать ничего подобного на бытовом компьютере. Он должен пользоваться профессиональной техникой и профессиональными программами для создания спецэффектов. У Фальсификатора должно быть соответствующее образование». Напомню читателям, что «мистером Фальсификатором», или «мистером Ф», окрестили того или тех, кто создал «альтернативные варианты» означенных кинофильмов… Алан Рикман, который предпочитает обходить стороной вопросы о роли профессора Снейпа в «Гарри Поттере», находит всё это не только удивительным, но и забавным. «Профессор Снейп, стреляющий из пистолетов в оруэлловском мире — очень неоднозначная идея, — сказал он. — Я согласен с Дэвидом, что осуществить такую фальсификацию мог только профессионал»...
.The Edinburgh Student, июнь 2007.
Элисон Спуки**
«Скандал в издательстве “Bloomsbery”»
«Мы уже писали о поддельных книгах «Гарри Поттер и Принц-полукровка», «Гарри Поттер и Дары Смерти». Интерес к этой теме не ослабевает. Так называемые «альтернативные» издания (на Интернет-форумах их часто называют «ал-книгами») на первый взгляд ничем не отличаются от «оригинальных», вышедших из-под пера Джоан Роулинг. У них такая же обложка, то же издательство, тот же год выхода из печати, такие же иллюстрации, тот же шрифт. Но в них таинственным образом появились лишние главы или искажения.
Джоан Роулинг требует от издательств объяснений, каким образом вообще могли выйти из печати книги с добавленными неизвестно кем кусками. Писательница заявляет, что всё это — фанфики, попавшие в книги непонятным образом. Во всех этих вариантах, по словам автора, искажены характеры персонажей, а в особенности образ профессора Снейпа.
Издатели не могут дать вразумительного ответа, как стала возможна подделка подобного размаха. Издательство «Bloomsbery» предложило выкупить у читателей книги с изменёнными главами, чтобы впоследствии уничтожить. Однако эта мера привела только к тому, что указанные варианты книг поднялись в цене, и теперь дешевле 450 евро их купить нельзя. Читатели-фанаты Снейпа восприняли альтернативные варианты с радостью и, как показало интервью, не собираются с ними расставаться. Многие любители книг о Гарри Поттере считают, что «альтернативные» книги через несколько лет превратятся в библиографическую редкость, станут коллекционными экземплярами и стоимость их увеличится».
*Рендалл Гост – имя из двух частей: Рендалл (намёк на Рендалла Флегга из «Противостояния» С. Кинга) и ghost 1) привидение, призрак; дух 2) тень, отдалённое напоминание (о чём-л.).
**Элисон Спуки – имя «одинарное»: Элисон (ничего не значит, но не исключен намёк на керролловскую Алису) и spooky 1) зловещий; жуткий; страшный; 2) сверхъестественный, странный.
|