Позабытые клятвы переводчика Jean (бета: Ник)    заброшен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Однажды утром Гермиона и Драко просыпаются в одной кровати с жуткой головной болью и без одежды. И ужасаются при виде друг друга. Но жуткое похмелье — ничто по сравнению с... четырьмя годами счастливой семейной жизни!
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Ральф Малфой
Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 12 || Прочитано: 251677 || Отзывов: 326 || Подписано: 783
Предупреждения: нет
Начало: 04.01.10 || Обновление: 08.04.11
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Позабытые клятвы

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 2


Гермиона шагнула из камина и тут же столкнулась с Драко.

— Ай! — воскликнула она, потеряв равновесие и схватившись за голову. К удивлению Гермионы, Малфой подхватил ее и вытащил из камина.

— Я уж было подумал, что ты никогда не вернешься, — сказал он недовольно, — надо поговорить.

Гермиона с опаской взглянула на Драко и села на кровать, гадая, известно ли ему что-нибудь.

— О чем?

Он уставился на нее.

— Об этом, Грейнджер, — сказал он, практически срывая кольцо с пальца. — На случай, если ты еще не заметила, мы женаты!

Гермиона поняла, что он еще ничего не знает, и глубоко вздохнула.

— Малфой, я только что от Джинни.

— Ты рассказала ей? Отлично, теперь это уже не секрет! О Мерлин! — воскликнул он. — А я-то думал, что у тебя есть хоть капелька мозгов!

— Я сказала ей, что вчера мы сильно напились и, судя по всему, поженились. И, Малфой… она сказала… она сказала, что мы женаты уже четыре года!

Выражение его лица было неописуемым, и Гермиона непременно рассмеялась бы, если бы не была его женой.

— Ты сейчас пошутила, да? — тихо спросил он, присаживаясь на кровать.

— Это не шутка, Малфой. Посмотри сюда, — не осознавая своих действий, она сняла кольцо и показала надпись на внутренней стороне: «Грейнджер — Малфой, 2004»

Драко закрыл глаза.

— Я бы никогда не женился на тебе.

Гермиона промолчала, целиком и полностью соглашаясь.

— Или… может, у нас брак по расчету? Точно! Другого объяснения нет.

Она вновь согласилась и решила пока не говорить ему, что, по словам Поттеров, они поженились только лишь потому, что любили друг друга.

— Кстати, еще кое-что... У нас есть сын.

Драко открыл рот.

— Твою мать, — застонал он, откидываясь на кровать. — Разбуди меня, когда этот кошмар закончится.

Гермиона раздраженно ударила его по руке. Пусть она ни разу не видела и даже не помнила своего сына, это не давало никому права проклинать его, тем более его собственному отцу!

— Это, знаешь ли, не только с тобой случилось! Я точно в такой же ситуации, как и ты! Может, вместо того, чтобы ныть, мы подумаем, что с этим делать?

— Что именно? И не прикасайся ко мне, Грейнджер! Может быть, мы и женаты, но мы не… друзья, или еще что-нибудь тупое в этом роде.

— Это удар, а не прикосновение, чувствуешь разницу? Ладно... ты что-нибудь помнишь из тех лет? Или полный провал? — спросила Гермиона, пытаясь сосредоточиться.

— Ну, я помню свою работу, хорошо помню. То есть помню все, что касается офиса. И не помню ничего, что я делал бы за его пределами, — он снова сел и огляделся. — И, кстати, где это мы?

— В Малфой-мэноре.

Драко снова застонал:

— Так вот почему все кажется таким знакомым. Мы в спальне моих родителей.

Гермиона задохнулась от нахлынувших эмоций.

— Мы занимались… Мерлин знает чем в спальне твоих родителей? — ее лицо покраснело, и она лихорадочно завертела головой, будто пытаясь обнаружить скрытую камеру.

— Расслабься, Грейнджер, мои родители живут в небольшом владении в Кенте. Значит, эта спальня сейчас наша, — он поднялся и подошел к шкафу. — Здесь моя одежда. И твоя тоже, кстати. Да, определенно твоя, у моей матери такой нет…

— Так что это действительно наша комната, — заключила она, нахмурившись. — И что бы ни случилось прошлой ночью, у нас теперь нет воспоминаний о собственном браке. Джинни сказала, что вчера мы спорили.

— Что, в принципе, не удивительно. Наверное, мы только и делаем, что ссоримся. Держу пари, мы собирались развестись, — предположил Малфой, — но это все же не причина, чтобы совсем забыть свой брак.

— Согласна, — Гермиона взглянула на часы и поднялась с кровати. — Нужно найти Ральфа.

— Кого? А, нашего отпрыска…

— Не называй его так! Он наш сын!

Драко фыркнул.

— Серьезно, а что за имя такое, Ральф? Звучит по-маггловски, — он на секунду умолк и тут же заявил: — Ах да, точно. Я совсем забыл, с кем разговариваю. Разумеется, его имя звучит по-маггловски.

Гермиона стиснула зубы.

— Ральф — отличное имя, и я могу назвать как минимум дюжину известных чистокровных волшебников, которые носили такое имя, — сказала она таким тоном, который не раз отбивал охоту у Гарри и Рона задавать лишние вопросы. Как она и ожидала, Драко предпочел не вдаваться в подробности, и она вернулась к тому, с чего начала. — Пойдем, Малфой, мы должны увидеть его.

Драко закрыл дверь шкафа и повернулся к ней.

— О нем позаботятся домашние эльфы, — отмахнулся он.

Она свирепо на него посмотрела.

— С чего ты взял, что они у нас есть?

— Грейнджер, это огромное поместье! А ты вряд ли домохозяйка, которая посвящает его уборке все свое время. Тебе следует радоваться тому, что у нас есть домовые эльфы, — ухмыльнулся он, зная ее отношение к рабскому труду.

— Даже если и так, мы должны найти его. Он наш сын, Малфой!

— Каким чудом он вообще появился, — пробормотал Драко. — Никогда не поверю, что мы с тобой…

Гермиона не могла с ним не согласиться, даже несмотря то, что прямо перед собой видела явные доказательства — характерные отметины на его шее. Вместо этого она его прервала и требовательно сказала:

— Малфой! Мы должны увидеть его.

— Ну и где ты собираешься его искать?

— В твоей бывшей комнате, конечно.

— Тогда удачи.

Она нахмурилась, глядя на него.

— Ты тоже идешь, идиот. Ты один знаешь это место, как свои пять пальцев. Так что показывай дорогу!

— А ты собираешься идти в таком виде? — спросил он, указав на ее мятую одежду и растрепанные волосы.

Гермиона взглянула на себя и смутилась.

— Я только переоденусь, — пробормотала она, направляясь к шкафу, чтобы достать какую-нибудь домашнюю одежду, — а ты пока, может, сделаешь что-нибудь со своей шеей?

Спустя некоторое время, когда они наконец были готовы встретиться с собственным сыном, Гермиона потребовала:

— Показывай дорогу.

И Драко пришлось подчиниться.

— Что мы скажем домовым эльфам? — спросил он, когда они шли по коридору.

Гермиона удивилась:

— А мы должны им что-то сказать?

— Они обязаны замечать все, что может показаться странным.

Она задумчиво прикусила нижнюю губу.

— Я думаю, мы можем сказать им правду. Может быть, они даже помогут нам. Они ведь должны знать о нашей повседневной жизни все.

К удивлению Гермионы, он не стал спорить. Она слегка нахмурилась, предполагая, что он обращается с домашними эльфами, как с бессловесными рабами, а не как с надежными слугами.

— Все, мы пришли, — Драко отступил, пропуская ее вперед.

Гермиона закатила глаза, понимая, что он делает это не из вежливости, а потому что волнуется. Едва она успела приоткрыть дверь, как тут же была замечена.

— Мамочка! — послышался голос маленького мальчика.

Он подбежал к ней, игнорируя домового эльфа, который держал его брюки.

Гермиона ошеломленно уставилась на маленький блондинистый комок, который расплывался у нее перед газами. Он уткнулся в ее ноги и поднял ручки вверх, ожидая, что его поднимут. Гермиона подчинилась.

— Папочка! Доброе утро! — завопил он ей прямо в ухо, заметив Драко, все еще стоявшего снаружи. Гермиона поморщилась и развернулась с ребенком на руках так, что отец и сын оказались лицом к лицу.

— Доброе утро, Ральф, — сказала она, надеясь, что голос прозвучал достаточно бодро.

Она никак не ожидала, что ее ребенок будет выглядеть именно так, но, с другой стороны, она ведь и представить никогда не могла, что он будет Малфоем. Светлые волосы и серые глаза — он был уменьшенной копией своего отца. То, что он сын Драко — это бесспорно, но он и на нее был похож достаточно сильно, чтобы усомниться в том, чей это ребенок.

— Тебе надо бы надеть брюки, — она слегка ущипнула его за голую ножку, и он захихикал.

Гермиона подошла к эльфу и опустила сына вниз. Драко неуклюже приблизился, и мальчик запрыгал вокруг него с криками: «Папочка! Папа!», стараясь дотянуться до отца.
Щеки Драко запылали, он жестом позвал:

— Иди сюда, — и ребенок прыгнул к нему на руки. Драко взял протянутые домовиком брюки. — Давай же, не будем создавать эльфу проблем.

С некоторым трудом Драко все же натянул штанишки на сына, который что-то трещал без умолку. Драко периодически кивал, делая вид, что понимает Ральфа. Как только с брюками было покончено, он откинулся назад, удивленно размышляя, что же еще такого может случиться в этом мире.

А Гермиона в это время тихо разговаривала с домовым эльфом:

— Доброе утро. Он уже завтракал?

— Да, мадам, — вежливо ответил эльф. — Он хотел позавтракать с вами и Хозяином, но я подумал, что вы все еще в постели, и покормил его раньше.

— Хорошо, — тут Гермиона вспомнила, что ни она, ни Драко до сих пор ничего не ели. — Ты не знаешь, у нас были какие-нибудь планы на сегодня? — она была слегка удивлена грамотной речью домового эльфа и его манерой разговора и победно ухмыльнулась, взглянув на Драко, занятого Ральфом. Очевидно, она разговаривала с образованным домовиком.

— Я полагаю, что вы, хозяин Драко и хозяин Ральф собирались присоединиться за обедом к хозяину Люциусу и мадам Нарциссе в их поместье в Кенте, — услужливо ответил эльф. Если он и заметил что-то подозрительное, то ничем этого не показал. — Хозяин Ральф очень этого ждет… Через полтора часа, — добавил он, коротко взглянув на часы.

— Спасибо, Дживс, — попыталась улыбнуться Гермиона, боясь, что сердце вот-вот выскочит из груди. Обед с Малфоями — явно не то, что она хотела. Она задумалась, гадая, как это ей удалось вспомнить имя эльфа. Наверное, так же, как и надпись на кольце. — Хм, Дживс, не хотелось бы тревожить тебя, но ты должен кое-что знать…

И Гермиона в общих чертах обрисовала сложившуюся ситуацию, попросив сообщить другим эльфам и при этом вести себя как обычно, чтобы не побеспокоить Ральфа. Дживс сразу все понял и поклялся помочь хозяину и хозяйке, но он не смог сообщить ничего полезного по поводу вчерашнего вечера. Гермиона поблагодарила его, стараясь скрыть разочарование, и обернулась к Драко.
Тому, судя по всему, в голову пришла гениальная идея пощекотать Ральфа. И мальчику явно это нравилось, он вертелся в отцовских руках и вопил, смеясь: «Папа! Папочка, остановись!», но как только Драко останавливался, он кричал: «Еще!».

Гермиона терпеливо ждала, пока эти двое наиграются. Очевидно, Драко тоже не сомневался в своем отцовстве. Но даже если бы чуть-чуть и сомневался, все равно был просто очарован ребенком. Она признала, что Ральф — самый чудесный малыш, которого она когда-либо видела. Он такой улыбчивый, такой смешливый. Он восхитительный. Гермиона почувствовала, как защипало глаза, и, извинившись, пошла в их с Драко спальню. Ну почему она не может вспомнить своего собственного сына? Это было просто ужасно, не знать, не помнить его! Ральф наверняка очень любил родителей, и это убивало ее, потому что она не могла любить его так сильно, как должна была.

***

Она сидела на кровати и листала альбом с фотографиями, когда Драко нашел ее. Он заметил в ее глазах слезы и тревогу.

— Что-нибудь еще случилось?

Гермиона покачала головой:

— Нет, просто я… просто это убивает меня, — призналась она. — У меня есть сын. Я мать и жена. То, что мы не помним нашу свадьбу — намного серьезней, чем может показаться. Это не только нас затрагивает. А что, если мы никогда больше друг друга не полюбим? Что будет с Ральфом? Сможем ли сказать ему правду? И как же сильно я должна была его любить на протяжении тех забытых лет, если сейчас уже души в нем не чаю?

Драко выглядел растерянным.

— Я не знаю, Грейнджер. Может быть, память вернется к нам. Может, все это временно.

— Я перепробовала все возможные заклинания, которые имеют хоть какое-то отношение к этому, — сказала Гермиона, и Драко заметил палочку, лежащую около нее на кровати. — Ничего не работает, — она снова всхлипнула, и Драко отвел глаза, не зная, как ее успокоить.

— Что сказал эльф? — спросил он.

— Мы должны пойти на обед к твоим родителям в их поместье в Кенте, — ответила она, вытирая глаза платком. — И это меня сегодня добьет.

— Может, отменим? — предложил Драко, беззвучно ругаясь. — Это чрезвычайная ситуация. Мы не можем появиться там сейчас, когда так ненавидим друг друга.

— Дживс сказал, что Ральф с нетерпением ждал этого дня. Он очень расстроится, если мы не пойдем.

— Отлично! — воскликнул он. — Замечательно! Что может быть лучше? Как думаешь, мы должны сказать моим родителям?

Гермиона пожала плечами:

— Ты знаешь их лучше, чем я. Сам как думаешь?

— Думаю, что должны, — сказал Драко обреченно. — Они могут знать что-то, чего не знаем мы.

Гермиона заставила себя собраться и встала.

— Я быстро приму душ и мы пойдем. А если будет время, — она взглянула на часы, — загляну в библиотеку и попробую найти там что-нибудь. В любом случае, времени на завтрак уже не остается.

— Грейнджер, — нерешительно начал Драко, — может быть, тебе нужна собственная комната?

Гермиона отметила, что он не предложил ей эту спальню, но, во всяком случае, этот дом — все же больше его, чем ее. И она была бы счастлива, если бы у нее была отдельная кровать, так что отказываться от собственной комнаты она не собиралась.

— Думаю, это было бы неплохо.

Драко кивнул и указал на шкаф:

— Ты пока собери свои вещи, а я поищу подходящую спальню.

Когда Гермиона перебралась в свою новую комнату и приняла душ, настало время уходить. Она немного расстроилась из-за того, что не смогла попасть в библиотеку, но нервничала от предстоящей встречи куда больше. Похоже, Ральф просто обожал своих бабушку и дедушку, но лично она совсем не помнила, что когда-либо с ними встречалась, за исключением тех случаев, когда обстановка был далеко не доброжелательной. Драко тоже казался очень взволнованным, и это нисколько ее не утешало.
Гермиона остановилась около комнаты Ральфа и увидела, как тот сражается с ботинками.

— А где Дживс? Может быть, тебе помочь? — ласково спросила она.

Он топнул ножкой в наполовину надетом ботинке.

— Я хочу есть!

Гермиона засмеялась, надевая ему ботинок.

— Мы будем обедать у дедушки с бабушкой.

— Когда?

— Я не знаю, Ральф, — честно призналась она и, выпрямившись, улыбнулась. — Давай поищем... — она слегка замялась, — папу?

— Хорошо, — Ральф взял ее за руку, и они пошли к хозяйской спальне.

***

Драко листал альбом с фотографиями, когда они вошли.

— Готовы?

Гермиона рада была заметить, что не она одна волнуется.

— Готовы! — ответила она, подхватывая Ральфа и прижимая его к себе. — Теперь запомни, что нужно держаться крепче, — сказала она сыну.

Мальчик кивнул, и они оба посмотрели на Драко, который уже шагнул в камин.

Глубоко вздохнув, Гермиона последовала его примеру, и, не успев осознать это, они с Ральфом уже прибыли на место.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru