Глава 20. Король Дракула.Западный участок опустел недавно, но в его помещениях уже появилось ощущение заброшенности. Пол и мебель покрылись пылью, пускай. Воздух приобрел легкий оттенок затхлости.
С того момента, как Чарли и Гарри вошли внутрь пещер лагеря, первый не переставал оглядываться по сторонам.
- Не понимаю, - сказал он. – Неужели Скримджер никого не оставил для охраны? Магическая защита тоже снята. А ведь здесь столько ценного. Взять те же драконьи яйца…
- Думаю, Скримджер скоро спохватится, - заметил Гарри, – если уже не спохватился. Ведь это он предоставил участок в полное распоряжение графа.
- Гарри, - осведомился Чарли, – так ты вправду думаешь, что Скримджер мог рисковать таким дорогостоящим научно-исследовательским заведением, как Западный участок?
- Все свидетельствует об этом, - ответил молодой волшебник.
Огоньки на концах палочек волшебников освещали недра черного тоннеля, в который превратился первый (если считать от поверхности) этаж. Приходилось смотреть вперед и под ноги, так что у Гарри не было времени следить за реакцией своего собеседника. Он пояснил ход своих мыслей:
- Вряд ли Скримджер когда-нибудь признается в том, что поверил графу, будто тот в состоянии преподнести Министерству Волан-де-Морта на блюде. Но, тем не менее, другого объяснения для того, что происходило здесь в последнее время, придумать сложно. Цель Дракулы – власть над драконами. По некоторым причинам, обрести ее он может лишь здесь, в подземельях Западного участка. Желательно, чтобы ему при этом не мешали. Он убеждает Скримджера, что если тот удалит из лагеря драконщиков и снимет магическую защиту, то граф сможет заманить Темного Лорда в ловушку. Что ж, Министр Магии, наверное, испытал жестокое разочарование, когда узнал, каковы истинные намерения вампира.
Гарри поглядел на Чарли, но на лице того было написано недоверие. Требовались дополнительные разъяснения.
- Вспомни внезапную атаку Пожирателей Смерти на Западный Участок. Именно после нее Скримджер предложил Совету арестовать Грегора Рэшли. Мне кажется, граф сам спровоцировал это нападение. Дракула знал, что Темный Лорд заинтересовался его делами. И он потянул за этот интерес, как за крючок. Конечно, Волан-де-Морт сам не стал совать голову в пасть льву. Он отправил своих Пожирателей. Это нападение удалось отразить сравнительно легко, скорее всего, потому что Дракула одновременно предупредил и Грегора.
- Значит, слуги Того-Кого-Нельзя-Называть в тот раз пытались обнаружить какой-то секрет Дракулы? - произнес Чарли.
- Думаю, да, - подтвердил Гарри. – Кроме того, графу требовалось время на подготовку, и оно было ограничено. Поэтому Дракула так торопил Мелиссу с путешествием в Палаты Пыток. Поэтому он пожертвовал своими собратьями в Мертвой Деревне. Он играет по-крупному. И пока выигрывает.
Чарли помолчал. Потом спросил:
- Та картинка… которую Дракула забрал из лабиринта. Ты говоришь, там были изображены Драконье Сердце, Трехголовый дракон и две девочки?
- Две женские фигуры, - поправил Гарри. – Насчет Мелиссы и Кристины – это пока только догадка…
Догадка эта внезапно родилась в тот момент, когда Гарри подумал о том, что ни разу не видел девушек одновременно. Но Чарли он пока говорить об этом не стал.
Они подошли к залу, из которого осуществлялось управление техническими службами лагеря.
- Надо посмотреть, что происходит на других этажах, - сказал Чарли.
Гарри не бывал здесь ни разу. Меньше всего он ожидал, что обнаружит внутри нечто вроде маггловского центра управления космическими полетами с мониторами во всю стену. Но, тем не менее, за состоянием Западного участка следили именно с помощью восьми больших экранов, вырубленных в каменных стенах.
Клавиатур и компьютеров, впрочем, не было. Чарли произнес нужное заклинание и прикоснулся палочкой к одному из экранов.
На том возникла схема, состоящая из разноцветных линий. Они были очень плотно переплетены между собой. С первого взгляда Гарри решил, что магический «дисплей» дал сбой. Но Чарли снова взмахнул палочкой и произнес:
- Первый этаж.
Из всего хитросплетения осталась линия слабо-зеленого цвета. Изгибаясь, она очерчивала план служебного этажа лагеря драконщиков.
- Мы здесь одни, - произнес Чарли Уизли, оглядев схему.
Гарри понял, что перед ними нечто вроде Карты Мародеров, на которой отображалось, кто в данный момент находится в здании.
Один за другим они осмотрели все этажи с первого по девятый, но никого не обнаружили. Когда Чарли снова стукнул палочкой по стене и произнес: «Десятый», Гарри затаил дыхание. Десятый и одиннадцатый подземные этажи. Они находились под водой. Именно здесь мог находиться второй лабиринт Палат Пыток.
- Что за чертовщина? – удивился Чарли.
Он внимательно рассматривал план этажа.
- Там кто-то есть? – Гарри всмотрелся в схему.
- Нет, - медленно ответил драконщик. – Вода ушла. Раньше Карта Заповедника в этом секторе показывала даже рыб. А теперь тут пусто…
- Карта Заповедника? – переспросил Гарри. - Значит, мы можем посмотреть ситуацию не только на Западном участке?
- Да, - кивнул Чарли. – Людей, конечно, не увидишь, но перемещения драконов – легко. Для этого и существуют все эти карты.
Он стукнул по экрану и произнес:
- Общий план.
В Заповеднике бурлила деятельность. По крайней мере, в той его части, где находилось Управление. Светящиеся точки, обозначавшие драконов, стягивались к разрушенному зданию и сливались в одно облако. Гарри прикинул размеры войска драконов, и ему стало не по себе.
Общий сбор армии Дракулы. Что, интересно, сейчас делает граф? Проводит смотр войска?
Чарли стал мрачнее тучи.
- Одиннадцатый, - произнес он.
На это этаже они увидели первых живых существ. Ну, не совсем, конечно, живых. Это были вампиры, как любезно уточнял волшебный экран.
- Вампир Брамбилла, вампир Изольда… - начал читать Гарри.
Все имена, кроме Брамбиллы, были ему не знакомы. Но так как все они были женскими и их было ровно семь, то он решил, что внизу находятся дочери Дракулы.
Фигурки застыли в разных концах этажа, словно охраняли подступы к… К чему?
В центральном зале одиннадцатого этажа волшебники увидели еще три фигурки с подписями.
Мелисса. Кристина. Ольга.
Чарли нервно сглотнул.
- Я должен немедленно сообщить об этом директору Заповедника.
- Не думаю, что стоит так поступать, - раздался низкий голос за их спинами.
Реакция волшебников не подвела. Оба метнулись в разные стороны, одновременно поворачиваясь и вскидывая палочки.
Перед ними стоял Ангиш.
На сей раз на нем были боевые доспехи, а в руке он держал меч. Гарри подумал, что оружие тоже, скорее всего, заколдованное.
- Чарли, - проговорил он быстро, - поосторожнее с этим мечом. Он, наверное, может отражать заклятия.
Вампир усмехнулся.
- У меня нет приказа убивать вас, - сказал он. – И даже теперь, когда вы узнали то, что вам знать не следует, я не хочу вашей крови.
Звучало это весьма двусмысленно.
- Если вы отдадите мне палочки, я обещаю не причинять вам вреда. Некоторое время вы проведете под арестом, пока не исполнятся планы моего господина. Потом мы вас отпустим.
- А если мы не согласимся, вампир? – спросил Чарли. – Неужели ты думаешь, что сможешь остановить нас даже с таким чудо-мечом?
- Только мечом?
Усмехнувшись, Ангиш отступил в сторону. И маги увидели, что за его спиной в дверном проеме стоит…
- Сивый? – удивился Гарри.
Это и в самом деле был Фенрир. Только какой-то странный.
Куда-то исчезла прежняя агрессивность, стремительность, живость. Теперь он скорее напоминал инфернала, нежели оборотня. Спутанная грива волос падала на лицо, блеск глаз потух, но в позе – руки опущены, колени чуть согнуты - чувствовалась какая-то неумолимость. Эдакий страж. Чем, интересно, его околдовали вампиры? Наверное, справиться с оборотнем-зомби будет не просто. Если лишить его страха за свою жизнь, Фенрир способен стать опасным противником.
Чарли не думал об этом. Как только до него дошло, что перед ним стоит прихвостень Волан-де-Морта, изувечивший его брата, он был уже не в состоянии внимать предупреждениям.
Драконщик выкрикнул заклинание.
Гарри оно было незнакомо, но он как-то сразу понял, что это очень темная магия.
В грудь Фенрира ударила голубая молния. Отвратительно запахло жареным мясом. Однако оборотень даже не пошевелился. И это несмотря на то, что на его груди появилась оранжевая светящаяся зигзагообразная полоса. Она тлела прямо на живом теле.
Фенрир поднял голову. Его пустые глаза уставились на волшебников.
- Эти оборотни бывают необыкновенно невосприимчивы к боли, - заметил Ангиш. – Естественно, когда обработаешь их соответствующим образом.
Полоса обожженной плоти стремительно затягивалась. Сивый стоял на месте, как ни в чем не бывало.
Чарли раздумывал недолго. Следующую атаку он обрушил на вампира.
- Риктусемпра!
Ангиш увернулся и скользнул за спину оборотня.
- Попробуйте сначала справиться с ним. Взять их, Фенрир!
Оборотень издал глухой рык и двинулся к Чарли. Волшебник попятился.
Несколько заклятий, пущенных в него обоими магами, успеха не принесли. Сивый превратился в настоящую машину для убийства. Неумолимую как сама смерть.
Волшебникам пришлось отступить в дальний конец помещения. Там Фенрир бешено набросился на них, но они смогли увернуться и, осыпая заколдованного оборотня заклятиями, стали отступать к выходу. Гарри бросил взгляд через плечо. Ангиша в дверном проеме не было, стало быть, атака с тыла им не угрожала.
В этот момент он почувствовал, как в его кармане что-то шевельнулось.
Хеккс.
После прощания с Полли Гарри положил маленького робота в карман мантии, и больше не вспоминал о нем.
И тут, ухватившись за ассоциацию с Полли, мозг молодого волшебника подкинул идею.
- Волшебный Лифт, - негромко произнес Гарри. – Чарли, двигаемся к лифту. Там есть дополнительные двери пред площадкой. Можно будет отсечь его.
Чарли понимающе кивнул.
Они ускорили отступление.
Гарри вышел из зала первым и огляделся по сторонам. Ангиша не было. Неужели вампир нисколько не сомневался в том, что оборотню-зомби по силам справиться с двумя волшебниками? Или он побежал докладывать обо всем графу? Сердце молодого волшебника сжало нехорошее предчувствие.
До Волшебного Лифта было недалеко.
- Побежали, - скомандовал Чарли.
Они помчались со всех ног. Сивый кинулся следом. Бежал он, слава Мерлину, не слишком быстро. Волшебники успели без помех добраться до входа на лифтовую площадку. Они захлопнули обе створки, и Чарли скрепил их заклятием.
Спустя секунду Фенрир с такой силой грянулся о дверь, что чуть не вынес ее вместе с косяками.
- Хорошо, что Волан-де-Морт не знает, каких монстров при желании можно сделать из Сивого и его компании, - проговорил Гарри, вытирая пот со лба и одновременно нажимая палочкой кнопку вызова лифта. – Это не намного хуже дракона.
- Добро пожаловать, - поприветствовал их Волшебный Лифт, когда они вошли в кабину и прикрыли за собой решетчатую дверцу. – Давненько мною никто не пользовался. Вообще в лагере как-то тихо последнее время. Вам какой этаж?
Маги посмотрели друг на друга.
- Скажите, - спросил Гарри, посмотрев на потолок кабины, - а вы не замечали в последнее время какой-нибудь активности на нижних этажах?
- Как не заметить. Вода ушла, - сказал лифт. – Теперь, чтобы туда опуститься, жабросли больше не нужны. Хотя на одиннадцатом еще есть места, где можно замочить ноги. Знаете… - произнес он шепотом, - я понимаю, о чем вы говорите. Я хоть и могу перемещаться лишь только по специальным шахтам, но все-таки я почувствовал, что там внизу, кто-то есть. Они стараются действовать тихо и незаметно, так что я даже не смог определить, кто это такие.
- Это вампиры, - сказал Гарри.
- Вампиры? – переспросил лифт. – Что ж, очень может быть. Это многое объясняет. Мне ведь неспроста показалось, что они избегают приближаться к входам в мои шахты. Знают, что я оборудован специальной антивампирской защитой. По-видимому, они спускаются вниз через спиральные тоннели.
- Надо вооружиться, - сказал Чарли. – И сообщить обо всем Ордену, руководству Заповедника и Министерству. Лифт, вези нас на третий и поскорее.
Гарри отметил, что на первое место волшебник поставил Орден.
С помощью камина в комнате Чарли им удалось переговорить с одним из членов Ордена Феникса. Управление Заповедника фактически уже перестало существовать и связаться с Салахом не удалось. Зато служебный канал с Министерством Магии работал прекрасно. Чарли с помощью специального портрета сообщил дежурному обстоятельства происходящего.
- Что ж, нам вышлют подкрепление, как только появится возможность, - произнес он, закончив переговоры. – Теперь не будем терять времени. Надо спасать то, что осталось от нашего Заповедника.
На случай столкновения с вампирами на Западном участке запасли большое количество специальных приспособлений для обороны и нападения. Враг превосходил числом, поэтому волшебники вооружились до зубов. Оба облачились в специальные латы, которые нельзя было пробить большинством заклинаний. Чарли надел на плечо особый скорострельный лук. Гарри он посоветовал взять кистень с серебряным шаром, усеянным острыми шипами.
- Это все наконечники Софийских Стрел, - пояснил он. – Такой штукой и отбиваться легко и себя не покалечишь.
Маги вернулись к лифту.
- Одиннадцатый, - сказал Чарли.
Кабина начала спуск к подземелью Дракулы.
- Да, - вспомнил Гарри. – Уважаемый Волшебный Лифт, ваша сестра Полли передавала вам привет.
- Правда? - спросил Лифт. – Вот спасибо. И как она там?
Молодой волшебник помедлил мгновение. Потом сказал:
- С ней все хорошо.
После этого все хранили молчание. Было не до разговоров.
Наконец лифт замер.
- Одиннадцатый, - тихо произнес он.
Чарли открыл решетку и осторожно ступил на площадку.
Этаж зеленоватым светом освещали редкие факелы, укрепленные в стенах. Воздух пах сыростью и гнилью.
- Я буду наготове, - прошептал им вдогонку Волшебный Лифт.
Волшебники двинулись вперед. Чарли вставил в лук три стрелы, каждую из которых спускала отдельная тетива. Гарри держал наготове и кистень и палочку.
Их уже ждали.
Засада была организована по всем правилам. В узком проходе их атаковала с двух сторон группа из шести вампирш – трое с одной и трое с другой.
Лук Чарли обладал страшной силой. Одна из стрел, выпущенных им, пронзила сразу двух дочерей Дракулы, оказавшихся на одной линии. Вампирш охватило пламя, и через пару мгновений они уже обратились в пепел.
Это несколько сбило пыл с нападавших.
Волшебники встали спина к спине. Гарри со всей быстротой, на какую был способен, вращал кистенем, не подпуская троих дочерей, атаковавших его. А Чарли тем временем перезарядил лук. Вампиры, увидев, что грозное оружие снова нацелено на них, бросились наутек. Одной из дочерей уйти не удалось. Стрела настигла ее, и с хриплым воем она превратилась в факел и исчезла.
- Вперед, - снова скомандовал Чарли.
Волшебники направились в ту сторону, где, как они помнили по карте, находились пленницы.
Местами пол этажа обрывался провалами, заполненными водой. Приходилось внимательно смотреть под ноги, иначе можно было легко поскользнуться на покрытых слизью камнях.
К тому же, как оказалось, кроме засад их ожидали другие неприятные сюрпризы. В одном месте Чарли ступил на плиту, которая выглядела вполне крепкой, разве что уж чересчур гладкой. В следующий миг из-под плиты взметнулась целая туча щупалец и оплела ноги волшебника. Чарли зашатался и выронил лук. Тот сразу же был схвачен извивающимися отростками и утянут под воду.
Со странным осьминогом маги справились быстро. Несколько поджаривающих заклинаний умерили его охотничий пыл. Однако лук был утерян.
Далее они двигались медленнее. Внимательно осматривали каждый камень, на который собирались встать.
Вторая атака не застала заставила себя ждать, но для вампиров тоже окончилась неудачей.
Волшебникам помог никто иной, как Родерик Пламптон.
- Эй, четырехглазый! – услышал Гарри приглушенный голос откуда-то сбоку. Он как раз ощупывал ногой подозрительно бугристый камень и чуть не потерял равновесие от неожиданности.
На стене криво висела картина. Полуразложившаяся от воды. Что на ней было изображено раньше, по-видимому, останется вечной тайной. Сейчас же на рваном холсте присутствовал бывший Ловец команды «Торнадо Татшилл».
- Будьте осторожны, - сказал он, прикладывая палец к губам. – За следующим поворотом вампиры подготовили вам ловушку. Они хотят обрушить на вас каменный свод.
- Спасибо, - сказал Гарри. – А их там много?
- Четверо, - ответил Пламптон. – Фу, как же здесь воняет. Я буду ждать вас дальше. Там есть застекленный портрет, который неплохо сохранились.
И он исчез.
По предложению Чарли волшебники поступили так. Они стремительно ворвались за поворот и заклинаниями Глясефикус намертво сковали льдом камни в арке, которую вампиры хотели уронить на них. А затем, уже не боясь быть заваленными, маги атаковали дочерей Дракулы.
На сей раз им удалось уничтожить одну кровососущую тварь. Гарри метнул в группу опешивших вампиров смертоносный кистень, и тот попал в грудь одной из дочерей. Остальные тут же поспешно ретировались.
- Ловко, - одобрительно заметил Родерик.
Сейчас он выглядывал с портрета, на котором когда-то был изображен седобородый человек. Теперь от того осталась лишь борода. Причем Пламптон старался держаться от нее подальше, зажимая нос пальцами.
На благодарности волшебников он ответил:
- Ну что вы, не стоит. Игроки в квиддич должны помогать друг другу.
- Послушай, Родерик, - обратился Чарли к ловцу. – Мы направляемся к центральному залу. Не мог бы ты разведать обстановку? Есть там подходящие картины?
Пламптон покачал головой.
- На этом этаже сравнительно цел остался еще только один портрет, но он находится в темной кладовке.
Тут Гарри снова почувствовал, как возится в его кармане почтовый робот. Он вытащил Хеккса.
- Уважаемый Гарри, - сказал робот. – Находясь в кармане вашей мантии, я стал невольным свидетелем происходящего. И, думаю, сейчас мог бы оказать вам посильную помощь.
- Ты хочешь пойти вперед и сообщать о том, что нас ждет? – спросил Чарли.
Хеккс кивнул.
- Но здесь слишком глубоко для тебя, - заметил Гарри. – Ты утонешь.
- Не думаю, - сказал почтовый робот. – Я сделан из легких материалов. Я вполне способен плавать и уже имел возможность убедиться в этом, когда как-то раз по весне почтовый тоннель затопило.
Гарри нерешительно опустил Хеккса на воду. Тот действительно ко дну не пошел.
Похоже, внутри робота имелся двигатель, так как он довольно резво поплыл вперед, словно маленькая моторная лодка.
- Если верить схеме, - произнес Чарли, провожая Хеккса взглядом, - центральный зал, где они держат девушек, будет через два поворота. Я, правда, до сих пор не понимаю, как ты догадался, что они окажутся здесь.
Гарри оперся на стену и улыбнулся.
- Меня на эту мысль, Чарли, навел ты. Когда сказал, что Мелисса не дочь Грегору. У меня тогда появилось странное ощущение, что Мелисса и Кристина чем-то похожи. Не внешне, конечно. Но что-то в них было… - Гарри сделал паузу, подбирая слово, - …странное.
Он замолчал, понимая, как неубедительно это определение. Но как объяснить, что он почувствовал в обеих девушках некую странную предназначенность? Они были словно ключи, дожидающиеся своего часа.
К его удивлению, Чарли понимающе кивнул.
- Я не знаю, откуда взялась Мелисса, - сказал он. – Просто в один прекрасный день Грегор представил ее как свою дочь. И мы все как-то разом решили, что она до сих пор жила вместе с матерью. А когда та умерла, Грегор взял ее к себе. Но дело в том, что никто и никогда не слышал от Мелиссы ни слова о ее детстве. Я сам пытался говорить с ней на эту тему, но она просто не отвечала. И я, как и остальные, решил, что ей просто неприятно говорить об этом. Но… - Чарли вздохнул, - видимо, здесь не все так просто.
Некоторое время они молчали, прислушиваясь к звукам.
Наконец раздалось негромкое бульканье. Возвращался Хеккс.
- Два ближайших коридора свободны, - объявил он. – А дальше проход перегорожен решеткой.
Волшебники поспешили вперед. Робот плыл следом.
Решетка была заперта на огромный висячий замок. Обычные заклинания не смогли открыть его.
Волшебники застыли на месте, теряясь в догадках, как же им следует поступить.
- Я пока проверю, чист ли путь дальше, - сказал Хеккс и, протиснувшись между прутьями, поплыл вперед.
- Если бы отсюда была видна луна, - заметил Гарри, - я бы наверняка смог открыть эту дверь.
Чарли вопросительно посмотрел на него.
- Лунная магия, - пояснил молодой волшебник. – Кристина показала мне одно заклинание.
- Никогда не слышал о такой магии, - заметил Чарли.
- Не удивлюсь, если окажется, что это еще одно из изобретений ее отца, - сказал Гарри.
И тут они услышали звук, от которого им стало не по себе.
Он донесся не с той стороны, куда уплыл Хеккс, а с той, откуда они пришли.
Глухое звериное рычание.
Которое могло принадлежать и человеку и волку.
- Сивый, - произнес Чарли. – Он идет сюда.
Он повернулся к решетке.
- Надо применить грубую силу, - сказал он. – Давай, Гарри. Одновременно. БОМБАРДА!
Удар состряс преграду, но та не уступила. Может быть, после тысячи таких ударов они и упала бы…
Вот если бы они могли усилить мощь заклинаний…
И тут Гарри вспомнил о том, как они с Мелиссой Рэшли прокладывали путь в Мертвую Деревню. Если они не могут справиться с преградой с помощью колдовства, то, не лучше ли будет воспользоваться мускулами?
Он сунул руку в карман и вытащил медвежьи сушки. Четыре штуки, одна из которых была надкушена. Он сунул надкушенную в рот и протянул Чарли две целых.
- Ешь скорее, - сказал он. – Это увеличит твою силу. Это дала мне Мелисса.
Чарли не стал расспрашивать, а засунул обе сушки в рот и яростно заработал челюстями.
Гарри почувствовал, как сила наполняет мышцы рук, спины, ног… Он принялся за вторую сушку.
Чарли с изумлением ощупывал свои бицепсы. Чары начали действовать и на него. Он оценивающе посмотрел на прутья решетки. Расправил плечи.
Рык оборотня заставил его обернуться.
Фенрир Сивый стоял в паре десятков футов от них и скалил желтые зубы в отвратительной гримасе. Похоже, колдовство вампиров стало терять свою власть над ним. Зомби он уже напоминал гораздо меньше. В чертах его жуткого лица появились проблески разума. Но пока только проблески.
Чарли усмехнулся и направился к оборотню.
В этот момент до них донесся тонкий крик Хеккса.
Робот поспешно плыл обратно.
- Помогите, - кричал маленький начальник почтовой станции. – За мной гонится что-то страшное.
В темном коридоре позади него и в самом деле виднелось нечто. Над поверхностью воды возвышался небольшой горб. Он быстро нагонял робота.
Хеекс оглянулся и издал вопль отчаяния.
Гарри схватился за решетку и дернул ее изо всех сил. Она чуть-чуть подалась, но одному она все же была не по зубам.
Он повернулся к Чарли. Волшебник с Фенриром уже застыли друг напротив друга, готовые сцепиться в смертельной схватке.
Гарри присел на корточки и просунул руку сквозь прутья.
- Сюда, Хеккс. Скорее, - позвал он.
Но робот не успевал и, похоже, понял это сам.
- Дальше начинается большой зал, - вскричал Хеккс. – Там осуществляется какой-то странный ритуал. Девушки привязаны к пирамиде. Там полно таких монстров. Мне кажется…
Что ему кажется, маленький робот сообщить не успел. За его спиной вздыбилось нечто, состоящее из острых зубов и коротких пупырчатых щупалец. Чудище схватило игрушку. Хеккс издал жалобный писк и исчез под водой.
Второй раунд схватки между Чарли и Сивым не имел ничего общего с первым. Оборотень не смог ничего противопоставить волшебнику, многократно увеличившему свою силу.
Когда Гарри отвернулся от пузырящейся воды, где бедный Хеккс, по-видимому, только что обрел вечный покой, Чарли поднял человековолка над головой. Он железной хваткой держал его за шкирку, так чтобы Сивый не мог укусить противника. Фенрир тяжело дышал, из пасти текла мутная слюна.
Чарли размахнулся и бросил оборотня об стену. Удар оказался достаточным крепким, чтобы вышибить из Фенрира сознание. Сивый жалобно, по-собачьи, взвизгнул и сполз бесформенной кучей на пол.
- Чарли, - крикнул Гарри, - надо спешить. Там что-то хотят сделать с Мелиссой и Кристиной.
Чарли Уизли некоторое время стоял над бездыханным Сивым, сжав кулаки. Но потом справился с яростью, душившей его. Он подошел к решетке и взялся своими крепкими ручищами за прутья.
Гарри последовал его примеру.
- Раз, два, взяли…
С треском и грохотом решетка вырвалась из гнезд. Дужка замка лопнула. Волшебники толкнули прутья. Преграда рухнула в воду тучи брызг. И, похоже, придавила какую-то тварь, таившуюся под водой. Она задергалась, пытаясь высвободиться.
Волшебники снова бросились вперед.
Гарри отдал кистень Чарли, а сам держал наготове палочку.
Несмотря на многократно возросшие силы, неизвестность пугала. Молодой волшебник чувствовал, как нарастает нервное напряжение.
Что ждало их за поворотом? Дочери Дракулы? Ангиш? Хеккс предупреждал о множестве подводных монстров…
Как оказалось, все вместе.
Только благодаря съеденным медвежьим сушка волшебникам удалось устоять, когда на них обрушился первый вал атаки.
Вампирши бросились с хищным клекотом, пытаясь вцепиться непрошеным гостям в глотку. Десятки щупалец обвили ноги Чарли и Гарри и попытались опрокинуть магов. Ангиш, державшийся за спинами дочерей Дракулы, поднял лук, которого волшебники недавно лишились, и стал целиться в Чарли.
Гарри мельком заметил, что приспешники Дракулы закрывают собой каменную пирамиду, к граням которой кто-то привязан. Но сейчас было не до рассматриваний.
Гарри покрепче уперся ногами в пол.
- Экспекто Патронум!
Когда-то такое сложное, теперь заклинание не представляло особого труда.
Призрачный олень разбросал напавших на молодого волшебника двух дочерей Дракулы рогами, а щупальца растоптал острыми копытами.
Чарли управился со своими противниками без Патронуса, но не менее эффективно.
Два взмаха кистеня отправили к праотцам обеих вампирш. Из хватки подводных чудищ Чарли вырвался с такой легкостью, словно это были не щупальца с присосками и крючьями, а простые водоросли.
В этот момент Ангиш спустил тетиву.
Все три стрелы должны были попасть Чарли в грудь.
Но не попали.
Гарри был начеку.
- Глясефикус Экстремум!
Заостренные палочки мгновенно обледенели и повисли в воздухе, затем рухнули на пол и рассыпались белой пылью.
Чарли перевел дух.
- Отличная работа, Гарри! Теперь наш черед.
Они нанесли ответный удар одновременно.
Ангиш обладал прекрасной реакцией. От кистеня Чарли он увернулся, а от испепеляющего заклятия Гарри закрылся одной из оставшихся в живых дочерью Дракулы.
Теперь магам противостояли всего двое – Ангиш и Брамбилла.
Вампирша старалась держаться от своего собрата подальше, явно не желая разделить судьбу сестры.
- Скоро вернется граф, - проскрежетал Ангиш, озираясь по сторонам в поисках возможности улизнуть. – Он уже на пути сюда.
- Тебе он не поможет, - спокойно произнес Чарли. Он держал вампира на прицеле волшебной палочки. – Не будешь ли ты так любезен объяснить, что вы здесь затеяли?
Ангиш только осклабился.
Гарри преграждал путь Брамбилле и краем глаза оценивал ситуацию.
В центре зала, за спинами вампиров, находилась каменная пирамида. К двум ее противоположным сторонам были привязаны Кристина и Мелисса. Девушки находились без сознания. Обе были бледны, глаза закрыты. Страшная мысль мелькнула в голове Гарри. Может, они уже мертвы?
Стараясь совладать с охватившей его бурей эмоций, он оглядел помещение. Та же картина, что и в подземельях Дурмстранга. Множество дверей, комнаты, короткие коридоры.
Тут Гарри заметил Драконье Сердце. Оно лежало у подножия пирамиды. Рядом с ним валялись какие-то зеленоватые обломки, похожие на яичную скорлупу. Кто же из нее вылупился? Гарри признался себе, что ответ, похоже, ему известен.
И тут его осенило.
- Власть Дракулы в этом трехголовом драконе, - выпалил он. – Трехголовый обладает властью над всеми драконами. А граф владеет им. Так вот, значит, что придумал Якоб Валленберг!
В этот момент лицо Ангиша исказилось. Он наклонил голову, будто прислушиваясь.
Потом оттолкнулся от пола и прыгнул вверх. Прилип к потолку, словно муха, и быстро помчался к выходу. Но помещение было слишком мало для того, чтобы у него был шанс уйти.
Оба заклятия, выпущенные волшебниками, сбили кровососа наземь. Он попытался вскочить, но Чарли поставил ему ногу на грудь и прижал к полу.
- Как прекратить это безобразие? – спросил он вампира, мотнув головой в сторону пирамиды.
В этот момент попыталась сбежать Брамбилла.
Она оттолкнула Гарри, который на мгновение отвлекся от нее, бросилась к выходу и тут же отпрянула назад.
Новая вспышка! С воплем дочь Дракулы исчезла в огне.
В зал вошел Грегор Рэшли.
Он мрачно оглядел всех присутствующих. Увидев лежащего на полу Ангиша, он поднял палочку.
- Умри, предатель! – произнес он.
Сверкнула зеленая вспышка, и Ангиша не стало.
Чарли и Гарри от неожиданности отступили назад.
Взгляд Грегора остановился на пирамиде.
К удивлению Гарри, он не бросился к своей дочери, а лишь горестно вздохнул и произнес:
- Значит, он все-таки добился своего.
- Грегор, я не понимаю… - начал Чарли, но начальник Западного участка, казалось, не слышал его.
Несколько долгих мгновений Грегор Рэшли рассматривал пирамиду, потом подошел к ней. Носком сапога тронул скорлупу.
- Если эта тварь вылупилась, всему конец… - тихо произнес он. – Всей работе, Заповеднику…
- Нет, Грегор, пока это не так, - раздался тихий женский голос, и из темного угла комнаты выступила фигура, облаченная в черную мантию.
Гарри даже вздрогнул от неожиданности. Он совсем забыл об Ольге.
Та приблизилась к Грегору и обняла его.
Красные глаза на мгновение остановились на Гарри и Чарли. Потом вампирша прижалась к лицом к шее своего мужа. Гарри показалось, что она собирается пить его кровь, но это было лишь проявление ласки.
- Есть еще способ прекратить это, - произнесла Ольга. – И ты знаешь его.
Грегор крепко обнял жену и прижал к себе.
- У меня не хватит сил, - сказал он.
- Я помогу тебе, - прошептала вампирша. – Но нам надо торопиться. Граф скоро прибудет сюда. Ангиш предупредил его. Он летит на Повелителе Драконов. Ты знаешь, что ему не потребуется много времени.
Чарли Уизли и Гарри молча наблюдали за разыгрывавшейся сценой. Они поняли, что им уготована роль зрителей.
Грегор и Ольга начали творить колдовство.
На полу появился магический огонь. Ольга поставила на него наколдованный из воздуха горшок. Потом надкусила себе запястье. Темная кровь потекла в сосуд. Грегор сел напротив и протянул Ольге левую руку. Вампирша, глядя мужу прямо в глаза, нежно сжала зубами кожу у основания его ладони. Кровь Грегора брызнула, словно сок из переспевшей ягоды.
Некоторое время Ольга помешивала зелье из двух видов крови, произнося нараспев заклинания на неизвестном Гарри языке.
- Готово, - сказала она.
Грегор взял горшок. Они приблизились к пирамиде.
Ольга обмакнула палочку в кровь и нанесла непонятные знаки на щеки каждой из девушек.
- Теперь можно покончить с этим, - произнесла вампирша.
- Не советую этого делать, - донесся от двери холодный ответ.
Чарли и Гарри повернулись к графу.
Тот стоял в проеме и представлял собой воплощение холодной ярости. Меч в его руке блистал словно зеркало и, казалось, светился.
Гарри невольно посмотрел ему за спину, ожидая увидеть одну из морд трехголового дракона. Но Дракула прибыл один. Неужели он ничего не боялся?
Грегор и Ольга напали на графа одновременно.
Тот легко отразил вспышки их заклятий и сделал шаг в направлении Драконьего Сердца. Он протянул руку, призывая его к себе мысленным заклинанием. Вещь приподнялась в воздух, но Гарри опередил Дракулу. Сердце скользнуло в руки молодому волшебнику. Он сразу же метнулся в укрытие – за пирамиду.
Граф взревел от ярости, но нанести удар в спину не успел. Остальные волшебники атаковали его втроем.
Гарри выглянул из-за камня, и увидел, что маги теснят графа к стене.
Драконье Сердце тихо постукивало в руках молодого волшебника, словно было живым… А, может, оно делало кого-то живым?
Что же собирались сделать Грегор и Ольга?
Он снова высунулся и выкрикнул:
- Если я разобью Драконье Сердце, Трехголовый Дракон умрет, да?
- Ты должен разбить его об пирамиду, - крикнул хриплым голосом Грегор. – Слышишь, обязательно разбей его об пирами… Ох!
Граф, несмотря на то, что одновременно отбивался от троих, сумел ткнуть драконщика мечом в грудь.
Грегор осел на землю.
Что было дальше, Гарри не видел. Он понял, что граф во что бы то не стало постарается не дать ему разбить Драконье Сердце. Следовало действовать немедленно.
Он стукнул механизмом о стену. Металлические листы обшивки чуть прогнулись. Он ударил сильнее. И тут же скорее ощутил, чем услышал – содрогание земли. Будто на поверхности кто-то огромный топнул ногой. От боли.
Тогда Гарри поднял Сердце над головой и изо всех сил треснул им об угол пирамиды. Вернее, он хотел сделать это. Но в результате лишь разбил о камень ребра ладоней.
Он непонимающе посмотрел на пустые руки.
Потом посмотрел на графа. Тот одной рукой прижимал Драконье Сердце к себе, а другой – ловко орудовал мечом, отбиваясь от Чарли и Ольги. Грегор лежал неподвижно на полу. Дракула отступал к выходу.
И в этот момент в зал ворвался Фенрир Сивый.
- Взять их, песик! – приказал граф.
Оборотень бросился на Чарли.
Действие медвежьих сушек уже почти закончилось, поэтому Чарли прибегнул к магии. Ударным заклинанием он отбросил Сивого, но тот тут же вскочил и снова бросился в атаку. Хотя было видно, что морок вампиров с него практически спал, и такие подвиги духа и воли даются Сивому непросто.
Гарри решил, что Чарли справится с оборотнем самостоятельно. Он хотел броситься на помощь Ольге, но сегодня ему было не суждено скрестить оружие с Владом Цепешем.
Из коридора донесся топот, голоса, и в зале появились новые действующие лица. Теперь подкрепление пришло к волшебникам. Здесь были представители и Ордена, и Министерства, и Заповедника.
Гарри видел Грозного Глаза, Люпина, Салаха Шах-бабу, Роберта Давсорда, Охранителей…
А впереди всех шел Воин-Дракон.
Граф ударом меча свалил наземь Ольгу, и повернулся к новому противнику.
Воин-Дракон вытянул вперед обе руки. В каждой было зажато по палочке.
Светящиеся лучи ударили в грудь Дракуле. Тот не смог устоять на ногах. Вампир отлетел и ударился о стену.
Драконье Сердце выпало из его рук и покатилось по полу.
Гарри метнулся к волшебному артефакту и схватил его.
Граф зарычал и потянулся к Сердцу. Но пара боевых заклинаний, выпущенных Воином-Драконом, заставили вампира отвлечься от молодого волшебника. Он вскочил на ноги и бросился на противника-инфернала. Меч его засверкал с невероятной быстротой.
Все невольно замерли, наблюдая за небывалым сражением.
Противники были под стать друг другу. Ярость, скорость и мощь графа были равны хладнокровию, умению и расчетливости Воина-Дракона.
Гарри не стал дожидаться окончания поединка. Он снова вернулся к пирамиде и, пользуясь тем, что теперь у графа не оставалось возможности уделить внимания происходящему вокруг него, обрушил Сердце на пирамиду.
На сей раз все сработало.
Механизм развалился напополам, пружины и шестеренки полетели в разные стороны.
В этот момент произошло два события.
Земля содрогнулась до самого основания. Это, как предположил Гарри, испускал дух Трехголовый Повелитель Драконов.
А Мелисса и Кристина внезапно стали прозрачными, словно приведения. Их тени втянулись в каменную кладку пирамиды. И они исчезли.
На этом закончилась история Королевства Драконов.
После уничтожения секрета Якоба Валленберга, все надежды графа Дракулы на власть над драконами растаяли как дым.
Конечно, граф не поднял сразу же руки и не сдался.
Напротив, осознание крушения своих планов привело его в неистовство. Он так стремительно взмахнул мечом, что противник не успел отреагировать. Голова Воина-Дракона покатилась по полу, а Дракула, бросив исполненный ненависти взгляд на Гарри, метнулся к выходу.
Фенрир Сивый, который до сего момента лежал в уголке, загнанный туда Чарли Уизли, и боялся пошевелиться, бросился следом за графом.
Растолкав волшебников, Дракула и Сивый побежали прочь по коридору.
Гарри вместе со всеми бросился вдогонку.
Сивый, которому граф приказал прикрывать отступление, вскоре остановился и оскалил зубы.
Маги в нерешительности остановились. Все знали, к чему могут привести укусы оборотня.
Сивого взял на себя Люпин. Он не боялся быть укушенным. Мракоборец напал на Фенрира и повалил того на землю. На подмогу Люпину бросились Грозный Глаз и другие маги.
Гарри бросился следом за графом.
- Эй, очкарик! – услышал он знакомый голос.
С портрета бородача ему махал Родерик Пламптон.
- Я знаю, куда он побежит. Обычно он превращается в летучую мышь и улетает отсюда через лестничные пролеты. Ты там не пройдешь, так как все ступени давно обрушились.
Гарри остановился.
- Но ты можешь взять метлу, - заметил Родерик. – Здесь есть поблизости одна комнатка, про которую вам говорил. Это - кладовка. Так вот, там есть одна метла. Вроде бы, на ней еще можно летать.
- Где?
- Пятая дверь слева.
Гарри помчался туда. Он не думал, что на метле, долгое время пробывшей под водой, можно летать. Но, видимо, прежний хозяин наложил на свой летательный аппарат немало водоотталкивающих заклинаний, так как и рукоятка и прутья производили вполне приемлемое впечатление.
- Удачи, - пожелал Пламптон.
Молодой волшебник вскочил на метлу верхом и приказал ей лететь.
Скорость та давала не слишком большую, но Гарри подумал, что догнать летучую мышь сумеет.
Так и случилось.
Поднимаясь по винтовой шахте, Гарри увидел впереди машущую черными крыльями тень. Он постарался выжать из метлы все, на что та была способна.
Граф свернул в какой-то проход.
Гарри последовал за ним. Внутри царила пещерная тьма. Он зажег огонек на конце волшебной палочки и понял, что оказался в том спиральном лабиринте, через который впервые попал в Западный Лагерь. Тогда его вел за собой Барри Бигер.
Молодой волшебник полетел по изгибам тоннеля следом за графом. Крылья того, едва видные в слабом свете огонька, отбрасывали трепещущие тени.
- Поттер! – внезапно крикнул Дракула. Голос его был противным и писклявым. – Ты ведь играешь в квиддич? Ловцом? Никогда не думал, что придется сыграть матч под землей? Ха-ха! К твоему сведению, я когда-то играл за «Вардунских Вампиров». Инкогнито, конечно. Так вот, представь, что я снитч. Поймай меня, ха-ха-ха!
Тон его внезапно изменился. Он стал глухим и зловещим.
- А если не поймаешь, я оторву тебе голову и выпью всю твою кровь. Впрочем, я никогда не прощу тебя. Ты, наверное, считаешь, что твой главный враг – Том Реддл? Поверь мне, теперь это не так. Теперь я – главная опасность в твоей жиз…
Однако осуществить свои угрозы граф так и не успел.
Не получилось и игры в «поймай снитч».
Дело в том, что, заговорившись, граф не заметил, как вылетел на какую-то открытую площадку. По инерции он влетел в открытую дверь, и та сразу же захлопнулась.
Гарри затормозил и спрыгнул с метлы.
В свете огонька своей палочки он оглядел решетчатую дверь, и недоумение на его лице сменилось улыбкой.
Он постучал костяшками пальцев по косяку и спросил:
- Уважаемый Волшебный Лифт, граф у вас?
Дверь со скрипом открылась. В кабине загорелся свет, и Гарри увидел, что полу лифта лежит внушительная кучка серого пепла.
- Вампир, попавший ко мне в лапы, обречен, - произнес внушительно Волшебный Лифт. – Я, кажется, уже говорил вам об этом?