Глава 8Когда уставшая после работы Гермиона вернулась домой, она была рада тому, что Ральф не ждет ее у камина. Оставив свои вещи, она на цыпочках подошла к детской и заглянула туда. Он лежал в кровати и разговаривал с Драко.
— Помнишь, как я летывал… летал на твоей метле?
— Э, если честно, то нет, — виновато ответил Драко.
— Нет? Папа! Я же сидел перед тобой! Мы поднялись высоко в небо, и ветер завывал так вууух!
— Ах да, было весело. Как-нибудь еще полетаем.
— Да! Может сейчас?
Гермиона едва удержалась от смеха.
— Не сейчас, Ральф, — ответил Драко, тоже улыбаясь. — Я устал. Может быть, в эти выходные.
— А сколько ждать до выходных? Когда у меня будет своя метла? Мама разрешит мне летать? Она боится летать, — вдруг серьезно сообщил Ральф. — Она когда-то ушиблась?
Драко застонал:
— Слишком много вопросов, Ральф. Я слишком устал, чтобы думать сейчас.
Гермиона решила больше не прятаться и выручить Драко. Она легонько постучала по двери и открыла ее.
— Привет, ребята.
— Мама! — Ральф, поднявшись на колени, нетерпеливо заерзал. — Угадай, что я сегодня делал?
— Ты нарисовал еще одну красивую картинку? — предположила Гермиона.
— Нет, я нарисовал целую книгу с картинками, — гордо ответил он. — Это целая история, но я еще не закончил.
— Ух ты, как здорово, — просияла Гермиона, обнимая сына. Его первая книга! Она повернулась к Драко. — А ты чем сегодня занимался?
Тот, лежа на кровати и уткнувшись лицом в постель, приглушенно ответил:
— Изо всех сил пытался не заснуть.
Гермиона вздохнула.
— То же самое. Мы так устали, что сегодня нужно выспаться обязательно.
Драко приподнялся на локтях и посмотрел на нее.
— Я уже думаю принять зелье, — серьезно сказал он, — конечно, если это не опасно.
Она согласно кивнула. Сонное зелье действовало на всех по-разному: одним достаточно лишь глотка, другим — и целого кубка мало. Передозировка могла привести к коме, а недостаточная порция, напротив, не дала бы никакого эффекта. Кроме того, частое употребление этого зелья вызывало привыкание.
— Не переживай, скорее всего, мы и так заснем, стоит только до подушки добраться.
Драко приподнял бровь.
— Почему-то мне так не кажется.
Поздно ночью Гермиона поняла, что Драко был прав. К сожалению, это повторилось и на следующую ночь, и на следующую, и Гермиона начала уже думать, что бессонница была побочным эффектом от зелья Джорджа. Они с Драко все же попробовали воспользоваться сонным зельем, но как ни меняли дозировку, ничего не помогало. Они были истощены и постоянно раздражались, и хотя пытались не срываться на Ральфе, стараясь выяснять отношения, пока он спал, им, особенно Драко, все равно удавалось это с трудом. Гермиона осознала, как плохо они поступают, когда вернулась с работы раньше обычного и обнаружила Дживса, тщетно упрашивающего Ральфа оставить игрушки и принять ванну.
— Скоро вернется ваша мама, — уговаривал эльф, но Гермиона подозревала, что тот знал о ее присутствии возле двери, — и вы же знаете, она любит, когда вы встречаете ее чистеньким.
Ральф, не обращая на него никакого внимания, продолжал играть.
— Пожалуйста, мастер Ральф, вы же не хотите сердить ее.
— Мне все равно, — раздраженно отозвался Ральф, — она всегда теперь сердится.
Гермиона закусила губу, чувствуя за собой страшную вину.
— Ну так не будем давать ей еще один повод, — разумно заметил Дживс.
— Я все еще играю.
— После ванны продолжите.
Слова Дживса не возымели никакого эффекта, и он снова заговорил, уже более строго:
— Мастер Ральф, я буду считать до десяти, и если вы не отложите игрушки и не пойдете в ванную, я буду вынужден позвать вашу маму.
Послышался стук, как будто Ральф бросил игрушки на пол.
— Я не хочу! Ты... ты… ты холодный, заносчивый мерзавец! Ты эгоистичный, бессердечный, деспотичный, заумный…
Гермиона поспешно толкнула дверь, и Ральф замер на середине гневной тирады. Она не знала, что делать: рассердиться на него за то, что тот так разговаривает, особенно, с Дживсом, или чувствовать себя ужасно виноватой за то, что они с Драко невольно научили Ральфа таким словам, постоянно ругаясь друг с другом.
— Что здесь происходит? — спросила она, так и не решив, как ей реагировать. — Почему ты кричал на Дживса?
Ральф молча уставился в одну точку на полу. Дживс тоже не поднимал взгляда, устремив его куда-то в сторону. Кажется, он не хотел, чтобы у Ральфа были неприятности.
— Хозяин Ральф собирался принять ванну.
— Это не повод для крика, Ральф, — она нахмурилась, и он еще сильнее выпятил нижнюю губу. — Дживс, почему бы тебе не сделать перерыв или не заняться чем-нибудь другим. Я позабочусь о том, чтобы Ральф принял ванну.
— Нет! — внезапно завопил Ральф. — Я хочу Дживса!
Это слегка задело Гермиону, однако ее рассудок подсказывал, что даже она предпочла бы сердитой матери компанию домовика.
— Следовало подумать об этом раньше, прежде чем ты начал обзывать его.
Ральф снова затих, а она взяла пижаму и повела его в ванную, где он продолжал дуться на нее.
— Как думаешь, я должна на тебя рассердиться?
Ральф засопел, но продолжал молчать. Гермиона вздохнула и помогла ему вымыть голову.
— А я вот не знаю. Но все же не сержусь, правда.
— Нет? — спросил он недоверчиво.
— Нет. Я слишком устала, чтобы злиться. Но я расстроена из-за того, что ты накричал на Дживса. Он к тебе хорошо относится, так ведь?
— Да.
— Поэтому тебе следует делать то же самое. Обычно так ты и поступаешь, и это правильно. Пусть он домовой эльф, ты все равно должен уважать его, да и всех остальных эльфов тоже. Я считаю, что каждый заслуживает уважения. Понимаешь, о чем я говорю?
— А что такое уважение?
— Это значит, что ты должен разговаривать с ним так, будто он очень важен для тебя. Обращаться с ним так, как ты бы хотел, чтобы он обращался с тобой. Слушаться его, когда он просит тебя что-то сделать, и ни в коем случае не кричать на него. Никому не нравится, когда на него кричат. Теперь понимаешь?
— Думаю, да.
— Ты же не видел, чтобы папа или я кричали на него, правда?
— Но он не заставляет вас бросать игрушки и принимать ванну, — высказал Ральф.
— Так мне ведь не три года, — парировала Гермиона, поднимая мыло. — И еще, ты хотя бы понимаешь смысл слов, которые произносил, или когда-нибудь слышал, чтобы мы с папой так говорили?
— Я слышал вас.
— Мне очень жаль. Нам с папой не следует ссориться, и мы не должны были говорить друг другу такие вещи. Нельзя говорить того, что может обидеть человека, а это как раз те самые слова. Я уже извинилась перед папой, а ты должен извиниться перед Дживсом. И мне бы очень хотелось, чтобы ты так больше никогда не делал.
— А папа перед тобой тоже извинился?
— Да, извинился, — Гермиона не стала упоминать о том, что их извинения были высказаны в виде: «удачной попытки выспаться сегодня» и «спасибо, тебе того же». Пожалуй, такие подробности не пойдут на пользу. — Так ты попросишь прощения у Дживса?
— Попрошу, — казалось, к Ральфу вернулось хорошее настроение, и он позволил Гермионе умыть себя и ополоснуть чистой водой. Она вытерла его и надела пижаму, а затем, оставив с игрушками в детской, сама отправилась в ванную, надеясь на то, что сможет сегодня быстрее уснуть, раз уж нет сил даже сердиться на Ральфа. Увы, этого не произошло.
***
Когда Джинни несколько дней спустя заглянула к Гермионе на работу, та была уже на грани истерики.
— Есть новости от твоего брата-гения? — прорычала она, мрачно глядя на Джинни.
— Пока нет. Но он работает над этим. Я никогда раньше не видела, чтобы он так усердно трудился, — Джинни, игнорируя взгляд Гермионы, как ни в чем не бывало продолжила: — Как у вас с Драко?
— Нормально, я полагаю, — сухо ответила Гермиона, — учитывая обстоятельства.
— Ну ладно, Гермиона, не злись на меня. Я же просто пытаюсь помочь.
Гермиона вздохнула.
— Точно. Прости. Просто я не высыпаюсь последнее время. Ни разу после того, что случилось.
— Это же было две недели назад, — Джинни нахмурилась. — Почему? Драко храпит?
— Не знаю. Мы не… живем в одной комнате.
— А может, следовало бы. Попробуйте спать вместе, — задумчиво сказала Джинни, — может быть, ваши тела помнят то, что отказывается вспоминать разум. Знаешь, вот я сплю плохо, когда Гарри нет рядом.
Гермиона поморщилась, вспомнив, как тогда проснулась и обнаружила рядом с собой Драко — совершенно голого. Правда, и на ней одежды было не больше, так что жаловаться она не вправе.
— Я подумаю, — пообещала она. — Уже и не вспомню, когда последний раз хорошо спала.
— Попробовать стоит, — заверила Джинни. — Спроси об этом Драко. Он хорошо спит?
— Не очень, — ответила Гермиона, теребя в руках перо. — На самом деле мы не так уж много разговариваем. За исключением случаев, когда ругаемся. Больше всех говорит Ральф, — добавила она, улыбаясь. — Иногда он говорит так быстро, что я его не понимаю.
— Но он очень смышленый, — сказала Джинни, — и иногда просто увлекается. Он говорит лучше Джеймса, который почти на год его старше, и намного лучше Лили.
— Скоро он уже начнет читать, я уверена. Может быть, я даже попрошу его прочитать мои отчеты, — засмеялась Гермиона.
— И вы с Драко из-за этого обязательно поспорите, — сказала Джинни, наклонившись, чтобы обнять ее, и затем подошла к камину. — Ты попробуешь поспать в своей бывшей комнате, хорошо? В вашей с Драко спальне. Тебе и правда нужен сон.
— Я скажу ему об этом, — снова пообещала Гермиона Джинни, которая уже исчезала в пламени.
Когда подруга ушла, Гермиона вернулась к лежащим перед ней документам, совершенно не способная вникнуть в их суть. Она широко зевнула, решив, что нет нужды говорить с Драко обо всем этом. Сегодня все будет нормально. Сегодня ночью она выспится.
***
Этим же вечером Гермиона лежала в постели, страшно зевая, но заснуть не могла. Она была вялой, абсолютно измотанной, но сон все равно не шел. Ситуация была настолько нелепой, что Гермиона готова была расплакаться. От отчаяния и усталости она решила последовать совету Джинни. Схватив подушку и одеяло, она тихонько подобралась к комнате Драко и, постучав в дверь, открыла ее.
Драко поднялся на кровати и взглянул на нее и спальные принадлежности в ее руках. И понял все без слов. Вздохнув, он перебрался на одну сторону огромной кровати, освобождая для нее место.
— Спасибо, — чуть смутившись, пробормотала Гермиона. — Это была идея Джинни.
— Мне все равно, — ответил Драко. — Главное, чтобы это сработало.
К их удивлению и облегчению, это подействовало, как волшебные чары.
***
Когда Гермиона проснулась следующим утром, первое, что пришло ей в голову, — она в постели с Драко, и она чудесно выспалась. И при этом даже не помнила, успела ли пожелать ему спокойной ночи. Следом пришло осознание того, что к ней прижимается что-то теплое.
Она задохнулась и почувствовала, как запылали щеки. Об этом она и не подумала. Гермиона как можно осторожней отодвинулась, стараясь его не разбудить. Но тут раздался тихий голос:
— Мама?
— Ральф?
Гермиона в замешательстве обернулась и увидела, что Драко лежит на своей половине кровати, там, где и должен, а их сын втиснулся между ними.
— Ты проснулась?
Гермиона улыбнулась.
— Проснулась, — ответила она, притягивая Ральфа к себе. — Давно ты пытаешься нас разбудить?
— Я не пытался, — возразил он, поудобней устраиваясь в ее объятиях, — я тихонечко. Я тебя разбудил?
— Нет, не разбудил, — заверила она его, — ты правда очень тихо себя вел. Тише домового эльфа.
Он просиял.
— Я проснулся и больше не мог заснуть, — начал он объяснять, — поэтому и пришел.
— И я очень этому рада. Нет ничего лучше, чем проснуться и увидеть рядом тебя, — она улыбнулась. — Сколько сейчас времени?
Ральф пожал плечами:
— Рано.
Гермиона засмеялась и, приподнявшись, взглянула на часы.
— Полседьмого. Ты прав, еще рано, — она посмотрела на Драко — тот продолжал крепко спать, и развернулась к Ральфу, который снова сонно заморгал. — Давай поспим, — прошептала она, укладываясь рядом с ним.
Он кивнул и прижался к ней. Она обняла его и закрыла глаза, гадая, сможет ли теперь уснуть.
***
Гермиона проснулась, только когда зазвонил будильник Драко. Она поспешно выскользнула из постели, стараясь не потревожить Ральфа.
Драко пошевелился и лениво потянулся. Он наткнулся рукой на Ральфа и повернулся, в замешательстве хмуря брови.
— Что здесь делает Ральф? — спросил он у Гермионы, которая была уже возле двери.
— Он сказал, что проснулся и не смог больше уснуть, — пожала она плечами. — Думаю, не стоит его будить, пусть поспит.
— Ладно, — кивнул он. — Хорошо спала?
Она слегка удивилась его вопросу, но улыбнулась:
— Ага, а ты?
— Очень хорошо, — ответил он, зевая и поднимаясь с кровати. — Наверное, будет лучше, если ты перенесешь свои вещи обратно я эту спальню.
— Все? — Гермиона слегка запнулась, и он удивленно взглянул на нее. — Я... я имела в виду, что могла бы просто… спать здесь, а все остальное делать там… — выдавила она, краснея. — То есть если ты не против, конечно.
— Если тебе здесь неудобно, делай как знаешь, — ответил Драко, подходя к шкафу, чтобы выбрать одежду. — Просто я подумал, что будет неплохо, если все вернется на свои места… Ты сама так говорила.
Гермиона посмотрела на Ральфа и поняла, как им повезло, что именно прошлой ночью она отважилась сюда прийти. Если бы он не обнаружил их вместе, не стоит даже говорить, какие он мог бы сделать выводы.
— Хорошо, — решилась она наконец, — я принесу свои вещи обратно.