Глава 15Теперь Амбридж могла сколько угодно распинаться о прелестях дипломатического и безволшебного общения с врагами. Гермиона с мрачным удовлетворением повторяла заученные параграфы, мысленно прокручивая прошедшие занятия в АД. В прошлый раз Рон действительно смог овладеть Тормозящими чарами, а Невилл освоил Обезоруживающее заклятие. «Интересно, что мы будем проходить сегодня? Нужно признаться, Гарри действительно прекрасно разбирается в Темных Искусствах…» — гадала Гермиона, сделав вид, что внимательно читает учебник.
— Мисс Грейнджер, не затруднит ли вас рассказать о содержании пятой главы этого учебника? — ядовитый голос мгновенно вывел девушку из задумчивости.
— В пятой главе идет рассказ о специальных отделах в Министерстве магии, которые созданы для урегулирования конфликтных ситуациях между волшебниками и магическими существами, — отчеканила Гермиона, глядя прямо в глаза Амбридж. Та кивнула, даже не соизволив наградить Гриффиндор. Гермиона обеспокоенно глянула в сторону Гарри, но тот был слишком занят игрой в виселицу с Роном. Девушка перевела дух. Все-таки, с созданием Армии он действительно стал более спокойным. Или этому способствовали восхищенные взгляды Чжоу? Как бы там ни было, но атмосфера в школе перестала напоминать грозовое облако, и накалилась лишь к традиционному соревнованию по квиддичу. И не зря.
В гостиной Гриффиндора царила небывалая тишина. Еще никогда победа не была так похожа на поражение.
— Запретили. Запретили. Я не могу этого представить. Да что же мы за команда — без загонщиков и ловца?! — горько проговорила Анжелина, пряча лицо в ладонях. Джордж ободряюще погладил ее по плечу.
— Ненавижу ее, — тихо проговорил Гарри, глядя в пустоту. Гермиона сидела рядом с ним и боялась даже пошевелиться. — Она отобрала «Молнию». Запретила играть.
Портрет Полной Дамы отошел в сторону, и в гостиную зашел Рон, который куда-то пропал после матча. Мантия была перемазан грязью, да и в целом парень выглядел так, словно пытался утопиться, но его постоянно вытаскивали на берег.
— Я самый бездарный вратарь на свете, — простонал он, плюхаясь на пол рядом с камином. — Я, наверное, уйду из команды.
— Не дури! — резко окрикнул Гарри, выныривая из глубин отчаяния. — У нас и так только половина команды осталась.
— Почему?!
— Потому что меня, Фреда и Джорджа выгнали! За «неподобающее поведение и немотивированную агрессию»! — Гарри в сердцах ударил по обивке дивана. Гермиона поднялась и подошла к окну. Ей срочно нужно было изобрести что-то, что могло бы поднять настроение ее друзьям. И это что-то нашлось.
— Знаете, я вам скажу кое-что, что вас обрадует! — произнесла Гермиона тихо, не отрывая взгляда от окна.
— И что же это? — буркнул Гарри.
— Хагрид вернулся.
Гермиона оглянулась на друзей и не смогла сдержать торжествующей улыбки — унылого настроения, как ни бывало.
Нельзя сказать, что теперь началась светлая полоса, но и темной назвать ее язык не поворачивался. Гермиона знала, как много для ее друга значит квиддич, и понимала его чувства. Занятия в АД стали проводиться чаще и гораздо более эффективно. К концу семестра они все блестяще овладели Щитовыми чарами.
— Вы все молодцы! — воскликнул Гарри, горящими глазами обводя радостные лица друзей и соратников. — Вот вернемся с каникул и попробуем что посложнее. Может, даже Патронуса разучим. А сейчас — всем счастливого Рождества. Хорошо отдохните на каникулах.
Гермиона заметила мечтательный взгляд Чжоу в сторону Гарри. «Так, срочно забираю Рона, чтоб он тут опять ничего не испортил!» — быстро решила девушка, и под благовидным предлогом отвлекла друга.
— Рон, пойдем в гостиную.
— Но Гарри… — растеряно произнес парень, косясь в сторону Чжоу и Гарри, которые теперь смотрели друг на друга не таясь.
— Рон, пойдем! — с нажимом повторила Гермиона, увлекая его за собой.
Они сидели в гостиной и ждали возвращения друга.
— Может, он обиделся, что мы его не подождали? — неуверенно предположил Рон.
— Рональд Уизли, он бы обиделся, если бы мы его ждали! — с раздражением проговорила Гермиона, глядя в огонь. Ну, когда же он вернется…
Наконец, в комнату вошел Гарри. Вид у него был такой, словно он хотел прыгать до потолка от радости и, одновременно, повеситься на мишуре.
— Что с тобой? — с беспокойством спросил Рон, вскакивая с дивана. Гарри издал неопределенный звук и попытался искренне улыбнуться половиной лица. Получилось жутко.
— Это Чжоу? — Гермиона взяла дело в свои руки. Гарри кивнул, по-прежнему скалясь половиной лица. — И что же произошло?
— Ну… — слегка откашлявшись, Гарри добился почти не сиплого голоса. — Мы задержались после занятий… и… В общем, мы...
— Целовались? — вновь пришла на помощь Гермиона.
Гарри согласно кивнул и Рон, издав торжествующий вопль, рухнул на ковер и заболтал ногами в воздухе. Гермиона скептически покачала головой, глядя на друга.
— И как это было? — жадно спросил Рон, слегка успокоившись.
— Сыро. То есть, она заплакала, и… — Гарри смешался, увидев недоумение на лице Рона и смолк.
— Только не говори, что ты так плохо целуешься! — воскликнул друг, с притворной жалостью хлопая его по спине.
— На самом деле она плачет из-за Седрика, — сварливо заявила Гермиона, возводя глаза к потолку. — Ей кажется, что она предает его, но она хочет забыть его, и ей интересен ты, Гарри. А еще ей страшно, потому что Сами-знаете-кто вернулся, и может убить ее родителей, и что если Амбридж пронюхает про наш кружок ЗОТИ, то уволит ее маму. А еще она боится завалить экзамены.
— Человек не может столько чувствовать… — с благоговейным ужасом произнес Рон, глядя на Гермиону.
— Может. Не у всех эмоциональный диапазон как у чайной ложки, — буркнула девушка, поднимаясь с дивана. — Ладно, мальчики, я ухожу спать.
Гермиона почти что уснула, как вдруг услышала какой-то шум из гостиной.
— …скорее, позовите Макгонагалл!
— …Рон!..
— ... это Гарри, ему нужно…
— ПАПА!
Девушка выскочила из спальни, столкнувшись с другими однокурсницами.
— В чем дело? — Гермиона яростно потерла глаза, пытаясь проснуться.
— Не знаю. Что-то произошло с Гарри, — растеряно произнесла Кэти Белл. Ее перебила Лаванда:
— Не с Гарри, а с отцом Рона. Гарри откуда-то это узнал. Может, ему открылось Третье зрение, как и предсказывала профессор Трелони?
Гермиона схватилась за стену. Только не это! Мистер Уизли, такой веселый, такой добрый к ним…
Девушка, накинув халат, спешно выбежала из гостиной и решительно направилась к директору. На половине пути она столкнулась с профессором Макгонагалл. Та куталась в стеганный клетчатый халат, а волосы, обычно собранные в тугой пучок, растрепались по плечам.
— Мисс Грейнджер, что вы делаете в коридоре после отбоя? — строго спросила Минерва Макгонагалл, грозно глядя на свою лучшую ученицу.
— Профессор, простите, но… Что с Гарри и Роном? Что с мистером Уизли?! — с отчаянием в голосе спросила Гермиона, чувствуя, что сейчас ей абсолютно наплевать на честь факультета. Макгонагалл чуть смягчилась, видя состояние девушки.
— Все хорошо. Я отправила всех Уизли и мистера Поттера в дом… на площадь Гриммо. У вас нет причин для беспокойства, мисс Грейнджер. А сейчас потрудитесь вернуться в спальню, иначе я сниму баллы с собственного факультета! — строго добавила профессор.
— Но…
— Никаких «но»! Я повторяю…
— Да, простите.
Гермиона побрела в спальню, чувствуя, как беспокойство постепенно отпускает ее. Лишь бы только мистер Уизли не пострадал... Шмыгнув носом, Гермиона завернулась в одеяло. Как же ей хотелось сейчас оказаться вместе со своими друзьями. И с Сириусом.