Глава 4Аппарацию Тедди, как все дети, переносил плохо, поэтому к дому Делора Вомта мы добирались на метро. И чем ближе подходили к нужному месту, тем тише вел себя мальчик. Наконец он совсем замолчал и только испуганно озирался по сторонам. И не удивительно: картина становилась все печальнее, а когда из-за очередного мусорного бачка нам под ноги стремительно выскочила кошка, он даже испуганно ойкнул.
– Ерунда! Просто кот, – я торопливо обнял его, пытаясь успокоить. – Может, аппарируем? Нам еще долго идти.
Уже на все согласный Тедди обреченно кивнул. Подхватив его на руки, я огляделся, нет ли рядом магглов, и аппарировал.
– Ты как?
– Нормально, – ответил он, но, судя по бледной мордашке, его мутило.
Я огляделся – вот и нужное здание. В этот раз дом выглядел на порядок лучше: возможно, дело было в сумерках, маскирующих ветхость и убогость. Впрочем, черепицу явно восстановили, убрали обломки, а последние лучи уходящего солнца ярко отражались в вымытых окнах.
На стук хозяин дома открыл мгновенно.
– Вас долго не было, мистер Поттер. Я начал беспокоиться, – брюзгливо приветствовал меня мистер Вомт, но, увидев выглядывающего из-за спины Тедди, тут же заулыбался и церемонно произнес: – Будьте любезны, познакомьте меня с этим молодым человеком, мистер Поттер.
– Тедди Люпин, крестный сын Гарри Поттера! – быстро отрапортовал бойкий мальчик и протянул старику руку. Его волосы приветливо вспыхнули нежно-голубым цветом.
– Мистер Делор Вомт, – ответил ученый на рукопожатие, удивленно разглядывая ребенка. – Неужели метаморф?
– Да, в мать, – пояснил я, а Тедди гордо развернул плечи и тут же скопировал уши мистера Вомта.
– Тедди! – угрожающе прошипел я, но старик довольно рассмеялся.
– Ничего страшного, я со школы привык, что эта часть моего тела привлекает повышенное внимание. Метаморфизм – крайне редкий дар, – задумчиво обронил он.
– Мистер Вомт, я принес вам необходимый пакет документов, – я все же счел за лучшее сменить тему, попутно отметив для себя, что Тедди эта неуместная демонстрация способностей даром не пройдет: дома поговорим.
– Судя по тому, что его не отправили официально и не вызвали меня самого в Министерство, вы хотите продолжить эксперимент? – то ли спрашивал, то ли утверждал ученый.
– С удовольствием, но… – я кивнул в сторону Тедди, однако мистер Вомт тут же суетливо замахал руками.
– Не волнуйтесь, не волнуйтесь. Я найду, чем его занять.
Любопытный Тедди тут же тихонечко дернул меня за рукав, чтобы я соглашался.
– Прошу вас, проходите! – широким жестом пригласил нас хозяин дома.
Мы прошли в его кабинет. Тедди тут же принялся жадно рассматривать новую обстановку, а мистер Вомт, покопавшись в столе, вынул небольшой кубик с разноцветными гранями.
– Это кубик Рубика. Сейчас он позабыт, но когда-то эта маггловская головоломка была весьма популярна. И даже среди магов, – рассказывая об игрушке, он начал быстро вращать стороны кубика, перемешав цвета на гранях, а затем так же быстро вернул все в исходную позицию.
– Вы увлекаетесь забавами, в которых магии нет ни на кнат? – удивился я.
– Да! – гримаса обиды на мгновение исказила черты лица ученого. – Я из древнего магического рода, но чистокровной спесью, слава Мерлину, не страдаю. И в любом человеке, маг он или маггл, прежде всего ценю ум и творческое начало. Если бы не статус секретности, с удовольствием привлек бы к работе некоторых магглов.
Насладившись моим удивлением, он пояснил:
– Физиков. Их научные разработки, опубликованные в маггловской прессе, при создании Комнаты оказали неоценимую услугу. Кстати, прелесть этой игрушки в кажущейся простоте.
– Можно мне? – попросил Тедди, как завороженный следивший за руками мистера Вомта, что с легкостью разобрали, а потом собрали хитрый кубик.
– Дерзай! – напутствовал ученый, заметив, как в предвкушении новой игры у ребенка загорелись глаза. – А мы с твоим крестным пока побеседуем.
– Чай или кофе? – любезно предложил Делор Вомт.
– На ваш выбор. Мне все равно.
– Я предпочитаю чай, но, судя по вашему ответу, вы абсолютно не разбираетесь в этом волшебном напитке. Пожалуй, устрою для вас чайную церемонию, точнее, дегустацию.
Послушные взмахам палочки мистера Вомта, на журнальном столике появились пакеты с чаем, больше дюжины чайных пар, а из шкафа он извлек какой-то странный предмет, впоследствии оказавшийся магическим самоваром.
Никогда бы не подумал, что дегустация чая – настолько захватывающий процесс. Попробовав по очереди сушеные и обжаренные листья чая одного и того же места сбора, я понял разницу между зелеными и черными сортами.
А спустя полчаса чайная церемония перетекла в обыкновенное чаепитие с пирожными – хозяин догадался, что его гости голодны, и предложил угощение. Разомлев от вкусной еды, я развалился в кресле и вел неспешную беседу о Комнате и ее перспективах. Тедди, чья мордашка была вымазана то вишней, то взбитыми сливками, чутко прислушивался к нашему разговору.
– Я предусмотрел все, чтобы Комната была безопасной для людей, но все же решил дополнительно подстраховаться. В шлем вмонтированы чары, определяющие уровень психологической готовности волшебника к подобному общению. Если показатель меньше семидесяти процентов, человек не должен заходить в Комнату.
– Мистер Вомт, я уже был в Комнате, но мне все равно хотелось бы проверить себя на пригодность к этому эксперименту.
Ученый кивнул, неспешно поднялся и надел на меня шлем. Через несколько секунд тот огласил вердикт, не хуже, чем Распределяющая шляпа:
– Пригоден: сто процентов соответствия.
Мне снова безумно захотелось войти в Комнату. Жаль, время неподходящее.
– А мне можно попробовать? – мальчик переводил умоляющий взгляд с меня на ученого. – Ну пожалуйста!
– В принципе, ничего опасного в этом нет, – вопросительно взглянул на меня непривычный к детским мольбам Делор Вомт.
– Ладно, послушаю, как шлем отказывает, – неохотно согласился я
– Пригоден: восемьдесят процентов соответствия.
– Потрясающий ребенок! – охнул мистер Вомт.
– Да уж, сплошные сюрпризы, а не мальчишка, – ворчливо пробормотал я: впрочем, эти слова мне польстили.
– Значит, я смогу поговорить с мамой и папой? – в его голосе прозвучало столько неприкрытой надежды, что я смутился.
Тедди крайне редко говорил о погибших родителях и никогда не просил рассказать о них. Как никто другой я мог понять эту заветную мечту.
– Нет, Тедди, – Вомт разговаривал с ним безо всякого сюсюканья. – У тебя еще нет волшебной палочки, а без нее в Комнату входить нельзя. К тому же, мы с мистером Поттером еще не закончили опыты по вызову определенной души.
– Но у меня есть палочка, – забурчал было Тедди, и, спохватившись, объяснил: – Мамина. Она сама меня выбрала, когда я был маленьким. А бабушка учит меня колдовать… Ой! Об этом же нельзя говорить чужим!
Тедди в ужасе прикрыл ладошкой рот, а его волосы начали менять цвет, как взбесившийся маггловский светофор.
– Клянусь бородой Мерлина, что унесу эту тайну с собой в могилу! – торжественно заявил ученый, а я с трудом сдерживал улыбку, наблюдая это забавное зрелище.
– Но ведь второе условие, к сожалению, не выполнено: наша с мистером Поттером работа еще не закончена, – убеждал мистер Вомт Тедди, видимо опасаясь детских капризов.
– Тогда зачем вы теряете время? – ох, как интонации в голосе Тедди напомнили мне его бабушку! – Я знаю, Гарри хочет туда пойти. Только он боится оставить меня одного. Как будто я маленький!
– Да, ты у нас уже вырос большой… – я выдержал нарочитую паузу и закончил, – шалун.
– Гарри, честное слово, пока ты не вернешься, я буду тихонечко сидеть на диване и играть с кубиком Рубика.
– Тогда я почитаю сегодняшнюю газету, – удовлетворенно кивнул мистер Вомт. – Учти, Тедди, с детьми я нянчиться не умею, поэтому, будь любезен, веди себя как взрослый.
Я задумался: долг требовал присматривать за Тедди, но желание снова попасть в Комнату становилось все более навязчивым. Однако ученый хорошо поладил с моим крестником, да и со мной вряд ли что случится – ведь Министерство подписало разрешение на эксплуатацию Комнаты.
– Ладно, уговорили! – сдался я.
– Мистер Поттер, вы хотите вызвать душу по своему желанию или продолжить предыдущий сеанс?
– В прошлый раз разговор с Томом Риддлом прервал таймер. Пожалуй, стоит его закончить, – откровенно сознался я.
– Как хотите, но таймер все же рекомендую завести на полчаса. Для второго сеанса этого вполне достаточно. Лишний риск в таких делах неуместен.
Я кивнул, установил нужное время, а затем, уже самостоятельно застегнув шлем, отправился в Комнату.
– Добрый вечер! – поприветствовал я пустоту, так и не дождавшись никакой реакции на свое появление.
– Утверждение спорное, – фыркнул в ответ Волдеморт. – Я не различаю времени суток, а эта встреча скорее «недобрая». Но я был уверен, что ты вернешься. Не буду скрывать, мне интересно с тобой общаться.
– Мне тоже. Ты сильно изменился за шесть лет, прошедшие после битвы за Хогвартс.
– Шесть лет? – пораженно выдохнул Волдеморт. – В вечности все воспринимается… иначе.
Он замолчал. Я же терпеливо ждал продолжения.
– Шесть лет. Сколько же тебе сейчас, мальчик-который-выжил? Двадцать четыре? Уверен, ты наверняка исполнил свою заветную мечту, что так веселила меня, когда я копался у тебя в голове.
– О чем это ты? – хмуро поинтересовался я.
– Ты же всегда мечтал жить, как обычный человек: жениться, завести детей. И теперь, я вижу, твои желания сбылись. Великие цели Избранного, – ехидно процедил Волдеморт.
– Детей у меня пока еще нет. А что касается женитьбы – об этом стоило мечтать. Я счастлив. Уж скорее смешны твои мечты о мировом господстве!
– Я не собираюсь дискутировать об этом! Мнение обывателя меня не интересует, – отрезал Волдеморт.
– Что-то голос у тебя снова начал портиться, – я постарался вложить в свои слова как можно больше насмешки. – Боюсь, если ты опять заплачешь младенцем, я не смогу понять твоих слов.
Волдеморт заливисто, по-мальчишески рассмеялся, но, как обычно, резко оборвал смех:
– Ответ – неплох. Научился бить по больным местам? Хорошую я тебе устроил школу жизни? Не хочешь назвать своего сына в мою честь?
– Повторяю, у меня нет детей, – теперь уже зашипел я, едва сдерживаясь от ярости.
– Поттер, я принадлежу вечности, а там есть все, кроме вчера и завтра… – Волдеморт умолк, словно что-то рассматривая или подсчитывая, и сухо продолжил: – Поздравляю, твой первенец уже на подходе.
– Спасибо за предсказание, – растерянно обронил я. – Только вот не пойму, к чему этот разговор.
– Не знаю. На общение с тобой меня направляет сила, противиться которой я не могу, – процедил, словно против воли, Волдеморт.
– Думаю, для начала мы должны просто научиться общаться, забыв о прошлом, – предположил я.
– Немедленно покинь Комнату! – вдруг рявкнул Волдеморт.
– В чем дело?
– Вон! Чертов Вомт умирает…
Мгновенно оценив размер опасности, я кинулся к двери. В голове бухало, а сердце было готово вырваться из груди. Вход в Комнату четко ориентирован на магию Вомта – если он умрет, я окажусь застрявшим между двух миров. Однако дверь открылась, и я вывалился в реальность. Срывая на ходу шлем, спотыкаясь о ступеньки и пороги, я понесся в кабинет ученого.
– Тедди!
Малыш вздрогнул, оторвался от кубика Рубика и удивленно посмотрел на меня:
– Что случилось?
Я, проклиная свою доверчивость и мерзкий характер Волдеморта, облегченно выдохнул и повернулся к креслу, в котором мистер Вомт мирно читал газету.
– Мистер Вомт, извините, похоже, меня провели как мальчишку… Что за черт?!
Я осторожно дотронулся до Вомта. Его рука безжизненно соскользнула с подлокотника, увлекая за собой газету, голова свесилась набок. Среагировал я моментально:
– Энервейт!
Ничего.
– Энервейт, твою мать! Энервейт!!!
– Что с ним? – сдавленно произнес за моей спиной Тедди.
Я поднял еще теплую кисть и проверил пульс.
– Он умер…
А потом началась привычная по службе суета: вызов патологоанатома из Святого Мунго и дежурной бригады из Аврората, чтобы опечатать опасный магический объект. Причина смерти – отрыв тромба – объясняла, почему увлеченный игрой Тедди не заметил ничего странного. Люди сновали туда-сюда, но малыша это не пугало. Напротив, он был ужасно горд, что взрослые волшебники взяли у него показания. Про себя я с удовлетворением отметил: Тедди так удачно отвечал на вопросы, что сложилось впечатление, будто несчастье произошло, когда я буквально на минуту вышел из кабинета. Со стороны выглядело так, как если бы мне приспичило. Коллеги подмигивали, но напрямую не спрашивали, а я и не торопился их разуверять.
– Тедди, ты не против, если мы аппарируем домой? – спросил я после того, как спустя три часа все разошлись, а я закончил устанавливать охранные заклятия на дом Вомта.
– Как скажешь, – устало ответил он, протягивая руку.
Я сжал ее и в недоумении опустил взгляд – на пальце Тедди красовалось кольцо Делора Вомта.
– Зачем ты это взял? – я был поражен до глубины души: Тедди ни разу не был замечен за воровством.
– Он… он сам мне его подарил! – искренне возмутился крестник.
– А тебе не кажется, что ты не должен был принимать такой странный для мальчика подарок? – я попытался стянуть кольцо.
Это было невероятно: кольцо с руки взрослого человека плотно обхватывало палец шестилетнего мальчика и не снималось. Взмахом палочки я проверил кольцо на заклятия – чисто. Если только это не та магия, что мне не по зубам.
– Больно, – заныл крестник, и я выпустил руку.
– При каких обстоятельствах мистер Вомт подарил тебе кольцо? Расскажи мне, это крайне важно!
Тедди скривился.
– У меня никак не получалось сложить кубик. Он все смотрел на меня, а потом вдруг взял и подарил свое кольцо, – крестник замолчал, но, заметив мое недовольное выражение лица, постарался вспомнить все. – Ага! Он сначала попросил, чтобы я снова сделал уши, как у него. Так я еще и нос сделал… Потом он спросил, могу ли я полностью превратиться в другого человека. Я попробовал… А он рассмеялся и даже в ладоши захлопал. Сказал: «Точная копия, но маленькая». Гарри, а что такое «копия»? – но, не дождавшись моего ответа, завалил новыми подробностями: – А еще он спросил, хочу ли я стать великим волшебником. Я, конечно, ответил, что хочу. Он похвалил меня и надел кольцо на палец. Еще сказал, что с ним я научусь совершать великие дела. Я спросил, смогу ли теперь собрать кубик Рубика, а он сказал, что теперь для меня это будет пара пустяков. И правда, я тут же смог собрать все стороны. А мистер Вомт сел читать газету.
Рассказанная история ошарашила: каких только совпадений не бывает в жизни!
– Копия, Тедди, – это точное повторение чего-либо. Ладно, разберемся с этим завтра. Поздно уже. Пора домой.
– Ты не сердишься? – еле слышно прошептал Тедди и обеспокоено посмотрел на меня.
В лучах заходящего солнца его глаза блеснули багровым...
А перед моими глазами, словно из небытия, всплыла Тайная комната Хогвартса. Том Риддл, вышедший из дневника, колдует моей палочкой, огненные буквы из надписи «Том Марвало Риддл» превращаются в «Лорд Волдеморт». И вдруг в моем мозгу ярко вспыхнуло: из имени Делор Вомт тоже складывается Волдеморт. И это тоже совпадение?
– Идиот, – прошипел я самому себе, – ну почему я раньше этого не замечал?!
– Гарри, ты точно на меня не сердишься? – испуганно повторил Тедди. – Ты любишь меня?
Я постарался успокоиться, поднял его на руки и, пристально глядя в его продолжающие отливать багрянцем глаза, твердо ответил:
– Люблю. И всегда буду любить.