Глава 17Гермиона в очередной раз проверила содержимое чемоданов. Она не могла поверить, что ей разрешили провести Рождество с друзьями, хотя, там у них, судя по письмам Джинни, все было не очень-то и хорошо.
«Гермиона, приезжай скорее. Это какой-то кошмар. Мама почти все время плачет, Гарри заперся у себя в комнате и никого не пускает. Сириус ходит по дому как призрак, и ни с кем не разговаривает. Из нормальных людей тут только Люпин, но и он не может сидеть тут постоянно. Приезжай!
С Рождеством,
Джинни.»
Девушка перечитала послание еще раз и решительно затолкала его в карман мантии. Как объяснила Макгонагалл, добираться на этот раз она будет на «Ночном Рыцаре» от Хогсмида.
— Пользоваться Летучим порохом слишком опасно. А «Ночной рыцарь» — удобен и практичен, — произнесла Минерва Макгонагалл, провожая ученицу. — Не забудь, как только войдешь в Хогсмид — сразу вызывай его.
Девушка кивнула, и вышла из Хогвартса. Холод, будто того и ждал, мгновенно залез под мантию и прошелся по спине — будто и не было теплого свитера. Гермиона поежилась, ускоряя шаг. Все вокруг было покрыто искрящимся белым снегом, в воздухе стоял колючий запах свежести и хвои… Не чувствуя кончиков пальцев, девушка вскинула руку с волшебной палочкой, едва впереди замаячила вывеска кафе «Три метлы».
Мгновенно рядом с ней остановился огромный фиолетовый автобус.
— Добрый день, меня зовут Стэн Шанпайк, «Ночной рыцарь» к вашим услугам, мисс, — конопатый парень помог Гермионе втащить ее чемоданы и найти свое место. — Куда вам?
— П-площадь Г-гриммо, — слегка стуча зубами, выдавила Гермиона, накинув на плечи теплый плед.
— Эрни, ты слышал? Площадь Гриммо! — рявкнул Стэн, свесившись к водительской кабине. Прислушавшись неразборчивому бурчанию, он кивнул. — Через пару часов будем на месте. Удачной поездки.
Гермиона привалилась спиной к сидению и закрыла глаза. Автобус то и дело встряхивало, бросало из стороны в сторону. Пару раз они резко останавливались в миллиметре от прохожих.
— Площадь Гриммо! Выходим, быстрее, быстрее, нам еще в Шотландию ехать! — громко крикнул Стэн, помогая Гермионе спуститься. Оглядевшись, девушка направилась к уже знакомым домам одиннадцать и тринадцать. Неожиданно из-за угла дома вышел темноволосый мужчина и направился к ней. Замерев на несколько секунд от страха, Гермиона пригляделась и бросилась ему на шею — это был Сириус.
— Я скучала по тебе. А еще мы боялись за тебя, — прошептала она, уткнувшись в его шею. Сириус, тяжело дышал, гладя девушку по спине.
— Пошли в дом. Ты замерзла… — наконец, сказал он, дотронувшись до ее рук. Гермиона счастливо улыбнулась и зашла в дом. Следом зашел Сириус, легко неся ее чемоданы при помощи магии.
— Гермиона! — Джинни, словно маленькая молния, пробежала весь коридор и бросилась подруге на шею. — Это было ужасно, просто ужасно! Я… — затараторила она, но Сириус прервал девушку.
— Погоди, Джинни. Дай Гермионе хотя бы отдышаться, она ведь только что приехала.
Джинни еле заметно улыбнулась и отошла.
— Спасибо, Сириус, — смущенно проговорила Гермиона. Она действительно немного устала, но когда это мешало ей помогать друзьям? — Так что тут происходит?
— Гарри, — коротко ответила Джинни, а Сириус кивнул. — Он считает себя, чуть ли не Альтер-эго Сама-знаешь-кого, и думает, что чем меньше он будет нас видеть, тем меньше вероятность того, что он нас всех поубивает.
— О мерлинова борода… — пробормотала Гермиона, борясь с желанием пойти и придушить своего любимого друга. Поднявшись по лестнице, она решительно забарабанила в дверь.
— Кто там? — раздался сиплый, словно простуженный голос, и девушка покачала головой.
— Это я, Гарри, открой дверь.
Дверь распахнулась, и Гарри с недоумением воззрился на свою подругу.
— А что ты тут делаешь?! Ты же вроде, собиралась кататься на лыжах с родителями.
— Сказать по правде, не слишком люблю лыжи, — честно призналась Гермиона. — К тому же, я переживала за вас с Роном, и попросила директора разрешить мне праздновать Рождество с вами. А что это ты выдумал про Волдеморта и змею?
— Я не выдумал! — мгновенно разозлился Гарри, скрещивая руки на груди. — Я был змеей, понимаешь? И вполне возможно, что он может переносить меня к себе силой магии…
— День, когда ты прочтешь «Историю Хогвартса» я сочту за праздничный, — замогильным голосом начала Гермиона, и Гарри недоумевающе смолк. — Из Хогвартса нельзя исчезнуть, даже если тебя вызывает целая шайка темных магов.
— К тому же, судя по рассказам Рона, ты был в кровати, когда он тебя будил. А если не веришь — попроси его показать синяк, который появился после того, как ты его лягнул, — хладнокровно добавила Джинни, заходя следом. — Гарри, нельзя просидеть затворником все Рождество.
Словно в подтверждение этих слов мимо комнаты прошел Сириус, громко распевавший: «Храни тебя, Господь, веселый гиппогриф!». Гарри растерянно улыбнулся, а затем порывисто обнял Джинни и Гермиону.
— Ну, вот и славно. Только не сломай мне ребра, пожалуйста, — хихикнула Джинни, приобняв Гарри в ответ.
Рождество обещало быть прекрасным. Фред и Джордж, ободренные известиями о том, что отец идет на поправку, разошлись, как никогда. Весь дом обвила переливающаяся гирлянда, в которой, вместо лампочек были настоящие Поющие Светлячки, головы домовиков они украсили красными колпаками, словно у Санта-Клауса. Наземникус раздобыл огромную елку, которую украшали всей компанией.
Хлоп!
— Фред! Я из-за тебя чуть не разбила шарик! — крикнула Джинни, гневно сверкая глазами на брата.
— Спокойствие! Мы придумали…
— Точнее, изобрели! — добавил Джордж.
— Самонаводящуюся омелу! — в один голос закончили братья и с гордостью уставились на собравшихся. Сириус фыркнул от еле сдерживаемого смеха, а миссис Уизли мгновенно грозно нахмурила брови.
— Это еще что такое?!
— Ничего плохого, ма! — поспешил успокоить ее Джордж, и пустился в объяснения. — Обычно, омела висит себе на одном месте и висит. А наша омела возникает в любом месте дома и висит до тех пор, пока под ней не поцелуются. И только после этого она появляется в другом месте. Ну как? — он глядел на мать горящими глазами, и миссис Уизли сдалась.
— Ну, хорошо, хорошо. Только на это Рождество. И если Сириус не будет против…
— Я абсолютно «за!», Молли! — с усмешкой произнес Блэк. — Я даже жалею, что такой омелы не было во времена моей молодости.
— И чему ты учишь подрастающее поколение? — с укоризной заметил Люпин, вешая на еловую лапу переливающийся красным и золотым шар.
— Жить! — коротко и ясно ответил Сириус, набрасывая себе на шею мишуру.
С появлением самонаводящейся омелы стало гораздо веселее. Зловредный веночек то и дело возникал над головами, и ехидно звенел маленькими колокольчиками. После того, как Римус уже в третий раз поцеловался с Тонкс, он заявил, что затея ему уже не кажется такой веселой. А вот Нимфадора напротив, была весьма довольна.
— Эгей! А омела-то над Гермионой! — воскликнул Рон, и девушка услышал над собой позвякивание. Парень уже было направился к ней, как вдруг кто-то обнял ее за плечи и быстро поцеловал в щеку. Омела растаяла с тихим перезвоном.
— Сириус, это нечестно! — рассмеялся Рон, садясь обратно за стол и пытаясь нарезать овощи.
— Прости, Рон, но это жизнь! — услышала Гермиона знакомый голос и слегка приподняла голову. За спиной стоял Сириус, по-прежнему не отпускавший ее.
— Сириус, можно тебя на минуточку? — раздался из кухни голос миссис Уизли, и он с видимой неохотой отошел от Гермионы. Девушка села на диван, глядя перед собой пустыми глазами, и к ней мгновенно подошла Джинни.
— Итак? — подмигнув, начала она, но Гермиона только помотала головой. Сириус пугал ее и одновременно притягивал. Рядом с ним Гермиона была не умницей-старостой, а простой девушкой. Ну, может не совсем простой. «Я убью близнецов за эту омелу» — пробормотала Гермиона, стряхивая с себя оцепенение и вновь услышав знакомый перезвон. На этот раз омела возникла над Гарри, и Джинни, ни капли не смущаясь, с удовольствием поцеловала его в щеку.
— А как же Майкл? — тихо спросила Гермиона у нее.
— Мы с ним расстались, — беспечно махнула рукой Джинни, не отводя глаз от Гарри. — А он с Чжоу..?
— Я не знаю, — покривила душой Гермиона, решив, что ей и своих сердечных проблем хватает.
Магический приемник, тихо что-то ворковавший, вдруг вздрогнул и выдал что-то зажигательно-веселое. Гермиона успела заметить, с каким отрешенным лицом Тонкс прятала волшебную палочку в карман мантии, и поняла, чьих это рук дело.
— Давайте танцевать? — радостно заявила Нимфадора, вытаскивая Римуса за руки на середину комнаты.
— Я не умею, — попытался выкрутиться оборотень, но Тонкс «успокоила» его:
— Я тоже. Танцуем, как кто может, умеет или хочет!
Джинни, сверкнув глазами, пошла к Гарри, а Гермиона тихо вышла из комнаты.
— А что ты не со всеми? — спросил ее Сириус, ловко переставляя сковородку на стол.
— Они там пока танцуют. А где миссис Уизли?
— Наверху, спит. Она устала и попросила меня последить за едой. Так, а почему ты не танцуешь? — Сириус приподнял ее голову за подбородок.
— У меня не очень хорошо получается, — честно призналась девушка, заворожено глядя ему в глаза. Сириус хмыкнул.
— Нет на свете девушки, которая бы не умела танцевать. Сейчас.
Он отошел от плиты, увлекая за собой Гермиону. Прислушался — приемник орал так громко, что было слышно даже на кухне.
— Смотри, ногу сюда… Нет, вот так. Да. Руку — да не бойся, не укушу я тебя! — положи мне на плечо. Так, отлично, на счет «раз» делаешь шаг назад…. Назад!
Гермиона чувствовала себя так, будто ее опутывает тысяча веревок — ноги и руки отказывались ее слушаться. Сириус остановился, достал из кармана брюк волшебную палочку и резким взмахом наложил на кухню Заглушающие чары. Пение приемника мгновенно затихло. Вместо этого послышалась другая музыка, в которой Гермиона с удивлением узнала Битлз.
— Расслабься. Ты ведешь себя так, будто это экзамен.
Сириус аккуратно приобнял ее за спину, сделал шаг — и Гермиона отступила, попав в ритм.
— Отлично! Ты молодец, Гермиона, — прошептал Сириус ей на ухо, отдавая себе отчет, что обнимает ее чуть сильнее, чем того требует танец. А Гермиона, прекрасно умевшая вальсировать, только улыбнулась, проводя рукой по плечу Сириуса.
Миссис Уизли ощутила запах пригоревшего жаркого и поднялась с кровати. «Так и знала, он забыл!» — гневно думала она, спускаясь вниз и заглядывая в кухню. Увиденное заставило ее прижать ладони к лицу и улыбнуться. Сириус и Гермиона танцевали под песни ее с Артуром юности — так самозабвенно, так красиво…
«Ну его, это жаркое!» — решила миссис Уизли, прикрывая дверь в кухню.