Глава 2Я…ммм… Гермиона не заметила нас, поэтому неспешно подошла к профессору, аккуратно обняла его за плечи и поцеловала в висок. Я закрыла глаза и откинулась на спинку кресла, стараясь успокоиться. Все, что происходило вокруг, наводило лишь на один вывод: моим мужем был Северус Снейп! Сердце бешено забилось, а голова закружилась. За что мне такое наказание? Почему из всех людей планеты я выбрала именно его?!
- Гермиона, у нас гости, - голос донесся до меня словно из пелены.
- О, Мерлин! Шестой курс, да?
- Да, - ответил Гарри и толкнул меня в плечо, заставляя вернуться в реальность и открыть глаза. Она стояла рядом с профессором. Такая красивая, непостижимая, волшебная. Из угловатой девчонки мне было суждено превратиться в это…
- Я думаю, вам стоит отдохнуть. Эльфы принесут все, что потребуется. Хозяевам вечера не пристало оставлять гостей одних. Надеюсь, вы понимаете? – голос. Боже! Какой у нее голос! Такой красивый и спокойный. Но, помилуй Мерлин, откуда? Ведь у меня слишком высокий.
- Я с удовольствием отвечу на все вопросы, но чуть позже, - кажется, миссис Снейп заметила мою нерешительность.
- Пойдемте, я провожу вас, - профессор поднялся, осторожно обнял жену и последовал к выходу.
- Вы идите, мне надо кое-что сказать Гермионе, - о, нет! Только не сейчас! Я не хочу оставаться с ней наедине!!
Дверь закрылась, и я неловко посмотрела на будущую себя.
- Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь.
- Нет, не понимаешь…
- Понимаю, - легкая материнская улыбка. Господи, неудивительно, что эта женщина приручила грозу всея Подземелий. – Но поверь мне, Северус, которого ты увидишь здесь, и которого ты знаешь в своем мире – два разных человека. А я влюбилась в него, когда узнала, что он сделал для нашей Победы. Он ни к чему меня не принуждал и, упаси Мерлин, не насиловал, как многие думали. Просто я поняла, что хочу прожить рядом с этим человекам всю жизнь.
- Так, значит, профессор на нашей стороне? – я ждала ответа, затаив дыхание. Пусть я все забуду потом, когда вернусь. Но сейчас мне захотелось быть уверенной в том, что он не служил Волдеморту.
- Да, он чуть не умер в Последней битве, - взгляд моей собеседницы затуманился. – Только чудом оказавшийся у ме… - Гермиона вдруг замолчала и удивленно посмотрела на меня.
- Что? – не люблю, когда не понимаю человека. В такие моменты создается ощущение, что тебя хотят обмануть. Не очень приятно.
- Пообещай мне одну вещь.
- Какую?
- Ты не вернешься в свое время, пока я не дам тебе противоядие.
- Какое противоядие? Зачем? – я понимала все меньше и меньше.
- Я потом все расскажу. Просто пообещай мне пока. От этого зависит жизнь Северуса.
Вот теперь хозяйка дома стала обеспокоенной. Она с такой надеждой смотрела на меня, словно на вершителя судьбы. Жизнь профессора Снейпа в моих руках? Интересно, что бы сделал Гарри? Нет. Лучше об этом не думать. С ним я собиралась поговорить позднее, а пока был этот взгляд, молящий и такой пронзительный. Я не смогла отказать. Все, что угодно, но только не отказ.
- Я обещаю.
- Спасибо, - облегченный вздох.
Ну, вот. Хоть кого-то сделала счастливой. Правда, сдается мне, именно это мое обещание приведет меня под венец к профессору. Нет, все в моих руках. Я могу просто спасти его жизнь и все. Ничего между нами не будет. НИ-КОГ-ДА!
Никогда не говори «никогда».
Эта мысль ворвалась в мою голову, когда полчаса спустя мы с Гарри сидели в отведенной нам комнате и пили предложенное вино из запасов Драко Малфоя. Мой друг предложил проверить напиток на наличие ядов, решив, что нас хотят отравить. Ни одно из заклинаний, которые мы сумели вспомнить, не выявило ничего жизнеопасного. Вино как вино, вкусное и ароматное.
- Странно все это, не находишь? – Гарри отпил из бокала, встал и начал обходить комнату, изучая.
- Более чем. Я все не могу прийти в себя. Ты встретил своих детей, которые чуть младше нас, а я, - тут мне пришлось сглотнуть ком, который встал в горле, - узнала, за кого выйду замуж.
- Мда. Не понимаю, как такое могло получиться?
Мне осталось лишь пожать плечами.
- Профессор Снейп здесь совершенно другой. Какой-то добрый и притягательный.
Гарри фыркнул и углубился в изучение книжной полки. А я продолжала сидеть на огромной кровати и неспешно потягивать вино. В открытое настежь окно врывался прохладный ветер, остужая разгоряченную от жары кожу. Нежная музыка, смешиваясь с алкоголем, дурманила голову, приводя в то состояние умиротворения и спокойствия, которого мне уже давно не удавалось ощутить. Внезапно звуки затихли, и послышались знакомые голоса. Повинуясь врожденному любопытству, я подошла к окну, чтобы увидеть происходящее внизу.
Широкая площадка для танцев, чуть в стороне небольшой оркестр, снующие между многочисленными гостями официанты. Я улыбнулась, узнав многих из присутствующих. Кажется, я уже адаптировалась к своему статусу путешественницы во времени и с легкостью находила знакомые черты в повзрослевших лицах. Вон тот высокий темноволосый мужчина – Невилл. Так возмужал, плечи расправлены, голова гордо поднята, движения плавные, неспешные, а улыбка сдержанная и чарующая. Должно быть, он многого добился в жизни. Милый дорогой Невилл, такой неуклюжий и забывчивый. Я была очень рада увидеть его. А неподалеку стоял Гойл. Хм, интересно, его супруга, кажется, Паркинсон. А где же Кребб? Не то, чтобы я хотела его видеть. Но, просто так, для интереса.
- Ой, Гарри! Смотри! Это Рон!
- Где? – мой друг почти подскочил ко мне, и посмотрел в окно.
Рыжие волосы – отличительная черта Уизли – контрастировали с белыми волосами Лаванды.
- Кажется, они поженились, - извиняющимся тоном прокомментировал Гарри.
Я закусила губу, чтобы не расплакаться. Меня променяли на эту… эту…
- Гермиона, смотри!
В центр площадки вышел Снейп и… Будущая Я. Не понимаю, почему эта картина заставляла вздрагивать и морщиться? Смотрелись они… то есть мы… НЕТ! Они! Красиво. Опять закусила губу и стала ждать, когда начнется танец. Профессор осторожно взял супругу за руку, привлек к себе и что-то зашептал на ухо. Миссис Снейп засмеялась и прижалась к мужу. Я вздрогнула, вдруг с ужасом осознав, что если они женаты, то… и та девочка в саду… моя… дочь?? О, Боже! Я спала с собственным профессором! Нет-нет-нет! Не хочу такого будущего! Лучше останусь старой девой! Все, что угодно, только не это! Отвернулась от окна, даже отошла в другую сторону комнаты к книжным полкам. «История магии», «Знаменитые волшебники прошлого», «Истоки обрядов», «Загадки Хогвартса», «Лучшие укротители драконов». Фыркнула. Ну, что за бред? Кто только подобрал такие книги?
Что еще есть в комнате? Огромный деревянный стол с резными ножками. Одна большая кровать почти около окна. Интересно, предполагается, что мы с Гарри будем спать вместе? Я вздрогнула от этой мысли. Почему-то к слову «спать» тут же приклеилось слово «Снейп». Черт! Опять Снейп! Не хочу думать о нем! Никогда и ни за что!
- Гермиона, у меня такое странное ощущение чего-то неправильного.
- А? – я повернулась и посмотрела на друга, который заворожено глядел на улицу.
- Подойди сюда.
- Нет.
- Подойди.
- Гарри, нет, я не хочу это видеть!
- Что ты, как маленький ребенок? Это же будущее. Никто не заставляет нас делать его именно таким. Просто посмотри.
- А если оно таким станет? Если мне ничего не останется, как выйти замуж за…
- Я не позволю никому тебя обидеть и, тем более, выдать замуж насильно, - слишком серьезно сказал Гарри и протянул мне руку, приглашая присоединиться к нему.
Одним глотком я осушила бокал, поставила его на стол и подошла к окну. Сильные руки обняли меня сзади за талию, а у самого уха прозвучал тихий голос:
- Вот, смотри. Танцуют муж с женой. Забудь сейчас о том, кто они…
- Ты с ума сошел? Я не могу! – вся эта ситуация выводила из себя.
- Просто забудь, - тихо сказал Гарри. – Ты видишь, как они смотрят друг на друга, как счастливо улыбаются, какой огонь в их глазах?
Я кивнула, стараясь не придавать значения тому, кто именно танцевал в тот момент вальс.
- Они тебе нравятся? Ты бы хотела иметь таких родителей?
- У меня есть родители! – возмутилась я.
- Я понимаю. А представь, что нет. Ты бы хотела иметь таких родителей?
Конечно, хотела! Они же просто необыкновенно смотрелись вместе. Каждый их взгляд, обращенный друг к другу, был пропитан нежностью, а в каждом прикосновении ощущалась забота.
- А теперь вспомни, что этот мужчина – Снейп, - я вздрогнула, но Гарри лишь сильнее прижал меня к себе.
- Это не он! Просто потому что не может быть! Это какой-то другой человек!
- Вот-вот, - меня отпустили и отошли к столу, чтобы налить еще вина. – Это другой человек. Как ты думаешь, что заставило его стать таким?
- Победа над Волдемортом? – я продолжала зачарованно наблюдать за хозяевами.
В них было что-то притягательное для меня. На площадке танцевали уже много пар, но мой взгляд неизменно следил лишь за одной.
- Гермиона, это не то. Я не верю, что Снейп на нашей стороне!
- Будущая Я сказала мне, что профессор чуть не погиб.
- Она могла сказать все, что угодно! Я не понимаю, что с ним произошло такого, что он настолько изменился. Мне очень хочется, чтобы он действительно был таким. Не смейся! Ему очень идет улыбка, и он становится таким… адекватным, - Гарри усмехнулся и залпом выпил налитое вино. – Но, чтобы доверять ему, надо знать, что сделало его таким.
- Думаешь, он играет какую-то роль?
- Вряд ли. Он же не знал, что мы здесь появились.
- Дочка могла сказать ему, - самый резонный ответ, который пришел мне в голову.
- Могла. А Драко? Почему он не прикончил нас на месте?
- Ждал нас? Может, знал, что мы перенесемся из прошлого.
- Глупо! О нашем зелье не знал никто.
- У стен Хогвартса есть глаза, уши и язык, ты забыл, - во мне вдруг возник дух противоречия. Я поставила себе целью доказать, что все, происходящее вокруг – лишь обман.
- Допустим. Малфой знал, что мы готовим зелье, каким-то образом вмешался в процесс его приготовления и вот мы здесь. А этот Драко помнил, что когда-то давно отправил нас сюда. Значит, он ждал нас. Сходится?
- Вполне, - я оторвалась от созерцания танцев и протянула другу пустой бокал.
- Отлично, - Гарри налил мне и себе вина и продолжил. – Идем дальше. Драко и Снейп знают, что мы будем здесь и разыгрывают перед нами эту комедию. Правильно?
- Не-а, - я забралась на мягкую кровать и по-детски качала ногами в разные стороны, в то время как мой друг расхаживал по комнате. – Помимо них здесь есть Будущие Ты, Я, наши друзья. Они все, по-твоему, заколдованные?
- Возможно.
- Какой смысл заколдовывать их всех, чтобы убить нас?
- Может, Снейп не собирается нас убивать, - Гарри уселся в кресло напротив меня.
- Отлично. Тогда зачем весь этот спектакль с твоими детьми?
- Втереться в доверие? И потом, с чего ты взяла, что эти дети – мои? Может, это что-то заколдованное, а все происходящее здесь – иллюзия? Например, Волдеморт победил благодаря тому, что убил меня здесь. А это значит лишь то, что он не пожалеет ни сил, ни средств устроить для меня такой спектакль.
Я скептически покачала головой и отпила из бокала.
- Бред, Гарри. Если нас хотят убить, то зачем все это? Можно было просто послать Аваду. Быстрее и эффективнее. Если бы нас ждали с намерением убить, то встретили бы зеленым лучом.
Кажется, мой друг не до конца со мной согласился.
- Хорошо. Нас не хотят убить. Тогда зачем все это представление?
Опять двадцать пять! Иногда Гарри становится таким упрямым чурбаном!
- Кто тебе сказал, что это представление? Может, это самое настоящее будущее!
- Это кошмар, а не будущее! Мы дружим с Малфоем, а ты замужем за Снейпом!
- Гарри, послушай, - в меня полетел такой недовольный взгляд, что я бы не отказалась от щита, а то вдруг взгляд попадет. – Нас не хотят убить. Так?
- Да, - буркнул мой драгоценный друг.
- Это все не розыгрыш?
- Не знаю.
- Гарри!
- Да, Гермиона?
- Мы же определились, что…
- Нас не разыгрывают для того, чтобы убить. А то, что нас вообще не водят за нос, никто не говорил.
Я пару раз вдохнула и выдохнула, чтобы успокоиться. Спорить с Гарри Поттером бесполезно, потому что он всегда прав, даже когда он совершенно неправ!
- Хорошо. Один из вариантов: перед нами разыгрывают представление непонятно для чего. Тогда вопрос: кто знал, что мы попадем сюда?
- Судя по реакции на нас - Гарри и Гермиона. И, возможно, тот добрый человек, который помог нам с зельем.
- Если, конечно, оно не взорвалось случайно, - тихо закончила я. Уж лучше признать свою ошибку сейчас, чем подозревать всех и вся. – Тогда подумай, зачем Гермионе и Гарри, - очень странно называть себя по имени, но другого выхода нет, - обманывать нас?
- Пошутить.
- Принимается. Еще?
- Пошутить, - после долгой паузы ответил Гарри.
- Отлично. Переходим к варианту, что никто нас не разыгрывает. Если это так, то…
- Ты жена Снейпа.
- Пропустим этот пункт, - не нравится мне эта идея! Очень не нравится!
- Хорошо, - Гарри опять налил себе вина. А бутылка все не заканчивалась. – Мы действительно попали в будущее. Я женат на Джинни и у меня двое детей. Драко Малфой женат на Луне. Ты замужем за…
- Пропускаем пункт!
- Рон женат на Лаванде. Все живы. Волдеморт повержен. Жизнь не такая уж и плохая.
- Совсем не плохая, - я старалась говорить спокойно, но внутри нарастало какое-то непонятное напряжение, грозившее вылиться в нервный срыв. Конечно, у него все хорошо! А у меня? Какое будущее ждет меня?! С этим… Со старым профессором?! Вся моя хваленая рассудительность исчезла куда-то в один миг, уступив место ненужным эмоциям. Ведь я девочка, которая тоже мечтает о счастье, о принце, а не только шатается со своими дружками по бесконечным переделкам. Я сглотнула подступившие слезы, и закусила губу. До глубины души было обидно осознавать, что можешь привлечь лишь старого страшного мужчину, давно распрощавшегося с надеждами о браке.
Тихий стук в дверь заставил нас насторожиться. Гарри на всякий случай взял палочку, а я скрестила руки на груди таким образом, чтобы иметь возможность выхватить свою в любой момент. Пусть это и реальное будущее, но мы не собирались позволять кому-то застать нас врасплох.
- Войдите, - произнес Гарри, становясь так, чтобы оказаться в стороне от нежданных гостей.
Дверь тихонько приоткрылась, и рыжая головка просунулась внутрь.
- Можно? – спросила девочка и смущенно улыбнулась нам.
Мы переглянулись.
- Заходи, - разрешила я, продолжая внимательно наблюдать за детьми.
Первой вошла самая младшая, лет десяти-одиннадцати, не больше. Красно-рыжие волосы были распущены, зеленое платье до колен удивительным образом подходило под изумрудные глаза, делая их цвет насыщеннее и глубже. Форма глаз в точности повторяла Гаррину, а вот веснушки – от Джинни, как и форма рта. Потом в комнате появилась уже знакомая нам Катриона. Я судорожно сглотнула, понимая, что вижу свою дочь. Вот, эта была чуть постарше, лет двенадцати-тринадцати. Волосы коротко пострижены, челка длинная, почти закрывала огромные черные глаза, а ресницы пушистые-пушистые! Никогда подобных не видела. Нос прямой, но не очень длинный, а губы слегка пухлые, у моей бабушки по маминой линии такие же.
Девочки застенчиво встали у двери и уставились на нас. У младшей был очень открытый взгляд, а вот старшая смотрела проницательно. Пройдет еще пара лет, и она научится копировать взгляд своего отца. Черт! Я опять стала думать о Снейпе!
- А правда, что вы из прошлого? – спросила мисс Поттер.
- С чего ты взяла? – надеюсь, удивление мне удалось сыграть.
- Как с чего? – девочка захихикала, и заговорщицки посмотрела на меня. – Все вокруг говорят. Альбус нам только что клялся, что отца видел.
- Правда? – я постаралась выручить друга, который в ступоре смотрел на свою дочь.
- Да, - прозвучал гордый ответ. – Меня Лили зовут, кстати. А это Катриона, дочка Северуса и Гермионы. Но… Вы, наверное, и есть тетя Гермиона в молодости, да?
Никогда не любила общаться с детьми! Их непосредственные вопросы всегда ставили меня в тупик! Поэтому я ограничилась лишь кивком. Катриона при этом посмотрела на меня более пристально, изучающее.
- Вы из какого года? – спросила она спокойно. Какой чарующий голос! Глубокий и очень мелодичный. Черт! Опять Снейп!
- Из девяносто восьмого, - пояснил Гарри, приходя в себя и предлагая девочкам сесть на кровать.
- А, - Катриона, кажется, была слегка расстроена. – Как вам профессор Снейп? Гарри рассказывал, что ненавидел его тогда. Неужели такое было?
Мы с другом опять переглянулись. Но девочка, кажется, не ждала ответа.
- Отец рассказывает много небылиц, будто не понимает, что мы уже повзрослели. Представляете, он говорил, что в детстве дядя Невилл был ужасно неловким.
- Да, а еще постоянно взрывал котлы на уроках по зельям, - подхватила подругу Лили, засмеявшись. – Когда мы это передали Алисе, его дочери, то она так долго смеялась.
- Почему же? – поинтересовалась я, все больше убеждаясь, что после победы здесь изменилось абсолютно все.
- Почему? – Катриона сдержанно улыбнулась. - Алиса – лучшая в классе по зельям. Еще бы, отец лично ее учил варить их лет с пяти.
- А ты? – не удержалась я. Все-таки было интересно, как учится твоя дочь, пусть она и появится на свет много лет спустя.
- Я? Мама говорит, что я ужасная непоседа, а папа только усмехается.
- Катриона вечно попадает в неприятности с Алом и Скором, - пояснила Лили, хитро смотря на подругу, но та сделала вид, что не услышала.
- Кто такой Скор? – поинтересовался Гарри.
- Сын Драко и Луны. Они с Алом на одном курсе учатся.
- Да, играют за сборную по Слизерину с небольшим успехом, - самодовольно улыбнулась Катриона.
- А за нас играет Джеймс! Обещал меня со следующего года взять в команду, - проинформировала Лили.
- А ты уже учишься? – спросила я.
- Нет. Только этой осенью пойду. Но уже сейчас мне нет равных в ловцах, - гордо заявила девочка. – А Катри у нас лучшая охотница.
- Правда? – удивительно слышать такое. Я на метле вообще не умела летать, а профессор… наверное, умел, матч, по крайней мере, он судил.
- Правда. Отец все время ворчит, что не женское это дело - играть в квиддич.
- Особенно, когда Гриффиндор обыгрывает Слизерин, - радостно добавила Лили и хитро посмотрела на подругу. – Он еще не догадывается, что ждет его бедный факультет, когда в команду приду я.
- Это точно! – Катриона рассмеялась. – Вы не думайте, мой отец очень хороший человек. Он упорно ходит злой, когда мы выигрываем, но в глубине души гордится мной. Джиндж он же столько раз мозги промывал. И ничего. Обручились с Джимми.
- Можно помедленнее. Мы не успеваем за именами. Кто такие Джиндж и Джимми? – интересно, у меня в тот момент было такое же глупое выражение лица, как и у Гарри?
- Ой! – Лили закрыла рот руками и виновато посмотрела на нас. – Простите, я совсем забыла, что вы не знаете. Джинджер – это сестра Катри, старшая. А Джеймс – мой самый старший брат.
- Профессор Снейп позволяет своей дочери выйти замуж за Поттера? – удивленно воскликнула я.
- О, да! А сколько было разговоров! - девочка стала пародировать отца. Весьма успешно, надо сказать: - Моя дочь за Поттера – никогда! Я не дам согласия на этот брак! Только через мой труп. А в довершение всего: Джи, ты уверена?
- Северус никогда не мог отказать дочкам. Думаю, потому, что у них мамины глаза.
- Это да. Отец просто без ума от глаз мамы. Когда он смотрит на нее, то становится таким счастливым. А это правда, что в вашем времени он совсем один?
Господи. Ну, за что мне это!? Этот взгляд черных глаз, такой обеспокоенный и умоляющий. Этот ребенок так любит своих родителей, для нее должно быть шоком то, что я, ее мама из прошлого, ненавижу своего будущего мужа. А так ли это? В начале этого разговора я подписалась бы под любой подобной фразой, но сейчас… всего несколько минут сделали общение с Катрионой необходимым, почти превратили в физическую потребность. Удивительным образом профессор Снейп передал ребенку лучшее из своей внешности и, возможно, обучил тому, что знал сам.
- Ты знаешь, - молчать дальше было уже неприлично.
- Знаю, - вздохнула девочка. – Мама молчит, когда я спрашиваю про те годы, вот вы тоже. Значит, только, когда отец чуть не погиб, вы поняли, что он за человек? Почему? Почему, чтобы увидеть и осознать что-то, надо потерять?
- Я… мы… прости, - единственное, что смогла сказать. – Мне действительно очень жаль, но…
- Вам не жаль, - Катриона сердито посмотрела на меня, но говорила очень спокойно и размеренно, просто делая акцент на некоторых словах. – Вам ни секундочки не жаль, потому что вы не любите его. Более того, вы его ненавидите. Я же вижу. Вы желаете ему смерти, потому что не знаете, на чьей он стороне; опасаетесь, потому что не можете предугадать его действий. Вы даже не пробовали узнать его, понять причины его поступков.
- Давайте не будем ссориться, - встрял Гарри, понимая, что ситуация накаляется.
- Давайте, - девочка остыла, но скрестила на груди руки и тихо сказала: - На отца вылилось столько грязи за прошедшие годы. Всякий, кому не лень, считает своим долгом упрекнуть его в чем-то. А в школе… Если бы не Джеймс с Алом, мы бы просто не учились там.
- Вот-вот, - погрустневшая Лили погладила подругу по спине, стараясь успокоить. – Джи повезло, что она пошла в школу в один год с Джеймсом и попала на Гриффиндор. Там много ребят, чьи родители знали наших, и они заступались за Джи, когда слизеринцы или рейвенкловцы норовили ее обидеть.
- Слизеринцы? – я удивленно посмотрела на детей. – Но ведь профессор Снейп – декан этого факультета, и…
Катриона лишь усмехнулась.
- Декан, - сколько язвительности и презрения в одном слове! О, да! Она достойная дочь Снейпа. - Но его все ненавидят. Потому что весь Слизерин – отпрыски тех, кто был на стороне Волдеморта. Они не простили предательства и считают, что отец просто трусливо поджал хвост.
- А на самом деле? – для меня было просто необходимо знать, что было на самом деле. Я вдруг начала осознавать, что привязываюсь к Снейпу. Что это? Жалость? Сочувствие? Наверное, все вместе, но точно не любовь.
- Вы хотите знать? – Лили удивленно посмотрела на нас. – Я тогда приведу Джеймса. Официально Катри и Джи ничего не знают о том, что было.
- Да, отец считает, что нам не следует знать о его болезни.
Мисс Поттер на мгновенье сжала руку подруги, а затем выбежала из комнаты.
- Обостренное чувство справедливости, - прокомментировала девочка. – Вы же понимаете, что громче всех о своих заслугах кричат те, кто отсиживался в тени. Если бы не Гарри, отца бы посадили на всю жизнь, или отдали дементорам. Кому интересно мнение больного Пожирателя? – голос был наполнен такой болью, что я невольно подсела к ней и обняла. – У отца до сих пор случаются приступы. Он упорно скрывает это от нас с Джи, но мы все равно знаем. Понимаем, что нужны ему, но помочь ничем не можем – мама нас даже близко к отцу не подпускает в такие дни. Он слишком гордый, чтобы показать детям свою слабость, - вдруг Катриона серьезно посмотрела на меня, почти гипнотизируя взглядом. – Отец очень любит вас и доверяет только вам. Не оставляйте его одного, прошу. Вы его единственная надежда на счастье. Все вокруг норовят припомнить его грехи, и только дома он может расслабиться. Лили не знает, да и мальчишки тоже, но Гарри и Драко устроили этот вечер специально для отца, чтобы отвлечь его, а то он сойдет с ума. И Джи за Поттера он отдает, чтобы защитить ее. Фамилия Снейп слишком опасна в нашем обществе, - потом повернулась к моему другу и продолжила: - А вы поверьте ему. Знаю, что вы ненавидели отца, конфликтовали. Но только ваше заступничество спасает его от смерти. Пока рядом с предателем Мальчик-который-победил, никто не посмеет даже пикнуть. В школе ничего страшного. Нас есть кому защитить. А вот от журналистов и Визенгамота спасти можете только вы.
Мы с Гарри переглянулись. Непонятный ком встал в горле. Я никогда не желала профессору смерти, но и такой жизни он не заслужил. Любой человек достоин прощения. Любой человек достоин счастья.
- Ку-ку! – Лили заглянула в комнату. – Нет мальчишек. Разбежались. Зато я стащила со стола это! – девочка вытащила из-за спины большой цветной пакет и радостно замахала им.
- Карамельки дяди Джорджа? – оживилась Катриона и подбежала к подруге.
- Именно! Налетай!
На кровать были высыпаны конфетки, завернутые в блестящие обертки. Какое-то время шоколадки спокойно лежали, а потом вдруг задергались и начали, шурша, перемещаться, норовя уползти от нас.
- Раз, два, три - синюю лови! – крикнула Лили и упала на горстку особо подвижных карамелек. – О! я еще поймала красную и зеленую! Кто хочет?
Я непонимающе посмотрела на Катриону.
- Красная – с перцем, синяя – с баклажанами, а зеленая – с кактусом, - пояснили мне.
- Кактус или перец. Гарри, какую ты предпочитаешь? – я озорно посмотрела на друга, но он все еще не отошел от разговора. – Гарри, ты меня слышишь?
- С перцем, - прозвучал ответ, а на губах появилась натянутая улыбка.
- А я тогда с кактусом.
Девочки переглянулись и заразительно засмеялись. Мне оставалось только взять конфетку и… почувствовать, как она тут же залетала во рту, рикошетя от неба, зубов и языка. А вкус был приятным: мятным.
- Провели нас, негодницы? – улыбнулась я.
Девочки опять захохотали.
Гости разошлись только ночью. Чуть раньше Джинни заскочила к нам в комнату и забрала детей спать. А мы только начали развлекаться с новыми приколами от братьев Уизли! Но день действительно был тяжелым, и сон не повредил бы. Уже ночью, лежа в кровати и разглядывая деревья за открытым окном, я услышала тихий голос Гарри:
- Я не могу ненавидеть Снейпа. Катриона так любит его.
- А я его единственная надежда на счастье. Неужели он останется один? Мы не можем этого допустить. Никто не заслужил одиночества и презрения.
- Ты права, никто, - Гарри повернулся ко мне лицом и тихо добавил, - но жалость – плохой советчик, Гермиона.
- Я знаю, - мне оставалось только вздохнуть. – Надо узнать его получше, быть может, он не такой, каким мы его видим.
- Послушай, тебе придется жить с ним, а я могу быть просто другом. Это разные вещи…
- Нет, не разные. Для тебя это почти одно и тоже. Ты не сможешь предать друзей. Никогда.
- Но ты…
- Я еще ничего не решила. Во всяком случае, мы все равно не будем помнить ничего, когда вернемся. Но я хочу помнить, что должна сделать все, чтобы не дать профессору умереть.
- Я тоже, - прошептал Гарри, задумчиво разглядывая меня.
Я закрыла глаза и тут же уснула. В тот день мне снились наши дети.