Глава 24. Серебро и лазурьБыстрым шагом Чжоу шла вдоль кромки Запретного леса, пытаясь придумать, что ей делать. Из-за черного кружева переплетенных ветвей показалась синяя, нежно переливавшаяся перламутром карета Шармбатона. Не дойдя до нее несколько шагов, девушка остановилась в густой тени под древесными ветвями, сосредоточенно вглядываясь в холодно блестевшие круглые стекла окон. Свет внутри был погашен, никакого движения за серебристыми занавесками взгляд Чжоу не уловил. Но она все не решалась приблизиться. Карета выглядела огромной... для кареты. Казалось невозможным, чтобы там, внутри, могло разместиться два десятка людей, включая впечатляюще габаритную мадам Максим. Воображение девушки отказывалось предположить, что же представляет собой таинственная обитель шармбатонцев изнутри, а потому она никак не могла собраться с силами и попытаться проникнуть внутрь. Неизвестность пугала гораздо больше, чем мог бы ужаснуть ее совершенно точный факт наличия внутри кареты тысячи опаснейших ловушек и защитных чар против взломщиков.
Но рассуждать и готовиться было некогда — рассветная полоса на опаловом небе неуклонно расширялась. Глубоко вздохнув, словно перед прыжком в воду, Чжоу решительно направилась к карете, вытаскивая из кармана волшебную палочку. На голубой овальной створке, украшенной изображением двух скрещенных золотых палочек с вылетающими из них алыми искрами, не было никакого замка, и Чжоу осторожно потянула за ручку. Разумеется, дверца не подалась. Девушка коснулась серебряной ручки палочкой и прошептала:
- Алохомора.
Знакомый металлический щелчок — и дверца медленно и беззвучно приоткрылась.
Стиснув зубы и изо всех сил пытаясь унять безумное сердцебиение, девушка заглянула в появившуюся щелку. То, что она увидела, заставило ее разом забыть обо всех мучивших ее страхах: за дверью начинался длинный широкий коридор, застеленный пушистым насыщенно лазурным ковром и освещаемый слабо светившимися коваными светильниками под голубыми абажурами, а по обеим завешенным изумительной работы гобеленами стенам тянулись ряды одинаковых дверей резного дерева. Как все это могло поместиться внутри пусть даже и огромной кареты?.. Потрясенная Чжоу шагнула внутрь, ожидая, что коридор и двери исчезнут, и вместо этого миража она увидит то, чему и положено быть внутри любого транспортного средства, но ничего не изменилось. Восхищенная, недоумевающая девушка, позабыв на мгновение даже о своем деле, рассматривала высокий потолок с резными балками, безупречной красоты гобелены и картины, лампы и ковер, как внезапно услышала за спиной звук открывающейся двери и еле успела отскочить за мраморную статую Дианы-охотницы, стоявшую возле входа в карету. Облако голубого шелка, волна сверкающих серебряных кудрей — по коридору быстро шла никто иная, как Флер Делакур. Осторожно выглянув из-за белого плеча богини, Чжоу увидела, как Чемпионка Шармбатона подходит к круглому окну возле двери и, отодвинув мерцающую вышитую занавеску, выглядывает наружу, а затем, вздохнув, приотворяет дверь и выскальзывает из кареты в предрассветный светлый сумрак.
Чжоу удивленно смотрела ей вслед. Выходит, не только ей и Драко не спится сегодня ночью! Но раздумывать над странным поведением Флер было некогда, и девушка бесшумно подошла к тому же окну, из которого недавно выглядывала француженка, и попыталась разглядеть сквозь полупрозрачную дымку штор происходящее возле кареты. Флер стояла всего в нескольких шагах от окна, под аркой из переплетенных ветвей, обвитых мягким шелком молодой листвы, и говорила с кем-то, скрывавшимся в серой тени под деревьями. Чжоу до боли закусила губу. Наложить на Флер усыпляющие чары на глазах у свидетеля — это слишком даже сегодня, когда все возможные правила она, казалось бы, уже нарушила. Приходилось ждать, а между тем время неумолимо отсчитывало остававшиеся у нее минуты, пылающая золотом лента рассвета все расширялась... Неожиданно вспомнился первый урок защиты от темных искусств, проведенный лже-Грюмом, и список Запрещенных заклятий, написанных неровным угловатым почерком Пожирателя смерти на покрытой меловыми разводами доске. Как все было бы просто, если бы она могла наложить на Флер заклинание Империус, заставить ее распрощаться с неизвестным собеседником, отрезать прядку своих роскошных волос, вручить ее Чжоу и на весь оставшийся день спрятаться в теплицах профессора Стебль или в совятнике... Разговор на лужайке перед каретой становился все напряженнее — до девушки доносились приглушенные расстоянием и стенкой заколдованной кареты раздраженные восклицания француженки и рассерженный голос ее собеседника, показавшийся Чжоу знакомым. Мысль о запрещенных чарах Империуса оказалась непреодолимо привлекательной. Простое решение задачи, другого решения, как казалось девушке, не имевшей. Никто ни о чем не узнает, сама Флер потом ничего и не вспомнит и спишет все на нервное перенапряжение перед финалом Турнира, а если и догадается о чем-то, то ее словам все равно никто не поверит — ведь она же будет на Третьем задании, все это увидят! Риск даже меньше, чем у всех ее отчаянных действий в замке... «Никто не узнает, не будет никаких улик... Это же вовсе не преступление — ведь с Флер ничего не случится, никто от ее действий не пострадает... Да и сделано это будет не ради какого-то злого умысла, а чтобы спасти человека!» - вкрадчиво шептал внутренний голос, и Чжоу медленно вытянула из кармана мантии волшебную палочку. «О Мерлин, я ведь даже не знаю, как заставить это заклинание сработать!» - в панике думала она, дрожащей рукой отодвигая в сторону легкую ткань шторы и пытаясь как можно осторожнее приоткрыть створку круглого окна.
Визави юной вейлы внезапно схватил ее за плечо, но Флер резким движение сбросила его руку и что-то зло прошипела сквозь зубы. Створка наконец подалась, и Чжоу, чувствуя, что вот-вот потеряет сознания от страха, дрожащей рукой подняла палочку и пересохшими губами прошептала:
- Империо!
В то же мгновение говоривший с француженкой незнакомец сделал какое-то быстрое движение, полыхнула алая вспышка, и Флер внезапно пошатнулась и упала бы на землю, если бы не подхватил заколдовавший ее. Сопровождавшая заклинание вспышка на мгновение осветила его лицо, и Чжоу узнала Роджера Дэвиса, который, с неожиданно пустыми глазами застыв возле окна, держал за плечи бесчувственную Флер. Чжоу непонимающе смотрела на них, не зная, что делать, не понимая даже, что произошло. Роджер по-прежнему не шевелился, все так же глядя куда-то в небо бессмысленным взором и словно ожидая чего-то. Внезапная догадка вспыхнула в сознании девушки ярким лучом, она быстро захлопнула створку окна, выскочила из кареты, заперев за собой дверь, и, на нетвердых ногах подойдя к Девису, прошептала, наведя на него волшебную палочку:
- Положи Флер на землю.
Роджер медленно наклонился и осторожно опустил девушку на влажную от росы траву. Чжоу судорожно вздохнула. Нацеленное в Делакур Запрещенное заклинание попало в Дэвиса, так не вовремя шагнувшего вперед. «А возможно, так даже лучше? - снова зашептал внутренний голос, - Он сделал за меня всю работу, осталось только велеть ему вернуться в спальню и спокойно лечь спать...» Плохо понимая, что она делает, Чжоу опустилась на землю рядом с Флер, осторожно вытеребила из пушистого, горевшего серебром локона несколько волосков и, намотав их на палец, с силой дернула. Оглушенная шармбатонка не шевельнулась, а Роджер безучастно смотрел на нее невидящим взором. Возле белых как алебастр пальцев Флер девушка заметила лежавшую в траве волшебную палочку француженки и, ощущая себя мерзкой воровкой, быстрым жестом спрятала ее в карман.
- Жди здесь, - велела она своему однокурснику и вновь забралась в карету. Лазурный коридор был пуст. Переведя дыхание, Чжоу осторожно подкралась к той двери, из которой, как она помнила, появилась Флер несколько минут назад, и бесшумно приоткрыла дверь. Красивая комната, вся в серебре и лазури, наполненная нежным ароматом гиацинтов, была пуста. Девушка быстро закрыла за собой дверь и, окинув спальню француженки оценивающим взглядом, направилась к резному платяному шкафу. За зеркальными створками мерцали и переливались бесчисленными оттенками голубого складки прелестных платьев, воздушных блузок, юбок всех фасонов и длин; на белых полках аккуратными стопками лежали шали, шарфы, шейные платки, палантины и пашмины; на широкой нижней полке красовалась коллекция туфель и сапог такого разнообразия моделей и форм, что витрины всех бутиков Косого переулка, Хогсмида и Лондона казались в сравнении с ней просто убогими. Этот фантастический гардероб на мгновение просто зачаровал Чжоу, и сквозь панику и страх, заполонившие ее сознание, на мгновение прорвалась уже знакомая восторженная зависть, испытываемая ей каждый раз при встрече с Флер. Дрожащими руками она рванула с ближайшей вешалки форменную мантию Шармбатона и, путаясь крючках и пуговицах, быстро переоделась. Делакур была выше и тоньше, подол ее мантии почти волочился по полу, а узкий лиф сжимал талию, как корсет, но обращать внимание на такие мелочи было некогда. Девушка подхватила с пола свою черную мантию и принялась шарить в карманах в поисках флакона с оборотным зельем. Несколько раз перепроверив оба кармана, она внезапно осознала, что ищет напрасно. Сокрушительным ударом ледяного молота на нее обрушилась мысль о том, что хрустальный пузырек с зельем был один, и он у Драко. Занятые составлением своего безумного плана, они оба совсем позабыли, что неплохо было поделить с таким трудом добытое зелье, игравшее во всех их построениях ключевую роль, на двоих... Внезапно комната Флер закружилась перед глазами, запах гиацинтов перехватил горло тугим обручем, бледные лилии, украшавшие ковер, неожиданно оказались прямо перед носом... Очнулась она то ли мгновение, то ли несколько часов спустя, уткнувшись лицом в ворох одежды, разбросанной по полу. Со стоном приподнявшись на локтях, Чжоу огляделась, и взгляд ее упал на стоявшие на прикроватном столике часы — половина пятого утра. Подавившись криком, она вскочила на ноги. Некогда придумывать новый план, некогда предаваться панике — раз Оборотного зелья нет, значит, нужно добыть его. Запихнув свою одежду в безупречно аккуратный шкаф Флер, девушка выбежала из ее комнаты.
Роджер Дэвис все так же молча пялился на тающие в утреннем небе белые перья облаков, а Флер все так же лежала на земле у его ног.
Чжоу глубоко вздохнула и приказала случайной жертве своего заклинания:
- Подними ее — и иди за мной.
Роджер бережно поднял француженку и послушно пошел вслед за Чжоу, быстро шедшей к полю для квиддича. Мимо скользили темные тени деревьев, зеленые изгибы лабиринта, позолоченные первыми утренними лучами, темные росчерки пустых трибун и невысокие стены раздевалок... Чжоу решительно направилась к одной из них. Отперев дверь Алохоморой, она оглядела большую круглую комнату, увешанную разноцветными факультетскими флагами и оживающими плакатами, на которых стремительно носились на метлах игроки десятков разных команд Лиги. Чжоу случайно зацепилась взглядом за одну из фотографий, с которой хмурился облаченный в алую форму Виктор Крам, и понадеялась, что у Драко дела идут лучше, чем у нее. Обернувшись к вставшему на пороге Роджеру, она сказала:
- Положи ее сюда, - она указала на одну из стоявших у стены скамеек, и Дэвис послушно выполнил ее указание. Чжоу, сама не понимая, зачем она это делает, сорвала со стены ближайший флаг — черно-золотое полотнище Пуффендуя — и накрыла им француженку, как одеялом. Не имея никакого понятия о том, сколько держится заклинание оглушения, которым ударил Флер Роджер, Чжоу вновь достала из кармана волшебную палочку и прошептала:
- Сомнус, - то же заклинание, которое она наложила на Филча и миссис Норрис.
Флер заулыбалась во сне и, повернувшись на бок, натянула Пуффендуйский флаг на самый нос, словно легкое мягкое одеяло. Чжоу вдруг захотелось расхохотаться — настолько нелепым и смешным показалось ей все происходящее. Заклятие сна держится много часов, если его не снимать, так что Турнир уже должен будет закончиться к тому моменту, когда Флер проснется. А что будет дальше — не важно. Меньше чем через сутки действие Временной петли закончится, и время само расставит все на свои места. А она, Чжоу Чанг, вновь окажется в своем будущем, но в этот раз рваная рана на сердце не будет исходить кровью, душа ее будет жива, Турнир останется только Турниром, и, спустившись в Большой зал на завтрак, она вновь увидит приветливый взмах руки и мучительно любимую улыбку Седрика. Подавив готовый сорваться с губ смех, девушка обернулась к Роджеру, отчаянно пытаясь придумать, как же вернуть его в замок до того, как его отсутствие будет обнаружено. Решение пришло быстро.
- За мной! - скомандовала она и быстрым шагом вышла из раздевалки. Дойдя до трибун, вытащила из-под ближайшей скамейки свою метлу.
- Полетим в замок вместе, - сказала она Роджеру, безучастно наблюдавшему за ее действиями, - садись!
***
Старая, и без того не слишком маневренная «Серебряная стрела» медленно несла двух своих седоков к замку, опасно кренясь на каждом повороте и то и дело норовя остановиться. Долетев до окна общей гостиной Когтеврана, Чжоу отворила тяжелую створку и, дождавшись, пока Роджер благополучно заберется на подоконник, вслед за ним спрыгнула в комнату.
- Иди в свою спальню и ложись спать. Все, что ты делал этой ночью, тебе просто приснилось, - со всей убедительностью, на которую только была способна, сказала она, надеясь, что Империус достаточно могуществен, чтобы заставить человека поверить в невозможное. Роджер молча развернулся и через минуту скрылся на лестнице, ведущей в спальню для мальчиков. Оставшись одна, Чжоу пыталась собрать все оставшиеся силы, чтобы заставить себя приступить к последней части своего сумасшедшего плана — к походу в кабинет лже-Грюма за Оборотным зельем. К собственному удивлению, мысль об этом не вызвала в ней ожидаемого прилива страха — все чувства разом покинули ее, оставив лишь тупое безразличие ко всему, что только могло с ней случиться. Еле передвигая ноги, девушка направилась к выходу из гостиной. Казалось, ее сознание заснуло глубоким мирным сном, как заколдованная Флер в темной раздевалке, и ее тело шло по полутемным замковым лестницам и коридорам, не нуждаясь в контроле со стороны разума, ставшего в нем бесправным гостем.
Очнулась Чжоу только у входа в узкий коридор, в котором находился кабинет преподавателя Защиты. Маловероятно, что Крауч преспокойно лег спать, обнаружив разгром в собственном кабинете и едва не поймав двоих устроивших это беглецов. Последствия очередной попытки пробраться внутрь будут непоправимы... Но почему-то Чжоу это совсем не взволновало. Достав волшебную палочку, она шагнула в коридор, неловко задела плечом за косяк узкой арки и выронила волшебную палочку, которая покатилась по пыльному полу обратно к лестнице. Подобрав ее, девушка услышала донесшийся из только что покинутого ею коридора звук открывающейся двери и инстинктивным движением отступила за широкий постамент полированных рыцарских доспехов в ближайшей нише. Прозвучали быстрые шаги, и мимо нее прошел Грозный Глаз, направляясь к ведущей из башни лестнице. Наложенные Чжоу мгновение назад дезиллюминационные чары не смогли бы обмануть его, но по невероятной удаче лже-мракоборец был слишком занят своими мыслями, чтобы оглядываться по сторонам, и Чжоу, скорчившаяся в своем ненадежном укрытии, осталась незамеченной. Нежданная удача придала ей сил, растопила лед, сковавший ее чувства, и она, окрыляемая внезапной простотой казавшейся невыполнимой задачи, бросилась бегом по ведущему к кабинету Грюма коридору. Запертая дверь с тихим щелчком отворилась, открытая верной «Алохоморой», и Чжоу вошла в кабинет, осторожно прикрыв ее за собой. Очевидно, Крауч успел прибраться — осколки разбитых Малфоем склянок убраны, упавшие со стола пергаменты сложены в аккуратную стопку и лежат на прежнем месте. Подойдя к шкафу, в котором был спрятан котелок с Оборотным зельем, Чжоу осторожно открыла дверцу. Нижняя полка была пуста. Не веря глазам, девушка проверила все остальные полки, обшарила все ящики — ничего. Едва сдерживая слезы отчаяния, она захлопнула створку, не заботясь о произведенном ею шуме. Все оказалось напрасно! Грюм понял, за чем они с Драко приходили сюда в прошлый раз, и принял меры. Борясь с безысходной паникой, Чжоу бросилась к столу и принялась лихорадочно выдвигать ящики — сломанные перья, груды пергаментных свитков, книги в потертых переплетах, и ничего больше. Перебрав заставлявшие висевшие по стенам полки флаконы и пузырьки, Чжоу тоже не обнаружила ничего похожего на нужное ей зелье. Обыскав все имевшиеся в кабинете шкафы, полки, этажерки, ящики и сундуки, девушка бросилась к видневшейся в дальнем конце комнаты двери и, толкнув ее, оказалась в спальне лже-Грюма. Застеленная постель, на низенькой тумбочке — раскрытая книга, у окна — заваленный пергаментами стол, в углу — платяной шкаф. Перебрав нагромождение бумаг на столе, Чжоу без сил рухнула на стул, не думая о том, что хозяин комнаты может вот-вот вернуться. Бездумно рассматривая стол, она заметила бронзовую ручку плоского ящика под самой столешницей и безо всякого интереса выдвинула его. Внутри лежали неизвестно зачем нужные Грюму очки с толстыми стеклами и тускло поблескивавшая серебряная фляжка с украшенной опалом крышечкой — Грозный Глаз постоянно носил ее собой и пил только из нее. Чжоу взяла ее из ящика и взвесила на ладони— фляжка явно была полной. Отвинтив крышку, она наклонила ее, и на ладонь ей капнула густая жидкость, похожая на жирную грязь... Сердце девушки заколотилось где-то в горле, так что перед глазами полыхнула алая вспышка. Трясущимися пальцами она вытащила из кармана мантии обрывок пергамента, на который намотала серебристые волосы Флер, размотала эту импровизированную катушку и осторожно опустила волоски в узкое горлышко фляжки. Послышалось тихое шипение, как от ее любимой маггловской газировки, Чжоу вновь капнула зельем на руку — капля была ярко-голубого цвета. Девушка тихо хихикнула — вполне похоже на Флер. Быстро закрутив крышку, она сунула фляжку в карман и направилась было к выходу из спальни, как вдруг из кабинета донесся щелчок открываемой двери, а вслед за ним раздался голос Грюма:
- … бродят по школе, врываются в кабинеты преподавателей и крадут их вещи, а Вы в это время спите на посту!
- Профессор, меня заколдовал кто-то из этих паршивцев! - оправдывающийся и злой голос Филча, - Уж не думаете ли вы, что я...
Времени прислушиваться дальше у Чжоу не было. Выйти через кабинет теперь невозможно, прятаться негде, а Грозный Глаз вот-вот заметит приоткрытую дверь спальни... На какое-то мгновение Чжоу показалось, что лучше выброситься в окно, чем снова попасться в руки Пожирателю смерти... Не понимая толком, что она собирается делать, девушка забралась на стол, с шорохом пробралась между кипами бумаг и распахнула окно. Кабинет находился на головокружительной высоте — выжить после прыжка будет невозможно. Под широким подоконником не было ни лепнины, ни карниза, ни парапета — гладкая, отполированная веками дождей и ветров каменная кладка. Легкий утренний ветерок шуршал разбросанными по столу пергаментами, исписанными десятками разных почерков - очевидно, экзаменационные работы студентов. Взгляд Чжоу зацепился за один из них — наклонным угловатым почерком в углу листа значилось: «Г. Поттер». В голове девушки вспыхнуло воспоминание: ревущие трибуны, черный дракон злобно скалит белоснежные клыки, и едва заметная фигурка Гарри на метле кружит над головой крылатого монстра... Чжоу выхватила волшебную палочку и, махнув ей куда-то в пространство, прошептала:
- Акцио, метла!
Несколько мгновений мучительного ожидания на грани обморока, а затем тихий свист рассекаемого воздуха — и верная «Серебряная стрела» замерла возле подоконника четкой темной чертой на фоне разгоравшегося неба. Голоса Грюма и Филча приближались, становились громче, и дожидаться их Чжоу не стала — с удивившей ее саму быстротой и ловкостью она нырнула в стрельчатую оконную нишу, и через мгновение быстрая метла уже уносила ее прочь от замка, к темнеющим далеко внизу кронам Запретного леса. Чистый, неистовый восторг, вызванный неожиданной победой и только усиливаемый осознанием последствий всех предшествовавших ей действий, струился по жилам девушки, разгоняя еще совсем недавно леденивший ее страх, она громко и счастливо расхохоталась, и утренний ветер подхватил ее смех и понес его ввысь, навстречу полупрозрачным жемчужным облакам, плававшим на разгоравшемся горизонте.
Соскочив с метлы возле окружавших шармбатонскую карету деревьев, Чжоу перевела дыхание и достала из кармана с таким трудом добытую фляжку с Оборотным зельем. Глубоко вздохнув, она отвинтила крышку и, закрыв глаза, поднесла флягу к губам. Зелье оказалось на удивление безвкусным и каким-то странно сухим, как будто состояло из земли и пыли. Зная о том, что действие этого зелья не слишком приятно, Чжоу перенесла болезненное превращение почти легко — ей было не до мыслей о физическом неудобстве. Открыв через несколько мгновений глаза, девушка с удивлением окинула себя взглядом — лазоревая мантия словно сшита по ее мерке, длинные белокурые локоны струятся по плечам, ухоженные руки, тонкие изящные пальцы — зелье не подвело. Вздохнув с облегчением, Чжоу вытащила из кармана волшебную палочку Флер, отперла дверцу кареты и, ни с кем не встретившись, пробежала по длинному коридору до дверей комнаты французской Чемпионки. Оказавшись внутри, она бросилась к перламутровым часикам, стоявшим на тумбочке у кровати. Двадцать пять минут шестого. Вся рискованная эскапада по поискам зелья заняла меньше часа. Едва не застонав от облегчения, девушка повалилась на постель и уткнулась лицом в расшитое покрывало, благоухавшее неизменными гиацинтами. Она успела. Справилась. Флер Делакур мирно спит в пустой раздевалке, Роджер Дэвис благополучно добрался до замка и проснется с утра, ничего не помня о приключениях сегодняшней ночи, лже-Грюм остался с носом, а сама она в облике прекрасной француженки вполне готова к последнему ходу своей страшной партии со Временем. И только теперь, наконец выпущенные на волю, не сдерживаемые больше волей к борьбе и необходимостью быть бесстрашной, все пережитые сегодня страхи и волнения затопили сознание девушки волной усталости, и она не заметила, как уснула.