Глава 5. ДжорджОна ушла. Ушла, плотно закрыв дверь . Её шаг назад... Она испугалась? Какой же я дурак! Она ведь даже не подозревает о моих чувствах! И не должна догадываться. Я лучше стану для нее другом. Настоящим и на всю жизнь.
Сегодняшний вечер был... потрясающим, хотя я и осознавал, что хожу по острому лезвию ножа. Нога соскользнет, и я упаду в пропасть. Но она так смеялась... Её ореховые глаза задорно смеялись, а она... она просто делилась своими впечатлениями. Моя прекрасная принцесса мне доверяла, и я не должен её подвести.
Но её рассказ... Она ощущает вину... Нет, на её лице не должно быть места этому коварному чувству грусть! Я лучше не буду спать, но к завтрашнему вечеру Зал Наград должен сверкать от чистоты. Новое место наказания не вызовет у нее отрицательных чувств. Да, так и сделаю. Сейчас поздно, Филч наверняка уже видит третий сон. А дежурный учитель вряд ли будет осматривать закрытое помещение...
Я чуть не забыл лежащую на тумбе палочку. Мысли и идеи уже давно находились на первом этаже.
Полная Дама уже давно спала. Или претворялась спящей, но она не сделала ни единого замечания, поэтому я без проблем добрался до массивной двери.
Странно. Дверь открыта. Филч? Пивз? Скорее всего, полтергейст. Этому только дай возможность.
Однако, лишняя работа мне ни к чему, поэтому без каких-либо сомнений я уверенно вхожу в просторную залу. Никого. Очень подозрительно. Видимо, Филч все-таки не умеет разбираться с обычными маггловскими замками. Что же, мне же лучше.
И началась работа.
Чистящие, скоблящие, красящие заклинания вылетали из волшебной палочки словно фейерверки. Смотреть на них было очень весело, и я примостился на ближайшем столе, наблюдая за работой магии. Недолго, так как за моей спиной послышалось ненавистное "кхе-кхе".
- Ага, мистер Уизли! Вот вы и попались! Решили устроить полный разгром здесь? Так значит это вы перекрасили все мои мантии в буро-зеленый цвет! Что же, вам это не сойдет с рук. Сто баллов с Гриффиндора и... пройдемте-ка в мой кабинет!
Ядовитая ухмылка осветила лицо Амбридж, сделав его ещё больше похожим на морду жабы, поймавшей, наконец, надоевшего комара.
Профессор Защиты от Темных искусств запечатала помещение не только обычным запирающим заклинанием, но и каким-то особенным... Длинную формулу я даже не пытался запомнить.
По пути к кабинету, жаба крепко держала меня за руку, считая, что тем самым сможет держать меня от побега. Ха, я бы многое успел сделать, если захотел бы. Палочка все ещё при мне. Одно малюсенькое заклинание "Обливэйт" - и нет наказания, и вернутся потерянные баллы.
Гермиона определенно расстроится потере с таким трудом заработанных баллов. И она опять будет грустить... Что же делать?!
Но ответов не находилось, кроме как действительно использовать какое-нибудь запрещенное заклятие. Но и этому моя принцесса не обрадуется. Лишь с укором будут смотреть на меня её ореховые глаза. Она покачает головой и скроется в пыльной библиотеке, чтобы снова бороться за честь факультета... Я не хочу этого!
Профессор Амбридж втолкнула меня в свой розовый кабинет, со всех стен которого на меня шипели умилительные до тошноты котята. Она приказала мне сесть на неудобный шатающийся стул.
- Итак, мистер Уизли. Признаетесь во всем сами или мне вас напоить Сывороткой Правды? - в ее голосе не было и тени от той беззащитной с виду старушки. Лишь злая, плюющаяся ядом горгона.
- А в чем мне признаваться? Я ничего не сделал. Неужели за прогулку по ночному Хогвартсу уже бесплатно опаивают сывороткой? - наигранно удивился я, вальяжно развалившись на стуле. Пускай знает, с кем имеет дело. - Мне триста порций, пожалуйста!
Лицо преподавателя пошло красными пятнами. Казалось, она скоро взорвется, однако, когда она заговорила, не было и намека на плохое настроение.
- Мистер Уизли, вы будете наказаны за порчу школьного имущества.
- Ваша одежда - школьное имущество? - поразился я.
- Вот вы и попались! - торжественно воскликнула Амбридж, пристав со своего розового кресла и хищно глядя на меня. - Своими словами вы подтверждаете, что сделали все вы, умышленно шли на преступление. Я назначу вам...
Договорить она не успела, поскольку по всему кабинету разнесся противный, закладывающий уши вой.
- Ещё одной птичке не спится, - воскликнула профессор, уже стремящаяся к двери. - Никуда не уходите, мистер Уизли. Мы с вами ещё не обговорили наказание!
И ушла, заперев дверь на странное заклинание.
Кто-то попался. И этого бедолагу сейчас приведут прямо сюда. Что же, у меня есть немного времени. Конечно, Амбридж наверняка запечатала воющим заклинанием здесь все поверхности, но не буду я Джорджем Уизли, если даже не попытаюсь.
На удивление, все ящики были отперты. В спешке старуха или забыла, или даже не собиралась как-то спасать свое имущество, надеясь на заслуженный авторитет. Зря, уважаемая профессор, очень зря.
Однако в столе ничего, кроме разномастных салфеточек с вышитыми на них умилительными котятами, не лежало. Было ещё несколько перьев, одно из которых я положил себе за пазуху, предварительно наложив заклятие невидимости. Вряд ли она заметит пропажу.
Пять минут пролетели в один миг. Я едва успел все вернуть в прежний порядок и усесться на предоставленный мне стул, как эта ведьма влетела в кабинет, держа за руку испуганную Гермиону.
Я вскочил на ноги, внимательно следя за девушкой. Ну почему она?! Почему не кто-то другой, а именно она?!
- Сядьте, мистер Уизли! И вы, мисс Грейнджер! - Амбридж грубо толкнула девушку в мою сторону. Гермиона споткнулась. "Нет, ты не упадешь, моя принцесса!"
Я успел подхватить её чуть ли не у самого пола. "Ты не упадешь!"
Гермиона смущенно улыбнулась, даже не пытаясь вырваться из моих рук. Но Амбридж это явно не понравилось...
- А ну сядьте, живо! - заклинанием она вырывает Гермиону у меня из рук. Старая жаба!
Девушка сжалась и как будто стала меньше, сидя на неудобном стуле. Не переживай, все будет хорошо, я не дам тебя обидеть.
- Итак, мистер Уизли, мисс Грейнджер, объясните мне причину вашего паломничества к Залу Наград.
Девушка молчала, впрочем я тоже не стремился заговорить.
- Может, выпьем чаю с сывороткой правды? - злая усмешка осветила лицо преподавателя Защиты от Темных искусств.
Гермиона отчаянно замотала головой.
- Вы что-то хотите сказать, мисс Грейнджер? - от умильного тона Амбридж можно было свести счеты с жизнью. Но девушка уверенно заговорила.
- Я хотела навести порядок в Зале Наград.
- Зачем?
- Чтобы было чисто, - недоуменно проговорила Гермиона.
- Но ведь сейчас ночь! Не могли бы вы дождаться утра и не привести свой план в действие?
- Вряд ли мистеру Филчу понравилось бы это, я же не наказана...
Я внимательно слушал ее рассказ. Не наказана... Вряд ли теперь она выйдет из этой истории просто так...
- О, я думаю, теперь вы сможете беспрепятственно заниматься уборкой замка... В течение двух недель, скажем так. А вы, мистер Уизли... Ваше наказание продлено ещё на неделю. И сто баллов с вас, мисс Грейнджер. И оба чтобы после занятий приходили ко мне на... дополнительные уроки. Вы свободны.
Я нахожусь ближе к двери, поэтому мгновенно вылетаю в коридор и останавливаюсь на небольшом расстоянии от двери. Как прозаично. Теперь мне хочется с ней поговорить.
Однако девушка выходит, низко опустив голову. Она опять винит себя. Черт, когда же я смогу вести себя нормально рядом с тобой?! Куда делся весь мой решительный настрой?!
Она поднимает глаза и замирает.
- Джордж, прости, я опять виновата, - с сожалением говорит она, в глазах плещется грусть.
- В чем? - выразительно приподняв одну бровь, отвечаю я. - В том, что старухе не спится, и вместо отдыха у нее на уме мания преследования?
Она улыбнулась. Искренне, без тени сомнения или грусти. Принцесса, у тебя красивая улыбка! Почему ты редко бываешь просто счастливой?!
Но увы, пока что я не имею права спросить ее об этом.
- К тому же я попал к ней первее. Кто же знал, что эта каракатица поставит оповещающее заклинание на Зал Наград?! - она улыбалась! И я готов был её постоянно развлекать, лишь бы улыбка не слетала с ее губ.
Но она в мгновение изменилась. Искорки в ореховых глазах погасли, серьезное выражение было натянуто на лицо словно маска.
- А ты, кстати, зачем туда пошел? - прошептала она. - Ты же и так там весь вечер провел. Зачем?
Я замер, не решаясь сказать правду. Она не готова к ней.
- Да... решил, что легче помахать палочкой, чем все это оттирать в течение месяца, - беззаботно ответил я, вглядываясь в ее глаза.
- Я тоже, - усмехнулась Гермиона, и улыбка снова осветила ее лицо.
Её слова гулко отдались в груди. Ей ведь и не нужно было заботиться обо мне. Или это опять жалость? Когда же она забудет про это чувство?!
- Что завтра будет... когда все увидят, сколько за одну ночь я потеряла баллов... - расстроенные нотки снова поселились в ее голосе.
- Не ты одна, - попытался подбодрить ее я, приобняв за плечи. - С меня эта жаба тоже сто баллов сняла.
- От этого не лучше, - усмехнулась моя принцесса, и я почувствовал, как она напряглась.
Ну уж нет. Не отпущу. Ты мне нужна, хотя бы и так.
Но, черт, как же коротка дорога! Поворот - и мы у портрета Полной Дамы.
- Леди, проснитесь! - отпустив Гермиону, я осторожно постучал по раме.
- Мистер Уизли? Почему вы находитесь вне спальни? Мисс Грейнджер? - возмущенно проговорила сонная дама.
В общем, спустя пять минут мы все-таки попали в гостиную. Густо покрасневшая Гермиона не знала, куда деть глаза.
- Спокойной ночи, - прошептала она, стараясь поскорее спрятаться в спальне.
- Доброго утра! - с улыбкой, проговорил я.
Моя принцесса обернулась, ее глаза блестели, но, ни сказав ничего более, она ушла.