Глава 6АУ-тур. На заявку Энигма Геленд: Уильям/Грелль. Уильям - врач в психбольнице, Грелль - душевнобольной. "Я обязательно тебя вылечу. - Я нормальный, Уилли, может, это ты безумен?!" NH!
Предупреждения: т.к. тур был АУ, то и исполнение, соответственно, тоже. А еще это не отбечено.
- Ты был сегодня на улице, Уилли?
- Мистер Сатклифф, я просил вас называть меня "доктор Спирс".
Чуть склоненная набок голова, по-кошачьи прищуренные зеленые глаза... Грелль плохо видит без очков, но ему нельзя давать потенциально острый предмет.
- Там такая чудесная погода. Я хочу гулять, Уилли. Ты обещал, что если я буду себя хорошо вести, меня выпустят на улицу.
Уильям вздыхает. Пациент в очередной раз игнорирует его слова. В глазах - смесь любопытства и ожидания; как у ребенка, наблюдающего за реакцией родителей на его шалость.
- Я бы не сказал, что вы хорошо себя ведете, мистер Сатклифф. На этой неделе вы снова отказались принимать лекарства. Дважды, - Уильям пробегает глазами по записям, - в понедельник и в четверг. А на прошлой - швырнули тарелку с едой в медсестру.
- Конечно швырнул, она же подсыпала в кашу таблетки. И я, кстати, не попал.
- Мистер Сатклифф, это
не хорошее поведение.
- Но Уилли! Я же стал лучше себя вести! Подумаешь, кинул кашей! Она все равно была невкусной.
Тут Сатклифф прав. По сравнению с тем, что он вытворял поначалу, разбитая об стену тарелка с едой - сущий пустяк. Истерики на всю ночь, крики, попытки сбежать... При одной из них он сломал нос одному из медбратьев, при другой - укусил за руку начальника охраны.
- Да и не нужны мне эти таблетки, Уилли, - раздраженно продолжил Грелль. - Я не сумасшедший.
Нельзя срываться. Надо взять себя в руки. Надо взять себя в руки. Надо взять...
- Мистер Сатклифф, - шипит Уильям, - мне кажется, вопросы относительно вашего диагноза лучше оставить специалистам.
Грелль запрокидывает голову, заливаясь звонким смехом, но вдруг резко останавливается и совершенно серьезно спрашивает:
- А что будет, если вы вдруг поймете, что я был прав? И что ваше лечение ни к чему не привело? Что я как был "сумасшедшим", так и остался?
Доктор окидывает взглядом тонкие, привязанные к ручкам стула запястья и почти шепотом произносит:
- Я обязательно тебя вылечу.
- Я нормальный, Уилли, может, это ты безумен?! - Грелль почти кричит, но одергивает себя и переводит дыхание. Уильям видит, как его плечи чуть подрагивают.
- Я нормальный, - повторяет он ровным, слегка дрожащим голосом. И, помолчав, добавляет:
- Пока.
Молчание. Только часы в кабинете едва слышно тикают и их стрелки потихоньку подползают к отметке в два часа.
- Через полчаса вас выведут на прогулку. - Уильям встает со стула и идет к выходу. И когда он подходит к двери, Грелль произносит:
- Уилли, как ты думаешь, может, это все иллюзия?
- Что вы имеете ввиду, мистер Сатклифф?
- Ну смотри... может быть, это действительно не я сумасшедший, а ты? И ты лежишь сейчас в палате, накачанный снотворным, и это все тебе снится. Больница снится, медсестры снятся, я снюсь... И когда ты проснешься, это все исчезнет...
Уильям на несколько секунд замирает, не зная, что ответить на это, затем усмехается:
- Не беспокойтесь, мистер Сатклифф. Мое воображение не способно создать ничего, подобного вам.
И, повернувшись, выходит за дверь.
***
Яркий солнечный свет бьет через чистое, почти незаметное оконное стекло, очерчивая профиль человека, спящего на кровати. Грелль осторожно касается немного спутанных темных волос, пропуская когда-то тщательно уложенные пряди сквозь пальцы. Успокоительное вкололи два часа назад; Уильям скоро проснется и можно будет выйти с ним на улицу. Сегодня действительно замечательная погода. Рыжий жнец легко касается лба своего бывшего начальника, проводит тонкими пальцами по складке между бровями и чуть слышно произносит:
- Ничего, Уилли, они обязательно тебя вылечат.