Глава 2Гарри только закончил говорить и теперь мерил шагами комнату. Каждый его проход в одну и в другую сторону сопровождался тремя взглядами. Первый – горящий от яростного согласия с другом и едва сдерживаемого негодования – принадлежал Рону. Обладательницей второго была Гермиона, и в нем читался целый круговорот эмоций: гордость, скрывающая страх, непонимание, готовность ко всему, решительность. Хотя она была среди друзей, которые желали защитить в первую очередь ее, Гермиона выглядела готовой к борьбе. И, наконец, третий взгляд принадлежал профессору МакГонагалл. Он был тверд и спокоен, но в глубине ее глаз уже начинали разгораться искры раздражения. Она оперлась о массивный дубовый стол, за которым сидела, и резко встала.
- Вот что, мистер Поттер! Я внимательно выслушала вашу пламенную речь, и хочу вам напомнить, что сейчас вы для меня не герой войны и даже не соратник. Я предупреждала вас, - она взглянула на Рона и Гермиону, - всех троих, что если вы возвращаетесь в школу, то здесь вы ученики. Для вас установлены те же правила, что и для всех остальных. Поэтому, мистер Поттер, освежите в своей памяти, что сейчас вы находитесь в кабинете директора, а я, собственно, и есть ваш директор. А посему выбирайте выражения и тон, юноша! Теперь, хотя я не обязана вам ничего объяснять, скажу: Малфой-Мэнор был выбран Министерством Магии как самое подходящее по всем параметрам место для обучения. Я лично контролировала его подготовку. И если вы считаете, что я или Министр Магии должны были заручиться вашим одобрением, то вы глубоко заблуждаетесь. Завтра первый учебный день, поэтому я советую вам отправиться в свои спальни и отдохнуть. На этом все, я более вас не задерживаю! – профессор снова опустилась в кресло и начала просматривать стопку лежавших перед ней документов.
Гарри, сначала немного удивленно, а потом и вовсе ошарашено слушавший речь МакГонагалл, повернулся к друзьям. Рон и Гермиона уже поднялись из кресел, в которых сидели все это время, и все трое вышли из кабинета. Прикрыв за собой дверь, Рон негромко спросил:
- И как это понимать?
На его лице читалось недоумение и даже некоторая обида. Гермиона встряхнула головой, словно отбрасывая волосы назад, забыв, что они собраны. Она единственная выглядела спокойной и удовлетворенной всей ситуацией. Ребята уставились на нее.
- Что же здесь непонятного? Насчет поместья я полностью согласна – может, оно нам и неприятно, но это единственное место в магической Британии, где могла бы разместиться школа. Здесь даже есть небольшое поле для квиддича! А о том, что мы такие же, как все… Это правильно.
Гарри и Рон переглянулись. По их лицам было хорошо видно, что они это точно правильным не считают. Гермиона продолжила:
- Скорее всего, в будущем к нам будут относиться предвзято, но наверняка не всегда. Если к нам будет особое отношение в школе, то мы просто будем не готовы к реальной жизни. Поэтому мы будем жить здесь по установленным правилам, нравится вам это или нет.
На этом она развернулась и отправилась по коридору к гриффиндорским спальням. Гарри и Рон, немного отстав, последовали за ней. Рон негромко шепнул Гарри:
- Эй, тебе это ничего не напоминает?
- Ага, - шепнул Гарри в ответ, широко улыбнувшись. – Старая добрая Гермиона. Как я по этому соскучился!
Поднявшись на второй этаж, ребята без труда нашли свои комнаты – директор раздала всем карты поместья, иначе в лабиринтах его коридоров и переходов можно было бы с легкостью заблудиться. Рон и Гарри отправились в свою комнату, Гермиона – в спальню девочек. К ее радости, там никого не было, хотя две другие кровати, кроме ее собственной, были уже заняты – на это указывали вещи, уже разложенные по прикроватным тумбочкам, и чемоданы возле них. Гермиона в задумчивости подошла к единственной свободной кровати. Усевшись на нее, девушка осмотрелась. Она слегка поежилась, словно от озноба. Хотя она всеми силами убеждала себя в правильности слов профессора МакГонагалл, ощущения говорили о противоположном. Каждая ее клеточка буквально вопила об опасности. В надежде успокоить нервы и вернуть себе самообладание, Гермиона несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула. Увы, нельзя было сказать, что это помогло, поэтому она поднялась с кровати и нервно прошлась по комнате. «Нет, в конце концов, так нельзя! Надо взять себя в руки. Надо пойти и найти кого-нибудь!» - решила она и вышла из комнаты.
Поглощенная своими (не самыми веселыми) мыслями Гермиона не спеша брела по замку. Она настолько ушла в себя, что даже нервозность, не оставлявшая ее с прибытия в Малфой-мэнор, отступила и не беспокоила ее. В противном случае, она бы, конечно, больше смотрела по сторонам и запоминала свой путь. И уж точно она бы не заблудилась. Но, очнувшись от размышлений, Гермиона обнаружила, что находится в неярко освещенном длинном коридоре. По стенам узкого коридора не было дверей, лишь одна – позади, из которой девушка вышла, - и другая - далеко впереди, едва различимая в полумраке. Окон же не было вовсе, как, впрочем, и карты поместья в кармане мантии. Гермиона запоздало вспомнила, как положила ее на крышку чемодана возле своей кровати и, естественно, там и оставила. Чего она не помнила совсем, так это как она сюда пришла. В памяти всплывали несколько коридоров, похожих на этот, лестницы то вниз, то вверх, комната с высокими стрельчатыми окнами… Внезапно Гермиону охватил страх, воздуха стало катастрофически мало, подгоняемое паникой сердце заколотилось, как сумасшедшее. В привыкшем к организованности мозгу всплыло словечко «клаустрофобия». Гермиона метнулась назад, к двери, но, распахнув ее, увидела проходную комнатку с тремя арками в разных направлениях. Это напугало ее еще больше. Захлопнув дверь, она побежала по коридору к противоположной. За ней оказалась длинная винтовая лестница, ведущая наверх. Когда Гермиона добралась до ее верха и остановилась, пытаясь восстановить сбившееся от страха и бега дыхание, она поняла, что спасена – перед ней была обыкновенная деревянная дверь, из-под которой пробивался едва заметный отсюда дневной свет. Спасена! Она нервно дернула на себя ручку… Заперто. Она вновь почувствовала прилив паники, но через секунду облегченно улыбнулась. Как же глупо до сих пор, спустя столько лет и событий, забывать о простой бытовой магии. Достав из кармана палочку и шепнув: «Алохомора», - Гермиона шагнула на улицу.
Как только глаза привыкли к солнечному свету после сумрака замковых лабиринтов, она огляделась по сторонам. Ее окружал то ли парк, то ли сад, вглубь которого вели несколько дорожек. Откуда-то издалека слышался шум воды, раздавался птичий щебет. Если замок, даже после долгой подготовки, производил тягостное, гнетущее впечатление, то здесь, напротив, царило умиротворение и спокойствие. Оценив обстановку, Гермиона поняла, что в своих блужданиях оказалась с противоположной от главного входа стороны замка. Теперь ей придется обойти его, чтобы вернуться в свою комнату, ведь о том, чтобы снова отправиться в мрачные коридоры, ей и думать не хотелось. Решив передохнуть, она двинулась по одной из дорожек в парк. Чем дальше она продвигалась, тем спокойнее ей становилось. В определенный момент ей показалось, что это поместье в точности похоже на его прежних хозяев. Как и Малфои, навевает жуть и полно тайных опасностей. Теперь же эти мрачные мысли отступили, и Гермионе стало казаться, что учебный год здесь, возможно, пройдет лучше, чем она подумала вначале. Дорожка привела ее к небольшому пруду, на берегу которого стояло несколько скамеек. Вместо того чтобы присесть на одну из них, она подошла к самой кромке воды и опустилась на ствол упавшего дерева. Разглядывая плавающих в прозрачной воде рыб, Гермиона задумалась. Она была совершенно не готова к тому, что ей придется жить в доме Малфоя, да еще и бок о бок с ним самим. За время поисков крестражей, да и вообще всей войны, она привыкла к ощущению «взрослости», ответственности. Она хотела вернуться в школу, закончить образование, но не планировала возвращаться к себе-школьнице. Она уже давно была старше и выше глупых детских обид. Несмотря на это, встреча с Малфоем всколыхнула в ней прежние неприятные эмоции. Хотя и Гарри, и Рон, и она сама свидетельствовали в его пользу, хотя не раз они обсуждали его действия до мельчайших подробностей и приходили к одному и тому же выводу – что еще немного времени, и он бы отрекся от Темного Лорда… Хотя для себя Гермиона неоднократно его оправдывала, сегодня утром ее вновь прожгла ненависть от его взгляда и голоса, растягивающего слова: «Надеюсь, пребывание здесь запомнится вам навсегда...» Ей показалось, что это сказано лично ей, не хватало только привычного «грязнокровка». Или, на худой конец, презрительно брошенного «Грейнджер»…
- Грейнджер. – Гермиона вздрогнула и вскочила на ноги. Опираясь плечом о дерево, в тени стоял тот, кого она хотела видеть меньше всего – Малфой собственной персоной. – Наслаждаешься моим гостеприимством?
Нащупывая в кармане палочку, она отступила подальше от воды. Надо же было так попасть в первый день! Хотя, один на один еще неизвестно, кто кого…
- Наслаждаюсь, Малфой. Только не твоим, а Министерства. Ведь это замечательное поместье теперь ему принадлежит, кажется? – она состроила невинное выражение лица и мысленно поставила себе «превосходно», увидев, как неприязненно скривилось лицо Малфоя. Но в следующую секунду нервно сжала палочку в руке, когда он в несколько шагов преодолел разделявшее их расстояние. Теперь Гермионе приходилось смотреть на него снизу вверх, и это вовсе не прибавило ей уверенности. Презрительно прищурив глаза, Малфой слегка наклонился и тихо, как будто по секрету, сказал:
- О, а вот это как раз может измениться, причем очень скоро, - и резко повернувшись, пошел вглубь парка. Напоследок он бросил через плечо: - И не сломай палочку, Грейнджер, она еще может тебе пригодиться.
Как только он скрылся из виду, Гермиона разжала ладонь, сжимавшую в кармане палочку. Ладошка была влажной. Как он узнал про палочку? Она выглянула на дорожку, по которой ушел Малфой. Интересно, куда это он отправился, в противоположном от замка направлении?..
Только сейчас девушка заметила, что солнце уже село, и вокруг быстро сгущались сумерки. Липкими клочками они выползали из-за деревьев и зарослей кустов. Все очарование запущенного парка было разрушено этой неожиданной встречей, и теперь казалось, что даже природа здесь поддерживает своего прежнего хозяина в стремлении навредить ей. Гермиона задумалась. Наверное, лучше будет рассказать Гарри и Рону об этом случае. Повернувшись, она поспешила вернуться в замок, пока окончательно не стемнело.