Хогвартс. Альтернативная история. автора Amargo    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Линг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, Вольдеморт
Драма, Приключения || категория не указана || PG-13 || Размер: макси || Глав: 53 || Прочитано: 340752 || Отзывов: 441 || Подписано: 187
Предупреждения: нет
Начало: 18.12.07 || Обновление: 19.06.09
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Хогвартс. Альтернативная история.

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 25


Вечер первого сентября прошел как никогда сдержанно. Увидев своих однокурсников, я едва узнал их. Пирс убрал длинные волосы в хвост; Нотт выглядел мрачным, что было для него не характерно, а настроение Флетчера, напротив, казалось деланно приподнятым. Без особого энтузиазма поприветствовав друг друга, мы уселись за стол и промолчали почти весь вечер. Весть о Тремудром турнире не застала моих товарищей врасплох, но, насколько я мог судить, никому из них не было до него особого дела. Лишь придя в спальню и распаковав свои вещи, они, наконец, немного разговорились.
- Ну, что делал летом? - спросил Нотт, посмотрев на меня без своей обычной ухмылки.
- Стадион ремонтировал, - ответил я.
- Тогда, пожалуй, я туда не пойду, - наконец, усмехнулся Нотт. - Ну а ты? - спросил он Флетчера.
- Фигней страдал, - сказал тот. - В августе съездили в Италию, видели Колизей.
- И как? - спросил я.
- Большой, - только и ответил Флетчер.
Разговор явно не ладился, и я не понимал, что произошло, пока не решил поинтересоваться, как им понравился квиддичный чемпионат.
- Были на финале? - спросил я. Все трое как по команде подняли головы и посмотрели на меня. Ну конечно, вот в чем дело...
- Это ты поэтому такой мрачный? - спросил я Нотта. Тот прищурился и едва ли не полушепотом проговорил:
- Не вижу поводов для радости!
- Зато у Малфоя радости полные штаны, - спокойно заметил Пирс, удобно устроившись на кровати.
- Малфой ничего не понимает! - ожесточенно, но тихо ответил Нотт, обернувшись к Пирсу. - Он избалованный маменькин сынок. Но когда его припечет, он узнает, как играть во взрослые игрушки.
- Твой отец не хочет возвращаться к Темному Лорду? - спросил я Нотта.
- Хочет, не хочет, кого это волнует! - раздраженно ответил он. - Или ты с ним, или ты труп. Но он боится! Это отвратительно - видеть, что твой родной отец чего-то боится!
- Слушай, он взрослый мужик и сам решит, как ему быть, - проговорил я. - От того, что ты за него здесь переживаешь, ничего не изменится. И если – а точнее, когда, - Темный Лорд возродится, твой отец разберется, что ему делать. Не надо об этом сейчас думать. Расслабься и учись.
- Ну конечно, так мне сразу и полегчало, - огрызнулся Нотт, но было видно, что он немного успокоился. - И еще этот Хмури... аврор чокнутый.
- О, Хмури! - воскликнул Пирс, будто только что о нем вспомнив. - Говорят, его стараниями пол-Азкабана сидит.
- Зато он наверняка свое дело знает, - сказал я. - По крайней мере, судя по виду.
Улегшись на кровать, я взял листок с расписанием. В Большом зале у меня не было никакого желания узнавать завтрашние предметы, но сейчас я пожалел, что не посмотрел его прямо там.
- Мы что теперь, по субботам учимся? - недовольно произнес я, и все мгновенно полезли в карманы за расписаниями.
- Ах ты сволочь! - воскликнул Нотт, облегченно вздыхая. Флетчер покачал головой:
- Ну и шуточки у тебя. Меня чуть инфаркт не хватил.
- Я не шучу! - возмутился я и ткнул им под нос свой листок, где напротив субботы стояло два предмета: чары утром и зелья вечером.
- Вижу, Снейп тебя простил, - сказал Нотт, усмехаясь. - Ты так переживал, когда он на тебя дулся, а теперь переживаешь, потому что будешь посещать дополнительные уроки?
- Ну не в субботу же! У меня Хагрид, рисунки... - Я сунул листок в ящик тумбочки. - И вообще, почему только зелья и чары? А где трансфигурация?

На следующий день, когда мы шли с гербологии на защиту, нас догнала Полина Мазерс.
- Всем привет. Ты куда? - спросила она Пирса.
- На защиту, - ответил тот.
- А я как раз с нее. Слушайте, этот Шизоглаз - просто чума! - заговорила Полина, идя рядом с Пирсом и глядя на нас с нескрываемым восторгом. - Он, конечно, чересчур нервный, но он такое нам показывал - обалдеть не встать!
- И что же он вам показывал? - спросил я недоверчиво. Полина полушепотом ответила:
- Круциатус!
- Что?! - хором воскликнули мы с Пирсом. - Это же Непростительное!.. Оно запрещено!
Мимо с явным интересом на лице прошествовал Малфой со свитой.
- Иди давай, - холодно бросила ему Полина, и Малфой беспрекословно заторопился дальше. Меня всегда поражало, как она может сочетать в себе, казалось бы, совершенно несочетаемые качества. Ее род прослеживал своих предков едва ли не до Клеопатры и ветвился по всей Европе и Азии, но несмотря на то, что никто из семьи Полины не был помешан на своей древности, напрямую не занимался политикой (впрочем, крупный бизнес и политика – одно и то же), и редко кто из британских представителей этого рода учился в Слизерине, в Полине, обычно открытой и дружелюбной девочке, иногда пробуждался дух могучих колдовских предков, и она могла строить окружающих одним своим взглядом. Даже Снейп, судя по ее довольным рассказам, обходился с ней на уроках весьма вежливо.
- Он показывал на пауках. Наверное, и вам покажет, - продолжила Полина. - Ну ладно, у меня сейчас Макгонагалл. Еще увидимся.
И она исчезла в боковом коридоре. Нотт проводил ее подозрительным взглядом.
- Разыгрывает, небось, - скептически сказал он.
- Скоро увидим, - ответил Пирс.
Слизеринцы толпились у дверей в класс по защите от темных искусств, тихо переговариваясь. О репутации бывшего аврора Хмури здесь были наслышаны все. Наконец, профессор запустил нас внутрь и с шумом проковылял к своему месту у доски.
- Итак... - тяжело сказал он, оглядывая класс своим огромным всевидящим оком. - Слизерин. Что ж, будет очень интересно познакомиться.
Он раскрыл журнал и начал перечислять фамилии, то и дело спотыкаясь на именах детей бывших Пожирателей.
- Гойл... Где тут Гойл? А, вот он ты. Вижу-вижу. Вылитый папаша. И мозгов не больше... Крэбб! Так, поднимись-ка... тебе полезно... Малфой, - Хмури пристально осмотрел Малфоя с ног до головы, и с того мгновенно слетели последние остатки спеси. - Еще один старый знакомец... Ладно, опусти руку... Нотт! - Нотт спокойно поднял руку, но было видно, что он ожидает подобного же отношения. - Интересно, интересно... Как это вас всех в один класс понапихали?..
Напротив фамилии Пирса Хмури сделал паузу.
- Пирс, - сказал он и осмотрел класс. Пирс, сидевший вместе со мной за последней партой, поднял руку. - Ты случаем не сын Клайва Пирса?
- Да, - сказал Пирс.
- Видел я твоего отца в деле, - проговорил Хмури с непонятной интонацией. Пирс молчал. - Мастер, мастер, ничего не скажешь... Я тогда подумал - хорошо, что он не с Волдемортом, и жаль, что не с нами.
Пирс усмехнулся. Вращающийся глаз Хмури замер.
- Знаешь, - сказал аврор и сделал пару шагов по направлению к нашей парте. В классе повисла звенящая тишина. - У каждого рано или поздно наступает момент, когда приходится решать, на чьей он стороне. Поверь, однажды он наступит и у твоего отца. А теперь… - глаз описал очередной круг, - я скажу вам пару слов о том, чем мы сейчас займемся. Такой контингент, как вы, наверняка знает о Непростительных заклятьях все, что надо и не надо, так что останавливаться на них подробно я не буду. Я только покажу, как это выглядит в реальности, а не в восторженных рассказах ваших родителей. Давай-ка, иди сюда, - он указал пальцем на Пирса. - Выходи, не бойся.
- Я не боюсь, - произнес Пирс и подошел к первой парте. Хмури положил ему руку на плечо и обратился к классу:
- Заклятие Imperio означает полный контроль над мыслями и действиями субъекта. Именно пребыванием под этим заклятьем оправдывались ваши драгоценные родственнички тринадцать лет назад в зале суда. И не надо смотреть на меня такими глазами, Малфой. Ищи себе дураков в другом месте. Итак, - Хмури похлопал Пирса по плечу. - Сейчас мы посмотрим, как оно работает в реальности. - Он взглянул на Пирса и негромко проговорил: - Если против - так и скажи.
Мне подумалось, что уроки Слизерина с Хмури будут, по всей вероятности, аналогом уроков Гриффиндора со Снейпом. Разумеется, Пирс ответил:
- Не против.
Хмури отошел за учительский стол, направил на Пирса палочку и негромко сказал:
- Imperio.
Пирс стоял, и на лице у него постепенно возникала улыбка. Хмури пристально смотрел ему в затылок, словно чего-то ожидая, но Пирс был спокоен, будто на него и не было наложено никакого заклятья. Наконец, Хмури махнул палочкой и с восхищением в голосе произнес:
- Тебя, наверное, отец учил?
- С самого детства, - ответил Пирс, обернувшись к профессору. - Так что вам надо было стараться сильнее.
- Молодец! - рявкнул Хмури, и девочки, сидевшие слева от меня, вздрогнули. - Садись. Что ж, придется показать на ком-нибудь другом, а то вы по своей наивности решите, что этому заклятью нетрудно сопротивляться.
Следующей его жертвой стал Гойл, который, конечно же, не продержался и секунды и продемонстрировал перед классом какой-то зажигательный танец. Все это было бы смешно, если б не было так грустно.
Круциатус и Аваду Хмури все-таки не стал демонстрировать на учениках, достав банку с ползающими внутри пауками, о которых говорила Полина. Остаток урока мы посвятили общей теории проклятий и контрпроклятий, и закончился он вполне мирно.

Известие о том, что после обеда Хмури превратил Малфоя в хорька, облетело весь Хогвартс, вызвав в основном смех, фразы типа "он это заслужил" и очередные восторги в адрес аврора. Видимо, в качестве компенсации за пребывание Хмури в школе, Снейп, предпочитавший пореже пересекаться с новым профессором, наверняка знавшим его со времен бытности зельевара в Пожирателях, теперь вовсю отыгрывался на гриффиндорцах, вызывая радость на лицах "пострадавших" от руки преподавателя защиты.
- Сегодня мы варим Правое зелье, - негромко произнес Снейп на нашем первом занятии. - Кто назовет мне его состав и назначение?
Я знал, но благоразумно помалкивал. Как всегда, руку вытянула Гермиона, однако Снейп по своему обыкновению ее проигнорировал. Наконец, Пирс сделал неохотный жест, означающий, что ему есть что сказать.
- Мистер Пирс, - полувопросительно сказал Снейп, очевидно радуясь, что ему не придется выслушивать гриффиндорскую тараторку.
- Правое зелье предназначено для воодушевления воинов перед битвой, - сказал Пирс. - То есть оно настраивает человека, идущего сражаться, на то, что сражение, в котором он участвует, того стоит. Видимо, это для тех ситуаций, когда он не слишком-то в это верит...
- Проблемы этики можно опустить, - прервал его Снейп. - Подобные вопросы решают не зельевары. Но по сути верно. А теперь состав.
Пирс перечислил составляющие, и Снейп указал на котлы:
- Можете приступать.
Мы начали свои приготовления, но не успел я разжечь горелку, как услышал над собой негромкий голос профессора:
- Мистер Ди, я даю вам полчаса на то, чтобы сварить это зелье другим способом. После этого вы получите второе задание. Конечно, если у вас все завершится успешно.
Святые мученики ада! Другим способом? Я быстро разложил на столе все нужные ингредиенты и лихорадочно схватил учебник, размышляя над тем, что же в рецепте можно изменить и как умудриться сварить это всего за полчаса. Черные долгоносики... вместо них можно взять кое-что и посильнее, например, толченую чешую синей слепозмейки... которая, увы, не вступает в реакцию с вытяжкой из листьев липы... вот черт! Наконец, нацарапав на листке какую-то довольно сомнительную формулу, за десять минут до конца отведенного мне получаса я приступил к работе. Теперь - главное успокоиться. Осторожно положив в котел четыре глаза рыбы-собаки (при этом вспомнив Хмури), я стал ждать, что мой раствор начнет "как бы загораться внутренним огнем, демонстрируя на поверхности темно-красные узоры и воодушевляя зельевара продолжать работу". Время шло, узоры не появлялись, равно как и воодушевление. Я совсем было отчаялся, но тут, наконец, в глубине котла действительно что-то начало разгораться, и на желтоватой поверхности возникли узоры, только не темно-красные, а розоватые. Воодушевление, к сожалению, так и не пришло.
Когда над моим котлом заструился розоватый дымок, Снейп подошел ближе.
- Даже если на секунду забыть о том, что вы потратили на эту элементарную работу почти сорок минут... - начал он негромко, но и слизеринцы, и гриффиндорцы тут же оторвались от своих котлов и навострили уши. - Как вы полагаете, что станет с воином, который выпьет это зелье?
- Он выживет, - сказал я, имея в виду, что хотя зелье и вышло слишком слабым, но сделано правильно, и гипотетический воин не отравится. Снейп понял это по-своему.
- На войне важно не выживание, а победа над врагом, - сказал он, взмахнул палочкой, и мой котел опустел. Снейп посмотрел по сторонам, и все мгновенно вернулись к своим занятиям. - Идите за мной, - продолжил он и устремился к своему столу. Оказавшись рядом, он протянул мне свиток.
- Это рецепт зелья Голода. Изучите его и выполните сегодня первую ступень. На следующем уроке выполните вторую, и так далее. Работы вам хватит до Хэллоуина.
Я постарался скрыть восторг и вернулся на свое место. Зелье Голода, принятое однажды, позволяло человеку обходиться без пищи две-три недели. Варить его было долго и муторно, и помимо многочисленных ингредиентов, в него входило несколько укрепляющих заклинаний. Сегодня мне предстояло сделать основу. Колдуя над раствором, я размышлял: не для того ли Снейп поставил мне дополнительный субботний урок, чтобы я сварил этот непростой состав? До субботы оставалось каких-то два дня. Что ж, еще немного, и я все узнаю.

Субботним утром я отправился в класс Флитвика на дополнительное занятие. Однако, к моему удивлению, профессора там не оказалось. Прождав пятнадцать минут, я уже собрался идти его искать – вдруг он забыл, что должен со мной заниматься, - однако в этот момент в класс заглянул кто-то из старшеклассников Равенкло и сообщил, что Флитвик ждет меня в своем кабинете. Я потащился на седьмой этаж, испытывая непонятную тревогу. Что-то определенно происходило, но понять, что именно, было невозможно из-за полного отсутствия информации.
Флитвик приветствовал меня, сидя за полукруглым столом с лежащими на нем стопками книг и фолиантов. Повсюду в кабинете были расставлены причудливые механизмы, напомнившие мне кабинет директора.
- Присаживайтесь, Линг, - сказал он, и его серьезный, лишенный привычной веселости тон насторожил меня еще больше. Усевшись на стул, я выжидающе взглянул на профессора. Тот махнул палочкой, и мне на колени прилетел большой том в тяжелом кожаном переплете.
- Наши дополнительные занятия будут связаны с книгой, которую вы держите сейчас в руках, - сказал Флитвик. - Откройте титульный лист.
Я положил книгу на стол, расстегнул ремни, связывающие верхнюю и нижнюю части переплета, и раскрыл первую страницу. Судя по выходным данным, передо мной лежало девяносто седьмое издание "Древних и новых магических артефактов. Полная версия".
- В нашей библиотеке есть сокращенная версия, но вам она не подходит, - сказал Флитвик. - В ней нет и половины того, что приведено в полной. На наших занятиях вы будете ее читать, а в конце каждого месяца я стану принимать у вас зачет по прочитанному. Читайте так быстро, как вам удобно - главное, чтобы вы усваивали материал. Поскольку эту книгу нельзя выносить из кабинета, читать придется здесь. - Флитвик помолчал, возможно, ожидая каких-то вопросов, но их у меня пока не было, и он закончил: - Если что-то будет неясно - спрашивайте. И еще: постарайтесь не обсуждать прочитанное с друзьями. Скоро вы поймете, почему... так что если вам захочется поговорить о том, что здесь написано, обратитесь ко мне. Хорошо?
- Да, сэр, - ответил я. Уже второй человек в школе говорит мне, чтобы я ни с кем ничего не обсуждал. Что за параноики? Как будто я трепло безмозглое...
- Вот и отлично, - Флитвик слегка улыбнулся. - Ну читайте. А я займусь своими делами.
До самого обеда я читал "Древние и новые магические артефакты". В книге не было содержания с названиями глав, не было имени автора или авторов, равно как и других сведений, поясняющих возникновение этого труда. К концу занятия мне стало предельно ясно, почему в библиотеке стояла только сокращенная версия - подавляющее большинство артефактов, описанных в книге, касалось Темных искусств.
За три часа я успел прочитать и осмыслить лишь пару десятков страниц. Речь на них шла о самых старых найденных артефактах, а также о тех, что упоминались в древних хрониках. Преимущественно они относились к шумеро-аккадской культуре и чаще всего были связаны с вызовом нижних демонов.
"Они что, хотят, чтобы я научился вызывать демонов?", недоумевал я, идя в Большой зал на обед. С другой стороны, все эти первобытные мотивации наверняка прекратятся ближе к средним векам - уж там-то демонов в здравом уме никто не решался вызывать. Я был совсем не против учиться всему, чему меня могли здесь научить, будь то обычные уроки или дополнительные занятия, но причина столь повышенного внимания была непонятна и вызывала беспокойство. "Скорее всего, они просто не хотят, чтобы я оказался предоставлен самому себе, - наконец, решил я. - Они же знают, что я читаю все подряд. Наверное, удобнее держать меня в поле зрения и быть в курсе того, чем я занимаюсь, нежели пустить дело на самотек". Конечно, происходящее должно было бы вызвать во мне обиду - ясно, что мне не слишком доверяли, несмотря на то, что в Хогвартсе я не делал ничего плохого и вел себя вполне прилично. Впрочем, тот факт, что мое криминальное прошлое хорошо известно Дамблдору, не оставляло сомнений в его отношении ко мне. "Видимо, все дело в этом, - размышлял я, рассеянно накладывая салат в тарелку. - Трудовая терапия и постоянный контроль. Интересно, что в таком случае уготовил мне Снейп?"

В семь тридцать я с тяжелым сердцем постучал в дверь кабинета своего декана. Снейп впустил меня и наложил на замок запирающие чары. Не глядя в мою сторону, он опустился в кресло за столом и указал мне на стоящий по другую сторону стул.
- Прежде, чем мы начнем, - негромко сказал он, - я хочу, чтобы вы знали одну вещь: мы с профессором Флитвиком были против этих субботних занятий, но директор, несмотря на наши возражения, на них настоял. - Снейп сделал паузу, затем продолжил: - Одним из его аргументов - по крайней мере, для моих уроков, - был список литературы, которую вы прочли за последние три года. Вероятно, нас должно радовать, что в стенах Хогвартса вы не слишком увлекались легилименцией...
Я уже был готов возмутиться, поскольку применил ее в Хогвартсе лишь раз, при встрече с Сириусом Блэком, да и то не специально, однако смолчал и постарался успокоиться. Наверняка Снейп сказал это нарочно, чтобы меня позлить.
- ... и направили свои усилия на изучение окклюменции, хотя содержание вашего сознания вряд ли представляет интерес для кого бы то ни было...
- Для вас оно представляло интерес, сэр, - не удержался я, вспомнив эпизод с троллем. Как ни странно, зельевар не разозлился.
- Верно, - сказал он все тем же тихим голосом. - Я так и подумал, что именно после того случая вы решили узнать, как защитить свой разум. Что ж, сейчас мы увидим, научились вы за эти годы хоть чему-нибудь, или ваши усилия пропали даром. В принципе, именно этим мы с вами и станем заниматься. Преимущественно окклюменцией, но, возможно, поработаем и с легилименцией... если у меня будет настроение. А теперь поднимайтесь. Для начала в вашу задачу входит полностью закрыть свое сознание, не дав мне в него проникнуть. Полагаю, вы читали об этом у Ниманда...
Я встал ближе к двери, Снейп - напротив меня. Он не дал мне времени на подготовку и концентрацию - как только я повернулся к нему лицом, он направил на меня палочку и сказал:
- Legilimens!
Против его неожиданного натиска - это было уже не то плавное проникновение, которое он исполнил на первом курсе, - я выставил "стену", защиту, дававшую краткое время на то, чтобы сосредоточиться и приготовиться ко второй попытке легилимента забраться в сознание. "Стены" могли быть зрительными и шумовыми, поглощающими и отталкивающими. Моя была шумовой, то есть активировала ту область мозга, что отвечала за обработку звуков, и поглощающей, то есть черной или фиолетовой (как мой патронус). Снейп был вынужден остановиться, сбитый с толку резкими хаотическими звуками, тем самым позволив мне собраться и расслабиться. После этого я дал ему сломать защиту и пропустил дальше.
Ниманд и другие авторы учебников по окклюменции предлагали целый ряд способов полной защиты сознания, напоминая, однако, что человек должен выбрать два-три и развивать только их, чтобы при нападении не терять драгоценное время на выбор. Я практиковал два - "черное море" и "космос". В первом случае окклюмент скрывал свое сознание под гладкой поверхностью черного вязкого вещества, в котором, предположительно, должен завязнуть легилимент, решивший добраться до содержания мыслей, а во втором представлял космическое пространство, что было сложнее, поскольку легилимента приходилось удерживать подальше от галактик и звезд - островков мыслей. Мне нравился космос лишь из-за его красоты, но я не был уверен, что смогу удержать там Снейпа, а потому представил черное море.
То ли зельевар работал не в полную силу, то ли я так отчаянно сопротивлялся, но в результате его атаки оказались безуспешными. В активном противоборстве мы провели не менее десяти минут, пока Снейп, наконец, не покинул мой мозг.
Как только это случилось, я едва не рухнул на пол, так у меня кружилась и болела голова. Впрочем, профессор тоже выглядел неважно. Он сел и откинулся на спинку кресла. Я без сил опустился на стул и дрожащей рукой потянулся за палочкой, чтобы взбодрить себя заклинанием. Однако профессор предостерег меня:
- Не делайте этого. - И через несколько секунд добавил: - Скоро все пройдет.
Я послушался и стал ждать, когда же кабинет перестанет кружиться, а голова - раскалываться от боли.
- Полагаю, на сегодня хватит, - сказал, наконец, Снейп, периодически поглядывая на меня из-за черных прядей. - В следующий раз продолжим. Вы пришли в себя?
- Кажется, да, - сказал я. Голова действительно больше не кружилась, лишь немного побаливала. Не рискуя спрашивать, как у меня получилось, я попрощался и отправился в спальню. Единственное, о чем я думал на обратном пути, так это о том, чтобы лечь и на время забыть обо всем, что сегодня было, от начала и до конца.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru