Глава 12. НаказаниеКогда Гермиона вернулась в Гостиную, была уже середина ночи. Разговор с профессором Снейпом о его тайной жизни затянулся надолго. Гермиона лежала в своей спальне и думала, думала, думала…
Снейп очарован ею. Он готов умереть за нее. Он хочет защищать ее. Но он не может допустить, чтобы их отношения продолжали развиваться.
«Если Темный Лорд узнает, под удар попадете вы, а не я…»
Вопреки его ожиданию, Гермиона не боялась. Жизнь свела еще совсем юную волшебницу с Гарри Поттером. Тогда она была лишь одержима жаждой новых знаний, прежде недоступных ей. Дружба с Гарри предоставила ей множество возможностей для открытий. Так она думала сначала. Потом ей уже было страшно бросать друга одного, ведь его сведений было явно недостаточно для того, чтобы хоть как-то противостоять Волан-де-Морту. К тому же, он все больше надеялся на удачу. И лишь Гермиона могла хоть как-то контролировать его безудержную энергию. Темный Лорд перестал быть для нее чудовищем. Да, он был великий волшебник. Он достиг необычайных высот в магии! Жаль только, что магия эта была направлена не в то русло. Но он все-таки был человек, хоть и восставший из мертвых.
Снейп лишь злился на эти объяснения.
«Вы не понимаете, о чем говорите!»
«Так объясните мне!» - в отчаянье настаивала Гермиона.
Но Снейп яростно отворачивался, не желая продолжать разговор. И тут же резко приникал губами к ее губам. И поцелуй снова затягивался…
Ну почему, почему она появилась в его жизни?
Снейп занимался бесполезной проверкой чьих-то работ. Он уже забыл, что за работы лежали перед ним. Крупные, жирные «О» стояли на каждом втором пергаменте. А сам он все думал о том, что только что тут было.
Гермиона… Она сразу обратила на себя внимание, с первых минут появления в Хогвартсе. Нет, конечно, не в том смысле, в каком принято считать. Как только произнесли ее имя на распределении, он увидел недетский ум в ее широко распахнутых от волнения глазах. Ее самодовольный вид говорил о том, что она все знает. Копна каштановых волос мило обрамляло пухлые детские щечки. Но Снейп и думать бы забыл о ней, не будь она постоянно у него на виду. У него была хорошая память на лица и имена. Любого студента он узнает издалека. Но, тем не менее, все ученики для зельевара – сплошная масса ленивых болванов. Гермиона же сразу заявила о себе своим недюжинным умом и жаждой выделиться им. Из-за ее бесконечных вопросов он и сам начинал с волнением ждать лекций у Гриффиндора. А то как бы не пал его авторитет, если он вдруг не сможет ответить на очередной каверзный вопрос? Но даже это он бы не учитывал и относился бы к ней, как к надоедливой мухе. Если бы не ее дружба с Поттером. Теперь она постоянно мелькала перед ним, взмахивая непослушной шевелюрой. И невольно Снейп даже сроднился с ее присутствием, если можно так выразиться. Теперь, во многом из-за приказов Дамблдора, он был вынужден, защищая Поттера, следить и за ней тоже. Ну и за Уизли, конечно. Но тот не доставлял особых хлопот. Северуса ужасно злило ее стремление бесконечно помогать своему известному другу. Всегда и везде она нянькалась с ним, давала советы и наставления, изображая ходячую библиотеку. Что стоил Поттер без нее? Даже Дамблдор это замечал иной раз. Чисто по-старчески, покряхтывая и умиляясь.
И вдруг выясняется, что он, злобный зельевар, все время нравился этой девочке. Он, который все время пытался принизить ее старания в учебе. Нет, не со зла. Просто характер такой.
Снейп усмехнулся своим мыслям. По мере того, как очередная работа студента была забракована, он все больше расслаблялся. После Рождественских каникул он повеселится, наказав лентяев.
Как же мучительно больно было осознавать, что она понимает всю опасность связи с ним. А еще хуже было то, что ему не хочется терять эту связь. Она была нужна ему, потому что чувствовал, что нужен ей.
Проспала!
Гермиона в ужасе вскочила с постели, и поспешно натянула на себя школьную форму. Воистину, ничего не бодрит по утрам лучше, чем мысль о том, что ты проспал! Да не просто какой-то урок, а зельеварение. Лаванда Браун могла бы и разбудить! Гермиона злилась, впихивая в сумку нужные учебники. Затем, плюнув, увеличила ее вместимость заклятием невидимого расширения, и побросала школьные принадлежности как попало.
Выскочив из спальни девочек, в Общей гостиной Гермиона застала Джинни Уизли, безмятежно читающую книгу.
- Гермиона! – воскликнула удивленно Джинни.
- Намного я проспала? – натягивая мантию, спросила Гермиона.
- Уроки начались десять минут назад. Гарри попытался прорваться к тебе, чтобы разбудить, но сработала защита и…
- А ты?
- А я только что пришла с завтрака, даже не знала, что ты еще дрыхнешь! А о Гарри я узнала из болтовни в гостиной. Думала, ты ушла уже давно.
Джинни обиженно отвернулась и спряталась за копной ярко-рыжих волос.
- Извини меня, - виновато посмотрела на подругу Гермиона.
- Да чего там.
Гермиона пулей выскочила из гостиной и рванула к подземельям. Как они далеко! И о чем она только думала всю ночь? Ну да, конечно. О Снейпе. И об их поцелуе… Он сам виноват, что она проспала!
Так утешала себя Гермиона, пока преодолевала расстояние до подземелий. И вот, наконец, показалась дверь в класс зельеварения. На ходу взмахнула она палочкой, чтобы не тратить время на открытие двери. И… не рассчитала силу. С громовым треском дверь распахнулась, представ взору Гермионы смотрящие на нее испуганные лица учеников. Затормозив у порога в класс, Гермиона, еле дыша от бега, заметила и профессора Снейпа, стоявшего в центре класса. Он был зол. Очень зол.
- Довольно эффектно, не так ли, мисс Грейнджер? – тихо спросил профессор. Однако, слышали его все, так как тишина стояла гробовая. – Десять баллов с Гриффиндора за то, что чуть не разнесли мне дверь! И еще пять – за опоздание.
Гермиона опустила глаза.
- Простите, сэр, я проспала… - сквозь боль в груди пробормотала она.
- Мне совершенно не интересны ваши проблемы, Грейнджер! Занимайте свободное место, осталось последнее!
Проскользнув мимо дышащего яростью Снейпа, Гермиона двинулась вдоль класса к единственному пустому стулу на первой парте рядом с второкурсницей-гриффиндоркой, в ужасе смотрящей на свой котел. По пути она приметила Гарри и Рона, удивленно смотрящих на нее. Однако, Гарри поднял вверх большой палец, подбадривая еле живую от страха подругу.
Сев на отведенное ей место, Гермиона стала шарить в сумке, пытаясь найти нужный учебник. Но бедлам там был такой, что сам черт ногу сломит. Пришлось снова доставать волшебную палочку и, применив «Акцио», по очереди левитировать к себе нужные предметы.
- У нас не урок заклинаний, Грейнджер, если вы спросонья еще не поняли, - Снейп навис над ее столом, заложив руки за спину. Черные глаза прожигали ее насквозь. – Сегодня у вас и у второго курса контрольная работа. Ваш курс должен сварить более-менее приемлемый Костерост. Время идет, мисс Грейнджер! Начинайте!
Гермиона вздохнула, когда Снейп отошел и заскользил по классу. Его присутствие в данный момент было невыносимо. Ну, что ж, сама виновата…
- Страшный он, да? – шепотом спросила ее белокурая соседка по парте.
Гермиона рассеянно кивнула.
- Мое Дыбоволосное зелье искрит и дымится… А я не знаю, что с ним делать… - снова зашептала девочка. Ее глаза были полны слез.
Гермиона, опасаясь новых вспышек гнева зельевара, ушла в кладовую и вернулась с ингредиентами для своего зелья. Но, конечно же, чувство жалости взяло вверх. Пришлось прихватить еще крысиных хвостов для юной соседки.
- Вот, держи. Кидай их в котел, не нарезая.
Девочка радостно приняла помощь. Какое-то время в кабинете стояла тишина, изредка прерываемая негромкими чертыханиями, когда кто-нибудь резал палец или обжигался кипятком. Гермиона усердно готовила Костерост, стараясь ни на что не отвлекаться. От грозных взглядов Снейпа она прикрылась копной волос. Однако, профессор не задерживался у ее стола долго. Ему хватало работы следить за другими учащимися, которые, то и дело, грозились устроить катастрофу. Симус Финниган измазал лицо в непонятного происхождения копоти, которая не счищалась обыкновенными заклинаниями. Снейпа это позабавило настолько, что он снял еще пять баллов с Гриффиндора с мстительной улыбкой. Второй курс Гриффиндора усердно нарезал корни. У шестого курса задача была посложнее, качество зелья зависело от количества и интенсивности помешиваний.
Гермиона закончила очередной этап в приготовлении зелья, в котором требовалось ждать пять минут, чтобы приступить к следующему. Не зная, куда себя деть, она уткнулась в учебник. Из размышлений ее вывела второкурсница-соседка.
- Ты, видимо, хорошо соображаешь в зельеварении, - тихим шепотом сказала она, уставившись на Гермиону огромными синими глазами, - помоги мне, пожалуйста, нарезать этот лирный корень. Он все время выскальзывает…
Гермиона опасливо оглянулась. Снейп как раз отчитывал мальчика-второкурсника за темную жижу, что плавилась в его котле. Быстро схватив лирный корень с половины соседки, она поставила нож под правильным углом и быстро-быстро нарезала ингредиент так, как нужно. Девочка расплылась в счастливой улыбке. Однако, тут же ее довольная мордашка побелела от ужаса. Она смотрела за спину Гермионы, которая, поняв все правильно, не стала даже оборачиваться.
- Взыскание, мисс Грейнджер, - коротко сказал Снейп. – После уроков зайдете ко мне, назначу вам время.
От него веяло таким холодом, что Гермиона вся покрылась мурашками. Если кто и смог довести профессора до ярости, так это была она.
- Прости… - умоляла юная гриффиндорка с синими глазами.
Гермиона закрыла глаза, глубоко вздохнула, уняв слезы, и вернулась к приготовлению Костероста. Не сносить ей головы!
- Гермиона, ты умудрилась довести Снейпа до белого каления! Мы думали, он тебя на месте заколдует!
Одногруппники хохотали на слова Рона, сидя в Общей Гостиной. Теперь все знали, как всезнайка и прилежная ученица Грейнджер взбесила самого страшного профессора!
- И он не проклял тебя? – в ужасе спрашивала Парвати Патил, окидывая Гермиону полным сочувствия взглядом.
- Как видишь! – прошипела в ответ та, уткнувшись в учебник. Ей такие восхваления порядком надоели. Сегодня она – звезда Гриффиндора!
Гарри, поняв состояние подруги (он ведь сам не раз бывал в подобном), взял ее за руку и увел к креслу к камину, посадив спиной к студентам в Гостиной.
- Спасибо, Гарри! Ой!
Внезапно, учебник Гермионы превратился в желтую канарейку. Птичка взлетела и приземлилась на плечо девушки, весело стрекоча.
- Что за…
Пытаясь найти шутника, Гермиона начала озираться в комнате. Весело подпрыгивая, к ней подбежала та сама синеглазая соседка по парте. Причина ее взыскания. Девочка взмахнула палочкой, прошептала заклинание и канарейка, влетев, упала толстой книгой на колени Гермионы.
- Извини меня, я просто хотела поднять тебе настроение! – взволнованно сказала девочка, взмахнув длинными ресницами. Она протянула руку, - Элоиза Хейл.
- Гермиона Грейнджер, - машинально ответила та. – Ты ведь на втором курсе, верно?
- Да!
- И ты можешь трансфигурировать животных? Это потрясающе! Такое изучают не раньше пятого курса!
Гермиона все еще не могла закрыть рот от удивления. Гарри, сидевший рядом на подлокотнике ее кресла, тоже выглядел изумленным.
- Да, я знаю. Я очень люблю трансфигурацию. А вот зельеварение мне не дается… - вздохнув, сказала Элоиза.
- Ты изучаешь превращения отдельно с профессором МакГонагал?
- Нет, я беру книги в библиотеке и тренируюсь сама!
Элоиза гордо распрямилась. Ее улыбка была поистине ангельской.
- Оболдеть! Ты просто супер! – Рон тоже слышал разговор. Он подошел и уселся на кресло, стоящее рядом.
- Спасибо! - покраснела девочка.
- Ты должна учиться у МакГонагал отдельно! Такой талант не должен пропадать, - строго сказала ей Гермиона.
- Я боюсь выглядеть зазнайкой, - снова вздохнула Элоиза Хейл.
- Гермиона права, - согласился Рон. – А ведь она же не боится!
Гермиона, нахмурившись, шлепнула Рона книгой. Гарри и Элоиза засмеялись.
- Мне пора идти к Снейпу, - печально сказала Гермиона. Никогда еще она не нарывалась на взыскания.
- Прости меня, Гермиона, - тихо шепнула Хейл.
- Пустяки! И не из такого выбирались!
Гермионе очень хотелось верить в свои слова. Но она явственно чувствовала, что Снейп не станет ее жалеть.
Класс зельеварения был приветливо распахнут.
Приветливо? Вряд ли.
Студентов там уже не было. Снейп сидел за своим столом и усердно что-то изучал. Гермиона тихо вошла и замерла у порога, не осмеливаясь отвлекать профессора.
- Я вижу, мисс Грейнджер, у вас пропало желание выламывать мою дверь?
- Да, сэр.
Он поднял на нее глаза и жестом пригласил войти. Гермиона прошла вдоль класса и заняла место за первой партой, самой ближайшей к преподавателю. Зельевар махнул рукой в сторону двери, и та послушно закрылась с громким стуком, от которого Гермиона вздрогнула.
- Неужели вам страшно, Грейнджер? – спросил Снейп, буравя ее взглядом. И, не дождавшись ответа, добавил, - это хорошо.
- Простите?
Снейп яростно блеснул глазами. Он бросил изучение каких-то флаконов и вольготно растянулся на своем мягком стуле, скрестив на груди руки. На нем была черная рубашка, мантии не было видно. Рукава рубашки были закатаны до локтя, обнажая чудовищную метку на запястье.
- Теперь у меня появилась надежда, - говорил он тихим бархатным голосом, - что вы впредь будете вести себя пристойно, Грейнджер. Я не потерплю подобного отношения к моим урокам и ко мне, в частности. Вы трижды нарушили правила поведения в школе. Вы опоздали, выбили заклинанием дверь и делали контрольное задание для ученика!
Гермиона открыла было рот, чтобы оправдаться, но Снейп остановил ее, подняв вверх руку.
- Я еще не закончил, мисс Грейнджер! Десять баллов с Гриффиндора за попытку перебить профессора.
Гермиона покраснела от стыда и гнева, уставившись в полированную поверхность парты.
- Я полагаю, вы понимаете, что назначение вам взыскания является справедливым наказанием?
Снейп ждал ответа и Гермиона кивнула.
- Да, сэр.
Снейп молчал и Гермиона вынуждена была посмотреть на него. В этот момент он выглядел восхитительно в ее глазах! Черная рубашка подчеркивала бледность его кожи. Расслабленная поза и неформальный внешний вид молодили его на несколько лет, что очень шло ему. И этот взгляд... и голос… Он задевал тонкие струнки души, заставляя дрожать от волнения.
- Наказание вы будете отрабатывать завтра в конце седьмого урока. – Продолжил соблазнять голосом Снейп. – Я посмотрел ваше расписание, в это время вы будете свободны.
- Я буду отрабатывать наказание у вас? – хрипло спросила Гермиона. Снова наедине? Ее сердце радостно затрепетало от предвкушения.
Снейп, кажется, догадался, о чем она думает. Он ядовито ухмыльнулся.
- У меня будет здесь урок. Вы сядете за последнюю парту и будете варить одно зелье. Какое – скажу вам на месте.
- О… - только и вымолвила Гермиона. Надежды рухнули!
И как он умудряется так действовать на нее, даже не скрывая своей злости?
Снейп, наконец, поднялся со своего места. Гермиона, нервничая, тоже подскочила.
- Простите, сэр, я не должна была так себя вести. Я не рассчитала силу и, поэтому, заклинание вышло таким…
- А что насчет опоздания и помощи второкурснице?
Гермиона опустила глаза. Она снова покраснела. Снейп не отрывал взгляда от нее, подмечая малейшие изменения.
- Мне стало жаль девочку, и я…
- Как это по-гриффиндорски! – вставил Снейп.
- Вы меня перебиваете, сэр! – возмутилась Гермиона и тут же спохватилась, ругая себя за несдержанность.
Но Северус пропустил обвинение мимо ушей. Хотя, скорее всего, лишь сделал вид.
- Так что насчет того, что вы проспали, мисс Грейнджер?
- Я всю ночь не могла уснуть. Я думала о… о вчерашнем, - запнувшись, ответила Гермиона.
- Мисс Грейнджер, - уже спокойно сказал Снейп, - ваше поведение не соответствовало правилам приличия студентов. И вы должны понести справедливое наказание. Даже не смотря на то, что я вам вчера сказал. Никаких привилегий, вам понятно?
Гермиона кивнула.
- Но, - продолжил Снейп и приблизился, - я хочу, чтобы никто не знал, что в наказание вам достанется завтра лишь приготовление зелья. Варить его вы будете для себя.
Гермиона не знала, что на это ответить. Полными страха глазами она смотрела на преподавателя.
- Вам понадобится книга, которую я вам дал.
- Профессор, а я разве смогу осилить рецепты из это книги? Я просмотрела ее, там необходим серьезный уровень магии…
- Я в вас не сомневаюсь, мисс Грейнджер, - ухмыльнулся Снейп.
- Случилось что-то страшное, профессор? – спросила Гермиона тихим голосом, полным ужаса.
- Это вопрос времени, - ушел от ответа Снейп и вернулся к своему столу. Оттуда он продолжил, снова буравя Гермиону взглядом. – Я хочу быть уверенным, мисс Грейнджер, что вы будете защищены, пока меня не будет в Хогвартсе.
- От чего? – во рту у Гермионы пересохло, голос снова стал хриплым.
- Правильнее будет спросить «от кого», мисс Грейнджер.
- Амбридж! – воскликнула девушка.
- Амбридж лишь марионетка в руках Министерства магии. Фадж внедрил ее в нашу школу, наградив привилегиями, но решения принимает он сам. И, не будь она собой, была бы не опасна. Но мы имеем дело с врагом, на данный момент, худшим, чем Пожиратели Смерти, которые, хотя бы, действуют открыто. Долорес никогда не постесняется применить противозаконные меры, причем так, чтобы жертва ни о чем не догадывалась до самой последней секунды.
- Что же она может сделать?
- Увы, лишь она одна это знает, - Снейп снова неспешно подошел к Гермионе. – В ее запасе огромное количество Сыворотки Правды и целый список боевых, а также Непростительных заклятий.
- Но, если Фадж узнает…
- Фадж лишь делает вид, что не знает, мисс Грейнджер. Он напуган. Напуган настолько, что ему гораздо проще закрывать на подобные мелочи глаза. По крайне мере, Амбридж не убьет ученика.
Гермиона лишилась дара речи. Перспектива не быть убитым от руки Амбридж, конечно, не могла не радовать. Но ведь пытки никто не отменял…
- А почему вас не будет в Хогвартсе, сэр? – задала Гермиона вопрос, который взволновал больше всего.
- У меня есть и другие дела, мисс Грейнджер.
- Эти? – Гермиона кивком указала на Темную метку, ярко выделяющуюся на бледной коже профессора.
Снейп коротко кивнул, не желая продолжать этот разговор. Взгляд его потяжелел. Он вдруг провел кончиками пальцев по бархатной щеке Гермионы. Девушка закрыла глаза, а потом, когда открыла, увидела, что Снейп неотрывно смотрит на нее.
- Я хочу защитить вас, - чарующе проговорил он и наклонился, чтобы поцеловать ее.
Сколько любви вкладывалось в эти простые, казалось бы, прикосновения. Можно бесконечно наслаждаться соединением двух душ через горячие губы. Гермиона никогда бы не подумала, что в Северусе Снейпе есть столько нежности, если бы сама в этом не убедилась. Человек, который закрыл себя ото всех, вдруг смог полностью доверить свои чувства ей, обыкновенной студентке. Как же ей необыкновенно повезло! Как же долго могла бы она наслаждаться прикосновением этих сильных рук, ловких пальцев, что скользили в ее волосах и по всему ее телу!..
И запах… Запах мужчины, запах Снейпа. Он наполнил все ее сердце и стал самым любимым, самым родным ароматом. Душа трепетала от восторга, сердце готово было выскочить! А Снейп все глубже проникал в ее рот, все более страстно гладил ее тело!
О, Северус Снейп, что вы делаете со мной?
И он оторвался от нее. Оказывается, она сказала это вслух? Но взгляд Снейпа не был суров. Напротив! Он был счастлив. Исчезли угрюмость, недоверие, страх и боль. Разве не заслуживает он счастья? Ведь он рискует жизнью больше, чем кто-либо другой! И его скверный характер был ничем иным, как защитой от внешнего мира. Его жестокая прямолинейность была оправдана в глазах Гермионы. Ведь он боялся. Боялся допустить ошибку. Боялся, что Темный Лорд сможет что-то заподозрить. Ах, Северус! Ему не хватает любви. Обыкновенной, чистой любви!
И Гермиона, как могла, старалась передать свои мысли через поцелуй. Который, как она надеялась, потихоньку залечивал глубокие раны на его сердце.
На следующий день, Гермиона пришла в класс зельеварения, захватив с собой только старый том профессора Снейпа. Взыскание оказалось приятней, чем она думала сначала, ведь ей придется варить ультра-сложное зелье!
После звонка, в вихре черной мантии, Снейп вошел в класс, прямо и гордо. Он широко прошагал к своему столу, взмахнул палочкой, отчего на доске появился план работы для четвертого курса Пуффендуя. Бросив короткое: «Начинайте!», он подошел к Гермионе, сиротливо сидевшую в самом дальнем и пустом углу класса. Гермиона сразу почувствовала прилив бодрости, которой так не хватало, пока в классе не было профессора. Она постаралась сохранять самое серьезное выражение лица, но Снейп явственно почувствовал, как она засветилась от счастья. Взгляд его потеплел и голосом, менее строгим, чем обычно, он сказал:
- Страница пятьдесят три, мисс Грейнджер. Все необходимые ингредиенты вы найдете в кладовой. Если будут вопросы, не стесняйтесь.
Последняя фраза явно была лишней. Гермиона уже пробегала глазами пятьдесят третью страницу книги.
- Это ведь Раствор неуязвимости, профессор, - дрогнувшим голосом констатировала она.
- Превосходный анализ заголовка, мисс Грейнджер. Думаю, нет смысла объяснять вам, что это за зелье?
- Обеспечивает полную магическую неуязвимость, сэр.
Снейп кивнул.
- Уверен, с остальным, у вас не будет проблем.
Впервые Гермиона так волновалась, готовя зелье. В кладовой она нашла необходимое и, вернувшись, стала более внимательно изучать написанное в книге.
Времени на приготовление ингредиентов ушло гораздо больше, чем ожидала Гермиона. Тщательно растерев в пыль лунный камень, она занялась нарезанием корней. В это время жидкость в котле угрожающе булькала, грозясь вылиться на пол. Убавив огонь в нужное время, она стала медленно помешивать содержимое котла, бросив, наконец, возню с ножом. Все это время Снейп не подходил к ней. Он ходил вдоль котлов пуффендуйцев, заглядывая в каждый. Ни один из студентов не удостаивался похвалы. Лишь однажды он одобрительно кивнул какой-то девочке.
Гермиона бросила наблюдение за профессором. Надев защитные перчатки и взяв в руки бубентюбер, она стала аккуратно выдавливать из него гной в специальный флакон. Потом из него удобно было отсчитывать количество капель для зелья.
- Трех капель будет достаточно, мисс Грейнджер.
Девушка вздрогнула от неожиданности. Занятая кропотливым делом, она не заметила приближавшегося к ней Снейпа.
- В книге сказано, пять, - заметила она неуверенно.
- Вы не доверяете мне?
Этот вопрос был явно риторический, как поняла Гермиона. Снейп взял ложку и плавными движениями размешал гной бубентюбера в котле. Три раза по часовой стрелке, один – против. И так еще два раза.
- Закройте котел крышкой и оставьте зелье томиться на десять минут. Огонь минимальный, - сказал он.
Гермиона вернулась глазами к учебнику. Техника помешивания совпадала, а вот время томления нет. Там было указано, что ждать нужно полчаса при погашенном огне. Она нахмурилась, но спорить не стала. Ведь не зря же он признанный Мастер зельеварения? Снейп, тем временем, снова обходил класс. Быстрым движением, осушив три котла, он с ехидной ухмылкой назначил пересдачу несостоявшимся зельеварам. Одна девочка даже заплакала, но Снейпа это не тронуло. Велев остальным ученикам сдавать свои работы, он, к их общему облегчению, отпустил всех с урока.
Десять минут, отведенные на томление зелья, истекли. Гермиона подняла крышку котла и изумилась: цвет зелья в точности совпадал с книжным описанием!
- Пока все замечательно, мисс Грейнджер, - снова неожиданно подошел к ней Снейп.
- Невероятно! – выдохнула Гермиона. – Как вам это удается?
- Годы практики, - коротко бросил Снейп, пожав плечами.
- Профессор, вы самый гениальный…
- Мисс Грейнджер, нельзя терять время, зелье варится! – нетерпеливо перебил ее Снейп, нахмурившись. Он не любил выставлять свои способности напоказ. Но Гермиона безошибочно определила, что ему было приятно. Поэтому, она молча стала наблюдать за его дальнейшими действиями. Из кармана мантии он достал два пакетика с какими-то травами.
- Это жабросли, - он показал на пакетик с темно-зеленой травой, которую он разом высыпал в котел. – Им необходимо провариться пять минут. Затем – следуйте строго по рецепту.
Гермиона кивнула.
- А это, - Снейп положил уже рядом с котлом другой пакетик, - валериана и перечная мята в необходимых пропорциях. Их вы добавите в котел в самом конце, предварительно источив в ступе. Все вместе несколько изменит свойства зелья и, в случае, если на вас вдруг захотят применить Империус или Круциатус – эффект будет не таким сильным. А при должном старании вы, мисс Грейнджер, сможете даже контролировать себя.
Гермиону вдруг осенило.
- Профессор Снейп, я полагаю, Пожиратели Смерти нередко пользуются таким зельем?
Зельевар снова помрачнел.
- Да, пользуются, мисс Грейнджер, - сказал он после короткой паузы. – Не думайте об этом.
Гермионе очень бы хотелось последовать его совету. Но внезапная мысль теперь терзала ее изнутри. Она вспомнила, с какой легкостью переносили заклинания Пожиратели в Министерстве Магии.
Снейп, тем временем, склонился над котлом, чтобы унюхать пар. Он ловким движением добавил еще каплю гноя бубентюбера в варево и вынул ложку, держа ее строго горизонтально, чтобы лишний раз не потревожить зелье. Каплю, которая грозилась упасть обратно в котел, он смахнул. Точнее, просто провел по воздуху рукой и ложка стала идеально сухой.
- Как вы это делаете? - удивилась Гермиона.
Снейп криво усмехнулся.
- Вы разве не знаете, мисс Грейнджер, что простейшие действия можно совершать и без палочки?
- Я читала об этом, но… Не верила, честно говоря, - Гермиона почувствовала себя ужасно глупо. Ей никогда не приходило в голову колдовать без палочки. Легкие сглазы были не в счет.
- Вы меня удивляете, мисс Грейнджер, - поднял брови Снейп. – Это ведь простейшая магия.
Гермиона промолчала. Она принялась толочь мяту и валериану в ступе. Снейпу стало даже жаль ее.
- Многие волшебники не воспринимают всерьез это, мисс Грейнджер. Но нельзя не отметить преимущества, которые дает такая магия. Некоторые действия можно совершать, не теряя времени на то, чтобы достать палочку. Если должным образом попрактиковаться, то можно себя обезопасить даже в бою.
Гермиона моментально подняла взгляд на Снейпа. К чему он клонит?
- Не воспринимайте мои слова слишком буквально, - понял ее мысли Снейп. Хотя, может, и заглянул в голову, кто его знает? – Вы никогда не задумывались, как колдуют маленькие дети? У них ведь нет волшебных палочек, они не знают заклинаний.
- Они… - Гермиона задумалась, наморщив лоб. – Они просто думают о том, что хотят. Верно?
- Верно, мисс Грейнджер, - одобрительно кивнул Снейп и продолжил своим мягким вкрадчивым голосом. – Они просто хотят. И если предмет их желания находится в месте, где они не смогут достать, они просто протягивают руку и… Коробка с конфетами летит к ним. Важно только желание.
- Тогда палочка нам зачем, сэр? – Гермионе стала очень интересна эта теория. И этот вопрос она задала только для того, чтобы и дальше слушать рассуждения профессора.
- Она усиливает нашу магию. А заклинания концентрируют наши желания в одной точке, направляя их. Волшебная палочка является неотъемлемой частью любого волшебника. Без мага она – бесполезный кусок дерева. А без палочки волшебник всего лишь жалкий фокусник, которому есть место только на рыночных площадях на потехе у магглов. И, поэтому, важно уметь пользоваться магией, используя волшебную палочку.
- Вы были бы прекрасным преподавателем по Защите от темных сил, профессор! – с жаром сказала Гермиона.
- Меня вполне устраивает мое положение преподавателя зельеварения, мисс Грейнджер.
Они замолчали. Снейп наблюдал, как Гермиона заканчивает приготовление раствора. Он одобрительно кивал, когда она маленькими порциями добавляла муку из валерианы и мяты, помешивая ложкой до полного растворения. Затем, снова добавляла, и опять помешивала. И так несколько раз. Когда сложная процедура закончилась, зелье необходимо было оставить в покое на полчаса. Выдохнув от облегчения, что нигде не ошиблась, Гермиона подняла глаза на профессора. Он слегка улыбнулся ей.
- Мисс Грейнджер, почему вы добавляли последний ингредиент маленькими порциями?
- Я неправильно сделала? – не на шутку перепугалась она.
- Я этого не говорил.
- Если бы я всыпала порошок сразу весь, он не смог бы раствориться полностью и зелье было бы испорчено. Я допускала однажды такую ошибку на первом курсе.
- Верно, - кивнул Снейп. Он был явно ей доволен, что не могло не радовать. – В вас есть чутье истинного зельевара, мисс Грейнджер.
- Я думаю, это просто работа над ошибками, профессор…
- Те, кому не дано понять настроение зелья, как правило, допускают ошибки всегда.
- Настроение зелья? – не поняла Гермиона. Ей снова захотелось вслушиваться с бархатные нотки голоса профессора. Его манера объяснять просто очаровывала.
- Все зелья, которые мы варим, чувствуют волшебника, мисс Грейнджер. Если вы будете не уверенны в себе, вам никогда его не сварить так, как нужно. С первого ингредиента устанавливается особая связь, которую нужно лишь поддерживать на протяжении всего процесса. Нужно по-настоящему хотеть варить его. Мы опять к этому вернулись: желание, - Снейп пристально следил за реакцией Гермионы. Она, не отрываясь, впитывала каждое его слово. – В каждом волшебнике есть особая духовная сила. Эта сила и отличает нас от магглов. И она дана нам не только для того, чтобы мы могли махать палочками, заставляя предметы нас слушаться. Чтобы такая сила служила нам, каждый волшебник должен знать, чего он хочет и уметь чувствовать. Особое чутье можно развить, готовя зелья. Не каждому это дано, как вы заметили, мисс Грейнджер. Каждое зелье требует к себе особого подхода. Есть такие, которые не терпят присутствие другой магии, которая исходит от волшебной палочки. Потому что палочка забирает часть силы у зелья и иной раз требуется, чтобы она находилась в нескольких футах от котла, а перемешивать ингредиенты в котле необходимо исключительно ручным способом. Другие же зелья более терпимы к этому и использование магии для нарезки и счета количества помешиваний допустимы.
- Неужели все это можно прочувствовать, сэр? – шепотом спросила Гермиона.
- Можно, если долго практиковаться.
- Это невероятно!
- Неужели ни один из учебников не просветил вас в это, мисс Грейнджер?
- Я больше доверяю собственному опыту. И вашему.
- В вас есть это чутье, Гермиона. И я сам в этом убедился сегодня.
Обращение к ней по имени возбудили все нервные окончания Гермионы. Она задышала чаще, глядя, как Снейп поднял руку, чтобы дотронуться до ее лица.
- Северус, вот вы где! Зайдите ко мне.
В камине за спиной Снейпа появилась и тут же исчезла голова профессора Дамблдора. Снейп сжал губы. Его рука так и осталась висеть в воздухе, не дойдя до лица Гермионы.
- Оставайтесь здесь, я скоро вернусь, и мы закончим зелье, - бросил он и, развернувшись, исчез в зеленом пламени камина.
Гермиона опустила глаза на наручные часы. До конца томления зелья оставалось двадцать минут. Сев за парту, она стала изучать книгу, которую знала уже почти наизусть. Но наиболее темные описания заклятий она так и не прочла. Круциатус… На картинке было наглядно показано, что испытывает человек, на которого наслали этот страшное проклятие. Он корчился от боли, широко раскрыв рот. Внутренности были охвачены пламенем. Вдобавок, по ним еще рубили топором. Гермиона содрогнулась и перелистнула страницу. Зелье, которое выворачивает человека наизнанку. Картинку она рассматривать не стала, боясь, что и ее вывернет прямо на книгу. Страшные вещи описаны были в этой книге. Но, таинственным образом, манящие…
В классе зельеварения Гермиона впервые находилась одна. Оторвав взгляд от книги, она от скуки озиралась по сторонам. Интересно, где у Снейпа библиотека?
В помещении было три двери. Одна вела в коридор, вторая в кладовую, которая была все еще открыта. Третья дверь, находившаяся за преподавательским столом вела в личную лабораторию профессора. А оттуда, Гермиона уже это знала, уже можно было попасть в его комнаты. Девушка подошла к ней, озираясь, словно вор и легонько толкнула. Дверь не поддалась. Осмелев, Гермиона произнесла «Алохомора!». Снова никакой реакции. Решив, что Снейп защищает свои владения более сложной магией, Гермиона вернулась на свое место у котла. Вздохнув, она снова раскрыла книгу и продолжила изучать ее темные тайны.
Гермиону отвлек быстрый стук каблуков в коридоре. Сомнений не было, кто-то направлялся сюда. Вдруг, она внезапно осознала, что необходимо закрыть дверь в кладовую, что она и сделала. Приняв самый безобидный вид, она стала ждать. Через минуту в класс гордо зашла Долорес Амбридж.
- О, мисс Грейнджер! – воскликнула министерская ведьма. – Вот уж кого я не ожидала здесь видеть! Что вы делаете в классе одна, без преподавателя?
- Профессора Снейпа вызвал к себе директор, мэм, - как можно непринужденнее ответила Гермиона.
- А профессор Снейп в курсе, что оставлять студента без надзора категорически запрещено? Его кабинет считается местом с повышенной опасностью! – почти радостно взвизгнула Амбридж, оглядывая класс. Явно, от предвкушения наказания для преподавателя.
Пользуясь, что Долорес не смотрит, Гермиона мигом уменьшила книгу «Исследования в области Черной Магии с конца XIV века и до наших дней» и спрятала ее в карман. Вряд ли этой ведьме понравится такая книга.
- Я лишь слежу за зельем, профессор, - оправдывала Снейпа Гермиона.
- Неужели, мисс Грейнджер? С какой стати вам понадобилось за ним следить?
- Я провалила зачет по зельеварению. Это мое взыскание. Я должна сварить его по новой, - не моргнув глазом, соврала Гермиона.
- И что это за зелье? – толстый палец Амбридж указал на котел.
- Костерост, мэм, - невинно ответила ученица.
Долорес подошла к котлу и подняла крышку. Принюхалась, сморщившись и вперила злобный взгляд в ученицу. Гермиона не знала, сильны ли способности к легилименции у этой ведьмы. На всякий случай, она закрыла свой разум от вторжения.
- Вы хотите что-то скрыть от меня, не так ли?
- Я вас не понимаю, профессор.
- Чушь! – взвизгнула Амбридж и с силой бросила крышку обратно на котел. – Вы, мисс Грейнджер, не сможете обмануть меня снова! Я никогда не поверю, что вы, - короткий палец был у самого носа ошарашенной Гермионы, - настолько провалили задание, что нарвались на пересдачу! Вы упорно скрываете правду, но я найду способ ее узнать, можете мне поверить!
Закончила свою речь Амбридж уже приторно-лилейным голоском. Внезапно, она обернулась и ее гримасу исказила жабья улыбка.
В дверях стояли Альбус Дамблдор и Северус Снейп.
- Альбус, это беспредел! – Амбридж вплотную подошла к директору. – Ни один преподаватель не в праве оставлять свой кабинет, пока в нем находится хотя бы один студент. Я добьюсь того, чтобы профессора Снейпа временно отстранили от обязанностей!
Гермиона вздрогнула и с ужасом посмотрела на Снейпа. Она широко распахнула глаза, надеясь, что он поймет ее предложение увидеть образы ее общения с Амбридж. Сначала Снейп бросил беглый взгляд на кладовую, оценивая, что она закрыта. Затем – на парту, за которой сидела Гермиона. Он заметил, что книги там не было. После Снейп без труда вторгся в память Грейнджер и все встало на свои места. Все это заняло не больше секунды. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Он сохранял маску равнодушия, не смотря на угрозы.
- Вы забываете, Долорес, что директор школы я, - спокойно сказал Дамблдор. – И я беру всю ответственность за нарушение на себя. Ведь я лично, без предупреждения, в срочном порядке вызвал к себе Северуса. Поскольку, он не закончил работу с мисс Грейнджер, то, зная ее репутацию достойной ученицы школы, смог оставить кабинет на нее. Без каких-либо опасений, - с короткой паузой закончил директор. Безусловно, он знал про взрыв, что учудила здесь Гермиона.
- Разумеется, директор, вы, как обычно, удивляете нас своим полным доверием ко всем! – Амбридж была вне себя от ярости.
- Вы ошибаетесь, профессор Амбридж, - сказал Дамблдор, слегка склонив голову набок, - я не всем доверяю.
- Давайте прервем нашу дискуссию, - спокойно проговорил Снейп, словно не его только что обвиняли в нарушении правил, - мне необходимо принять работу мисс Грейнджер, чтобы, наконец, покончить с этим.
Амбридж злобно прищурилась, но ничего не ответила. Дамблдор же, напротив, слегка повеселел.
- Да, вы правы, Северус, я ведь как раз искал Долорес, чтобы обсудить более важные вопросы у меня в кабинете.
- Разумеется, директор, - сказала Амбридж и быстро ушла, стуча каблучками.
- Какой чудесный аромат мяты! – восторженно потянул носом Дамблдор. Затем, подмигнув Гермионе, он скрылся за дверью.
Дождавшись абсолютной тишины, Гермиона откинулась на спинку стула. Снейп так и остался стоять у двери. Он был похож на черную статую.
- Я был уверен, что Амбридж не станет патрулировать коридоры, так как на совещании она упомянула о взысканиях, которые она назначила у себя сегодня вечером, - сказал Северус.
Гермиона внезапно захохотала. Снейп удивленно вздернул брови.
- Эта старая ведьма пыталась пролезть в мою голову. Как по-вашему, сэр, что ей там было нужно?
- Следите за языком, мисс Грейнджер! - Снейп как будто рассердился, но его реплика только усилила истерику Гермионы. Северус стал нервно обходить кабинет.
- Если бы ей удалось это, она бы очень удивилась! Я ведь как раз была под впечатлением от вашей наитемнейшей книги, профессор.
- Вы могли бы вылететь из школы, Грейнджер. Не вижу здесь ничего смешного!
- А что насчет вас?
- Правилами не запрещено хранить преподавателю подобную литературу. Но, безусловно, Амбридж начала бы задавать неудобные вопросы.
- Она не знает о… Темной Метке?
- Нет, - отрывисто бросил Снейп. – В Хогвартсе об этом известно только членам Ордена. Ну и Хагриду, разумеется. Куда без него.
Гермиона наблюдала, как Северус, закончив обход класса, остановился у соседней с ней парты. Он небрежно оперся на нее и скрестил на груди руки.
- Полчаса прошли, мисс Грейнджер. Зажгите под котлом огонь и помешайте зелье ложкой семь раз по часовой стрелке и один – против. И еще… - запнулся он, подбирая слова, - хотел бы поблагодарить вас за вашу попытку заступиться за меня. Это было… Приятно.
Раскрасневшись от похвалы, Гермиона сделала все, что велел профессор. Зелье побледнело и вокруг заклубился зеленоватый туман. Снейп одобрительно улыбнулся. Он заклинанием подозвал к себе небольшой флакон. Аккуратно перелил он в него настойку Неуязвимости и тщательно закупорил.
- В этом флаконе ваша безопасность и мое спокойствие. В Рождественские каникулы меня не будет в Хогвартсе, ровно, как и Дамблдора. Одного флакона хватит, примерно, на два часа.
- Профессор Снейп… - Гермиона не могла подобрать слов, настолько она испугалась. – Вы меня к чему-то готовите?
- Ваша тесная связь с Поттером не всегда идет вам на пользу, мисс Грейнджер, - сказал Снейп. – В этом году в дела Хогвартса вмешивается Министерство Магии, и пока Дамблдор будет официально отсутствовать, во главе школы поставят Долорес Амбридж.
- Не может быть! – воскликнула Гермиона, вскакивая со стула.
- Увы, это так.
- Но, профессор МакГонагал ведь заместитель директора…
- Никто не может противостоять напору Министерства, мисс Грейнджер, - Снейп приблизился к Гермионе и взял ее за руку. Затем, склонившись, он поцеловал ее пальцы.
- Обещайте мне, что будете осторожны, - мягко прошептал Северус.
Гермиона подняла на него глаза. Снейп неотрывно смотрел на нее, сдвинув брови. Он продолжал держать ее за руку, нежно массируя кончики пальцев. Взглядом он умолял Гермиону послушаться его. Как будто, в мире не было ничего и никого драгоценнее нее.
- Да, сэр, - сдалась под его чарами Гермиона. – Только если вы пообещаете мне тоже самое.
- Обещаю.