Амулет Времени IV: Туда и обратно переводчика Color of The Night (бета: lavryk)    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Путешественники во времени, наконец, вернулись домой, старше, мудрее и сильнее для того, чтобы победить Темного Лорда. На протяжении последнего года обучения в Хогвартсе их поджидают несколько сюрпризов.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Джинни Уизли, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер
Общий, AU, Приключения || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 33 || Прочитано: 122475 || Отзывов: 37 || Подписано: 194
Предупреждения: AU
Начало: 27.02.13 || Обновление: 25.07.14
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Амулет Времени IV: Туда и обратно

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 


Переводчик Dark_Malvinka

Глава тринадцатая – Дом Хизер

Глен в ужасе смотрел как мальчик, который был моложе, чем он и его отец, и покрыт вроде бы мукой, появился из кухни. Только увидев его, он уже знал, кто это. Драко Малфой. Отец все рассказал ему о событиях, произошедших в день его прибытия, включая то, что он сделал со своим школьным врагом. Если это на самом деле он, Глен знал, что ситуация ухудшится. Он опасливо смотрел, как выражение лица блондина сменилось от любопытство до шока, а затем и злости, пока Гарри разговаривал с Хизер. Для Глена все казалось будто в замедленной съемке, вот молодой слизеринец ринулся вперед и ударил кулаком в лицо Гарри. Хизер с криком вскочила, а сам Глен сбросил с себя ступор и бросился на помощь. Он подбежал к Драко, сидевшему на ребрах бессознательного семикурсника и методично бившего его кулаками. С огромным усилием Глен смог схватить блондина и оттащить его от Гарри. Взмахнув рукой, мальчик наложил быстрый Энервейт на отца, а потом решительно ударил Драко по ребрам. Слегка нахмурившись, он поймал рукой немного порошка и нерешительно попробовал на язык. Скорчившись, он понял, что это было.

— Мука? — прошептал он, ни к кому особо не обращаясь.

— Гарри! Ты очнулся! Слава Мерлину, — донесся голос Хизер откуда-то слева. Осторожно повернув голову, чтобы она не закружилась еще больше, он посмотрел на встревоженную тетю.

— Тетя Хизер? Что происходит?

— Гарри, ты должен подняться. Драко и Глен дерутся, а я не хочу даже пытаться оглушить одного из них, чтобы не задеть другого.

— Что? Какая разница, в кого ты попадешь?

— Потому что это несправедливо. Если я попаду в Драко, то только лишу его способа самозащиты.

— Ве-е-е-ерно, так я полагаю, это Малфой ударил меня.

— Да.

— А Глен бросился на него…

— Да, в отместку. Драко несколько раз ударил тебя, а Глен оттащил его.

— Так вот почему у меня голова кружится. А почему Глен не воспользовался магией?

— Не знаю. Но если ты не сделаешь что-нибудь срочно, все станет хуже. Им уже нужно медицинское вмешательство, как и тебе.

— О, хорошо! Помоги мне сесть.

Хизер протянула свою руку, а Гарри крепко ухватился за нее. Пока Хизер тянула, парень отталкивался другой рукой и вскоре прислонился к одному из кресел. Из этого положения он смог рассмотреть, что происходит. В воздухе было полно муки, но откуда она, Гарри пока не мог сказать. В другом конце комнаты Драко и Глен катались по полу, пытаясь задушить друг друга. Тяжело вздохнув, Гарри собрал остатки силы и указал рукой на обоих мальчиков. При сказанном шепотом «Ступефай» два красных луча попали в каждого из дерущихся. Они тут же мягко упали на пол, а Гарри, улыбнувшись, вновь провалился в беспамятство.

В следующий раз, когда Гарри очнулся, он лежал на спине рядом с Драко и Гленедадом. Неспешно приподнявшись, он подождал, пока комната не перестанет кружиться, а затем огляделся. Он лежал на большой двуспальной кровати, судя по всему, в спальне Хизер. Вошла Хизер, выглядевшая обеспокоенной, с тазом теплой воды и тряпочками. Когда она увидела, что Гарри очнулся, лицо ее немного просветлело.

— Гарри, хвала Мерлину! Я так переживала! Как ты себя чувствуешь?

— Немного сбитым с толку, и кружится голова. Правда, это начинает проходить. Что произошло?

— Ты не помнишь?

— Помню, что меня ударили в висок. Потом ничего, пока я не очнулся. Глен и Малфой дрались…

— Верно. Ты помнишь, что случилось после этого?

— Я… оглушил их?

— Да, а потом снова потерял сознание. Это было три часа назад. Остальные двое до сих пор оглушены, но я смогла остановить кровь. Ты силен в колдомедицине?

— У меня есть небольшой опыт с эльфийскими заклинаниями, а они более действенные, чем у волшебников. Посмотрю, что можно сделать.

— Гарри, ты уверен, что в состоянии?

Гарри на секунду присел и оценил свое самочувствие. Немного тошнило от удара по голове, но он чувствовал, что вампирское самоисцеление понемногу устраняет ущерб, нанесенный светловолосым слизеринцем. Синяки почти исчезли, а порезы зажили.
— Через пару минут буду в порядке. Думаю, что чувствую себя достаточно хорошо, чтобы заняться этими двумя. А с чем именно мы имеем дело?

— Ну, они до сих пор оглушены, потому что я решила, что лучше тебе отменить заклинание. Не знаю, как они отреагируют, когда очнутся, так будет лучше, если ты займешься этим, — объяснила Хизер.

— Верно подмечено. Малфой напал на меня, так что оставлю его на потом. Пусть сначала немного пострадает.

— Гарри!

— Что?

— Ты не можешь так себя вести!

— Могу и буду. Хизер, он меня ударил!

— Да, но ты же знаешь, почему он на тебя злится. У него отобрали магию, и выбросили его в мир, который ему совершенно чужд. И как он мог ответить на это? Ты же знал, что он будет здесь, когда пришел.

— Тетя Хизер, думаю, ты не все поняла. Знаешь, почему я так долго был в отключке?

— Потому что он ударил тебя по голове?

— Хизер, он не просто ударил меня по голове. Он ударил в висок. Сильно.

— О…

— Я так долго был без сознания, потому что он почти убил меня! Я могу это почувствовать. Я понял это, когда очнулся. Когда ты сказала мне, сколько я был без сознания, то понял, что произошло. Мое вампирское самоисцеление означает, что я должен был очнуться через пару минут после того, как меня вырубили. Думаю, если бы был простым человеком, этот удар убил бы меня.

Хизер была шокирована. Гарри услышал это в ее голосе, когда она заговорила.

— Н-но он не так сильно тебя ударил…

— Да, но он ударил меня в висок.

— Неудивительно, что Глен набросился на него.

— Знаю. Мне нужно поговорить об этом с сыном. И Малфоем. Но сначала я разберусь с их ранами.

При этих словах Гарри поднялся с кровати и медленно подошел к сыну. Встав рядом с ним, он протянул ладони вниз и зашептал на языке эльфов. Вокруг юноши возникло легкое свечение, и Гарри нахмурился. Остановившись, он повернулся к испуганной Хизер.

— У него трещины на трех ребрах, сломанная лодыжка и много порезов и ушибов.

— Звучит очень плохо…

— Могло быть хуже. К счастью, он выносливый.

Гарри протянул ладони к названным участкам тела и сменил заклинание. Периодически он вытаскивал из кармана разные травы и зелья, которые применял по необходимости. Наконец, вылечив обоих мальчиков, он упал на стул и устало потер глаза.

— Готово.

Хизер подошла с тазом уже остывшей воды и стерла пот со лба племянника. Закончив, она заметила, что он уснул, и отлевитировала его на кровать к остальным. После этого заклинанием она снова нагрела воду и смыла кровь со всех троих парней, затем стала дожидаться, когда они придут в себя.

Когда Гарри снова открыл глаза, в комнате было темно. Шторы были опущены, свет выключен. Простой мыслью Гарри наполнил комнату слабым свечением, показавшим ему окружающую обстановку. События дня всколыхнулись в голове, когда взгляд упал на Драко. Вздохнув, парень открыл мысленную связь с тетей.

~Тетя Хизер? ~

~Гарри? ~

~Да. Не могла бы ты подняться, я приведу в чувство этих двоих. ~

~Хорошо, скоро буду. ~


В ожидании Гарри почувствовал легкое движение на запястье. Посмотрев вниз, он увидел маленькую головку Ниры, высунувшуюся из рукава.

— Ты в порядке, Нира? — спросил он у змеи.

— В порядке, хозяин, как и Симби. Нам просто интересно, что произошло.

— Небольшой спор, вот и все.

— Но ты был ранен.

— Да, но теперь со мной все нормально. Просто я снова встретился с Драко Малфоем. Ну, знаешь, у которого я забрал магию…

— Тогда я не удивлена, что он напал на тебя! Боюсь даже подумать, что случилось бы с Симби и мной, если бы мы потеряли свою телепатию. Это часть нас, как магия — часть его.
— Знаю, что ты пытаешься сказать, но ему нужно преподать урок…

— Да, нужно, но ты уверен, что это верный способ? Судя по тому, что я вижу, есть два варианта этой ситуации. Либо он узнает многое о маглах, как ты надеешься, и поймет свои ошибки. Либо он может превратить свою злость на тебя в ненависть такой силы, что она его поглотит. Симби и я боимся, что за следующие два месяца у тебя появится предполагаемый союзник или нейтральный игрок, или новый Темный Лорд…

— Что!!!

— Мы считаем, что его страх к неизведанному может разрушить его. Страх превратится в злость, а злость перейдет в ненависть. Ненависть станет причиной страданий других людей. Ненависть неизбежно ведет к Темной Стороне.

— Да, магистр Йода, я понял.

— Йода? — растерянно спросила Нира. Гарри только закатил глаза и посмотрел на дверь, где стояла дрожащая Хизер. Через миг Гарри соскочил с постели и подбежал к ней. Она тут же громко закричала и забилась в угол комнаты, где свернулась клубочком и начала качаться из стороны в сторону. Гарри опустился на колени рядом с ней, но она резко вздрогнула, когда он попытался прикоснуться к ней. К несчастью, Гарри услышал позади стоны. Оглянувшись, он увидел, как оба мальчика, шатаясь, сели. Действие оглушающего заклятья прошло.

— Что происходит? — спросил Драко.

— Заткнись, Малфой, — злобно ответил Гарри. Это только еще больше напугало Хизер.

— Что происходит, пап? — спросил теперь Глен. Драко в шоке уставился на сидевшего рядом юношу.

— Пап?!

— Да, это мой папа. А теперь заткнись.

Драко прикрыл рот и стал наблюдать за развитием событий. Гарри снова вернулся к тете, но она еще больше сжалась. Когда он подошел поближе, то услышал, что она тихо шептала.

— Нет, пожалуйста, нет, я здесь в безопасности. Он не может найти меня, нет, это неправда, ЕГО здесь нет…

— Тетя Хизер, это я, Гарри. Волдеморта здесь нет, ты в безопасности.

Немного успокоившись, Хизер посмотрела на племянника, а на лице ее отразился ужас.

— Ты как Он. Совсем как Он. Разговариваешь как Он. Он придет, придет и доберется до меня. Когда-нибудь. Я никогда не буду свободна. Никогда.

Когда Хизер разрыдалась, Гарри сделал самое лучшее в этих обстоятельствах. Он прошептал заклинание глубокого сна, временно избавляя ее от мучений. Глубоко вздохнув, он встал и повернулся к растерянным мальчикам.

— Пойдемте вниз, оба, думаю, нам нужно обсудить пару вещей.

Когда они расселись в недавно починенной комнате, Гарри наколдовал чай и бисквиты. Спустя несколько секунд напряженной тишины Драко заговорил.

— Ну, Поттер, в чем дело?

— Тетя Хизер была в плену у Волдеморта. Когда я освободил ее, то пообещал, что она будет в безопасности от него. Когда несколько минут назад она поднялась наверх, я разговаривал со своей змеей. Парселтанг навеял на нее воспоминания. Не знаю, как мне теперь это исправить…

— Ну, ты всегда превращаешь жизнь людей в хаос, Поттер, — насмешливо улыбнулся Драко. — Если бы я не знал о твоем гриффиндорском чувстве чести, то сказал бы, что ты сделал это намеренно.

— Ты не знаешь, о чем говоришь, Малфой.

— Правда? Но судя по всему ты только что отпугнул единственного родственника, который действительно тебя любит. Отлично сработано, Поттер.

— Замолчи!

— И что насчет твоего сына? — продолжил Драко. — Откуда он появился? Немного пошалил в путешествии, а, Поттер? Обрюхатил юную шлюху? И в таком нежном возрасте…

Гарри больше не мог этого выносить. Он вскочил на ноги и указал рукой на Драко, бросая в него заклинание боли. Слизеринец упал на пол, крича от боли, сковавшей все тело. Глен с ужасом наблюдал, как его отец истязает своего школьного врага. Через несколько минут Гарри снял заклинание и уставился на хрипевшего на полу парня. Драко открыл глаза и слегка улыбнулся, несмотря на боль.

— Знаешь… Поттер, — прохрипел он, — Ты выдаешь себя за… всемогущего…
спасителя…проклятого… волшебного мира… но глубоко внутри… ты такой же как твой… враг. Мучитель маглов… совсем… как… Волдеморт…

Сказав это, Малфой потерял сознание. Выражение лица Гарри сменилось с удовлетворенного на взволнованное, потом он побелел и с шоком уставился на тело у своих ног. Сколько раз он видел такое раньше? Сколько жертв Пожирателей смерти он видел на полу у ног своих мучителей, в реальности и в видениях? Маглы лежали сломанными куклами у их ног. В точности. Как. Драко. Гарри поднял взгляд на сына и ужаснулся от того, что увидел. Шок, разочарование и страх были написаны на лице мальчика. Страх. Его сын боялся его. Гарри не смог больше выносить это.

Он сбежал.


  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru