Глава 5Краска для волос
*по следам доски объявлений
**кстати, заказы на истории принимаются )
- Она, между прочим, уничтожила три окрестные деревни, - обличительно заявила Снежка.
- Гм-гм, - сказал Румпельштильцхен.
- И превратила в камень людей на ярмарке, которые случайно на нее посмотрели, - сурово сказал Дэвид.
- Ну, надо же, - восхитился Румпельштильцхен, - а раньше у нее это заклятье не получалось.
- Она взорвала наш летний замок, - хмуро сказала Эмма.
- Она недовольна, и я ее понимаю, - согласился колдун.
- Это ты виноват! – обвинила его Снежка.
- Я сейчас расплачусь от горя, - согласился Румпельштильцхен.
- Ты обязан нам помочь! – потребовал Дэвид.
Румпельштильцхен вопросительно поднял бровь.
- Ну, мы же семья, - промямлил Дэвид.
- Я всегда считал, что наказанием за преступления бывают пытки, боль и страдания, - с чувством высказался колдун, - но никак не ждал, что в моем случае это будут дети, глупость и семейка олухов!
- Я больше не буду, - сказал Генри.
- А вот это жаль, я уж было думал, что из тебя еще выйдет толк, - посетовал Румпельштильцхен.
- Я буду, - успокоил его Белфайр.
- Она уничтожила городскую библиотеку, потому что не нашла там противодейственного средства, - злорадно сообщил Дэвид.
Белль горько вздохнула. Румпельштильцхен вздохнул и покачал головой.
- Хорошо, я найду средство для снятия вечной краски. А вам советую посадить этого мальчишку на цепь, по крайней мере, сможете установить возле него дежурство.
И колдун направился на окраины королевства, где Регина была очень недовольна тем, что Генри, как послушный внук, точно выполнил совет любящего деда, покрасив приемную маму не смывающейся никаким колдовством краской.
Про ревность
*автор под впечатлением аццкой серии про Лэйси )
- Приветствую, - скромно поклонился вошедший принц.
- Мамочки, - Белль выронила чашку.
- Это всего лишь чашка, - галантно ответил принц.
Красавица засмущалась.
- А вы, простите, кто?
- Я заколдованный принц, - печально сообщил принц. – Меня ведьма в детстве укусила, и с тех пор я стал очень уродлив, и у меня горб вырос.
- Ведьму вашу часом не Регина звали? - ехидно спросила Белль.
Принц удивленно покачал головой.
- Хотя да, у нее скорее бешенство передалось бы, - задумалась Белль. – А чего вы хотели, принц?
- Меня может расколдовать только поцелуй красавицы! – торжественно сообщил принц.
- Э, принц, я от всего сердца вам сочувствую, но я, видите ли, несвободна.
- Не страшно! – пафосно уверил принц. – Я сражусь с чудовищем, а вы в благодарность подарите мне поцелуй. И мы оба будем спасены.
- Вы нездешний что ли? – осторожно спросила Белль.
- Нет, он просто недоумок, - хмуро сказал Румпельштильцхен, незаметно появившийся из-за спины принца. Принц ойкнул совсем не по-королевски. – Да еще и плагиатор, про чашку-то откуда взял?
- Выходи на смертный бой! – попытался воззвать принц.
- Неа, - нагло возразил Румпельштильцхен, помахивая полюбившейся ему после Сторибрука тростью. – Дальше что?
- Как нет? – растерялся принц. – А как же честь?
- Я темный колдун, нет у меня чести, - растолковал ему Румпельштильцхен. – Кстати тебе не говорили, что заглядываться на чужих женщин чревато необратимыми повреждениями организма?
- Нет, - пискнул принц.
- Ну, если так, то я тебя даже не убью, - сказал колдун, щелкнул пальцами, и на месте принца появился мышонок.
- Условия обратного превращения классические, - сообщил Румпельштильцхен. – Поцелуй истинной любви. Можешь быть свободен,- и порывом ветра мышонка унесло в неизвестном направлении.
- Люблю, когда ты ревнуешь, - сказала восхищенная Белль.