Глава 12. Дом бабушек, дом дедушек…— Эванс! Поттер! При всем моем уважении к вашим родителям, я больше такое терпеть, не намерена! Для вас - новое наказание!
— Какое? — обыденным тоном спросил Джеймс, он уже давно смирился с этой участью.
— Будете ухаживать за пожилыми людьми. В эти выходные в Хогсмите вы будете работать в доме престарелых волшебников.
— Нет! Только не это! Мне и моей любимой сестрички хватает! — воскликнула я. Нет, ну, понятное дело, что они не в курсе, кто такая Петуния, и сколько нервных клеток вымирает при встрече с ней.
— Вы не поняли — в доме престарелых…
— А я о чем? — невинно захлопала глазками я.
МакГонагалл скрипнула зубами, но не ответила на слова.
— Сейчас же идите и переоденьтесь. Мистер Филч вам скажет адрес.
***
— Ты уверен, что это то здание?
— Наверное. Только больно модное какое-то, — подозрительно произнес Сохатый.
— Может, пойдем? — неуверенно произнесла я.
— Уф, дай пять минут.
— Перед смертью не надышишься, — как-то печально отозвалась я. — Благо у меня опыт есть, и я смогу выжить на поле боя.
— У тебя есть бабушка? — удивился Джеймс.
— Нет, у меня есть сестрица, — ответила я и уверенно зашагала в здание.
Поттер покачал головой и нырнул вслед за мной.
Это, действительно, был дом престарелых. Чисто, уютно и тепло. И много пожилых людей.
— Вы – Джеймс Поттер и Лили Эванс? — подходя к нам, спросила молоденькая, чуть старше нас самих, девушка. Мы синхронно кивнули. Девушка сморщила маленький носик. — Вы опоздали.
— Мы никогда не опаздываем, это другие приходят раньше.
Девушка недовольно зыркнула на меня и представилась:
— Марисоль. Я буду вашей наставницей и проводником.
— Очень приятно, — улыбнулся Джеймс, окидывая быстрым, но внимательным взглядом складную фигурку девушки и останавливаясь на симпатичном личике.
Я аж фыркнула. Мне ой как не понравился взгляд Поттера. Хотя какое мне, собственно, дело? Мы как-никак расстались…
— Дорогуша, а ты сама-то школу закончила?
Эта фифа вспыхнула.
— Мне уже девятнадцать!
— Ста-а-арая, — протянула я, не понимая, что несу.
Марисоль задохнулась от негодования. Эх, как приятно наблюдать, как эта бабенция пытается не выйти из себя.
— Это я-то старая? Да это ты просто мелкая! Тебе, небось, и пятнадцати-то нет!
— Я не мелкая, я моложе. И морщин у меня нет. Что не могу сказать о некоторых…
Поттер кашлянул, пытаясь скрыть смех. Он видимо, как и я сама недоумевал, с чего это я так невзлюбила эту милую девушку. Надеюсь, он не подумал ничего такого…
Джеймс тряхнул головой и спросил:
— Марисоль, что мы должны делать?
Девушка оторвала негодующий взгляд от меня любимой, и попыталась — именно попыталась! — спокойно произнести:
— Каждый из вас должен ухаживать за кем-то из наших клиентов…
— Клиентов! — я недовольно фыркнула – как можно несчастных одиноких стариков называть клиентами. — Не думала, что ты знаешь такое слово.
Мари покраснела, но продолжила:
—… в течение двух недель и исполнять все их прихоти.
— Прям уж так все? — не поверил Сохатый.
— Естественно, в пределах разумного, — поправилась девушка и улыбнулась рогатому недоразумению. Он улыбнулся в ответ.
Я хмыкнула и все-таки решила высказаться:
— Если вы закончили лыбиться, может, ты нас проводишь? Хотя, в связи с возрастом, я должна обращаться к тебе на «вы»? — издевательски поинтересовалась я.
Марисоль скрипнула зубами от злости. Я осталась довольна.
— Идемте.
Мы вслед за этой девицей поднялись по длинной винтовой лестнице, прошли по длинному белому коридору, и Мари показала нам две комнаты.
— Слева — Мартин Фон, а справа — Эмилия Латуш. Фон я отдаю на сохранение Джеймсу, а Латуш – тебе, наглая дрянь, — последние слова эта девка произнесла едва слышно, чтоб ее не услышал Поттер. — А сейчас я ухожу, у меня дела.
Я деловито зашла к миссис Латуш.
— Здравствуйте, меня зовут Лили Эванс, и я буду вашей нянечкой по выходным в течение нескольких недель.
Румяная старушка добродушно посмотрела на меня и хитро улыбнулась.
— Нянечкой? Сколько тебе лет, деточка?
— Вот, семнадцать скоро исполнится.
— Ты еще так молода… У тебя вся жизнь впереди.
— Как и у вас.
— Это точно, — неожиданно согласилась Эмилия и вдруг попросила:
— Доченька, а ты можешь помочь мне?
— Всегда к вашим услугам, — с готовностью согласилась я.
— Тогда слушай…
***
Джеймс Поттер
После знакомства с Мартином и короткой беседы старичок внезапно попросил:
— Сделай мне, пожалуйста, одолжение.
— Какое? — тут же отозвался я.
— Понимаешь, мы с моей соседкой, Эмилией, устраиваем раз в неделю гонки на инвалидных креслах. У нас высокие ставки. Но вот в чем дело — целители мне сказали, что спину надо подлечить, а пропускать соревнование не в моих привычках. Поможешь?
Я ошарашено смотрел на мужчину.
— Извините, я пока не совсем понял, о чем вы просите.
— Ну это же элементарно, Мерлин. Я предлагаю участвовать в гонке вместо меня.
***
—… ведь ты же не хочешь, чтобы я на тебя жаловалась? — хитро посмотрела на меня женщина.
Я тяжело вздохнула…
— Согласна.
***
— Согласен.
Это мы с Поттером произнесли одновременно…
***
— Почему никто не сказал, что надо скатываться по лестнице? — устало простонала я.
— А как же еще? — удивилась миссис Латуш. На сто процентов уверена, что притворно.
— Что ж, садитесь. На счет три вы оттолкнетесь и поедете.
Мы тяжело опустились в кресла.
— Раз! Два! ТРИ!!!
Мы синхронно оттолкнулись и поехали вниз.
Нас очень трясло. Сразу вспомнились маггловские американские горки. Но спустя несколько секунд Джеймс заорал:
— Круто!
Я же начала от восторга размахивать тросточкой, которую стянула у Эмилии, и радостно визжать.
Вдруг впереди показался первый поворот…
— Держись!
Нас начало заносить… Но мы выстояли и полетели дальше.
Американские горки отдыхают! Экстремалы из Хогвартса рулят! Гонки на инвалидных колясках по винтовым лестницам — новый визг моды!
Но на последней лестнице нас ждал сюрприз — Минерва МакГонагалл…
Интересно, каково это, когда на тебе лежат два не очень легких подростка, и сверху пара инвалидных кресел?...