Глава 2Вырвавшийся из медальона Нагато яркий свет ударил по глазам, временно лишив меня зрения.
На мгновение я успел испугаться, что это незапланированное световое шоу увидят прохожие, но страх тут же уступил место простой мысли, пришедшей в мою голову практически рефлекторно: «Это же Нагато. Она всегда знает, что делает.»
Да, пожалуй, из всей Бригады СОС к необдуманным, не распланированным заранее и вообще лишенным всякой стратегии действиям склонен только один человек. К нашему коллективному несчастью этот самый человек занимает место командира Бригады. Уж не знаю, нарочно ли Харухи подражает Ганнибалу, решившему в свое время напугать своих противников неожиданным тактическим маневром своего войска и потерявшему значительную часть этого самого войска во время перехода через Альпы. Ясно только, что вот уже не первый год наш лидер отважно и самоотверженно ведет, а точнее сказать, тащит нас вперед, снова и снова выбирая из всех возможных вариантов только один — переть напролом. И отсутствие потерь в нашем, весьма своеобразном, отряде связано только с титаническими усилиями всех участников Бригады и, к чему ложная скромность, меня лично.
Не знаю, готовит ли грядущий учебный год какие-либо сюрпризы в виде неожиданных подкреплений, но я был бы вовсе не против, если бы наш дружный и спаянный разнообразными испытаниями почти намертво коллектив оказался разбавлен свежей кровью.
После раскрытия дела школьного вора я даже отчасти расстроился — повстречать настоящего слайдера нам так и не удалось, хотя, судя по приветственной речи Харухи, вырезанной в моей памяти не хуже символов в пустыне Наска, это событие должно было случиться уже давно. И, тем не менее, гости из других измерений выходить на сцену не спешили, то ли выжидая удобного момента для максимально эффектного появления, то ли по какой-то еще, ведомой им одним причине. Не знаю, отчего меня так зацепили эти слова Харухи, будто бы мне не хватает проблем со всеми этими перемещениями во времени, внеземными цивилизациями и философствующими боевыми экстрасенсами, но быть может, всё дело в том, что меня неосознанно преследовала одна простая мысль.
Если уж факт появления еще одного персонажа был предрешен безумным сценаристом в самом начале, какой смысл противиться воле судьбы? Пусть выходит из-за кулис, берет складной стул, присаживается к столу и рассказывает свою историю, новоприбывшим полагается бесплатный чай Асахины-сан.
Кроме того, я вовсе не желаю, чтобы этот субъект свалился мне как снег на голову.
В кои-то веки мое порядком израненное самолюбие тешила мысль, что здесь я опережаю Харухи на шаг, а то и два. Плюс к тому, моя нервная система достаточно закалена, чтобы беспрепятственно добавить в картину мира очередную сверхсилу, которая внезапно заимела интерес к Харухи, достаточный для пребывания своего агента в стенах Северной Старшей.
После трех разных признаний, перевернувших мой мир с ног на голову, трех теорий, не суливших ни Вселенной, ни мне лично ничего хорошего, что может изменить четвертое?
Наконец, ожидание беды чаще всего много хуже самой беды.
Суммируя сказанное, если вы, дорогие слайдеры, готовы выйти на свет – прошу, если нет – оставайтесь в тени, но об одном прошу: если всё же решите появиться в нашем мире, помогите Нагато в ее неустанном труде защиты мира.
Моё зрение еще не успело полностью оправиться от вспышки, когда я весьма неожиданно обнаружил, что мое левое плечо заметно потяжелело.
В долю секунды моя голова превратилась в стремительно затапливаемый водой муравейник, мысли роились подобно паникующим муравьям, постоянно сталкиваясь и сбивая друг друга с ног. Более того, все они были весьма далеки от реальности и напоминали скорее какое-то заезженное клише из третьесортного гаремного сериала. Ну, вы наверняка в курсе, среднестатистический школьник, разгильдяй и рубаха парень, плюс толпа влюбленных в него по уши разнообразных красавиц. Не могу утверждать, что в моей коллекции не завалялась парочка дисков подобного содержания, особенно если хорошо поискать, оставленных словно привет от прошлого меня мне же будущему для напоминания о не самом лучшем периоде моей жизни, изобиловавшем надуманными проблемами и бессмысленными вопросами в духе «Кто мы? Откуда мы пришли? Куда мы движемся?»
О, сейчас я бы хорошенько отчитал самого себя за подобные фокусы, приведя Коидзуми в качестве плохого примера для подражания, но загвоздка в том, что так уж устроен человек: рано или поздно он бездумно тратит свое бесценное время на бесполезные и, главное, безрезультатные размышления.
Как бы то ни было, я уже давно избавился от философской лихорадки, оставив словоохотливые изыскания на откуп нашему экстрасенсу и ему подобным.
Моргнув пару раз, я удостоверился, что все краски мира снова со мной, и медленно повернул голову влево.
Если я чему и научился благодаря недавнему сиюминутному желанию Харухи превратить меня в девушку, так это не верить своим глазам.
Но в этот раз мои зрительные ощущения находились в полном соответствии с общей картиной происходящего, и, должен сказать, картина эта рушила всё мое понимание мира не хуже опыта Юнга [1].
Нагато решила прикорнуть у меня на плече!
Да-да, все верно, я говорю о той самой Нагато, что так редко позволяет нам хотя бы заметить свои чувства, что и говорить о...
Сказать, что я был поражен, значит не сказать ничего. Я практически перестал дышать, только чтобы не потревожить спящую девушку-пришельца.
Мысленно я словно отделился от собственного тела, и теперь перед моими глазами стояла яркая картина, на которой обычный парень и девушка, одетая в школьную униформу Северной Старшей сидели на скамейке. Должен признаться, что в этот момент я менее всего походил на беспристрастного наблюдателя.
Нагато... Последний раз я видел ее спящей на той горной вилле, когда во время наших зимних приключений ей пришлось сражаться с неведомым противником. Но сегодня образ ее лица, да еще и дополненный моим воображением, выглядел таким умиротворенным и спокойным, словно она разом избавилась от той непосильной для любого из нас ноши, что лежала на ее плечах еще десять минут назад.
И чего уж греха таить, выглядело это просто до безумия мило.
Прядка волос упала ей на глаза, и моя рука почти уже дернулась, чтобы поправить ее, но мягкое дуновение ветра успело раньше.
Хм, а ведь я уже был в подобной ситуации.
Наверняка вы сейчас подумали, что я собираюсь в очередной раз предаться воспоминаниям о событиях Танабаты, к которым я многократно возвращался на протяжении своего повествования. Да, тот случай, когда юная Харухи решила оставить внеземному разуму послание, даже не задумавшись о том, а так ли нужно это послание дерзкой школьницы самой инопланетной цивилизации... Этот эпизод, по-видимому, останется со мной навсегда. Возможно, моя память просто боится отпускать воспоминания о том, как голова спящей Асахины-сан лежала у меня на коленях, когда мы сидели на скамейке под звездным небом...
Только в отличие от Танабаты, Нагато более всего напоминала мне сейчас мою младшую сестру, настолько безмятежен был ее сон. У меня даже промелькнула мысль, что на самом деле сплю я сам, либо мое воображение дорисовало слишком уж много мелких деталей, сделав картинку предельно милой и приятной глазу и сердцу, но тем самым не оставив от реальности и следа.
А впрочем, я вполне доволен своим воображением и не собираюсь отказываться от таких, путь и иллюзорных даров. Наоборот, я предпочитаю принимать их в качестве компенсации за все неприятности, случившиеся со мной за время существования Бригады.
Чем хороши воображаемые картины – они точно таковы, какими их хочет видеть зритель, ведь это как раз тот редкий случай, когда и автор и зритель едины совершенно. Скажем, будь у меня с собой фотоаппарат, я ни за что на свете не стал бы пытаться сфотографировать этот момент. Вот холст и краски — дело другое, инструмент достойный запечатлеть подлинную идиллию, но, увы и ах, подобно каким бы то ни было сверхсилам, рисование не входит в число моих талантов.
Казалось, что снующие вокруг люди совершенно не мешают Нагато. Чрезмерно шумный спор немолодой уже семейной пары перекрывался дружным и задорным гомоном оравы детей, кое-как построенных молодой учительницей в темно-розовом пальто в нестройную шеренгу. Поверх этого гама периодически раздавались настойчивые крики полноватого мальчика в синем джинсовом костюме, требующего у родителей немедленно купить «вон тот красивый пистолет!» Перед лицом спящей девушки-пришельца всё это казалось настолько малозначительным, словно происходило в каком-то аквариуме, отделенном от реального мира толстым стеклом.
Постепенно я даже перестал замечать окружающий нас шум и чужие взгляды, завистливые от других парней и снисходительно понимающие от взрослых.
Нагато, обещаю тебе, что когда вся эта кутерьма закончится, я буду добиваться троекратной компенсации за все твои усилия и неважно от Харухи ли, или от твоего Мыслетела. Ну в самом деле, Коидзуми и без того как сыр в масле катается, да и количество притязаний Харухи к Асахине-сан в последнее время стабильно снижается, зато на твою долю неприятностей и проблем хватает как и всегда. Конечно, что ты будешь делать потом, решать только тебе, я даже готов смириться, если ты навсегда оставишь Бригаду СОС и переведешься в Компьютерный Клуб, уж там-то они практически готовы на тебя молиться.
Кстати, полагаю, именно поэтому дело о школьном воре закончилось для Харухи без последствий дисциплинарного характера. О, Школьный Совет конечно не осмелился бы распустить Бригаду СОС, хотя бы потому, что, во-первых, такого клуба официально нигде не числится, а как можно распустить клуб, которого нет, а во-вторых Председатель Совета — пешка вездесущей Организации Коидзуми, и ему хватит благоразумия не кусать кормящую его руку. Но тем не менее, осложнить нам жизнь после того фееричного задержания в стиле ковбойских боевиков Президент Компьютерного Клуба вполне мог. Вот только они не смогли бы обидеть Нагато и в страшном сне.
Кстати, эта мысль неожиданно заставила меня даже ощутить к ним некоторую признательность, даже с учетом того, что наши отношения, мягко говоря, не задались.
Кто знает, до каких еще выводов я бы успел дойти, если бы неторопливое течение моих мысленных рассуждений не оказалось прервано внезапным чувством тревоги.
Долей секунды позже я понял, что причиной стало исчезновение чувства приятной и теплой тяжести на моем левом плече.
Резко развернувшись всем телом в сторону моей, спутницы я встретился с растерянным взглядом Нагато.
Я не ошибся, этот взгляд был действительно растерянным, чем-то даже напомнив мне другую Нагато из совсем другого декабрьского мира. Действуя скорее рефлекторно, нежели сознательно, я быстро засунул амулет в задний карман.
– …
Повисшее молчание было практически абсолютным, словно атмосфера Земли разом прекратила существовать, а вместе с ней исчезли и звуки. Наверное, так почувствовали бы себя астронавты, окажись они в открытом космосе без обычных скафандров.
Моргнув несколько раз, Нагато видимо собралась с мыслями, готов поклясться, что несколько мгновений на ее лице отражалась внутренняя борьба, словно сами слова отчаянно не желали быть произнесены.
– Извини, я должно быть потеряла сознание от излишнего волнения...
Вакуум, возникший на месте звуков секунду назад, с характерным эффектом исчез, уступив место привычному шуму жизни, но степень моего шока от слов Нагато только возросла.
Голос определенно принадлежал ей, хотя знакомые и приятные моему уху интонации оказались дополнены новыми, неизвестными мне нотками. И, кроме того, я привык слышать от Нагато либо односложные ответы, либо научные лекции, упакованные в несколько предложений и оттого совершенно не поддающиеся дешифровке, но никак не такие фразы.
Интересно, что именно загрузила Нагато в качестве своей личности, какие воспоминания она заложила в свою копию? Судя по ее словам, этим обликом она уже когда-то пользовалась... Неужели...
– Честно сказать, я немного забеспокоился, когда ты внезапно осела мне на плечо.
Я решил подыграть заложенной в память этой Нагато версии событий и невольно подметил легкий румянец, проступивший на ее щеках после моих слов. Что ж, остается проверить догадку...
– Нагато, ты помнишь, как мы здесь оказались?
Девушка задумалась, словно прокручивая в голове события, предшествовавшие ее пробуждению.
– Несколько дней назад я была в комнате Литературного Кружка. Ты зашел туда на перемене и предложил на выходных сходить в этот парк.
Так. Подводим промежуточные итоги. Первое – эта Нагато знает меня, причем настолько, что не боится отправиться вдвоем практически на другой конец города, второе – она думает, что состоит в Литературном Кружке, это для меня тоже не новость. Остальное — не более чем мои догадки... Может ли быть так, что это та самая Нагато, которая встретила меня испуганным взглядом, когда я ворвался в комнату кружка в тот Декабрь? Никаких стопроцентных доказательств, равно как и опровержений у меня нет. Эта Нагато лишена своих сил и может проявлять свойственные людям эмоции, но что из этого следует? И, если вспомнить хорошенько, та, декабрьская, Нагато выражала свои чувства куда более заметно...
Впрочем, возможно, мне стоит перестать ломать голову над этим вопросом. Истинная Нагато просила меня позаботиться о своей временной копии, этого достаточно.
– Как ты себя чувствуешь сейчас?
Кто знает, как смена личностей могла отразиться на здоровье девушки-андроида. Разумеется, я не ставлю под сомнение, что все возможные сложности были заранее просчитаны ею самой, но ведь в природе нет такого понятия как абсолютная вероятность, а значит, хоть и пренебрежимо малые, но шансы на ошибку есть.
– …
Нагато пожала плечами, жестом показав, что с ней всё в порядке.
Что ж, тогда вероятно стоит подумать о том, как мы проведем этот день. Возможно, в этом парке найдется что-нибудь интересное.
– Мне было бы интересно... – еле заметным кивком головы Нагато указала на стоящий неподалеку указатель. Ее румянец стал еще заметнее, и я почувствовал, что вопреки всякой логике готов покраснеть и сам.
Странно, готов поклясться, что этого указателя раньше не было. Скользнув взглядом по видавшей виды деревянной вывеске, я смог, наконец, спокойно выдохнуть. Мои сомнения были развеяны самым достоверным образом, на указателе значилось «Заповедник старых и редких книг. Только сегодня, скидки на всё!»
Ох, кажется, задумавшись, я невольно прочитал вывеску вслух.
Во слегка затуманенном взгляде Нагато проскользнуло нечто, напомнившее мне апрельское небо, когда ветер неожиданно сгоняет тучи, позволяя людям насладиться уже потеплевшими лучами Солнца. А затем, она даже кивнула, и это движение смог бы заметить даже самый обычный прохожий, совершенно не имеющий практики общения с внеземными гуманоидными интерфейсами.
Не знаю, сидит ли рядом со мной та Нагато, которую я повстречал, когда исчезла вся остальная Бригада СОС, или это какая-то иная версия, но я точно благодарен за то, что она не имеет кардинальных отличий от истинной Нагато. Представьте, что случилось бы с моими нервами, начни Нагато болтать без умолку, или еще хуже, вести себя как одна своенравная особа — мой и без того хрупкий мир, разлетелся бы вдребезги.
– Тогда пойдем!
Ободрив себя мыслью, что сегодня мой кошелек заполнен мелкими и средними купюрами, спасибо родителям, я смело поднялся со скамейки, уверенный, что смогу позволить себе купить Нагато книжку-другую и у меня еще останутся деньги на кафе. В конце концов, это самое меньшее, чем я могу отплатить, по сравнению с тем, что Нагато сделала для меня.
Скользнув взглядом по толпе, сквозь которую нам предстояло пройти к тропинке, вымощенной желтым камнем, на которую показывала стрелка указателя, Нагато немного поколебалась, а затем очень осторожно взяла меня за левый рукав, вызвав в моей голове новую бурю декабрьских воспоминаний. Оглянувшись, я поймал ее взгляд.
– …
Нагато, не знаю, каково тебе будет среди этой толпы, мне почему-то кажется, что ты нечасто бываешь в местах скопления людей, но поверь мне, в этом нет ничего страшного, вот увидишь.
И я уверенно зашагал вперед, прокладывая нам путь среди галдящих школьников, студентов и прочих многочисленных посетителей парка.
Полагаю, если бы некий злоумышленник догадался сфотографировать нас, а затем бросить эту фотографию в почтовый ящик Харухи, меня бы ожидала как минимум сотня кругов вокруг школы, да еще пришлось бы выкрикивать какую-нибудь ерунду, потому что со стороны это наверняка было похоже на самое что ни на есть обычное свидание. И в этот раз у меня не было в запасе внезапно влюбившегося одноклассника, на которого можно было бы свалить всё и вся. Конечно, если бы Харухи удосужилась сначала спросить, я бы сумел объяснить, что никакое это не свидание, а вовсе даже... В общем, хорошо, что нас никто не видел.
Точнее сказать, хорошо, что я пока не знаю о персонаже, что идет за нами практически след в след и вскоре окажется вынужден вклиниться в мое повествование с весьма неоднозначным вкладом. Если бы я только не потерялся в собственных мыслях, разглядывая спящую Нагато, то непременно понял бы, что и внезапно замедлившееся время, и пропавший на краткий миг звук — всё это отнюдь не было лишь эффектами моего воображения.
Будь я внимательнее, я бы, возможно, даже заметил, как одна из многочисленных теней, отбрасываемых деревьями позади той скамейки, поднялась с земли, обрела объем и почти человеческий облик и мгновенно затерялась в толпе. Более того, этот пока еще неназванный персонаж с неизвестными целями и неясными мотивами сейчас идет в нескольких метрах позади, с интересом поглядывая на Нагато.
С другой стороны, даже если бы я каким-то образом смог заметить его присутствие, мне оставалось бы лишь наблюдать за ходом событий, так как оказать хоть какое-то на них влияние обычному человеку было бы невозможно.
А потому, вернусь к традиционному заключению — это даже хорошо, что я ничего не знал.
Примечания автора:
[1] опыт Юнга - знаменитый опыт по рессеянию электронов на щели, положивший начало квантовой физике и концепции квантово-волнового дуализма.