Тот самый автобус переводчика Сын Филифьонки    закончен
Хаус отправляется в прошлое, чтобы всё исправить и спасти Эмбер. Не пугайтесь предупреждения "мужская беременность", это лишь курьёзный случай с пациентом.
Сериалы: House M.D.
Грегори Хаус, Джеймс Уилсон, Эмбер Волакис
AU, Драма, Юмор || джен || PG-13 || Размер: мини || Глав: 5 || Прочитано: 4932 || Отзывов: 0 || Подписано: 1
Предупреждения: Смерть главного героя, AU, MPreg
Начало: 16.03.18 || Обновление: 24.03.18
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<   

Тот самый автобус

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 5


По коридору больницы Принстон-Плэйнсборо идёт человек.

Он прихрамывает. В руке у него трость.

Это врач. Но на нём нет белого халата.

Человек входит в одну из палат. Он садится на стул перед койкой пациента по имени Джейкоб Робертсон. Это мужчина лет тридцати, одетый в клетчатую рубашку, жилетку и синие джинсы с дырками на коленях. Глаза у него немного косят.

- Доктор Хаус… то есть, я хотел сказать, доктор Эрик Форман, - говорит человек без халата. - Какие у вас жалобы?

- Это… очень личное… - смущённо выдавливает Робертсон.

Хаус удивлённо приподнимает брови.

- Испытываете сексуальное влечение к своей матери? - заговорщицким тоном спрашивает он, наклонившись к пациенту.

Робертсон отшатывается с выражением глубокого возмущения.

- Моя мать умерла, - с оскорбленным видом отвечает он.

- Сочувствую, но помочь ничем не могу, - Хаус встаёт и, опираясь на трость, ковыляет к двери.

- У меня… э-э… я… у меня из сосков течёт молоко! - выпаливает ему вслед Робертсон.

Хаус, уже взявшийся за ручку двери, оглядывается.

- Лечитесь гормонами? - спрашивает он.

- Нет, нет. Никогда не получал никаких гормонов!

- Тогда, значит, вы родились девчонкой, - заключает Хаус.

- Что? - потрясенно переспрашивает Робертсон. - Нет, такого не может быть… Мои родители не стали бы скрывать это от меня!

- Может, они решили, что вы гермафродит?

Робертсон обиженно скрещивает руки на груди.

- Я мужчина…

- Вам когда-нибудь кололи витамины внутривенно? - спрашивает Хаус.

- Нет, никогда.

Теперь Хаус явно заинтересован этим случаем.

- Когда в последний раз болели?

- Три месяца назад.

Пролистав историю болезни, Хаус берёт стетоскоп и поворачивается к Робертсону.

- Поднимите-ка рубашку.

Робертсон поднимает рубашку, и взору Хауса предстаёт округлившийся, выступающий живот. Хаус в изумлении смотрит на него.

- Так что у меня? - спрашивает Робертсон.

Хаус приставляет к его животу металлический кружок стетоскопа.

- Ага… Так, так… Ну, в общем, мне всё ясно, - он убирает стетоскоп. - Месяцев через шесть вам понадобится кесарево сечение. Обратитесь к хирургам. Я рекомендую доктора Роберта Чейза.

- Вы не ответили мне, доктор. Что со мной?

- Вы - второй мужчина в мире за всю человеческую историю, который смог забеременеть.

Лицо Робертсона резко бледнеет. Он теряет дар речи.

- Я смотрю, вы не очень-то удивлены, - Хаус бросает взгляд на пациента. - У вашего сожителя есть медицинская страховка?

Робертсон растерянно кивает.

- А детей он любит?

Робертсон молча пожимает плечами.

- Вы-то сами хотите ребёнка?

Робертсон опять молча пожимает плечами.

- Как вы себя чувствовали в последнее время?

- Это… я… - заикаясь, лепечет Робертсон. - Были головные боли, часто хотелось в туалет. И насморк не проходит…

- Вот видите, - говорит Хаус. - Так кто же это всё-таки с вами сделал?

- Мой… э-э… мой…

- Ну, не стесняйтесь! - подбадривает его Хаус. - С него можно будет вытрясти деньги на ребёнка...

- Мой брат. Мы с ним поспорили…

- А яйцеклетку вы тоже на спор проглотили?

- Что?! Боже мой…

Хаус внимательно смотрит на больного.

- Похоже, вы не подозревали о яйцеклетке… Куда он вам её подмешал? В газировку? Сок? Пепси-колу? В какао?

Робертсон не отвечает. Он отворачивается, и его рвёт прямо на пол.

Хаус встаёт, подходит к телефону и набирает номер вызова санитара.

- Алло, - говорит он. - Да, это я. Палата номер один. Тут надо немного прибраться…

Хаус кладёт трубку.

- Я забеременел… - с ужасом произносит Робертсон.

- Поздравляю, - отвечает Хаус и направляется к двери, стуча тростью.

Дверь закрывается за ним. Робертсон отрешённо смотрит в пространство.

- Я убью его! - говорит он, сжимая кулаки.

Тут дверь снова открывается, и появляется Тринадцатая.

- Здравствуйте, я ваш лечащий врач, - говорит она, доставая блокнот и подходя к койке больного.

- Я беременный! - с ходу заявляет Робертсон.

Тринадцатая застывает с блокнотом в руках.

- Простите, что?

- Доктор Хаус… то есть нет, доктор Форман сказал мне, что я забеременел! Я не могу быть беременным! Я ещё слишком молод!

- Кто, вы говорите, вам это сказал? Как он выглядел?

- Белый парень лет за сорок, с тростью…

- Это доктор Хаус! Вы его знали раньше?

- Нет.

- Но он умер на прошлой неделе…

- О… о боже… - И беднягу Робертсона снова тошнит.

А по больничному коридору то здесь, то там раздаётся стук невидимой трости. Призрак Хауса появляется в самых разных местах.

Вот он сидит в смотровой на первом этаже. Перед ним две женщины - пациентка и её дочь. Девушка взволнованно объясняет, что с некоторых пор её мать перестала разговаривать - молчит, как немая.

Хаус удивлённо поднимает бровь. Он берёт молоточек и стучит по колену женщины. Никакой реакции.

- Ваша мама обязательно заговорит. Поднимитесь сейчас на второй этаж, спросите доктора Хауса. Это глава отделения диагностики, - Хаус пишет пару слов на листке бумаги, суёт его в руку дочери. - Скажете, что вас направил доктор Форман.

Потом он выходит из смотровой и, хромая, направляется к лифту. Он просто обязан увидеть своими глазами "чудесное исцеление" пациентки.

Такого зрелища Хаус - мёртвый или живой - пропустить никак не может.
  <<   


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru