Соединённые молвой (Rumored In Love) переводчика RoxoLana (бета: Merenili) (гамма: Merenili)    в работе   Оценка фанфика
Гермиона никогда не уклонялась от столкновения с Ритой Скитер, и теперь ей предстоит выяснить, почему же всё-таки стоило это делать. Но, может быть, преодолев все обманы и преграды, она сумеет найти что-то более стоящее, чем считала когда-либо возможным.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Гарри Поттер, Вольдеморт
Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 5 || Прочитано: 14456 || Отзывов: 13 || Подписано: 88
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 10.10.13 || Обновление: 05.10.14
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Соединённые молвой (Rumored In Love)

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
ПАДЕНИЕ


Северус скривил губы, с отвращением глядя на заброшенную мельницу. Стены начали осыпаться, и только несколько окон – если таковые были вообще – сохранили осколки стекла. Плющ обвил первый этаж и уже подобрался ко второму. Хотя здание и подверглось воздействию времени, принять его за какую-то другую дряхлую мельницу в Британии было невозможно. Это была старая мельница, расположенная на краю городка Коукворт – та самая мельница, на которой работал его отец до её внезапного закрытия, превратившего уже тогда неприятного человека в пьяное чудовище, каким из своего детства его помнил Северус.

Тёмный лорд все это, конечно, знал. Он явно выбрал это место, чтобы специально помучить своего своенравного слугу. Мельница полностью соответствовала извращённому чувству юмора Волдеморта. Только это место как никакое другое подходило для сцены убийства мастера зелий, возникни такая необходимость.
Надев маску невозмутимости, Снейп затолкнул эти думы глубже в сознание и направился внутрь. Он пробирался по заваленным пылью и мусором помещениям до тех пор, пока не увидел свет, льющийся в проём двери одной из задних комнат.

Пожиратели смерти из числа самых приближённых расположились по периметру комнаты. Взгляд каждого из них обратился на новоприбывшего. Северус заметил, что глаза Беллатрикс Лестрейндж были особенно яркими в этот вечер – наверняка она предвкушала вероятность кровопролития и насилия. Он мимоходом отметил болезненный взгляд Люциуса Малфоя, прежде чем Волдеморт поднялся с пыльного стула.

– Северус, – злобно прошипел он, в то время как слуга склонился перед ним.
Снейп сдержался и не вздрогнул, когда взгляд красных глаз обратился к нему, грозясь пронзить душу насквозь. Когда Тёмный лорд бросил что-то к его ногам, Северус быстро взглянул вниз и сжал челюсти при виде «Ежедневного пророка».

– Ты забылся, – обвинил его Волдеморт, – и решил, что смог бы держать это втайне от меня?

– Простите меня, повелитель, но я не утаивал от вас секретов, – Снейп почтительно склонил голову. – Я был удивлён так же, как и все остальные, прочитав эту ложь.

– Ложь? – глаза Волдеморта опасно вспыхнули. Он достал палочку, заставив вздрогнуть всех присутствующих. – Ты утверждаешь, что твоя связь с этой грязнокровкой – ложь?

Северус сохранил самообладание и поднял глаза. Он был не настолько глуп, чтобы умолять Тёмного лорда о доверии, если хотел избежать пытки. Лорд приветствовал слабость у своих обычных приверженцев, но презирал её у ближайших советников.

– Да, повелитель. Как оказалось, маленькая зубрилка решила испробовать свои силы в шантаже, но не учла возможных последствий, оставив это… насекомое с желанием рассчитаться. Я просто оказался инструментом в руках Скитер, подходящим для осуществления мести.

Волдеморт казался отчасти успокоенным этим объяснением и сузил глаза в щёлочки, обдумывая его.

– Я требую подтверждения твоих слов.

Мастер зелий спокойно встретил пристальный взгляд и тотчас почувствовал, как Тёмный лорд вторгся в его разум. На сей раз Снейп очень мало закрывался и с готовностью вытолкнул вперёд большинство воспоминаний этого дня. Он позволил Лорду почувствовать своё любопытство и изумление, вызванное внезапным криком Грейнджер в Большом зале, свой собственный шок, когда всё внимание сосредоточилось на нём и своё неверие после прочтения статьи.

Он показал Лорду большую часть разговора в кабинете Дамблдора, спрятав своё беспокойство о безопасности Гермионы, равно как и секрет, что он сам невосприимчив к веритасеруму.

Когда Волдеморт убедился, что увидел всё важное и не нашёл улик, подтверждающих связь Снейпа с Грейнджер, он быстро отодвинулся и зашёлся в приступе гортанного смеха.

– Всё так, как он говорит, – заявил он всем слушавшим. – Грязнокровка получает по заслугам, считая, что может быть обыграть слизеринца в его собственной игре!

Когда пожиратели начали смеяться – или громко хихикать, как Беллатрикс – Северус позволил себе лёгкую ухмылку: ему безопасность была гарантирована. Теперь нужно было добыть её для девчонки.

– А старый дурак? – спросил Волдеморт, когда смех затих. – Что ему пришлось сказать по этому поводу?
Снейп вздохнул и скрестил руки на груди.

- Как вы могли видеть, он отстранил меня от преподавания до решения совета попечителей. Но сам он не принял решения. Он ждёт, повелитель, решения совета. Думаю, он будет требовать, чтобы я защитил девчонку.

Волдеморт задумчиво потёр подбородок и кивнул:

– Конечно, будет, и ты подчинишься его приказу, Северус.

– Да, повелитель, – согласился Северус.

– Я не могу допустить, чтобы моему шпиону мешали ложные обвинения, какими бы забавными они ни были, – продолжил Тёмный лорд, поворачиваясь к другим пожирателям. – Люциус! Ты всё ещё в хороших отношениях с некоторыми попечителями, не так ли?

– Если под выражением «в хороших отношениях» вы подразумеваете прямой контроль их финансов, – ухмыльнулся Малфой, выдвигаясь вперёд, – тогда да, повелитель, это так.

– Чем дольше Северус будет отстранён от своих обязанностей, тем более подозрительной будет казаться ситуация. Ты должен убедиться, что он будет восстановлен в должности без осуждения.

Малфой кивнул и шагнул назад.

– Беллатрикс!

– Да, мой господин? – нежно пропела она, привлекая тем самым полные отвращения взгляды своего зятя и Снейпа.

– Я помню, что эта дрянь была твоей соседкой по комнате. Но она может развлекаться подобным образом только до тех пор, пока не нарушает мои планы. – Он пренебрежительно махнул бледной рукой. – Избавься от неё немедленно.

Недобрая улыбка вспыхнула на лице Беллатрикс:

– С удовольствием, повелитель.

Она сразу аппарировала, и Северусу оставалось только надеяться, что директор последовал его совету и уже взял отвратительную журналистку под защиту. Он внимательно слушал, как Волдеморт приказывал Нотту и Гойлу задействовать их контакты в министерстве, а Эйвери сделать то же самое со связями в «Ежедневном пророке».

Какой бы смехотворный ущерб ни нанесла статья их репутации, это служило хорошим способом проверить, насколько утвердилось положение Тёмного лорда в волшебном обществе. Если бы Снейп не знал этого наверняка, он решил бы, что за слухами стоял сам Дамблдор. Как обычно бывало, глава Ордена посетовал бы на обстоятельства, которые он не спланировал, но, несомненно, извлёк бы из ситуации максимально возможную выгоду.

Снейп скривился, когда подумал о вероятных последствиях этой идеи.

– Северус, – позвал Тёмный лорд, поворачиваясь к нему. – Ты вернёшься, будешь ползать в ногах у старого дурака и согласишься на любые условия, которые он поставит.

– Да, повелитель, – кивнул он. – А девчонка? Вполне вероятно, что он будет…

– Да-да, – Волдеморт прервал его взмахом руки. – Я прекрасно сознаю, какого типа рассказы он состряпает – любовь, счастье и тому подобные отвратительные глупости. Ты согласишься с этим. И я не буду повторять это вновь, Северус.

– Простите меня, повелитель, – Снейп опустил глаза к грязному полу.

– Что касается девчонки, - продолжил Волдеморт. – Для меня она ничего не значит. Я не стану жертвовать своим шпионом ради какой-то грязнокровки. А раз я не могу допустить, чтобы ты вышел из милости, то до тех пор, пока она будет привязана к тебе, её никто не тронет.

Снейп почувствовал нахлынувшее на него облегчение и едва сдержался, чтобы не выказать его. Он затаил дыхание до тех пор, пока не трансгрессировал из убогого здания и не оказался на поляне в Запретном лесу. Шумно вздохнув, он вытер лоб, а затем отправился по дороге сквозь темень ночи, чтобы поведать директору детали встречи.

***

– Грейнджер!

Гермиона в панике проснулась и тут же свалилась с дивана, при этом больно ударившись локтем о пол. Прижав руку к груди, в которой быстро-быстро колотилось сердце, она в ужасе взглянула на Снейпа.

– Директор просил, чтобы я разбудил вас, – холодно заявил он.

– А вы не могли придумать какой-нибудь другой способ помимо того, чтобы кричать мне в ухо? – Вопрос она прошипела, поскольку находилась под воздействием адреналина, попавшего в кровь.

– Раздражаетесь по утрам, как я погляжу.

Гермиона нахмурилась и поднялась с пола, потирая локоть:

– Вы раздражены целый день, так что я не думаю, что вы тот, кто может осуждать меня… сэр.
Снейп нахмурился и рывком распахнул дверь кабинета.

– Куда вы собираетесь? – подозрительно спросила она, вскинув бровь.

– Сопроводить вас и то дерево, что растёт на вашей голове, в ваши комнаты, – усмехнулся он и жестом велел спускаться по лестнице.

Гермиона сверкнула взглядом, а её руки взметнулись к голове, пытаясь вернуть покорность волосам.

– Почему мы идём в мою комнату?

Вы пойдёте в вашу комнату собрать вещи на ночь, – раздосадованный её неторопливостью, Снейп обогнал её.

– На ночь? – Она остановилась в замешательстве, а потом поспешила вслед за ним. – Куда я пойду после этого?

Мы отправимся в штаб, – горько пробормотал он, прежде чем пройти мимо горгульи.

Глаза Гермионы расширились, когда она поняла, что ей придётся идти по коридорам с тем самым профессором, в связи с которым её обвиняли. Её желудок сжался сильнее, когда она опустила взгляд вниз и заметила, насколько помята её школьная мантия после ночи, проведённой на диване в кабинете Дамблдора.

И это, конечно, не может не вызвать новых вопросов.

– Профессор, – тихо спросила она, пытаясь хоть немного разгладить складки на своей одежде. – Почему вы сопровождаете меня?

Северус стушевался и опустил взгляд к полу:

– Вопрос соблюдения приличий.

– Но разве это не усилит слухи? Не лучше ли…

– Обстоятельства изменились, Грейнджер, - резко ответил Снейп, ускорив шаг, когда начал подниматься по лестнице.

Гермиона нахмурилась и бросилась догонять его.

– Какие обстоятельства?

Не получив немедленного ответа, Гермиона сердито фыркнула и, ловко обогнув Снейпа, преградила ему путь.

– Почему вы не отвечаете мне?

Он картинно закатил глаза:

– Наверное, для одного дня это уже слишком.

– Профессор, какие обстоятельства?

Гермиона стояла на несколько ступенек выше, отчего их глаза были на одном уровне, и Снейп смог увидеть донельзя требовательное выражение её взгляда. Он отодвинулся, испытывая лёгкий дискомфорт, и понизил голос:

– Директор с удовольствием ответит на все ваши вопросы… когда мы переместимся в штаб-квартиру.

Он попытался обогнуть её, но она тут же скользнула в сторону, снова оказываясь прямо перед ним.

– Почему вы не можете… – но больше она не смогла сказать ни слова, потому что Снейп оборвал её на полуслове. Схватив Гермиону за руки и прижав её к стене, он легко убрал её со своей дороги.

Но не успел он отпустить Грейнджер, как с верхней части лестницы раздался испуганный крик. Они оба посмотрели наверх и увидели группу равенкловцев, потрясённо смотрящих на них. Встретить студентов ранним субботним утром было странно. Но, заметив учебники в руках ребят, Снейп понял, что ученики, должно быть, решили разобраться с домашним заданием до завтрака.

– Пять баллов с Равенкло за праздношатание в лестничном пролёте, – заявил он, невозмутимо опуская руки. Студенты рассыпались в разные стороны, освобождая Снейпу дорогу.

Гермиона покраснела от смущения, медленно следуя за ним. Слёзы жгли глаза от осознания того, в насколько компрометирующем положении их застали. Пять пар глаз сверлили ей спину, когда она послушно следовала за Снейпом, и она могла почти представить название заголовков газет, если только кому-нибудь из студентов взбредёт в голову проболтаться об увиденном.

Что они и сделают. Она всхлипнула от стыда, достигнув двери в свою комнату.

– У вас пять минут, – проинструктировал её Северус.

Открыв дверь в комнату, Гермиона обернулась и нахмурилась. Снейп стоял в коридоре, совершенно безучастный к тому, что только что произошло. Либо он не в полной мере осознавал, какие сплетни это могло породить, либо просто не беспокоился о том, что пошатнувшиеся репутации их обоих уже не подлежат восстановлению.

Вместо пяти минут Гермиона пробыла в своей комнате восемь с половиной, в течение которых она гневно упаковала сумку, сменила одежду, воспользовалась ванной комнатой, почистила зубы и поборолась со своими волосами, переплетая их. После чего снова присоединилась к Снейпу в коридоре. Без единого слова он вновь двинулся к лестнице.

Гермиона уставилась ему в спину и закинула сумку на плечо, прежде чем последовать за ним.

***

Абсолютная тишина заполнила остаток их пути до дома номер двенадцать на площади Гриммо. Снейп с силой схватил Гермиону за руку и аппарировал их обоих. В тот самый миг, когда они прибыли к месту своего назначения, Гермиона быстро выдернула руку.

Даже не постучав, Снейп толкнул дверь и подождал, пока Грейнджер пройдёт мимо него, затем захлопнул дверь.

– Мерза…

Портрет миссис Блэк немедленно замолчал, стоило только профессору щёлкнуть пальцами. Гермиона с удивлением оглянулась на него. Никто не мог так действенно успокоить портрет – Молли Уизли всегда приходилось тратить уйму времени, чтобы добиться хоть какого-то результата.

– Библиотека, – проворчал Снейп, неверно приняв выражение испуга за смущение.

Гермиона вздохнула и пошла по направлению к двери в конце холла. Когда они пересекли порог семейной библиотеки Блэков, ей едва хватило времени, чтобы заметить присутствующих, прежде чем она почувствовала толчок в спину.

– Ты, сальноволосый сукин сын!

Поднявшись с пола, она повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как Сириус Блэк прижал Снейпа к дверной раме. В панике Гермиона бросилась к ним и попыталась разнять мужчин.

– Сириус! Отпусти его!

Сириус стряхнул её с себя и продолжил драться с профессором.

– Это что, ревность, пёс? – усмехнулся Северус, освобождаясь из объятий Блэка и с силой отталкивая его.

– Не смог заполучить женщину своего возраста, которая захотела бы трахнуть тебя? И переключился на студенток? – прорычал Сириус, бросаясь в новую атаку.

– Он ничего не сделал! – закричала Гермиона, оглядываясь вокруг в поисках помощи. Её глаза расширились от удивления, когда она поняла, что никто, кроме неё, не пытается прекратить драку. Фред и Джордж смотрели с таким интересом, что становилось очевидно – на исход драки заключено пари. Даже Ремус и старшие Уизли – три самых добрых человека, которых она знала – просто отводили взгляд и делали вид, что ничего не происходит.
Раздался хруст, и Гермиона с ужасом увидела, как кровь тонкой струйкой начала стекать из сломанного носа профессора Снейпа. Он казался совершенно не обеспокоенным, однако с такой силой прижал Сириуса к камину, что заставил того издать болезненный вздох.

Гермиона схватилась за голову обеими руками и попыталась разобраться, что ей делать. Сириус прижал Снейпа к книжной полке, и тогда Гермиона решилась. Она бросилась к дерущимся и, прежде чем кто-то из мужчин заметил, втиснулась между ними и со всей силы оттолкнула Сириуса.

– Прекрати это! – завопила она, направив палочку в грудь Блэка, тем самым заставив отступить того на несколько шагов.

Сириус тяжело дышал, глядя на находившегося за ней Снейпа, но ничего не предпринимал.

– Что с тобой, Нюниус? Ты настолько труслив, что пользуешься девушкой как щитом?

Гермиона почувствовала, как Снейп напрягся, и в мгновение ока тело Сириуса обвили веревки. Тот издал гневный вопль, внезапно обнаружив себя подвешенным к потолку за лодыжки.

– Хватит!

Все обернулись к двери, где стояла разгневанная МакГонагалл, уперев руки в бока.

– Вам всем должно быть стыдно! Северус, отпусти его!

Верёвки немедленно исчезли, и Сириус неуклюже приземлился на голову.

Минерва бросила взгляд на Снейпа, который только пожал плечами в ответ.

– Мисс Грейнджер, присядьте.

Гермиона взглянула в ту сторону, куда ей указывала профессор МакГонагалл – на пустые места рядом с Ремусом и Молли.

– Нет, благодарю вас, профессор.

– Грейнджер, – Снейп крякнул, поправляя нос. – Перестаньте надоедать и садитесь.

– Нет, – повторила она, бросая на него взгляд. – Я предпочитаю стоять здесь и надоедать, чем сидеть с теми, кто считает меня шлюхой.

– Ерунда! Здесь никто не думает… – МакГонагалл замерла, когда увидела выражение лиц присутствующих. Её лицо стало жёстким, и она посмотрела на каждого с отвращением, прежде чем наколдовать диван рядом с Гермионой и Северусом.

– Теперь сядьте! Вы оба! Альбус будет здесь с минуты на минуту с Кингсли, и всё это время вы будете держать себя в руках! Я не стану колебаться, если придётся выкинуть кого-либо из этой комнаты.
Чтобы подчеркнуть свои слова, она наколдовала кресло-качалку рядом с дверью и села с воинственным взглядом в глазах.

Гермиона бросила нерешительный взгляд на членов ордена и, обойдя их вокруг, села на одном конце дивана. Северус рухнул на другом конце и бросил опасный взгляд в сторону Сириуса, который, наконец, поднялся с пола и добрёл до кресла рядом с Ремусом.

Входная дверь хлопнула, после чего последовали приглушённые вопли и проклятья портрета миссис Блэк.

– Предатели крови и мерзкое…

– Ох, заткнись! Ты, глупая ведьма!

Секундой позже появилась Нимфадора Тонкс, посасывая палец, который она прищемила дверью.

– Клянусь, однажды я приведу в исполнение свою угрозу про огонь.
Снейп в ответ лишь закатил глаза, прикладывая к кровоточащему носу собственный рукав:

– Уверен, твой блохастый кузен был бы очень признателен за сожжение сарая, который он называет своим домом.

– Да чихать я хотел на тебя, потому что твоя куча жира – то, на что чихают, Нюниус! – гневно возразил Сириус, хватаясь за голову.

– Правильно так: не то, на что чихают, пёс, – ответил Северус.

Сириус сузил глаза.

– Прошу прощения, профессор. Удивлён, что у вас было время оторваться от словаря, чтобы совокупляться со студентками…

– Хватит! – крикнула Минерва. – Ещё раз, Сириус, и я подвешу тебя сама! Сотри эту ухмылку с лица, Северус, или ты скоро присоединишься к нему!

С тихим фырканьем Джордж протянул руку, чтобы получить три монеты, только что выигранные у Фреда.

Тонкс подняла брови, почувствовав напряжение, исходившее от двух давних недругов, и прошла дальше в комнату. Проигнорировав неодобрительные взгляды Ремуса и своего кузена, она плюхнулась на диван между Снейпом и Гермионой, старательно глядевшей в стену. Наклонившись, она произнесла доброжелательным тоном:

– Приветик, Гермиона.

Гермиона оглянулась и ответила на её приветствие напряжённой улыбкой. Она поморщилась, когда Тонкс вытащила утреннее издание «Ежедневного пророка».

– В последнее время ты стала главной сенсацией, не так ли, Грейнджер? – подмигнула она.

Гермиона вздохнула и забралась на диван с ногами.

– Ну, а теперь я с кем сплю?

– Не беспокойся, милая, – небрежно сказала Тонкс, разворачивая первую страницу. – Пока ещё только со всеми любимым мастером зелий.

Она протянула газету, чтобы Гермиона могла прочитать привлекающий внимание заголовок.

«Правда в слухах!
Студенты рассказывают всё о скандальной хогвартской старосте!»


– Тьфу! Что они вообще могли рассказать? – простонала Гермиона, откидывая голову на спинку дивана.

– Это же чепуха, как и в прошлый раз, – ответила Тонкс. Её глаза рыскали по статье. – Отчаянно ищет его внимания… Бла-бла-бла… варит любовные зелья, чтобы влиять на него и поддерживать его заинтересованность… Опоить мастера зелий?! Ха! Потрясающе, Гермиона… перемещается по камину в его комнаты глубокой ночью…

– В моей комнате даже камина нет, – скривилась Гермиона. – А если бы я так делала, кто мог бы узнать об этом?

– Может, у них в последнее время появились способности провидцев? – предположила Тонкс, не поднимая глаз от страницы.

Звучное фырканье раздалось со стороны МакГонагалл, и Гермиона почувствовала, как уголки её губ приподнялись в слабой улыбке.

– Строят глазки друг другу в Большом зале… – Тонкс взглянула на Снейпа. – Строите глазки, да, профессор?
Раздражённый взгляд был ей единственным ответом, и Тонкс хихикнула, вернувшись к газете.

– Ну, если вы так строите глазки, вы, должно быть, уже переспали со всеми студентками.

Сириус что-то приглушённо начал говорить, но закончил фразу горьким рыком, и Минерва направила на него палочку.

– …О, хотя вас, очевидно, заметили в библиотеке, нежничающих во внеурочное время! Как романтично! Прямо на публике – да вы практически умоляли, чтобы вас застукали, не так ли?

– Нимфадора, не могла бы ты прекратить освещение этой статьи? – пожурила её Молли Уизли. – Это не повод для веселья.

По-матерински мягкое вмешательство Молли обратило на неё внимание всех сидящих на диване, и кончики волос Тонкс коротко вспыхнули красным, прежде чем потускнели, вновь возвращаясь к задорному ярко-розовому цвету.

– Так ты не веришь всему этому? – спросила Гермиона Тонкс, и свет надежды вспыхнул в её глазах.
Тонкс фыркнула и покачала головой.

– Ты же понимаешь, как глубоко уязвим наш дорогой профессор, не так ли? Он совершенно не может быть пойман нежничающим где-либо, не то что со студенткой в библиотеке. К моему большому вечному разочарованию.

– Нимфадора! – крикнули одновременно несколько голосов.
Ремус и Сириус одинаково мрачно взглянули на Тонкс и Снейпа.

– Не называйте меня так! – прошипела она в ответ, сминая пальцами края газеты, лежащей на её коленях. – И я имею право поделиться своим мнением так же, как вы все!

– Могу тебе напомнить, что я нахожусь непосредственно слева от тебя, – Снейп предупреждающе усмехнулся.

– Это не было бы и вполовину так весело, если бы вас не было рядом, – просияла она, глядя на него. – Плюс, вы подтверждаете мою точку зрения. Раздражаетесь так же, как и всегда – и это точно указывает на то, что вы не трахаетесь.

Северус хмыкнул и с горечью сложил руки на груди, не спуская взгляда с Минервы до тех пор, пока ухмылка не исчезла с её лица.

– Любой, кто думает иначе, – болван. Мерлин, вы практически монах, не так ли? – продолжила Тонкс, явно наслаждаясь неудобством, наполняющим комнату. – Если бы это были не вы, я бы наверняка не дала вам уйти.
Гермиона прикусила губу, чтобы удержаться от смеха при виде изумлённых выражений и коротких вздохов, которые наполнили комнату. Разговор заставил её по-новому взглянуть на Тонкс, но она была безмерно благодарна ей за то, что внимание присутствующих переместилось подальше от неё самой.

Снейп почти поперхнулся собственной слюной, но спрятал это за громким покашливанием.

– Я содрогаюсь при мысли о том, что ты могла бы мне сломать.
Тонкс издала одобрительный смешок и позволила ему украсть газету с её коленей.

– Туше, профессор.

Странная тишина опустилась на комнату, когда её весёлая болтовня закончилась. Северус укрылся за газетой, нарочно игнорируя взгляды, направленные в его сторону.

– Ой! Гермиона! – крикнул Джордж, разрывая тишину.

– Мы верим тебе! – улыбнулся Фред.

– Мама – нет…

– … конечно…

– …но мы – да!

– Мальчики! – воскликнула Молли, поворачиваясь в своём кресле, чтобы взглянуть на близнецов.

– Просто говорим правду, мама, – усмехнулся Фред.

– Как ты всегда требовала от нас, – Джордж вторил ему, подмигнув Гермионе.

– Я требую, чтобы вы замолчали. Сейчас же! – ответила миссис Уизли.

– Мы просто сказали, мама.

– Тебе не следовало отправлять ей вчера громовещатель.

– Да, Гермиона помешана на правилах.

– Всего лишь получила значок старосты перед тем, как угрожала написать домой о Джордже и обо мне.

– Знала, что мы не заботимся о наказаниях и баллах…

– …так она ударила в самое уязвимое место!

– Немного несправедливо, я мог бы добавить.

Несправедливо? – гневно взглянула на них Гермиона. – Вы проверяли блевательные батончики на студентах!

– С их согласия, – пожал плечами Фред. – И мы им платили.

– И, к твоему сведению, это были обморочные орешки, – поправил Джордж.

– Ага, можно подумать, вы не проверяли на них другие свои «безделушки», – нахмурилась она. – И неважно, что ученики были согласны – они были первогодками!

Близнецы оглядели комнату, заметив, что глаза всех присутствующих сейчас были устремлены на них. Молли с трудом сдерживалась, в то время как Артур пристально глядел на них взглядом, обещающим позднее неприятный серьёзный разговор. МакГонагалл сжала губы в порицании, а Люпин задержал на них неодобрительный взгляд. Даже Снейп опустил газету, чтобы посмотреть на близнецов. Только у Сириуса было насмешливое выражение лица, когда он оценивал ситуацию.

– Ну, мы не делали этого, пока не проверили их сначала на себе, - пробормотал Джордж, а Фред согласно кивнул. – И у нас уже был проверенный антидот.

– И впоследствии всё было хорошо, – напомнил Фред.

– Вы не могли знать этого, – возразила Гермиона.

– Смотрите, – Джордж кивнул в её сторону. – Помешанная на правилах.

Фред кивнул брату:

– Точно. Единственный способ свести её со Снейпом – это записать подобное правило в учебной программе.

– Фред Гидеон Уизли!

Гермиона почувствовала, что её щёки запылали, когда миссис Уизли вскочила со своего места и накричала на сыновей. Казалось, это действие послужило знаком всем остальным наброситься друг на друга. Артур встал, чтобы успокоить жену, но добился только того, что переключил её гнев на себя. Между криками на детей она кричала на него за то, что тот всегда поощрял любознательность близнецов и никогда не был достаточно суров при их наказании.

На другой стороне комнаты Сириус принялся критиковать свою юную кузину, которая вскочила с дивана. Её волосы становились краснее с каждой секундой. Ремус отчаянно пытался убедить лучшего друга перестать орать на Тонкс, которая искренне просила Ремуса не мешать ей, а Сириуса столь же искренне – отвалить и сдохнуть.
Минерва отказалась от попыток усмирить присутствующих и упала в кресло. Тряхнув головой, она закрыла глаза и попыталась отрешиться от происходящего.

Гермиона украдкой взглянула на Снейпа на другом конце дивана. Выражение его лица было совершенно невозмутимым, словно вокруг них ничего не происходило. Обхватив себя руками, она опустила глаза к полу и подумала, что убежала бы от всего этого, если бы могла.

– Ну, разве это не живое собрание? – мягкий голос прорезался сквозь шум и крики.

Все тут же прекратили спорить и повернулись к директору Хогвартса. Он вошёл в комнату с Кингсли Бруствером и Грозным Глазом Грюмом.

– Если каждый займёт своё место, – сказал Дамблдор, проходя в центр комнаты, - мы сможем начать.
Было слышно, как некоторые члены Ордена ворчат, возвращаясь на свои места.

– Насколько я понимаю, вы все читали вчерашний «Пророк», – высказал свою догадку Дамблдор мгновенье спустя. – Вот почему я попросил вас всех быть здесь сегодня. Кроме того, поскольку наше обсуждение будет иметь значительное влияние на жизнь мисс Грейнджер, я счёл справедливым, если она будет присутствовать на нашей срочной встрече, хоть она и не принята в члены Ордена. Нужно сказать, что Рита Скитер была успешно взята под защиту Ордена всего за несколько часов до того, как Том Риддл приказал её убить.

Молли Уизли мягко вздохнула, в то время как на лицах других отразились попеременно выражения облегчения и разочарования.

– Какой позор! – прошептал Фред Джорджу. Тот улыбнулся и кивнул.

– К сожалению, не раньше, чем она смогла представить свою последнюю историю, – презрительно усмехнулся Снейп, уронив сложенную газету на пол.

– Да, к сожалению, – кивнул Дамблдор. – Но еще больше стоит пожалеть тех, кто оказался вовлечен в эту историю.

– Хорошо, что мы собираемся делать? – спросила Минерва.

Директор слегка наклонил голову и сложил руки за спиной.

– Наш нынешний выбор, боюсь, ограничен.

– Ограничен? – переспросил Артур.

МакГонагалл нахмурилась:

– Очевидно, мы должны делать то, что поможет нам бороться с этими нелепыми обвинениями!

Альбус тихо вздохнул и покачал головой, к немалому удивлению всех собравшихся. Только Снейп и Кингсли сохранили невозмутимые лица.

– Что это значит?

Северус сжал губы, возвращая своему лицу серьёзное выражение.

– Это значит, что лучшим будет ничего не отрицать.

– Что?!

Директор кивнул в знак согласия, когда полдюжины голосов закричали в унисон.

– Ты же не серьёзно! – прошипела Минерва.

– С тяжестью на сердце должен сказать, что я совершенно серьёзен, – ответил Дамблдор. – Борьба с этими обвинениями будет иметь больше отрицательные, нежели положительные последствия. Это не принесёт нам никакой пользы, и, кроме того, каждое действие нашего шпиона будет изучаться прессой.

– Есть что скрывать, не так ли? – Грюм прервал Дамблдора, окинув Снейпа подозрительным взглядом.

– Аластор, – предупредил директор. – На этот раз я согласен с Томом. Северус не может продолжать выполнять свои обязанности, раз общество смотрит на него с подозрениями. Если мы будем бороться с этим, мы лишимся секретной информации от Пожирателей смерти.

Гермиона закрыла глаза и испустила глубокий выдох. С каждым новым словом слёзы жгли ей глаза все больше и больше. Всё шло ужасно плохо, и отчасти это было по её вине. Ей следовало бы просто позволить Гарри дать интервью. Она всего лишь хотела уберечь лучшего друга от очередной порции насмешек, а поставила под угрозу весь исход войны. Оглядев комнату, она заметила посеревшие лица всех присутствующих – даже Сириус выглядел обеспокоенным. И она знала, что каждый понял: потеря их шпиона была равноценна проигрышу в войне.

– Так вы предлагаете нам просто ждать, когда пожар утихнет? – спросил Ремус.

– Если мы сделаем это, Снейп всё равно будет выведен из строя, пока всё это не закончится, – Грюм хмыкнул, скрестив руки на груди. – Начнутся расследования. И кто знает, когда общественность потеряет интерес к происходящему?

– Для меня звучит как «провал», – заявил Сириус. – Возможно, нам просто следует уменьшить потери и подыскать нового шпиона?

– И как ты предлагаешь нам это сделать? – выпалила Тонкс. – Вывесить объявление в «Трёх мётлах»? Ищем шпиона, желающим обращаться в паб?

Сириус взглянул на кузину, но промолчал.

Артур Уизли смущённо посматривал в направлении Гермионы и Снейпа:

– Тогда что вы предлагаете, Альбус?

Напряжённая тишина опустилась на комнату, и буквально каждый посмотрел на директора выжидающе.

– Мы должны контролировать ситуацию, – уверенно сказал он. – Нам нужно, чтобы волна общественных настроений соответствовала нашим желаниям.

Минерва выгнула бровь.

– Верно, но как ты предлагаешь сделать это?

– Мы сообщим обществу, что Северус и Гермиона любят друг друга.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru