Глава 2Глава вторая
Добро пожаловать в Хогвартс
Когда Гарри открыл глаза, вокруг было по-прежнему темно. Но он был уверен, что находится уже не в поезде – это был Хогвартс, точнее говоря, Больничное крыло. Голова, трещавшая от боли, и правая рука были перебинтованы. Что же произошло? Торможение, коробки в багажном вагоне, незнакомка... Гарри резко выпрямился на кровати, однако мгновенно пожалел об этом.
– Аааа... – простонал он, чувствуя, что голова серьезно намерена взорваться.
– Мистер Поттер, пожалуйста, лягте. Это будет продолжаться еще какое-то время, пока медикаменты не начнут действовать! – раздался повелительный голос мадам Помфри.
– А кто-нибудь еще здесь есть? Та девушка, она тоже здесь? Ну, та, что была в багажном вагоне. С ней все в порядке, она не ранена? – запинаясь, проговорил Гарри.
– Мистер Поттер, кроме Вас, там никого не было. Кстати, Вам что, путешествие в купе показалось слишком скучным? Обязательно нужно было ввязываться во что-то рискованное, или Вы просто по мне соскучились? – немного раздраженно поинтересовалась колдомедик.
– Вы не понимаете, просто я... – попытался оправдаться Гарри.
– Меня это не интересует. Оставьте Ваши разъяснения до окончания праздника. Профессор Дамблдор непременно спросит об этом, – с этими словами медсестра повернулась и пропала в своем кабинете.
Гарри вздохнул. Конечно, соскучился...
Но уже через некоторое время Гарри начал проклинать Больничное крыло.
Может быть, та незнакомка просто решила разыграть его? Но ведь она его совсем не знает, зачем бы ей так поступать?
Гарри окинул взглядом палату, освещенную слабым светом нескольких факелов. Все кровати, за исключением одной, стоящей в самом дальнем углу, были свободны. Но разглядеть, кто там находится он не смог – было слишком темно.
Движимый любопытством, Гарри осторожно нашарил очки и поднялся. Выпрямившись, почувствовал, как тут же заболел еще и живот. Медленно передвигаясь от кровати к кровати, Гарри двинулся вперед, пока не добрался до своей цели.
– Разрази меня гром! – проговорил он, совершенно пораженный. В кровати находился никто другой, как Драко Малфой. Судя по виду, его здоровье оставляло желать лучшего. На коже рук и лица отчетливо выступали синяки, тело покрывали многочисленные бинты. Без сомнения, под повязками прятались более серьезные повреждения. Что же с ним приключилось?..
Хотя Гарри и испытывал к Малфою сильнейшую ненависть, но ни малейшей радости он сейчас тоже не чувствовал. В независимости от того, что произошло со слизеринцем, это должно было быть ужасно.
Внезапно дверь, ведущая в больничное крыло, распахнулась, заставив Гарри подпрыгнуть. Он потерял равновесие и чуть не упал.
– Поттер! Что ты там делаешь? – на пороге стоял недовольный Снейп. Голос – смесь заботы и раздражения.
– Просто хотел посмотреть, кто здесь еще со мной лежит, – объяснил Гарри, цепляясь за спинку кровати.
Большими шагами профессор пересек комнату и оказался возле студентов.
– Тебе нужно обязательно всюду совать свой нос, верно? – спросил он, хватая Гарри за здоровую руку и увлекая обратно к кровати.
– Что с ним случилось? Его ведь не было в поезде, да? – Гарри действительно было интересно.
Снейп проигнорировал вопрос.
– Кстати о поезде. Какого Мерлина ты потерял в багажном отделении? Как ты вообще туда попал? Оно ведь было заперто!
– Искал новую ученицу. И дверь была открыта, по крайней мере, с начала. А вот когда я захотел выйти, то она оказалось заперта, – пробурчал Гарри.
– Какая еще новая ученица? Первоклассница? – недовольно поморщился Северус.
– Нет. Примерно моего возраста, черные волосы, закрывающие лицо...
– Кроме первоклассников, новых учеников в этом году у нас нет, – произнес профессор, озабоченно покосившись на юношу.
Гарри удивленно распахнул глаза.
– Но... значит, она еще в поезде. Возможно, еще лежит под ящиками! – запаниковал он. – Вы должны ее найти!
Северусу с трудом удалось успокоить его.
– Багажный вагон уже освобожден от груза. Там никого не было, кроме тебя. И, как я уже сказал, мы не ждем новых студентов.
– Я же не ненормальный. Я ее видел. Она прошла мимо нашего купе и обронила записку. Когда я это увидел, то хотел догнать ее и вернуть листок, но она как сквозь землю провалилась, – Гарри заметил, что Северус, похоже, не особо ему верит.
– А кто-нибудь еще ее видел? Мистер Уизли или мисс Грейнджер?
– Нет, – обиженно насупился Гарри, но затем вскинул голову. – Невилл ехал со мной в одном купе. Возможно, он тоже ее заметил?
– Ну, хорошо, я спрошу его, – пообещал профессор.
– А почему поезд вообще затормозил?
– Не совсем понятно. Машинист утверждает, что на путях стояли три женщины, а затем... больше он ничего не помнит, – признался Северус. – Мисс Уизли тоже говорила о женщинах, что прошли мимо поезда и затем исчезли.
Внезапно Гарри вспомнил, что перед тем, как потерять сознание, ему послышался женский голос. Сначала он думал, что это была незнакомка, но сейчас склонялся к мысли, что это были именно те таинственные женщины. Он решил пока никому об этом не рассказывать.
Историю пришлось повторить еще раз, когда к ним присоединились Дамблдор и профессор Макгонагалл. Но никто не смог объяснить, почему остановился поезд. И были ли в этом виновны неизвестные дамы.
Гарри спрашивал себя, возможно ли, что эта таинственная девочка исчезла вместе с женщинами? И кто они? И были ли они людьми?