Глава 5Варнинги:
1. Стехи;
2. Автор полный идиот в экономике, биржевых операциях и химии. Гарь, впрочем, тоже;
3. Автор таки не любит «Сумерки», как бы ни пытался их возлюбить;
4. Много исторических заморочек.
ПОДСУДИМАЯ: Божа, вы — Рон Уизли!
РОН: Нет-нет, я СТАРЫЙ пердун, который собирался грабануть министерство.
ПОДСУДИМАЯ: Ну я же вижу: гладкий лоб, намечающийся живот и рыжеватые клочки вокруг лысины — вы Рон Уизли. Можно, я постою рядом? А автограф? А поцеловать?
РОН: А ключи от квартиры, где деньги лежат, тебе не отдать?
ГЕРМИОНА: А у тебя она Е-Е-ЕСТЬ?!
РОН: Стойте, стойте, придурки!
ГАРРИ: Быстрее, Рон!
ГЕРМИОНА: Рон, ну что еще? Как всегда из-за тебя стометровку продуем.
РОН: Фирса… тьфу ты! Яксли забыли!
ГАРРИ: И что?
РОН: Что-что? Хрендец малфоевскому саду, ты че, КЛАССИКУ не читал?
ГЕРМИОНА: Мы это дело поправим, как только финишируем, сразу же отправимся в библиотеку и будем там…
ЗРИТЕЛИ-ГЕРМИДРАЧНИКИ: …предаваться РАЗВРАТУ!!!
ГЕРМИОНА: Нет. Хотя было бы неплохо, но мы будем читать классику: начнем с «КОЛОБКА» и народных сказок, а закончим…
РОН: «Сумерками»!
ГЕРМИОНА и ГАРРИ: Чиво-о-о?
РОН: Да вы что, не читали? Да ВСЕ читали, а вы нет!
ГЕРМИОНА: Краткое содержание В СТУДИЮ, пожалуйста.
РОН: Это история о прекрасной и трагической любви в психклинике. В соседних палатах лежали два ПАРАНОИКА с навязчивыми идеями. ОН рядился в зеленые одежды, повязывал на шею цветочек, расхаживал по больнице и всем говорил, что он КАБАЧОК. Родители нашли его на грядке, воспитывали в строгости, кормили вегетарианскими завтраками и были довольны. ОНА натягивала на себя меховую жилетку, найденную на соседней помойке, засовывала в трусы оторванный от пальто кроличий воротник и говорила всем, что она БЕЛКА. Потом они поженились и родили Кибербелку — существо без ума и фантазии, которое прыгало по грядкам и жрало орехи. А вообще это настолько ФЕЕРИЧНАЯ книга, что нужно читать самим.
ОДИНОКИЙ ГОЛОС ИЗ ЗАЛА: Твайлайт фарева!
ЗРИТЕЛИ: Оторвите Рону что-нибудь, чтоб жизнь сказкой не казалась. И уберите КОНТРУ из зала — можно посадить по статье «Саботаж».
Лесок и солнце — день чудесный,
Еще ты дремлешь, друг прелестный…
Ну хватит дрыхнуть — не в трамвае,
Не в спальне ты, не на диване,
И не стони, рука пройдет,
Щас Гарь бадьяна принесет.
ГАРРИ: Где мы?
ГЕРМИОНА: Пикничок, то-се.
ГАРРИ: Гермиона, какой пикник, когда тут такое?!
ГЕРМИОНА: Ниче не знаю, турпоходы входят в новую образовательную программу. «Свежий воздух — наше фсе», — так завещал великий Риддлин. Рон, хватит прикидываться партизаном на разведке, Гражданская война еще не началась.
ГУДШИППЕРЫ В ЗАЛЕ: Ах, какой МОМЕНТ! Какая трагедь! Как трогательно!
Они сошлись: волна и камень,
Талант и тупость,
Каштан и пламень…
ГАРРИ: Ах, Рон, Рон, милый, вставай быстрее! Ну давай же, быстрее, вставай!
ГЕРМИОНА: Ты чего?
ГАРРИ: Вставай, любимый, быстрее! Ну еще чуть-чуть.
ГЕРМИОНА: *мрачно* Да не поможет. Сотню раз уже пробовали, по очереди призывали «Вставай!», а он… эх! *машет рукой*
СЛЭШЕРЫ В ЗАЛЕ: Ы-ы-ы-ы.
РОН: Унесите меня, здесь холодно! Гермиона, не убирай руку! Гарри, бокал вина! Герма, закуску! Осетрину! Коньяк! Крабов с авокадо! Быстрее, я УМИРАЮ!
ГАРРИ: Ты все только ОБЕЩАЕШЬ, коварный.
РОН: Метлу! Квартиру! Бабу! Двух!
Зацелую их страстно как в книгах,
Затащу я обеих в свой дом.
Да, мне нравились девушки в стрингах,
Но теперь я люблю нагишом.
ГЕРМИОНА: Бредит.
ГАРРИ: Я ТАК НЕ ДУМАЮ.
ГЕРМИОНА: Рон, деньги раздают!
РОН: ХДЕ?! И почему я еще не в очереди?
ГАРРИ: О-о-о-у-у-у! Деньги те спрятаны надежно. Они переплавлены в золотую иглу, игла та в яйце, а яйцо в медальоне.
РОН: Испытаем силушку молодецкую, расхреначим медальон заветный и обогатимся как буржуи заморские!
ГЕРМИОНА: Выходите, богатыри английские, вынимайте палочки дубовые, разгуляемся в поле широком!
*герои долго ТУПЯТ и лупят заклинаниями по Неведомой Бесполезной Штуке. Вытерев пот со лба, они ковыряют в носу и ДОЛГО соображают, что же делать*
ГЕРМИОНА: Гарри, что ты делаешь?
ГАРРИ: Хто на свете всех хитрее, всех проворней и умнее? Тот, кто вовремя умеет ЗАГРАБАСТАТЬ артефакт.
РОН: Отдай заначку, сцука. Дай хоть поносить.
ГАРРИ: Нет, ты украшения носить не умеешь. Могу дать джинсы, в которых вырос ВЕСЬ Литтл-Уингинг.
ГЕРМИОНА: Мальчики, не ссорьтесь, у меня ПОЛНАЯ сумка бижутерии.
Наступили темные времена. Разруха и голод в стране с приходом к власти нового правительства не исчезли. Напротив, обстановка оставалась напряженной, волшебное государство медленно, но верно вползало в Гражданскую войну. По разные стороны баррикад оказались бывшие союзники, прежние враги вынуждены сотрудничать, хаос завладел умами людей. Новая власть не собирается сдавать позиции и отчаянно борется за свои инновационные проекты. Реформа образования идет полным ходом. Однако встает новая проблема: подростки не желают учиться, подаются в ПАРТИЗАНЫ, прикидываются ПСИХОПАТАМИ, срочно обзаводятся справками о БОЛЕЗНИ. Гарри, Рон и Гермиона поступили проще: они притворились ПСИХИЧЕСКИБОЛЬНЫМИ ПАРТИЗАНАМИ.
ГАРРИ: По синему морю, к зеленой земле плыву я на белом своем корабле, на белом своем корабле, на белом своем корабле-е-е! Скурил я немало, поверьте, друзья, теперь я спокоен, и глючит меня-я-я…
ГРИГОРОВИЧ: Ой, боюсь-боюсь, ой, боюсь-боюсь, ой СТРАШНО-то как! Ой, сердце заходится, ой, не переживу.
ВОЛДЕМОРТ: Здравствуйте! Где у вас можно разуться? Тапочки не предложите? Присаживайтесь.
ГРИГОРОВИЧ: Ой, не виноват, ой, извиняюсь, бес попутал.
ВОЛДЕМОРТ: Поздно извиняться. Раньше надо было думать. Почему вы не перечислили СРЕДСТВА на поддержку нового коммунистического правительства?
ГРИГОРОВИЧ: Ой, не было. Ой, забыл. Ой, сейчас.
ВОЛДЕМОРТ: Поздно! Сознательные граждане давно предоставили декларацию о доходах, а вас я сейчас ПОКАРАЮ. С вас…
ГРИГОРОВИЧ: Ой, мне до конца жизни не расплатиться. Ой, лучше сразу УБЕЙТЕ.
ВОЛДЕМОРТ: *расплываясь в улыбке* Желание клиента — ЗАКОН.
ТОТ КАВАЙНЫЙ МАЛЬЧЕГ С ТРУДНОПРОИЗНОСИМЫМ ИМЕНЕМ ГЕЛЛЕРТ ГРИН-ДЕ-ВАЛЬД: А я вот заплатил налоги и сплю СПОКОЙНО.
ГАРРИ: *очнувшись* Божа, какой ужас. Пойду хованку перепрячу.
ГЕРМИОНА: Гарри, что случилось?
ГАРРИ: Представляешь, эти крохоборы увеличили налоги, ходят по деревням и отбирают последнее! Нам нужно немедленно спрятать медальон, в котором яйцо, в яйце игла, и игла-то никакая не игла, а золото, переплавленное под шлаками и в вакууме! ЧК ищет Неведомую Бесполезную Штуку, а ее сначала скоммуниздил какой-то старик, потом мальчик — ТА-А-АКАЯ ПУСЕЧКА, КСТАТИ…
ГЕРМИОНА: Гарри, не пались, тебя и так разве что в фемслэше НЕ ОПИСЫВАЛИ. А нет, ВРУ, было, ты в том тексте был вуайеристом.
ГАРРИ: Сейчас это неважно. Репутация отходит на второй план, когда тут такое! На чем я остановился? Так вот: мальчик, потом странный лысый дядька без носа — ИНВАЛИД Первой мировой, наверное, а потом…
ЗРИТЕЛИ, НЕ ЧИТАВШИЕ КАНОН: Мы нифига не поняли, но НЕ СТРАДАЕМ ОТ ЭТОГО. Потому что с нами попкорн, пиво и позитивный народ вокруг.
РАДИО В ПАЛАТКЕ: Курс фунта по отношению к галлеону упал, биржевые маклеры волнуются, в страну приезжает какая-то певичка, а у Гарри Поттера родился сын. С вами «ЖО-о-о-олтое радивко».
ГАРРИ: Быстрее! Надо быстрее продавать, пока курс опять не поднялся! Бежим!
ГЕРМИОНА: Гарри, у тебя сын родился, ты слышал?
ГАРРИ: Да какой сын?! ПРОДАВАТЬ надо, Гермиона!
Лес опознать не удалось, но я начинаю догадываться, у кого съемочная группа Сумерек ПОЗАИМСТВОВАЛА декорации для своего фильма.
ГЕРМИОНА: А-а, крокодилы-бегемоты, а-а, обезьяны-кашалоты, а-а, ЕГЕРЬ в клетчатых штанах, а-а, егерь в клетчатых штанах!
СТРУПЬЯР: Привет всем, сэры и мадамы, ледиз энд джентльмен, дамы и господа и просто граждане, еще не определившиеся с полом, а вот и я! Победитель конкурса «ГЛАМУР-98». У меня всего ПОЛТОРЫ минуты экранного времени, но за это время я расскажу вам, как правильно повязывать секси-шарфик, где покупать модные штаны и как лучше растушевывать подводку для глаз.
ПОМОЩНИК СТРУПЬЯРА: *не играет особой роли в сюжете* Струпьяр, а Струпьяр, кушать хочу.
СТРУПЬЯР: Чем воняет? Ты опять жрешь падаль, которая висит у тебя на плече?
ПОМОЩНИК СТРУПЬЯРА: Я устал! Я кушать хочу! Я писать хочу! Я машинку хочу!
СТРУПЬЯР: Хочешь, я тебя на плечи посажу?
ПОМОЩНИК СТРУПЬЯРА: ДА-а-а!
СТРУПЬЯР: Ты ешь-ешь, только не капай.
ГЕРМИОНА: Посмотрела бы я на вас. Живу в одной палатке с парнями, третью неделю не моюсь, потому что они никуда не выходят. И мотивируют это тем, что холодно!
ГАРРИ: *НА ВЕСЬ ЛЕС* Герма, ты мои трусы не видала?
ГЕРМИОНА: В последний раз, когда я их видела, ты заправлял в них мантию. После этого не имела чести созерцать.
ГАРРИ: Вот досада. В том-то и дело, что резинка лопнула, и я их ПОТЕРЯЛ.
ГЕРМИОНА: Все — на поиски!
РОН: Хде это вы были? И почему у вас такой довольный вид? На эти вопросы нам и предстоит ответить в ходе поисков.
Каждый режиссер считает своим долгом показать в фильме красоты природы, поэтому зритель вынужден любоваться пейзажами в течение нескольких минут.
ЗРИТЕЛИ: Ну ниче так, гламурненько.
РАДИО: Мы выражаем БЛАГОДАРНОСТЬ продюсерам этого фильма и нашим спонсорам: консервному заводу «Серебряная рыбка», овощебазе имени Стефани Майер, фабрике по производству почтовых марок и открытому акционерному обществу «Кошмарики» — лучшему в мире распространителю компьютерных программ. Без их фотошопа ЭПИЛОГ нашего фильма был бы не таким увлекательным!
РОН: Песдец, ну и куда мы забрели?
ГЕРМИОНА: Если ВЕРИТЬ компасу, мы в чудесной стране эльфов! А если НЕ верить компасу и оглянуться вокруг — мы в какой-то жо… э-э-э в стране гоблинов.
РОН: А Гарри знает, как отсюда выбраться?
ГЕРМИОНА: Знает, конечно. НО МОЛЧИТ, СЦУКА.
Палатка опять стоит на каких-то камнях. Как герои умудряются находить такие Мерлином забытые местности — загадка.
ГЕРМИОНА: Омайгад!
ГАРРИ: Что?
ГЕРМИОНА: Смотри, какая подвеска на картинке в журнале! «Изящное украшение в виде клинка украсит вашу шейку на долгие годы». Ой, это как?
ГАРРИ: Это так, что если ты купишь себе сие изделие, то несколько лет в принципе НЕ СМОЖЕШЬ ничего покупать.
ГЕРМИОНА: Гарри, я хочу! Купи!
ГАРРИ: Денег нет, в стране кризис и Гражданская война.
РОН: Про меня все забыли, но я все еще здесь и собираюсь ПОМЕШАТЬ подбирающемуся пампкинпаю. Герма, где моя жратва? Где ванна с пеной? И где, в конце концов, кулинарные ИЗЫСКИ.
ГЕРМИОНА: Там в коридоре должен валяться кусок сыра с плесенью — возьми. Да не радуйся ты, плесень появилась, потому что он лежит уже третью НЕДЕЛЮ без холодильника.
РОН: Я обиделся и УХОЖУ.
ГАРРИ: Скатертью дорожка, а мы пока…
ПАМПКИНПАЕВЦЫ В ЗАЛЕ: Секс!
ГАРРИ: Да нет, сядем за книжки и будем уныло МОЛЧАТЬ по углам.