Глава 2О своей дочке Том Риддл не вспоминал почти девять лет, до тех пор, пока однажды к нему не заявился Гарри Поттер. Том всегда считал, что от детей одни неприятности. Взять того же Поттера, младенцем он умудрился выкинуть Риддла из тела и когда подрос тоже доставил массу неприятностей, а теперь, повзрослев, превратился в очередного безобидного психа.
Колдун внимательно оглядел своего бывшего врага. За девять лет мальчишка не слишком изменился; немного вытянулся и начал бриться, но так и не расстался со своими круглыми очками и копной взъерошенных волос. На парне была голубая мантия, разрисованная эзотерическими символами – именно из-за нее Риддл записал Поттера в психи. Так он называл всех этих расплодившихся последователей чарбуддизма и микканства – глупых суеверий бездумно содранных у маглов.
Как и в прошлую их встречу, беседа проходила в кабинете, но на этот раз это был кабинет Риддла, обставленный по его вкусу. На взгляд Гарри слишком мрачный и помпезный. Все эти стены, заставленные стеллажами с книгами, тяжелые шторы, которые подобно бдительным стражам охраняли полутьму в кабинете. Интересно, можно ли заколдовать шторы, чтобы они не пропускали ни солнечного света, ни тепла? Рядом с овальным столом, наверно из темного дуба, стояли кресла с высокими спинками.
К тому же, Поттер не понимал, зачем одному человеку такой огромный дом. Он, конечно, сумел оценить красоту и величественность особняка, который служил Лорду пристанищем. Но, восхищаясь изысканной архитектурой, эркерами, мастерски украшенными порталами, стрельчатыми окнами, Гарри недоумевал, как можно жить в такой громадине. Разве среди дюжин пустующих комнат не чувствуешь себя брошенным и одиноким?
Другое дело его дом - пусть не такой большой, но светлый и уютный, с садиком, разбросанными игрушками, обоями, разрисованными неумелой детской рукой. Едва заходишь и сразу ясно - это дом, где можно быть счастливым, а здесь ощущаешь себя запертым в музее. В общем, атмосфера этого величественного жилища заставляла Поттера ежится в кресле, он тоской поглядывал в окно, на кусты жимолости, залитые солнечным светом. Что до хозяина резиденции, то он был как всегда надменен и самоуверен, точь-в-точь князек банановой республики.
- Я вижу, ты совсем не изменился, Риддл, - сказал Гарри.
- Да все как то руки не доходят до самобичевания и горестного раскаяния, – парировал Том, вертя в пальцах дорогое перо.
- Такая жизнь окончательно испортит твою карму.
- Я спрячу ее в холодильник для сохранности. – Том ухмыльнулся.
Годы покоя не пошли ему на пользу, бездействие еще больше испортило его и так отвратительный характер. Лишенный возможности убивать на право и на лево, колдун маялся от скуки и только одно спасло его от превращения в циничную сволочь – Риддл сволочью родился.
Гарри стойко выдержал сарказм, как у всякого новообращенного его вера была сильна и чиста. Он жаждал испытать ее делом, распространить свет истины во тьму неверия. Проще говоря, парня тянуло на подвиги, а у Поттера так повелось, что где подвиги там и Том Риддл.
- Я говорю о духовности. Микканство учит нас почитать природу и жить в гармонии с миром. Может тебе стоит посетить наши празднества, испытать удивительное чувство единства с природой и испытать наконец чувство любви к миру.
- Я лучше прокачусь голым на фестрале, – решительно оборвал его Том. Да только ему не по силам было заткнуть фонтан красноречия, что гейзером бил из Поттера.
- Ты не представляешь, как мало колдуны знают о настоящих чудесах. Во время празднества Белтейна мы воткнули шест в землю, а потом водили вокруг него хоровод. И на исходе ночи на шесте появились листья и мертвая палка стала живым деревом.
- Хм, – Том отложил перо и задумчиво подпер ладонью подбородок. – Видимо посадить в землю саженец и полить его зельем роста – это слишком просто. Или у тебя подсознательная тяга к танцам вокруг шеста?
В силу своей неопытности Гарри не смог оценить всю соль издевки, однако до него дошло, что напротив него сидит непробиваемый циник, пропащий для просветления и нирваны. Больше толку будет, если читать проповеди тыквам и помидорам. Говорят, от добрых слов овощи растут быстрее.
- Подумай, Риддл. Тебе давно пора осознать, что Авада Кедавра не решает всех проблем. А микканство – это путь, который приведет тебя к душевному покою и просветлению
- Значит, ты пришел сюда чтобы вести меня к просветлению. Похвально! Позволь мне в свою очередь просветить тебя. Если бы я искал душевный покой, то остался бы лежать в могиле, там покоя сколько душе угодно. Это все что ты хотел мне сказать? – Том уже порядком подустал от всех этих нравоучений. Воистину Дамблдор подготовил себе достойного преемника.
- Когда я увидел заблудшую душу, то не мог не попытаться помочь ей обратиться к свету. Но я здесь ради Вики.
- Ради кого? – недоуменно переспросил чародей и Поттер, вздохнув, напомнил себе о смирении и любви к людям.
- Нашей дочки.
У Риддла нервно дернулся уголок рта, непроизвольная, но весьма красноречивая реакция.
- А какое отношение плод твоей извращенной фантазии имеет ко мне?
- Ты ее отец! – возмущенно воскликнул Гарри.
- Я стал бы ее отцом, если бы переспал с ее матерью. По меньшей мере.
- Ты просто увиливаешь от ответственности. Вики – твоя дочь, а ты ни разу не поздравил ее с днем рождения!
- А разве можно праздновать День Рождения человека, который никогда не рождался? – резонно возразил Том.
И в этот напряженный момент в дверях возник Добби. Тяжелый поднос в его руках опасливо покачнулся, чашки, чайник и прочая посуда тревожно звякнули. Домовой эльф с трудом удержал равновесие и подошел к Поттеру, преданно заглядывая в глаза. Его обожание с годами не стало слабее и все ждало случая себя показать. Когда Гарри попросил чашку кофе, Добби опустошил кладовую, свалив на поднос все, что там нашлось. И теперь подыскивал место, где можно пристроить это добро. Поднос раскачивался, и горячий кофейник балансировал на краю в опасной близости от поттеровских колен. Но вот эльф решился и поставил свою ношу на край хозяйского стола. Несколько секунд он пялился на Гарри слегка шевеля ушами от радости и восторга, а потом, наконец, исчез.
Дамблдор, отправляя Добби к Темному Лорду, рассчитывал, что он станет преданным шпионом в стане врага. Но домашние эльфы не умеют шпионить, лучше всего они могут служить и угождать. А чужое раболепие всегда поднимало Риддлу настроение по утрам.
Пока Добби возился с подносом, колдуны продолжали препираться, не обращая на него внимания, а зря. Потому что некоторые их слова накрепко засели в голове домашнего эльфа. И к вечеру они оформятся в идею. Вот было бы хорошо если Гарри Поттер и его дочка переехали жить к мастеру Риддлу, тогда Добби сможет служить и своему обожаемому хозяину и еще более обожаемому Гарри Поттеру… Но это случится ближе к вечеру а сейчас Гарри вскинул упрямый подбородок
- Вики настоящий маленький ангелочек. Умная, добрая, отзывчивая.
- Тогда это точно не мой ребенок, – вставил Том.
- Не упусти свой последний шанс наладить отношения с дочкой.
- Какой шанс, – насторожился Риддл, чутье на неприятности у него было просто феноменальным.
- Мне надо на три дня уехать в Тибет, – слова Поттера подтвердили самые худшие опасения темного мага. - Моего брата Виктора бросила жена, бедняга впал в депрессию и пытался покончить с собой. Ему нужна помощь и поддержка…
- Разве у тебя есть брат или его ты тоже нафантазировал?
- В ковене мы все братья – с просветленным лицом ответил Поттер.
- Хорошо, не хотелось бы однажды узнать, что где то в Гималаях есть целая семейка наколдованных Поттеров, – в голосе Риддла и правда слышалось облегчение.
- Этот Тибет не в Гималаях, а в Оклахоме. Я не могу взять с собой Вики, потому что все свое внимание должен буду уделить Виктору. Парень просто в отчаянии.
- Подумаешь, жена бросила. Не велика беда. - Как говорили во времена молодости Риддла: «Леди из кеба - пони легче».
Но кажется, перейдя в микканство, Поттер совсем утратил способность воспринимать рациональные доводы. На полном серьезе парень произнес:
- Это не беда, это трагедия. Виктор потерял веру в себя, он разбит и сломлен. Без дружеской помощи он просто не сможет жить дальше… А почему ты молчишь?
- Твои слова заставили меня задуматься над собственной жизнью. Я ведь вырос в приюте, в школе у меня не было друзей, а та симпатичная шатенка из Равенкло, не помню уже как ее звали, отказалась пойти со мной на выпускной бал. Следуя твоей логике, всю оставшуюся жизнь я должен был мешать алкоголь с успокоительным зельем, а ночами рыдать в подушку от жалости к себе. Даже любопытно, почему этого не случилось.
- Может, потому что у тебя нет души, – Гарри предпринял попытку съязвить, но Том с легкостью отбил удар.
- Значит, мне повезло, хоть я и бездушный, зато нормальный.
- Нормальный! Ты же пытался поработить мир. По-моему, это самое что ни на есть настоящее безумие, – от избытка чувств голос Поттера дрогнул.
- В этом столько же безумия, сколько в стремлении покорить далекие звезды, переплыть океан, победить смерть или оросить пустыню. Ты ведь не считаешь безумцами строителей пирамид? И к тому же, я никогда не пытался покончить с собой.
- К большому сожалению, тогда одним мерзавцем на земле стало бы меньше.
- Но что есть безумие – фантастика, не ставшая реальностью. А то безумие, которое воплотилось наяву, обычно называют шедевром.
- Или преступлением против человечества.
- Зависит от того, какая сторона выиграет, а какая проиграет. Смирись Поттер, ты все равно меня не переспоришь, поэтому поговорим о более насущных проблемах. Если я правильно понял, пока ты со своим приятелем-неудачником будешь сидеть в захолустном баре, надеясь подцепить что -нибудь хотя бы издали похожее на женщину, твое невменяемое отродье будет жить здесь со мной.
- Во-первых, Вики не отродье и она вменяемая. Во-вторых, в Тибет мы всем ковеном. И,наконец, в-третьих, несмотря на всякие грязные сплетни, миккане отвергают алкоголь и разврат. Мы будем поддерживать Виктора морально: очистим его ауру, составим круг силы, разделим энергию и конечно раскроем друг другу наши души.
Нацепив на лицо сочувственную улыбку, Том произнес:
- Бедняга Виктор, наверняка он еще не раз пожалеет, что не сумел покончить с собой. Но мы опять возвращаемся к вопросу безумия, только в его бытовом понимании, - пока Риддл развивал свою мысль, сочувственная улыбка превратилась в насмешливую. И Гарри совсем не удивился, услышав очередное оскорбление.- Спрошу прямо Поттер, ты сумасшедший?
- Нет! – парень подался в перед, сверля собеседника возмущенным взглядом.
- А тебя проверяли? – тут же поинтересовался Том.
- Нет! Но я не сумасшедший! – уверенно произнес Гарри, Риддл лишь скептически нахмурил брови.
- Ладно, допустим ты не сумасшедший, а значит в этой истории у тебя своя выгода. Интересно какая?
- Знаешь, есть бескорыстные люди, которые живут ради других, а не ради себя как некоторые.
- Я чародей и встречал много чудес, но трех вещей я не видел: славной смерти, человеческого альтруизма и добрых кроликов.
- Тогда посмотри на меня, я настоящий альтруист и, не раздумывая, рискну жизнью ради спасения других. И как ты это объяснишь?
- Тем, что исходя из твоей религии, ты являешься реинкарнацией сенбернара спасателя. Умом ты недалеко ушел от собаки.
После такого заявления Гарри оставалось лишь гордо удалиться, постаравшись напоследок погромче хлопнуть дверью. Но уйти означало проиграть, поэтому колдун спрятал обиду, размышляя над ответной колкостью. В них Поттер был не силен, поэтому выбрал вариант, который позволил сменить тему и кармы не портил.
- Ну а кролики чем тебе не угодили? – спросил он.
– Тем, что они кролики, не раздумывая, ответил Том. Продолжения не последовало, такое объяснение темный маг посчитал более чем исчерпывающим.
Потом колдуны опять принялись обсуждать судьбу Вики, Гарри продолжал упорствовать:
- Я верю, что эти три дня вместе пойдут на пользу вам обоим, - убежденно произнес он. – Видишь ли, мне не хватает строгости и родительского авторитета. – тут парень беспомощно развел руками.
Его смущение не трудно понять – сложно быть строгим отцом, когда тебе самому 24 года.
- А тебе, – Поттер продолжил, – пора выбраться к людям из своей Башни слоновой кости. Нельзя всю жизнь сидеть в холодном аду одиночества.
- Я темный колдун, – многозначительно сказал Том, намекая, что инфернальному злу вроде него в аду так же комфортно, как сорняку на куче навоза.
С таким настроением стороны могли бы спорить до вечера, но к удивлению Поттера, всего через час Том позволил себя уговорить. Сбитый с толку легким успехом, Гарри отправился домой штудировать религиозные брошюры. Но юному адепту так не удалось приобщиться к великой мудрости, мысли упрямо возвращались к Риддлу и его согласию. Гарри изрядно поломал голову, ища тайные мотивы темного мага, а причина была проста.
После бурной жизни полной взлетов и падений, после того как Том несколько десятилетий терроризировал магический мир, годы покоя казались ему скучными и пустыми. Конечно, любой хороший чародей найдет чем себя занять – чтение старинных манускриптов, общение с демонами, изучение беспалочковой магии…. Но все это слишком просто, а Риддлу хотелось трудностей и Поттер со своим предложением подвернулся как раз кстати.