Глава 4
Приказ выходить прозвучал всего через час. Гермиона снова завернулась в плащ и аппарировала.
На этот раз она оказалась в затемненном помещении, в дальнем конце которого собралась группа людей в плащах и масках. Типичный сбор Упивающихся Смертью, только Волдеморта не хватает. Вместо него в середине стояла Беллатрикс Лестрейндж, без маски, завернутая во что-то, сильно напоминающее красный саван, и произносила какую-то речь. Судя по тому, что ее никто не слушал, речь не несла в себе полезной информации и состояла в основном из идеологических воззваний. Тем не менее, Гермиона решила послушать и подошла поближе.
Предположение насчет речи было абсолютно верным. Беллатрикс завывала что-то про мировое господство, верность идеалам Темного Лорда, братство его последователей.
– А почему мы тогда говорим по-английски? – неожиданно возмутилась невысокая женщина, у которой, похоже, не хватило терпения все это выслушивать. – Наших в организации не меньше. – В ее речи был слышан сильный французский акцент.
– Зато мы все – из Ближнего Круга Лорда. Так что утихни, – гордо заявил кто-то. Судя по голосу, это был Эйвери.
– Да чем ваш Ближний Круг такой особенный? – ехидно спросила не пожелавшая утихать француженка. – Только тем, что к вам на пьянки Лорд приходил.
– Это были не пьянки! – Беллатрикс даже затряслась от негодования. – Это были Банкеты! Духовное общение, подпитка энергией!
– Ну и как? От кого именно ты предпочитала подпитываться?
Вокруг захихикали.
– Ну, Белла никого не обижала, – негромко сказал кто-то.
Смех стал громче.
– Молчать! – взвизгнула Беллатрикс, выхватывая палочку.
– Белла, не устраивай истерик на пустом месте. – Гермиона застыла. Этот голос она узнала бы, где угодно. Последняя надежда на то, что Гарри и Джек ошибаются, рухнула.
– Северус, они меня оскорбили!
Снейп появился откуда-то из темноты. Он был в плаще, но без маски, впрочем, ему не было смысла маскироваться, его здесь знали слишком хорошо.
– Успокойся, Белла, Марион по-своему права. Для Лорда это были Банкеты, он на них подпитывался. А для нас это были действительно пьянки, и ты это прекрасно знаешь.
– Роуз сказала, что я никого не обижала!
– А вот она действительно не права. На тебя столько народу обижено, даже удивительно, что ты до сих пор жива.
Он повернулся к француженке, которая сделала движение, словно хотела спрятаться за стоявшего рядом мужчину.
– Марион, никто не запрещает тебе говорить на том языке, на каком тебе хочется. Только не жалуйся потом, что тебя не понимают. Хорошо? – Он подождал, пока женщина кивнет, и снова посмотрел на Беллатрикс. – Белла, сними, пожалуйста, этот красный саван, прекрати демагогию и объясни, наконец, зачем ты нас сегодня собрала. У меня не так много свободного времени, чтобы в сотый раз слушать твои проповеди.
Как ни странно, мадам Лестрандж не обиделась на такой отзыв о своем наряде и о своей речи, а неожиданно заулыбалась.
– Ты прав, Северус, перейдем к делу. Я созвала вас, господа, чтобы сообщить ужасную новость, – она выдержала паузу для пущего эффекта. – За одним из вас сегодня утром следил аврор. Его палочку засек наш наблюдатель.
Все зашушукались, впрочем, особо никто не забеспокоился.
– Не томи, Белла, – в голосе Снейпа звучала легкая насмешка, – аудитория у твоих ног.
– Следили за тобой, Северус! – трагически воскликнула Беллатрикс. – Можешь сам посмотреть. – И она протянула какой-то предмет, похожий на губную гармошку.
Мастер Зелий посмотрел на эту вещь и вдруг сухо рассмеялся.
Какая-то женщина подошла, глянула и тоже начала хохотать, едва сумев выговорить:
– Вынуждена тебя разочаровать, Белла, но это – палочка его жены. – По голосу Гермиона поняла, что это Нарцисса. – Северус, готовь оправдания, она наверняка нас видела вместе.
Теперь смеялись уже все, а растерянный вид мадам Лестрандж только усиливал веселье.
– Ну, точно, я же ее сегодня видел, – сквозь смех сказал Драко, – она была вне себя, злая, как голодный дракон. Видно, засекла вас.
«Я? – мысленно возмутилась Гермиона. – Да он бы на себя посмотрел, хорек! Наорал на меня, а теперь говорит, что я была похожа на дракона».
– Сев, да она у тебя еще и ревнивая, – веселился Эйвери, – ну ты попал!
– Может быть, мы прекратим обсуждать мою семейную жизнь? – Снейп презрительно посмотрел на Беллатрикс. – И это все, за чем ты нас вызвала? Ты думать когда-нибудь научишься?
– Но она же и правда аврор, – защищалась та, – как я могла догадаться, что это она? Я ведь не знаю номер ее палочки.
– Белла, – он говорил своим знаменитым учительским тоном, – сколько раз тебе объяснять, что посторонние не могут за мной следить. Защитные чары...
– Но она тоже может нас выследить.
– Ага, явится сюда, а тут полно женщин, вот скандал будет, – снова захихикала Нарцисса.
– Заткнись, Цисси, – огрызнулась Беллатрикс.
– Сколько тебе раз повторять, – взвизгнула мадам Малфой, – не называй меня Цисси!
– Сев, ты видишь, у нас тут и так сплошные бабские склоки, – серьезно сказал Эйвери, – держи свою жену подальше, только ее нам не хватало.
– Я за ней присмотрю, – согласился Снейп, – а теперь расходимся. Мне еще надо успеть в Хогвартс заглянуть.
«Вот подлец, следить за мной собирается...» – думала Гермиона, уныло бредя по Хогсмиду. Она следовала за мужем до Хогватрса, посмотрела, как он вошел, и поняла, что на сегодня приключения окончены.
– Как успехи?
Гермиона испуганно отшатнулась.
– Джек! Нельзя же так пугать!
– Нервы шалят? – усмехнулся Райн. – Ну как, попали вы на сходку «Черепов»?
– С чего вы взяли?
– Мы знаем, что она была. Вот я и подумал, что вам удалось там поприсутствовать.
– Нет, – холодно ответила Гермиона, – Северус все послеобеденное время провел в Хогвартской лаборатории. Я чуть со скуки не умерла, наблюдая за тем, как он сортирует записи и помешивает зелье в котле.
Райн пробормотал:
– Вот как... – и исчез.
Почему-то у Гермионы сложилось впечатление, что он ей не поверил.