Глава 3Гермиона сидела за столом в своем кабинете, в задумчивости глядя на обручальное кольцо. Вчера Рон не ночевал дома, и одному Мерлину известно, где он был. Поэтому поговорить с ним ей не удалось. Она подумала о словах Джинни о разводе. Раньше это не приходило ей в голову. Гермиона не представляла себе, как можно оставить Рона, такого родного, привычного. Привычного... Наверное, именно это ее и останавливало. Гермиона не умела легко расставаться с привычным, изменяя свои планы. Каждый свой шаг она всегда продумывала, а когда от нее требовали быстрого решения, она слегка терялась.
Гермиона сняла кольцо с пальца и покрутила его перед глазами. На внутренней его стороне были выгравированы слова: «Вместе навсегда». И какое оно теперь, это «навсегда»...
Вдруг дверь в кабинет распахнулась, от неожиданности Гермиона выронила кольцо, и оно укатилось куда-то под стол.
На пороге стоял Малфой. Он вдруг моргнул, будто что-то вспомнил, и сказал, указав на дверь:
— Наверное, надо было постучаться...
Гермиона вздохнула, на мгновение закрыв лицо руками.
— Ничего страшного. Ты что-то хотел?
— Тут подписать, — Малфой подошел ближе и кинул ей на стол небольшую стопку бумаг.
Она ничего не ответила и кинула взгляд на бумаги, снова задумавшись.
Малфой замешкался.
— У тебя... все в порядке? — спросил он, казалось, он сам удивился своему вопросу.
Гермиона с недоверием посмотрела на него, но в его глазах не было и намека на издевку. Она мысленно порадовалась его успехам.
— Это личное, ничего особенного, — она попыталась улыбнуться.
Малфой изучающе посмотрел на нее и развернулся, направившись к выходу. Что он делает, заботится о Грейнджер? Какой бред, подумал Драко.
Когда Гермиона вышла из камина в гостиной, то услышала шум душа наверху. В кои-то веки она застала мужа дома раньше полуночи.
Скинув мантию, девушка зашла на кухню. На столе стояла кружка с недопитым чаем и пустая тарелка. Взмахом палочки Гермиона очистила тарелку и отправила на свое место на полке, а остывший чай выпила сама. Она вдруг вспомнила сегодняшнее поведение Малфоя. Гермиона чувствовала себя психологом. С каждой их встречей с Малфоем становилось все приятнее общаться. Странно, но ей нравилось способствовать этому.
Гермиона поднялась наверх, в спальню и переоделась. Шум воды стих. Через минуту в спальню вошел Рон, вытирая волосы полотенцем. Увидев Гермиону, сидевшую на кровати, он остановился, растерявшись. Пауза затянулась.
— Где ты был вчера ночью? — осведомилась Гермиона.
— И тебе привет, — бросил Рон, направившись к шкафу.
— Ответь на вопрос.
— Я работал, — отрезал он.
— Где? — требовательно повторила она.
— Гермиона, ну что ты, как маленькая!
— Как маленькая? — в ее голосе зазвучали угрожающие нотки и она вскочила с кровати. — Ты что думаешь, я с тобой в игры играю? Ты все время где-то пропадаешь, и что я должна думать? Ты хоть знаешь, что я чувствую, когда жду тебя по ночам и жмусь на холодном диване?!
— А камин для чего? — поинтересовался он, закрывая шкаф.
Гермиона задохнулась от возмущения и подошла ближе.
— Рон, ты что, издеваешься? — обманчиво тихим голосом спросила она.
Он ничего не ответил, изучая обои за спиной Гермионы.
— Ты пропустил нашу годовщину! И думаешь, что снова отделаешься своим «прости»?
— А что я еще должен был сказать? — посмотрел на нее Рон.
— О, даже не знаю. Возможно, ты мог бы хоть на один день отвлечься от работы, и уделить внимание любимой жене, тогда и говорить бы ничего не пришлось! — крикнула Гермиона. — А когда я в последний раз слышала «я люблю тебя»?
Рон только пожал плечами. Тогда она подошла и замахнувшись, ударила его по щеке. В его глазах появилась ярость, и он схватил ее за руку.
— Я работаю целыми днями, чтобы иметь хоть какие-то средства на проживание! И, между прочим, устаю! А ты только и делаешь, что устраиваешь мне скандалы.
— Я никогда не устраивала тебе скандалов, Рон, — возразила Гермиона, попытавшись вырвать руку, но он не отпускал. — Пусти меня.
Рон только крепче сжал ее запястье, кинув взгляд на ее пальцы, и тут его лицо озарилось ясностью. Он кивнул с мстительным удовольствием, будто бы сам себе.
— Теперь я все понял, — сказал он и наконец отпустил ее руку.
— Что? — непонимающе посмотрела на него Гермиона, потирая запястье.
— Где твое кольцо, Гермиона? — наигранно спокойным тоном произнес Рон.
Гермиона мысленно обрушила на себя лавину ругательств. Как она могла забыть про кольцо?
— Оно упало в кабинете.
Она сразу поняла, как жалко это прозвучало.
Рон снова кивнул и отвернулся, не сказав ни слова.
— Я говорю правду! — чуть не плача, крикнула Гермиона, но он не отозвался.
Схватив вещи, в которых пришла, она сбежала вниз по лестнице, забрала мантию и вылетела за дверь.