Глава 12. ИнтригиКак-то поздним вечером Северуса навестил Люциус. В его серых глазах Северус теперь ясно видел тень страха. Темный Лорд вернулся, и то, что он пока не обладал физическим телом, не делало их жизнь менее опасной. А появление Люциуса в Хогвартсе в середине недели говорило, что что-то пошло не так.
- Люциус, все нормально?
Люциус фыркнул и опустился в кресло. Северус налил ему стакан огневиски и, поколебавшись, достал второй – для себя. Передав другу выпивку, Северус занял кресло напротив.
- Я получил письмо от Драко, в котором он высказывает просьбу от имени Гарри Поттера. Тот хочет просмотреть стенограммы заседания суда над Сириусом Блэком.
Северус приподнял бровь и одарил Люциуса скептическим взглядом. Благой Мерлин, что там у мальчишки в голове происходит?
- Да-да, моя реакция от твоей несильно отличалось. Но я подумал что, нельзя терять контакт с Мальчиком-Который-Выжил. Кроме того, его просьба проистекает из желания знать причину, толкнувшую Блэка на предательство Поттеров, а я могу это понять.
Северус медленно кивнул – да, в этом есть смысл, у Гарри пытливый ум, он хочет все знать, поэтому неудивительно, что знание причин предательства важно для него. Для Северуса только было непонятно, почему Гарри не пошел со своими вопросами к волку. Просьба Гарри напомнило Северусу, как он сам пытался найти ответ, когда узнал об аресте Блэка, и не находил. Предательство не укладывалось у него в голове, поскольку неважно, насколько сам Северус презирал Блэка, в его преданности Джеймсу Поттеру он никогда не сомневался.
- И что же ты прочитал в расшифровке стенограммы?
- Тут, друг мой, и возникает проблема. А расшифровок-то и нет, - мрачно ответил Люциус.
Северус со свистом втянул в себя воздух. Нет расшифровок – не было суда, и от этой мысли кровь стыла в жилах. Он сам чудом избежал участи быть брошенным в Азкабан, без суда и следствия - магическое сообщество не сомневалось в его вине. Про Люциуса можно сказать то же самое.
- А теперь передо мной стоит дилемма. Следует ли мне, ничего не объясняя, отказать в просьбе Поттеру и тем самым разрушить отношения, очень перспективные в будущем, или сказать ему правду? – продолжал Люциус.
Для Северуса этой дилеммы вообще не существовало, он помнил слова Гарри, сказанные Теодору о манипулировании, о чем сообщил Люциусу:
- Правду, напиши ему правду. Или он возненавидит тебя за попытку манипулировать собой.
- Спасибо за совет. Так и сделаю.
Люциус поднялся. В этот момент в душе Северуса происходила борьба: способствовать или нет сближению Люциуса с Гарри. В результате чаша весов, куда Северус мысленно положил будущую взаимную пользу от их общения, перевесила чашу с возможными осложнениями и дурными предчувствиями.
- Предложи свою помощь в любом случае, какие бы действия Гарри не собирался предпринимать, - посоветовал Северус.
Люциус благодарно кивнул и шагнул в камин. Северус остался сидеть, перекатывая в ладонях стакан огневиски, его мысли были заняты Блэком, Гарри и Люциусом. Может, стоит поговорить с Альбусом, узнать, что он думает по поводу закручивающейся интриги. Но в душе крепло подозрение в невиновности Блэка, и к тому же Северус не был уверен, насколько простирается осведомленность Альбуса. Мог ли Альбус ради всеобщего блага невиновного оставить гнить в Азкабане, а ребенка отослать к презренным магглам? Мог бы он быть настолько жесток?
Ситуация становилась все более запутанной, а Северус не мог решить, на кого можно положиться. Возможно, волк его союзник? Однако пока не проявится что-то определенное, в защите интересов Гарри он мог рассчитывать только на себя.
***
На следующий день после уроков Северус оказался в ситуации, которую ему не могла нарисовать самая буйная фантазия: он сидел на диване с Ремусом Люпином, любезно пил чай и вел светскую беседу. Точнее, беседу вел волк, а Северус благовоспитанно молчал и не вставлял едкие комментарии.
- Уверен, ты пришел сюда не ради визита вежливости, - наконец высказался Люпин.
- Не ради, - согласился Северус. – Я пришел, потому что Гарри Поттер задает вопросы о Блэке.
Лицо Люпина потемнело от ярости, но ярость быстро сменилась грустью.
- Мне жаль, что Гарри обратился к тебе с этим.
Северус не стал поправлять волка в его заблуждении, но он не смог удержаться, чтобы не фыркнуть. К счастью, Люпин объяснил себе его фырк по-другому.
- Я прошу прощения, Северус. Наше поведения, мое поведение было непростительным.
- Поэтому сейчас ты пытаешься извиниться? – хмыкнул Северус.
Люпин проигнорировал выпад, вероятно, потому что заслужил его, решил Северус.
- Гарри спрашивал о Сириусе и меня, хотел знать, что его заставило предать Джеймса и Лили. Я не смог ничего ему ответить, поскольку не был на суде, - признался Люпин. - Я должен был догадаться, что Гарри будет искать другой способ получить желаемую информацию. Я поговорю с ним, он больше не побеспокоит тебя такого рода проблемами.
- Мои слизеринцы знают, что могут прийти ко мне с любым вопросом, - ответил Северус. – Запомни, Люпин, Гарри один из моих слизеринцев, и не важно, кто его отец.
Глаза Люпина удивлено распахнулись, но Северус не обратил на это никакого внимания – у него появилась возможность узнать, кому на самом деле предан волк: он всецело и полностью человек Дамблдора или для него детеныш Поттера важнее.
- В действительности, Гарри пошел дальше, он решил обратиться практически к первоисточнику – он спрашивал о стенограммах суда над Блэком. Только вот беда, их не удалось найти.
- О Мерлин… Но тогда… Почему же… Я хочу сказать, что, Мерлин, - Люпин никак не мог подобрать слова и закончить фразу.
Северус потер переносицу, он чувствовал, что приступ мигрени не за горами. Как по-гриффиндорски, никакого понятия о приличиях.
- Я просто хотел предупредить тебя, если Гарри поставит перед собой такую цель, то он добьется проведения слушания по делу Блэка, - Северус прервал бессвязные бормотания Люпина.
Северус рассчитывал закрыть тему Блэка, но его слова произвели прямо противоположный эффект. Люпин ударился практически в форменную истерику: как де так можно, маленький невинный Гарри и вся эта грязь, зачем ему вмешиваться и так далее.
- Гарри перестал быть невинным ребенком, когда оказался под опекой у этих жалких магглов – прорычал Северус, вскочив с дивана. Его терпение лопнуло, когда Люпин начал нести всю эту напыщенную ахинею.
Сразу, как только эти слова вылетели из его рта, Северусу захотелось наложить Обливиайт. У Люпина были недостатки, но в отсутствии сообразительности и ума упрекнуть его было нельзя. Как и в наличии Миневриного простодушия.
- Северус, что ты хочешь этим сказать?
Тон, каким Люпин задал вопрос, был опасным, угрожающим, однако, какой смысл спрашивать, когда уже догадываешься, каким будет ответ. Северус вздохнул и сел обратно на диван.
- Думается мне, ты прекрасно понимаешь, Люпин, что я имею в виду, - ответил Северус, даже на собственный вкус, его голос звучал устало. – Мне нечего больше добавить к тому, что я уже сказал. Не в моих правилах предавать доверившихся мне детей, пусть даже сейчас мои слова вылетели случайно.
- Почему ты молчал, почему ничего не предпринял? – Люпин злился.
Северус удостоил волка мрачным взглядом, неужели он глупее, чем Северус полагал.
- И к чьим бы словам прислушались? Моим, словам бывшего Пожирателя Смерти или словам Гарри Поттера, воплощению Света? Ты действительно считаешь, что я позволил бы ему вернуться в то место, если мог вытащить его оттуда? Сам он мне ничего не говорил, а ты предлагаешь поведать эту распрекрасную историю каким-нибудь мужланам-аврорам?
Люпин покачал головой.
- Нет, ты прав, конечно. Но ты думал, что, возможно, я мог бы поговорить с ним, помочь?
Люпин выглядел рассерженным, но под маской злости Северус легко мог различить сломленного и растерянного человека, человека, который бросил все свое силы на защиту тех, кого он считал своей семьей, и потерпел поражение.
- Быть может, но чтобы разговор с Гарри состоялся, ты должен был бы признаться, что получил эти сведения от меня, что, в свою очередь, разрушило бы наши с Гарри доверительные отношения. Едва ли я смог бы когда-нибудь вернуть прежний уровень доверия. Тем не менее, если бы я считал, что оно того стоит, я пошел на это. Но, скорее всего, Гарри поделился бы своими проблемами и со мной тоже.
Люпин протестующе наклонил голову, и Северус не удержался от раздраженного вздоха. Неужели волк не понимает, что его отношения с мальчиком не достигли того уровня близости, чтобы говорить о таких личных вещах. Однако слова, которые произнес Люпин, порядком его удивили.
- Думается мне, что с проблемами в семье Гарри пришел бы к тебе. А мы бы с ним могли говорить о его родителях, ему не нужно было бы рассказывать о себе ничего личного. Тут ты прав, если бы ты рассказал мне, это не привело бы ни к чему хорошему.
- Ты сохранишь тайну Гарри в секрете? – спросил Северус, впившись взглядом в волка.
- Обещаю.
Северус принял обещание, но он прекрасно знал, что глупый гриффиндорец будет держать слово, пока, по его мнению, так будет лучше. Однако виноват в случае чего будет он. Северус допил чай и поднялся, намекая, что визит завершен. Люпин проводил его до двери и отвратительно сердечно попрощался.
«Мерлин, - думал Северус по дороге в подземелья, - надеюсь, волк не считает, что теперь мы с ним лучшие друзья».
***
В пятницу бедствия и катастрофы обошли замок стороной, а Северусу удалось затолкать в самый дальний уголок памяти воспоминания о своем дружелюбном и любезном поведении с Люпином. Главным образом, совершенно игнорируя волка при встречах. Субботу Северус смело мог назвать хорошим днем: в их занятиях с Тео произошел положительный сдвиг, маленький, но все же; а после обеда он занимался зельями с Гарри. Воскресенье началось с победы Северуса в шахматном поединке с Альбусом и закончилось приятным чаепитием с Минервой. В общем и целом Северус был доволен окончанием недели.
Тем неприятнее было услышать сигнал тревоги из общей гостиной в понедельник утром. Очевидно, кто-то наложил чары на вход в общую гостиную Слизерина так, чтобы первые вышедшие на завтрак студенты оказались покрыты с ног до головы отвратительно липкой зеленой массой. Конечно же, устойчивой к магическому воздействию. Северус отправил десятерых пострадавших в душ, а остальным приказал идти в Большой Зал.
Пока его подопечные оттирались в душе, Северус связался с кухней по каминной сети и попросил эльфов передать завтрак сухим пайком на десять человек – не страшно, если они пропустят завтрак в Зале. Выходит, близнецы Уизли снова взялись за террористические выходки. Не первый раз в этом году и, откровенно говоря, далеко не первый за время их обучения. Северуса бесился от того, что никак не мог изменить ситуацию и наказать близнецов, не имея на руках доказательств их вины. По крайней мере, в этот раз, их шалость обошлась слизеринцам малой кровью.
Когда слизеринцы вышли из душевых, Северус понял, что поспешил с последним заявлением. Ребятам удалось смыть слизь, но там, где она контактировала с кожей, остались яркие зеленые пятна. Северус попытался убрать их чарами, но пятна, как и слизь, магия не брала. В конце концов, Северус сдался, снабдив студентов бутербродами и утешающим напутствием, отправил их на урок.
Целый день Северус тихо кипятился. Он был твердо уверен, за гадкой выходкой стояли близнецы Уизли, но ни Альбус, ни Минерва не хотели ничего слушать. Сколько уже раз он пытался достучаться до Альбуса! Даже напомнил директору шалости Джеймса Поттера и Сириуса Блэка, чтобы открыть ему глаза. Но Дамблдор оставался глух ко всем его словам, и Северусу после каждой выходки близнецов оставалось только снимать с них баллы за каждый чих, превращая жизнь гриффиндорцев в ад, чтобы как-то восстановить баланс.
Но этого было недостаточно. Мало того, что близнецы бездарно растрачивали свои таланты в зельях, чарах и трансфигурации, направляя их только на создание приколов, так их жертвами постоянно были студенты Слизерина. В свое время так же вели себя Поттер с Блэком. Северусу было страшно представить, к чему могло привести «безобидное ребячество» (термин Минервы) близнецов. Альбус по крайней мере соглашался, что такие проделки могут подтолкнуть его змеек к темной тропке, но дальше соглашательства помощь Альбуса не шла. Поэтому остаток дня Северус провел, выслеживая близнецов, и как результат Гриффиндор потерял сто десять баллов. И это еще было мало, по его мнению.
***
На следующий день отвратительные зеленые пятна удалось полностью смыть. Северус пытался подловить близнецов (неважно на чем), чтобы снять с них еще баллы, но те затихли и избегали его на протяжении целого дня. Поэтому Северус чувствовал себя в некоторой степени несчастным, когда шел в свой кабинет - было время исполнять обязанности главы Дома и выслушивать своих змеек – вынужденный прекратить охоту на гриффиндорцев. По правде говоря, Северус не ждал сегодня посетителей – экзамены еще не скоро, крупных проблем у его подопечных не было, а мелкие они решали самостоятельно, поэтому он был крайне удивлен, увидев на пороге своего кабинета Гарри Поттера с кипой пергамента.
- У меня есть несколько вопросов по зельям, сэр. Вы не могли бы мне помочь?
Северус нахмурился, он с трудом мог придумать тему, с которой у Гарри могли возникнуть трудности, особенно когда они занимались по продвинутому курсу. Заинтрегованный, Северус махнул рукой, предлагая Гарри заходить и располагаться. Мальчик сгрузил пергаменты на стол, и беглого взгляда Северусу хватило, чтобы понять, Гарри выписал и разбил на группы зелья, имеющие отношение к чарам.
- Мне стало интересно, как могут взаимодействовать зелья и чары, - принялся объяснять Гарри. - Я нашел информацию по этому вопросу и попытался ее систематизировать. Но мне кажется, у меня не совсем получилось, - признался он.
Северус приподнял бровь. «Не совсем получилось». Он видел на каждом пергаменте, по крайней мере, по десять зелий, комбинирующихся с чарами. Таких свитков он насчитал три.
- Смотрите, здесь я записал зелья, при варке которых требуется накладывать различные чары, - Гарри взял верхний пергамент. - А здесь чары, которые могут применяться в сочетании с зельями, например чистящие чары. Тут я перечислил чары, которые используются только в связке с зельями, например чары, перемещающие зелье в желудок находящегося без сознания пациента. На самом деле, большинство чар в этом списке медицинского характера.
- Не вижу, в чем твоя проблема, - заметил Северус, просматривая один пергамент за другим. – Все написано правильно, ты демонстрируешь хорошее понимание вопроса и владение информацией.
На самом деле, Северус был горд и крайне доволен Гарри. По собственному желанию провести исследование, когда надо делать домашнюю работу по зельям, готовиться к дополнительным урокам, и какое исследование, на крайне высоком уровне. Однако сам Гарри, кажется, не был доволен проделанной работой, Северус услышал его разочарованный вздох.
- Да, но это не то, что я хотел. Я хотел понять, как чары могут повлиять на уже готовые зелья. А нашел только чары, необходимые при варке зелий, и чары, необходимые в процессе использования, и не слова о том, как чары влияют на работу зелий, - Гарри не скрывал своего разочарования.
- Хмм, понимаю, о чем ты, - медленно проговорил Северус. – У меня есть несколько книг по этой теме, подожди минутку.
Северус перенесся по каминной сети в свои комнаты и быстро отобрал нужные книги. В принципе, их можно взять в библиотеке, правда, из Запретной секции, но Северусу не улыбалось объяснять директору, почему первокурсник получил туда доступ. Особенно когда этим первокурсником был Гарри Поттер.
Вернувшись в кабинет, Северус передал книги Гарри со строгим наказом аккуратно с ними обращаться, никому их не одалживать и обязательно обернуть в обложку. Гарри благодарно кивнул и убежал. Северус не вспоминал о научном проекте своего маленького слизеринца до пятницы.
День начался как обычно, ничего примечательного. Примечательное случилось во время обеда: за столом Гриффиндора вдруг все загалдели и зашумели. В центре всеобщего внимания оказались близнецы Уизли, естественно. Северус, углядев в этом приятную для себя возможность снять баллы с Гриффиндора, устремился к столу красно-золотых. Разобравшись в причине переполоха, Северус с трудом удержался от смеха.
На всех видимых участках кожи близнецов ползали маленькие зеленый змейки, нарисованные схематично, но вполне узнаваемо. Но все равно, чтобы добиться такого эффекта, требовалось применить сложный комплекс заклинаний, скрыть применение которого крайне затруднительно. Близнецы не могли не заметить и не почувствовать шутника, накладывающего чары. Значит, использовались зелья. Северус знал три зелья, который давали подобный эффект, но два из них готовились на основе очень редких ингредиентов, а чтобы сварить третье, нужно обладать обширными знаниями и навыками по зельеварению. Процесс варки настолько сложен, что даже на седьмом курсе его не изучали, что заметно сужало список подозреваемых.
В этот момент к столу Гриффиндора подоспела Минерва, но ее попытки избавить близнецов от маленьких юрких змеек оказались тщетны. Рассерженная и злая Минерва отправила пострадавших в Больничное крыло. Северус не припомнил другого раза, когда близнецы так резво исполняли приказ – их красная от стыда кожа прекрасно подчеркивала и гармонировала со слизеринскими змеями. Северуса так приятно позабавила эта выходка, что он даже не стал снимать баллы за нарушение дисциплины во время обеда.
Сев за стол и перебрав в уме потенциальных шутников, Северус обежал взглядом Большой Зал. Может, кто-то выдаст себя чересчур самодовольным видом или, наоборот, перестарается, изображая невинную овечку. Не то, чтобы он собирался снять с шутников баллы, их вину еще надо доказать, а иначе как он может назначить отработку, правда? Но он мог бы, проверяя их работу, быть чуточку снисходительнее, а если окажется, что отличились его слизеринцы, то он найдет повод начислить им пару баллов за прекрасно выполненную работу.
В поведении детей Северус не заметил ничего подозрительного, пока в поле его зрения снова не оказался гриффиндорский стол. Мисс Грейнджер старательно делала вид, что происходящее вокруг ее не касается, но время от времени ее губы подергивались от едва сдерживаемого смеха. Первокурсница, даже такая умная, как мисс Грейнджер, не смогла бы сварить нужное зелье в одиночку. И тут Северус мысленно застонал, он проморгал очевидное. Он обратил свой взор на стол Слизерина, где как обычно рядышком сидели Гарри, Драко и Тео. Только в этот раз они сели по-другому, с их сегодняшней позиции открывался прекрасный обзор гриффиндорского стола. Новая дислокация позволяла им в мельчайших подробностях увидеть, что случилось с близнецами Уизли. Зелье Переменчивого цвета могло просто окрасить кожу в зеленый, но в сочетании с правильно подобранными чарами украсило кожу братьев Уизли зелеными змеями. Эти чары нелегко обнаружить, они малоизвестны, их нужно искать в специализированных изданиях, например в тех, которые Северус одолжил Гарри.
Северус фыркнул, действительно, небольшой научный проект. Скорее, месть по-слизерински. И образец идеальной совместной работы: Драко готовил зелье, Гарри провел нужные изыскания, Тео или помогал им обоим или, что вероятнее, незаметно подлил зелье близнецам, а мисс Грейнджер воспользовалось своим положение, чтобы наложить чары. Да, прекрасное исполнение плана.
- Десять баллов Гриффиндору и тридцать баллов Слизерину за укрепление межфакультетских отношений, - еле слышно прошептал Северус.
Как будто расслышав его шепот, Гарри посмотрел на преподавательский стол и нашел взглядом Северуса. Северус кивнул в ответ, и Гарри быстро улыбнувшись, вернулся к еде. Да, прекрасное исполнение плана.