ОтступлениеВоцарилось продолжительное молчание. Взрослые вспоминали тот день, некоторые утирали слёзы... Но потом тишину прервал голос школьной целительницы.
- У меня имеются вопросы. Первое – Хагрид, ты забрал ребёнка непосредственно из-под руин?
- Нууууу, даааа, я первым взял его на руки... после... после.... – он достал из кармана огромный платок и закрыл им лицо.
- Кто-нибудь там ещё был?
- Сириус Блэк подъехал через несколько минут...
- Всего несколько минут... Если бы я приехал на полчаса раньше... Может, ещё успел бы... – прорычал Сириус, закрывая лицо руками.
- Если бы ты успел, лежал бы рядом с Джеймсом и Лили! – резко сказал Дамблдор.
- Да что вы слушаете этого убийцу! – взвился Фадж. – Достаточно того, что мы вынуждены терпеть здесь его присутствие вместо того, чтобы отдать дементорам!
- Подождите, пока мы не дойдём до третьей книги, - предложила Гермиона Грейнджер. – Мадам Помпфри, вы собирались о чём-то спросить?
- Да. Хагрид, вы отвезли ребёнка сразу же в Литтл-Уининг, никуда не заезжая?
- А зачем?
- В смысле – зачем?
- Так... Профессор Дамблдор... велел... Сразу везти к тёте с дядей...
- И вам даже в голову не могло прийти показать ребёнка, пережившего такую трагедию, с кровоточащим шрамом – а он должен был кровоточить! – врачу?
- Ккааакооому враачу?
- Любому!
- Поппи... – начал было Дамблдор, но целительница не позволила ему договорить.
- Ребёнок был обнаружен среди руин. Откуда вы могли знать, что он не получил других увечий, помимо этого несчастного шрама?
- Так... всё цело было...
- Откуда вам могло быть это известно, Хагрид? Вы не целитель. К тому же, на ребёнка могли наложить и другие чары, помимо отбитой авады, откуда вам было известно, что он был чист? Сами-знаете-кто вам это сообщил? – ядовито спросила Помпфри. – Тот же самый вопрос к тебе, Альбус, почему ты не позаботился о медицинском осмотре ребёнка?
- Я наложил диагностические чары, кроме шрама, всё было в полном порядке. – улыбнулся директор, которому не нравился этот допрос.
- Диагностические чары... Допустим. Не скажу, что мне это нравится, но – Альбус, ты – не целитель! После такого... ребёнка следовало передать для обследовaния специалистам из особого отдела при госпитале святого Мунго. Многие повреждения, оставаясь невидимыми прочим, могут быть выявлены лишь при глубинной диагностике. К примеру – некоторое время назад в своих статейках Скиттер предположила, что авада причинила непоправимый вред головному мозгу мистера Поттера. Шрамы от проклятий довольно часто сопутствуют непоправимым повреждениям... или обратимым, если вовремя показать пострадавшего целителю. К счастью, мне в своё время удалось-таки обследовать мистера Поттера и теперь я со всей ответственностью заявляю: он совершенно здоров и все домыслы Скиттер – форменный бред. Правда, есть некая дополнительная субстанция в ауре, чью природу мы никак не можем объяснить, - Дамблдор неожиданно для Гарри вздохнул с явным облегчением, - но это не причиняет абсолютно никакого вреда организму носителя. Но - откуда вы могли знать, что это не так? Вы не изучали целительскую магию, Альбус! Ваших познаний едва хватит для того, чтобы вы могли работать санитаром – при всём моём уважении!
- Но, Поппи, зачем же так утрировать...
- Я не утрирую, но меня беспокоит, что после трагедии пострадавший ребёнок не получил необходимой медицинской помощи. Мне не нравится, что ты прямо заявил, что не станешь ничего предпринимать, чтобы избавить несчастного малыша от шрама! И уж тем более мне не нравится, что вы оставили ребёнка на пороге дома, поздней осенью, в одном одеяле! Вам следовало позвонить, разбудить хозяев, передать им ребёнка с рук на руки и убедиться, что он не замёрз ко всем...
- Но Гарри здесь, живой и...
- Тётя жаловалась, что я попал к ней со сложнейшей формой пневмонии, - неожиданно для самого себя сказал вдруг Гарри. Все так и подскочили.
- Что я говорила?! – хотя все присутствующие довольно хорошо знали хогвартскую целительницу и знали, как она всегда переживает за здоровье пациентов, в такой ярости её ещё никто никогда не видел.
- Это было не тогда. Я наложил на ребёнка согревающие чары...
- Это был хэллоуин. А в Литтл-Уининге не очень-то хороший фон, отчего маги стараются там не селиться – многие заклинания там не срабатывают в полную силу. Вернее – там работает только очень серьёзная магия, но согревающие чары в них не входят, Альбус! Ладно, Хагрид недоучка, но вы с Минервой должны были это знать!
- Я говорила, Альбус... – тихо начала профессор трансфигурации, которая сначала покраснела от стыда, а потом побледнела, понимая, что несчастный ребёнок и в самом деле мог умереть из-за их халатности.
- Всё обошлось...
- ОБОШЛОСЬ?! Лично я этому очень сильно удивляюсь! О чём только думали вы оба?! Не говоря о том, что своими действиями вы нарушили сразу три пункта Постановления...
- Поппи, Гарри здесь, живой и невредимый...
- Просто удивительно!
- Гарри, ты и в самом деле тогда болел? – спросила Молли, смотревшая на Дамблдора несколько иначе, чем перед началом чтения.
- Я сам этого не помню. Но дядя после сильно ругался из-за того, что в течение первого месяца моего пребывания в их доме ему пришлось здорово потратиться на врачей, - пробурчал мальчик. – И что я в принципе слишком дорого им обхожусь.
- Альбус, я нахожу твоё поведение непростительным! И никакие оправдания тебе не помогут!
- Может, мы продолжим чтение? – постарался перевести стрелки герой обсуждения.
Кафедра осветилась золотым свечением, меняя местами Минерву МакГонагалл и Альбуса Дамблдора, который теперь был крайне недоволен происходящим. Пожалуй, если так будет продолжаться и дальше... Все его планы полетят ко всем чертям!