Глава 4
Аристократы и свинки.
Про то, как вирус откровенности поразил Слизерин.
От автора: огромное спасибо всем, кто оставлял свои отзывы. Благодаря вам осеннее настроение меня не сломало, и я написала эту (предпоследнюю) главу.
Сегодня я снова дежурю. Поэтому у меня опять есть возможность черкнуть пару строк, пока все спят, никто не пытается читать через мое плечо, давать советы или возмущаться. Дождливые ночи располагают меня к творчеству. Надеюсь, сегодня у меня не будет много работы, и я смогу посвятить больше времени этим записям.
Все праздники позади. Сегодня просто 12 марта. И ничего больше. Поэтому есть надежда, что я не буду втянут в очередные бально-подарочные аферы. Хватит с меня валентинового дня, и всего того, что случилось тогда. И во что это вылилось впоследствии. Не ожидал, что Люциус Малфой проявит такую изобретательность. Я догадывался, что в платье на бал он не явится. Но думал, что он ограничится простым и незатейливым похищением Снейпа на пару деньков. Видимо, это было слишком примитивным решением для Люциуса Малфоя. Ему надо было становиться режиссером. Или писателем. А он стал политиком. Т.е. и тем и другим понемножку.
А теперь непосредственно о том, что произошло 14 февраля в замке.
Где-то ближе к середине дня в замок нагрянул отряд авроров, возглавляемый взбешенным Хмури, размахивающим министерским ордером. Оказывается, в отдел поступило анонимное послание, в котором говорилось, что у Снейпа в подземелье хранятся жутко-сильные черномагические зелья с наркотическими свойствами, посредством которых он собирается приобщать студентов к темной магии и, воздействуя на их волю, переманивать на службу к Вольдеморту. Доводы директора на авроров не произвели никакого впечатления, и отряд рванул в подземелья. За ним потянулись любопытствующие студенты и взволнованные преподаватели.
После двухчасового обыска, который больше походил на погром, на дне одного из шкафов были найдены 3 бутылочки странной формы, этикетки на которых повествовали, что содержимым этих бутылочек является страшная дурь, затмевающая разум, сковывающая волю и т.д. и т.п. Снейпа быстро повязали и поволокли в министерство. Бутылочки забрали на экспертизу. В лаборатории царил хаос: разбитые бутылочки, лужицы, в которые ни одно здравомыслящее существо не отважилось бы наступить, перевернутые шкафы, разбросанные книги. Чтобы описать выражение лица Снейпа, нужен талант, которым я не обладаю. Вернулся он через два дня, растрепанный и страшно злой. Экспертиза, проведенная в лаборатории министерства, показала, что в бутылочках был густой отвар зверобоя. И ничего кроме. А к самим бутылочкам профессор даже никогда не прикасался.
Следующие несколько дней Снейп посвятил восстановлению лаборатории и приготовлению новых зелий взамен утраченных. А потом он поднялся в совятню, и отправил меня с маленькой посылкой к Эйвери. Я не знаю, что там было, но через неделю услышал забавную сплетню: у Люциуса Малфоя стали выпадать волосы.
Интересно, почему?
А еще у меня кризис. Случится же такое. Я прожил уже достаточно много времени, по совиным меркам. Недостаточно для того, чтобы считаться старым, но уже вполне долго, чтобы все окружающие поняли, что я – в меру самовлюбленная сова с философским складом ума и взглядом на вещи, не склонная к излишней сентиментальности, а отсюда - предпочитаю одинокий холостяцкий способ существования. Мне казалось, я достаточно ясно выражаю свою позицию. Но в последнее время я стал замечать знаки внимания, направленные на меня со стороны одной особы. Хедвиг. Если она хотела меня удивить, то у нее это получилось. Если очаровать, я советовал бы ей лучше выбирать объект приложения своих чар. В конце концов, могла бы навести справки и узнать, что я предпочитаю небольших, темненьких, темпераментных сов без героических замашек.
Но это тоже не абсолют. Возможно, мне могла бы понравиться сова, не отвечающая моим представлениям об идеале. Но Хедвиг выбрала не лучший способ понравиться, доставая меня советами, как мне себя вести, как лучше летать, каким шампунем мыть перья и прочими рекомендациями по модификации меня. Прости великодушно, а я-то думал, что меня сразу сделали как надо!
Думаю, понятно, почему я так стараюсь уклоняться от ее знаков внимания, и чаще всего мне это удается.
Пока я размышлял на эту невеселую тему, кто-то поднялся в совятню. Кто-то непонятный. Фигура в черном плаще с капюшоном, если быть точнее. Зашла тихо, быстро подошла к подоконнику, присела на него. Через пару секунд человек в плаще вздохнул, еще раз осмотрелся и откинул капюшон. Оказалось, это Забини. Приглядевшись повнимательнее, я понял, зачем ему понадобился это маскарад. Его, обычно симпатичное, лицо было странно-асимметричным. Его щека сильно припухла. И он был мрачен. Очень мрачен.
Забини ничего не делал, только сидел на подоконнике, вздыхал (каждые 15-20 секунд) и нервно поглядывал на часы. Так прошло несколько минут. А потом в совятню вошел Малфой. Он был без капюшона, не столько мрачен, сколько, как мне показалось, смущен. Забини тут же соскочил с подоконника.
-Привет, Драко. Ты опоздал. Но раз уж ты здесь, может ты, наконец, расскажешь мне, почему ты выбрал для нашего разговора совятню?
-Блейз, а как бы ты объяснил нашим дорогим однокурсничкам наличие на твоем лице украшения, появившегося сегодня утром?
-Сказал бы, что меня кто-то проклял из зависти к моей неземной красоте. И, между прочим, скорее всего, не ошибся бы.
-Ошибся, причем на все сто. Потому что это не проклятье.
-Хм. Ты говоришь так, как будто знаешь, что со мной.
-А я и знаю.
-Не просветишь?
-А почему бы и нет. Это не проклятье, это болезнь.
-Драко Малфой, позволь у тебя поинтересоваться, ты действительно считаешь своего друга клиническим идиотом, или ты говоришь это только для того, чтобы разозлить меня? Как только мое лицо украсило это безобразие, я перво-наперво пролистал справочник по колдомедицине. Потом по редким болезням. И там ничего подобного не было описано. Значит, даже если это болезнь, то возникшая в результате проклятья. Больше вариантов просто нет.
-Блейз, прежде чем продолжишь демонстрировать мне совершенство твоих мыслительных процессов, дай мне закончить. Так вот. Это болезнь. Ты ее не нашел, потому что это болезнь…хм…в общем, это маггловская болезнь. Она называется,…ты только не волнуйся, она называется свинка.
Пока Малфой выдавал эту несимпатичную информацию, лицо Блейза вытягивалось и приобретало какой-то бледно-зеленый оттенок. В сочетании с асимметрией, вызванной болезнью, это смотрелось нереально и страшно. Окажись сейчас рядом Темный Лорд, я долго бы думал, кто из них выиграл бы конкурс в номинации «мордашка сезона». Пару секунд он молчал. Когда первый шок прошел, он неожиданно вскочил на ноги.
-Маггловская болезнь? СВИНКА? Драко Малфой, сейчас не время издеваться. Твой друг всерьез обдумывает способы самоубийства, между прочим!
-А я и не шучу. Поэтому, кстати, и попросил тебя прийти в совятню. Чтобы тебе не пришлось объяснять всему Слизерину, откуда у тебя маггловская болезнь.
-Откуда им-то знать, что она именно маггловская?
-Я же знал.
-К вопросу, откуда ты это знал, мы еще вернемся. Сейчас меня больше волнует, откуда она у меня и что мне с ней делать. Кто меня ей наградил, я сейчас выясню.
-Как это?
-Что ты слышал про заклинание «источник бед»?
-Слышал, что оно есть. Только оно, вроде бы, определяет, кто на тебя порчу наслал.
-О, дорогой друг, имя тебе – невежество! И, поскольку ты только знаешь про это заклинание, а я знаю это заклинание, то предлагаю обмен информацией: ты рассказываешь мне про эту пакость всю известную тебе информацию, включая подробный рассказ о том, где и каким образом ты почерпнул эти ценные сведения. Я взамен рассказываю тебе про заклинание «источник бед» с наглядной демонстрацией и, возможно, обучением. Идет?
-Идет. Только сначала дай слово, что научишь меня этому заклятью.
-Слово? Ты мне не веришь?
-Верю. Настолько, насколько один слизеринец может поверить другому. Ну ладно, немного больше, ты ведь мой лучший друг, в конце концов. Но слово все равно дай, у меня паранойя.
-Если все дело в паранойе, то с удовольствием.
-С удовольствием?
-Конечно. Я с удовольствием теперь буду периодически напоминать тебе о том, что ты – параноик.
-Пожалуйста. Когда избавишься от свинского личика.
-Малфой, замолкни и дай мне произнести заклинание. А потом расскажешь про эту свинку!
-Эмм…знаешь, давай я сразу тебе расскажу. Есть у меня предчувствие, что заклинание не понадобиться.
-Это почему? Ты знаешь того, кто наслал это на меня?
-Да никто на тебя ничего не насылал. Ты просто заразился. И все!
-И у кого это я мог таким заразиться? У тебя что ли?
-Скорее всего, у меня.
-Ну да, и как я не догадался, что маггловское заболевание вероятнее всего можно подхватить от Драко Малфоя, главного сноба Слизерина.
-Я недавно был в маггловском Лондоне. И общался с маггловским ребенком, больным свинкой.
Неожиданная тишина со звоном ворвалась в мой разум. Я, как, похоже, и Блейз, мучительно пытался переварить информацию. Я смог поверить раньше, чем Забини. После стольких лет работы в подобном месте начинаешь верить, что возможно все. Паузу безмолвия разрушил голос Малфоя.
-Мне показалось, или здесь прозвучало слово «сноб»?
Этот вопрос вывел Забини из ступора.
-Прозвучало.
-Я не сноб. Я по праву горжусь тем, что отличает меня от других. Возможно, впечатление обо мне, как о снобе, каким-то образом связано с тем, что я отлично разбираюсь в стильной одежде, дорогом вине, кофе, метлах, недвижимости и девушках. Я привык окружать себя людьми и предметами, отвечающими моим эстетическим и интеллектуальным потребностям…
На этом месте Блейз, сидящий с довольно кислым видом, неожиданно встрепенулся.
-Ага. Крэбб и Гойл, например.
Малфой удостоил его косым взглядом и продолжил.
-…Возможно, я мог бы оказаться королем мира. Если бы хотел. Но, поскольку я не хочу, то, наверное, и не окажусь. Разве только мои многочисленные потенциальные подданные придут и начнут умолять меня стать их королем.
-Заткнись, Драко. Речь великолепна и пригодится тебе, когда ты будешь выступать на открытии сезонных заседаний в министерстве магии, отделе отличных манер и утонченного вкуса. Но сейчас не время. Знаешь, кроме внешнего дефекта твоя свинка осчастливила меня дивным состоянием общей хреновости и головной болью. Давай обратно к делу, хорошо?
-Ладно. Убедил. Надавил на жалость.
-Жалось?
-Не верится? Ты бы на себя посмотрел. Мрачный, грустный – совсем как отец в прошлом месяце, когда у него волосы лезли. Кстати, зелье Снейпа действительно оказалось эффективным. Все прошло моментально. Отец сначала жутко обрадовался, а потом понял, что он теперь должник профессора, и снова помрачнел. Но я отклонился от нашей темы.
Итак. Как я уже говорил, на прошлой неделе я был в маггловском Лондоне.
-Что ты там забыл.
-Мы с Гермионой…
-Развей мои сомнения. Немедленно. Скажи, что моя идея о том, что мисс Правильность возила тебя знакомиться с ее родителями, абсурд, и я сошел с ума.
-Нет. К сожалению, не абсурд. Я ездил к магглам. Мне пришлось. Ты ведь знаешь - моя воля, я бы их изолировал от нас за глухим забором навсегда. Да, Гермиона тоже магглорожденная. Но она - особенная. А в других магглах нет абсолютно ничего особенного. Я после той поездки до сих пор в себя прийти не могу.
-Драко, к делу!
-Там я общался с ее братом. А он болел свинкой. Вот, собственно, и все. Видимо я подцепил заразу от него, а ты от меня.
-Тогда почему перекосило только меня?
-Я слышал, что ею болеют только один раз в жизни.
-Таким способом ты даешь мне понять, что уже когда-то болел этой маггловской свинкой?
-Да. И это возвращает нас к вопросу, откуда я о ней знаю. Когда мне было 5 или 6 лет я бегал в маггловскую деревню. Там и подцепил. Родители, понятное дело, историю замяли. Не будут же они афишировать, что сын и наследник древнего чистокровного рода болеет маггловской болезнью, да еще и с таким неблагозвучным названием.
-Драко Малфой, великий чистокровный маг, носитель идеи неравенства и небратства, а что ты забыл в маггловской деревне?
-Круцио тренировал.
-Что???
-Шучу. Просто любопытно было посмотреть, что за звери такие эти магглы.
-Точно шутишь? Я почему-то больше верю первой версии.
-Блез, я откажусь тебе помогать!
-Это чертовски нечестно! Во-первых, потому что у тебя явное преимущество - мне некуда деваться, и ты можешь безнаказанно меня затыкать. А во-вторых, ты меня и заразил!
-Нечестно? И это мне говорит слизеринец. Ты уверен, что шляпа не ошиблась с твоим распределением?
Уболтал.
Конечно, я тебе помогу. Ты ведь мне обещал обучить заклятью, помнишь?
-И да увидят люди пример истинной дружбы и самопожертвования!
-Аминь.
Блейз на несколько минут задумался. Малфой в это время ходил из угла в угол, периодически глядя на часы. Блейз заговорил первым.
-Хорошо, теперь мы знаем, что это, откуда оно взялось, и кто в этом виноват. Осталось решить, как с этим бороться. Знаешь, мое лицо мне очень нравилось в прежнем виде. И не только мне.
-Об этом я уже думал. Мы с Гермионой сегодня заказали справочник по болезням магглов. Она уже должна была его получить. Сейчас она будет сменять Панси на патрулировании коридоров и передаст книгу Паркинсон, а та принесет ее сюда.
-Спасибо тебе, друг. Я сегодня весь день прячусь от Панси, причем удачно. А ты приводишь ее прямо сюда. И теперь она абсолютно все узнает. А самое плохое заключается в том, что она меня увидит.
-Ну и что? Она девушка понимающая, к тому же все равно уже беспокоится о тебе.
-Почему?
-А ты как думаешь? Весь день бегаешь от нее, натягиваешь капюшон и молчишь. Естественно она поняла, что у тебя что-то стряслось. Кстати, она одна из немногих, кому в этом случае ты действительно можешь довериться.
-Что ты имеешь в виду?
-Лучше спроси у нее сам. В общем, не морочь никому ничего, читайте книгу, а потом я вернусь, и решим, что надо делать.
-Вернешься? Значит, ты сейчас куда-то уходишь? Но куда?
-Дела.
-Уж не свидание ли? Судя по тому, что ты не отвечаешь, я угадал.
В совятне снова повисла тишина. Каждый из друзей задумался о чем-то своем. Первым на этот раз заговорил Блейз.
-Драко, объясни мне, наконец, почему именно Грейнджер?
-Почему? Знаешь, это довольно трудно сформулировать вот так сразу. Может быть потому, что с ней легко общаться. Она достаточно умна, а я уже устал, что в разговорах с девушками мне приходится «переводить» свои слова, на те, которые они способны понять, или же мириться с мыслью, что я говорю сам с собой. С Гермионой интересно. У нее своеобразная точка зрения на мир, всегда есть соображения и идеи. При этом, что немаловажно, она достаточно красива, чтобы привлекать меня. А еще, она похожа на меня больше, чем сама думает. И гораздо больше, чем считают окружающие.
-Что ты имеешь в виду?
-Знаешь, раньше я думал, что ее интересуют знания ради знаний. Но, познакомившись с ней поближе, я понял, что она очень амбициозна. Для нее важно не просто получить высшую оценку. Ей нужно быть первой. Лучшей. Звучит знакомо, не находишь?
-Они нашли друг друга в этом огромном мире!
-О, Блейз, ты такой ироничный! Слишком ироничный для человека, который уже второй год хочет пригласить на бал Панси Паркинсон, но боится, вместо этого приглашает очередную миловидную дурочку, а иногда и не одну, и устраивает оргию. А потом ходит и переживает, что теперь Панси уж точно относится к нему ужасно.
-Мистер Малфой, лучше прекратите это сейчас!
-Не кипятись, Блейз, я действительно перегнул, извини.
-Ладно, я сам напросился. Может, ты хотел еще что-то рассказать?
-Не знаю, что еще добавить. Она постоянно удивляет меня. Она забавная, жизнерадостная, она искренне за меня беспокоится (иногда даже чересчур). А еще она свято уверена, что рано или поздно она сможет меня переделать, и я стану добрее, терпимее и буду помогать слабым. А главное, буду хорошо относиться к магглам. Я ее не разубеждаю – имеет право человек на иллюзии.
Все это, как ты понимаешь, для меня довольно необычно. Но приятно.
Слушай, Блез. Не могу я тебе рассказать понятнее. Ты меня просишь дать объяснение иррациональному.
-Не переживай, Драко. Твоя речь была несколько путаной, но я все прекрасно понял. Тем более, раз уж ты в это ввязался, осознавая, какие тебя ждут неприятности.
- Твои неприятности сейчас актуальнее. Поэтому давай заканчивать с разговором по душам. Где демоны носят эту Паркинсон?
Минут на десять позволил себе вздремнуть. Проснулся от звука шагов. Похоже, пришла долгожданная Панси.
-Может, кто-нибудь из вас объяснит мне, что происходит сегодня в этой школе? Почему ко мне подходит Грейнджер, дает МНЕ странную маггловскую книгу и говорит, что ее просил МАЛФОЙ передать это ЗАБИНИ. Причем сделать это надо НОЧЬЮ и в СОВЯТНЕ. Драко?
-Эм… я думаю, Блейз тебе все прекрасно объяснит. А мне пора.
Последние слова донеслись уже с лестницы.
-Блейз?
-Панси, ты только не пугайся.
-Блейз, что случилось?
-Не волнуйся, все хорошо.
-БЛЕЙЗ ЗАБИНИ! НЕМЕДЛЕННО РАССКАЖИ МНЕ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ!
-Я лучше покажу.
Одним резким движением Блейз снял капюшон. Панси громко ойкнула.
-Ну вот. Я так и знал.
-Блейз, у тебя же свинка!
Сказать, что Блейз удивился – это не сказать практически ничего. Он был очень удивлен.
-Панси, объясни мне, пожалуйста, почему и ты, и Малфой, так много знаете об этом, подчеркну, маггловском, заболевании?
-Малфой не рассказал тебе?
-О том, что болел? Рассказал. Но откуда знаешь ты?
-Хм. Все очень просто. Я гостила у Малфоев каждое лето, начиная с того времени, как мне исполнилось 3 года. И в одно из них Драко как раз и заболел. Нам тогда было 5 или 6, не помню точно. Пока все ломали голову, что это за напасть, я успела тоже заразиться. Вместе нас и лечили. Родители тогда такой шум подняли – «опозорена девочка из благородного семейства! Какой ужас!» Малфои тогда с перепугу обещали моим предкам нас поженить, когда Драко вырастет. Я сначала радовалась, пока была маленькая и глупая. А все прошлое лето скандалила с родителями. Со скрипом, но помолвку расторгли. Драко тоже помог, со своей стороны пилил. А наше с ним совместное выступление в гостиной Малфоев – это было шоу, достойное Лондонских подмостков!
Ну вот. Теперь ты все знаешь. А я понимаю, зачем принесла тебе маггловский справочник. Остался один вопрос – почему Грейнджер?
-Об этом спросишь у Драко. Давай читать.
-Блейз, а может, ты просто пойдешь в больничное крыло?
-И позволю половине Хогвартса увидеть меня в таком виде? Ни за что. Читай, сами справимся!
-Ну ладно.
Эпидемический паротит, он же свинка…ля-ля-ля, это итак понятно…вот: припухлость-это видно, температура, какие-то лимфоузлы увеличиваются…Блейз, у тебя какие-нибудь узлы увеличились? Дай потрогать!
-Панси, с чего это вдруг такое неожиданное стремление меня потрогать?
-Разве вдруг и неожиданное?
-Панси, а можно подробнее?
-Забудь, тебе послышалось, давай читать дальше.
Так…к 3-4 дню припухлость увеличивается, а к 8-10 дню исчезает...
-Так долго?
-Сходи к мадам Помфри! Будет быстрее!
-Панси, сегодня был квиддичный матч, в госпитале полно народу, меня действительно увидит половина школы!
-Ладно, я продолжаю…осложнения редко…ой, страшно, но не хочешь идти - воля твоя.
У подростков и молодых мужчин паротит часто осложняется ЧТО???
-Панси, что там?
-Блейз, ты обязан сходить к мадам Помфри!
-Панси, повторы еще раз. Я - украшение Слизерина! А украшение Слизерина не может показаться на людях в таком виде! К тому же, болезнь маггловская.
-В таком случае, Блейз Забини, ты рискуешь остаться ТОЛЬКО УКРАШЕНИЕМ Слизерина.
-Что ты имеешь в виду? Что ты там прочитала?
-Эхм…в общем, там написано, что у подростков может быть осложнение, после которого они…ну, в общем, ты рискуешь остаться последним в роду Забини, если не будешь правильно лечиться. Такие дела. Говоря еще проще, можешь попрощаться с прелестями секса. Или с возможностью завести много маленьких Забини. Я не совсем понимаю, что именно они имеют ввиду, эти слишком стеснительные маггловские авторы. Ни один из вариантов, я думаю, тебя не устроит. Хотя…украшением ты останешься, это точно.
Блейз вскочил, вырвал у Панси книгу и отбежал в угол. Прочитал. Еще раз прочитал. А потом…я бы зажал уши, если бы успел. Всегда завидовал тому, как витиевато умеют ругаться аристократы, если их прижмет. Кстати, самым часто повторяющимся мотивом в этой песне были угрозы сделать Драко последним в роду Малфоев, когда тот вернется в башню.
Минут пять Панси просто стояла и слушала. Если бы Блейз не был так поглощен чтением, а обратил внимание на выражение ее лица, то увидел бы, что оно не предвещает кому-то ничего хорошего. И этот кто-то, скорее всего, он. Потом Панси осторожно достала палочку и подошла к Блейзу поближе. Он так ничего и не замечал.
-Ступефай!
Блей медленно осел на пол.
Со стороны входа донеслись аплодисменты.
-Отлично сделано, Панси, но за что ты его?
-Не за что, Драко, а зачем. Он хотел наделать глупостей из-за своих комплексов. Я не могу позволить ему так рисковать.
-А он действительно рискует?
-Почитай. А потом помоги мне отнести его в больничное крыло.
Драко подошел к подоконнику, на котором лежала открытая книга, быстро пробежал глазами.
-И что же из перечисленного вызвало у тебя такую решимость его спасать?
-Я не позволю ему стать последним в роду Забини, Малфой! И заканчивай со своей иронией, лучше помоги мне его оттащить, пока он не проснулся.
-Какая страшная сила - слизеринская девушка, над личными интересами которой нависла угроза.
-Ты обещал, что не расскажешь ему, пока я не разрешу тебе.
-А он не слышит. Кстати, почему бы нам просто не левитировать его в больничное крыло?
-Мы отлевитируем. После. А сначала…
-Что сначала?
-Сначала мы подтащим его к двери и немного ударим головой о косяк.
-Зачем?
-А что ты собирался сказать Помфри? «Извините, мы напали на нашего однокурсника и чуть-чуть оглушили его за то, что он не хотел идти лечиться»? Так что ли? Давай лучше стукнем его немного, а потом скажем, что он так торопился в больничное крыло, и при этом просто ужасно нервничал, что споткнулся, упал и вырубился. А мы помогаем ему. Донесем, и я останусь сидеть с ним.
-Любовь – страшная сила!
-Драко, тише, он может услышать. Кстати, что у тебя с Грейнджер?
-Потом. Сейчас не до этого. Подняли.
-Как бы нам его стукнуть получше. Эй, не так сильно, я не хочу, чтобы он поглупел!
-Ты такая умная, вот сама и стукай.
Бумс.
-**** ***!
-Драко, он очнулся?
-Нет. Он просто ругается.
-Удивляюсь вам, парни. Вы так быстро перестаете соображать, но так долго сохраняете способность ругаться.
-Панси, я сейчас продемонстрирую тебе свою потрясающую мужскую логику, и перестану помогать девушке, которая мне хамит.
-Ладно, я уже молчу. Вингардиум левиоса!
Блейз, медленно левитируемый к выходу в свете Малфоевской палочки. Это было необычно и красиво. Слизеринцы скрылись за поворотом лестницы, тихо переругиваясь. Я перелетел на подоконник. Никогда еще не читал маггловские книги. За окном было спокойно и тихо. Люблю безветренные ночи. Они настраивают меня на поэтический лад.
А мне сегодня даже не надо никуда лететь.
Может быть, ближе к утру, я слетаю к теплицам. В конце концов, Хедвиг могла начать заигрывать с Годфри, но не сделала этого. У нее неплохой вкус, и это несколько компенсирует ее прочие недостатки.
Осталось решить: герберы или ромашки?
В следующей главе.
Ты ковбой – ты и прыгай? (с)
Ответственное поручение.
Сова на перекрестке.