Глава 8Мы ехали в купе Хогвардс-экспресса и молчали. Все разговоры и обсуждения были позади, остались в Хогвардсе. Просто хотелось забыть то, что произошло тогда в подземельях.
Мы с Гермионой очнулись в Больничном крыле. Рядом с нашими кроватями сидели Рон, Драко и Дафна.
- Он очнулся! – закричала Дафна, когда заметила, что я потянулся на тумбочку за очками. – Рон, Драко, смотрите!
- О, ожил, герой-самоубийца! – хмыкнул Драко и беззлобно улыбнулся.
- Что с Гермионой? – спросил я хрипло, в горле было сухо, как в пустыне.
- Да все хорошо с ней! – Рон взглянул на соседнюю кровать, где на подушке разметались каштановые кудри. – Она отдыхает. Она очнулась раньше тебя, а сейчас спит.
- Что с нами произошло?
- У вас было сильное магическое истощение, мой мальчик, - я обернулся к двери и увидел вошедшего директора Дамблдора. – Я явился практически сразу, как только прилетел из Министерства и увидел мистера Малфоя возле своего кабинета. Он мне все рассказал и отправился в подземелье, где и нашел вас уже без сознания.
- Директор, а вы знали о том, что профессор Квирелл одержим Волдемортом? – спросил я.
- Нет, но я догадывался о том, что он замышляет. Поэтому и отправил вашего декана следить за ним.
- Так это вы сказали профессору Снейпу, чтобы он следил за ним? Он не Пожиратель Смерти? – у меня, казалось, вскипали мозги.
- Он был им когда-то, но теперь, и уже довольно давно, полностью на нашей стороне…
Я сидел, глядя в окно поезда и вспоминал пространственные объяснения профессора Дамблдора о любви, ее силе, и о жертве моей матери, которая, защитив меня ценой своей жизни, дала мне кровную защиту, которую не может преодолеть Темный Лорд. Он объяснил, что именно из-за это Квирелл, одержимый духом, и рассыпался прахом. Что вины моей тут нет, просто отреагировала защита крови.
Гермиона сидела рядом со мной, и ее рука сжимала мою. Я видел, что она задумалась, и по ее лицу было понятно, что думала она, примерно, о том же, что и я. От этих тяжких мыслей нас отвлекла тележка со сладостями.
Приехав на вокзал Кинг-Кросс, я растерялся. Дамблдор сказал, что на доме Дурслей так же стоит кровная защита моей мамы, которая защищает меня от Волдеморта и Пожирателей. И что я обязан проводить там хотя бы летние каникулы, чтобы она не исчезла. Но мне не хотелось туда. Не хотелось возвращаться в свой грязный чулан, к вечным издевательства и тяжелой работе о дому.
Мы вышли из поезда и прошли в проход, разделяющий волшебный и обычный миры. Я увидел, что Герми кинулась к паре, стоящей неподалеку. Решив поближе рассмотреть ее родителей, я пошел за ней.
Гермиона обнимала мать, когда ее отец заметил меня.
- Что вам угодно, молодой человек? – спросил он, внимательно рассматривая меня такими же, как у Герми, карими глазами.
- О, мама, папа, это – Гарри, я вам о нем писала! – воскликнула Гермиона, услышав вопрос отца и обернувшись. – Мы вместе учимся.
- Тогда приятно познакомится! – мужчина протянул мне руку. – Меня зовут Дин, а это моя жена – Джейн.
Я пожал его руку.
- И мне очень приятно, сэр.
- Тебе есть с кем доехать до дома, Гарри? – спросила Джейн. Она была очень похожа на Гермиону, только старше. – А то мы можем тебя подбросить.
- Меня должны забрать дядя и тетя, но… - я подумал и решился. – Я не хочу к ним ехать.
- Почему же? Они твои родственники. Или ты чего-то боишься? – спросил Дин, с удивлением посмотрев на меня.
- Если честно – да. Они ужасные люди! Они всю мою сознательную жизнь издевались надо мной, практически не заботились! Я не получил ни одного подарка, ни одного доброго слова от них! После того, как я увидел жизнь за пределами их семьи, я не хочу, не могу к ним вернуться!
Мой монолог отчаянья поразил родителей Гермионы. Сама она, зная всю подноготную, стояла рядом и о чем-то думала.
- Мне некуда идти… Я, наверное, сниму номер в Дырявом котле…
- Постой, Гарри! – Гермиона повернулась к родителям. – Мам, пап, можно Гарри немного поживет у нас? Пожалуйста! – она посмотрела на них умоляющими глазами.
- Я думаю это можно устроить, - задумчиво проговорил Дин. – Ты как, Джейн, не против?
Мать Герми посмотрела на меня.
- Конечно не против! Тем более, у нас есть свободные комнаты, да и не пристало детям жить в гостинице. А что, и правда твои родственники такие ужасные?
- Да, - угрюмо проговорил я. – Они меня просто ненавидят.
- Тогда поехали! Что стоять-то? – Дин вопросительно посмотрел на нас с Гермионой.
- Мне надо заехать к Дурслям за кое-какими вещами. Поэтому я их дождусь, а потом сразу к вам! – у меня в голосе появилась надежда.
- Хорошо, я сейчас объясню, как до нас добраться.
***
Сойдя с автобуса, я отправился вдоль домов. Мистер Грэйнджер объяснил, где их дом и сколько до него идти от автобусной остановки.
Дойдя до нужно дома, я поставил свой чемодан на землю и огляделся. Дом Грэйнджеров представлял из себя довольно большую двухэтажную постройку. Рядом с домом был сад, где росли цветы, стояло несколько раскидистых деревьев. Я вздохнул и с надеждой направился к дверям.
Открыла мне Герми. И тут же бросилась обнимать.
- Гарри, ты приехал! Все в порядке? Дурсли не обижали тебя?
- Нет, Герми. Как только они приехали, я сразу рассказал им все. Они сказали, что я могу выметаться на все четыре стороны, довезли меня до дома, дали пять минут собрать монатки и проваливать ко всем чертям.
- Ясно, - она грустно улыбнулась. – Ну что, проходи!
***
Я уже неделю жил в доме Грэйнджеров, и это была лучшая неделя в моей жизни. Никто на меня не орал, не заставлял делать тяжелую работу, никто не поднимал на меня руку и кормили просто превосходно. Мне выделили гостевую комнату, в которой бы поместилось, как мне кажется, десять чуланов, в котором я обитал предыдущие годы своей жизни. Гермиона была все время рядом, мы гуляли, отдыхали, смотрели фильмы и наслаждались летними деньками.
Джейн очень удивилась, когда я предложил ей свою помощь на кухне. Мне было приятно помочь людям, которые отнеслись ко мне с такой добротой и заботой.
- Ты что? – возмутилась миссис Грэйнджер. – Зачем? Ты ничего не обязан делать! Я сама прекрасно справляюсь, а ты лучше наслаждайся отдыхом, ты заслужил это!
Гермиона рассказала своим родителям про историю с троллем и про поход за философским камнем, естественно, опуская некоторые подробности, но суть передала прекрасно, так что родители считали, что я спас ее от серьезных травм и неприятностей. Хотя сам я так не считал.
- Нет, нет, мне только в радость помочь людям, которые сделали столько хорошего для меня совершенно безвозмездно!
Я в первый же день только попробовал заикнуться об оплате за проживание, как сразу получил гневный взгляд Гермионы и убедительные заверения Дина, что он им ничего не должен, что они достаточно обеспеченные люди, чтобы помочь другу их дочери в трудной ситуации. Я тогда еще больше проникся к ним симпатией и благодарностью.
Так что с того момента я с удовольствием помогал матери Гермионы на кухне и в саду.
И по прошествии недели произошел случай, который изменил многое. Все началось с невинного вопроса Гермионы, когда мы вечером сидели в ее комнате.
- Гарри, а ты знаешь, где жили твой старый дом? Ну там, где жили твои родители, до того, как… - она закусила губу, посмотрев на меня виноватым взглядом.
- Все нормально, Герми! – я успокоил ее. – Нет, я не знаю. Дядя с тетей мне ничего не рассказывали, ты же помнишь. А потом как-то и руки не доходили узнать.
- Так давай узнаем! – вскочила Гермиона. – Ты же богат! Может у тебя там целый особняк есть!
- Навряд ли, - со вздохом сказал я. – Я, вроде как, слышал, что дом был разрушен.
Но она уже не слушала, загоревшись идей помочь мне. Герми сбежала по лестнице вниз и понеслась к родителям, сидящим на кухне.
- Мам, пап, вы можете отвести нас с Гарри в Косую аллею? Нам надо кое-что в книжном магазине!
***
В Косой аллее было как всегда оживленно. Так как у меня еще оставалось немного денег, мы решили не заходить в «Гринготс», а сразу отправится в нужную лавку. «Флориш и Блоттс» встретил, как всегда запахом знаний и книжной пыли. Герми сразу кинулась искать нужную ей литературу, а ее родители и я остались ждать возле прилавка.
Минут десять Гермиона копалась в книжном царстве, а затем с гордостью вывалила несколько пухлых томов. Расплатившись, мы всей компанией двинулись в сторону кафе Монтескью, так как Герми изъявила желание сразу приступить к изучению нужных трактатов. Усевшись за столик, я решил разузнать, что же она там нашла.
- Я решила начать с «Новейшей истории магии» и «Взлета и падения Темных искусств» в новых редакциях, так как в них могут быть полезные уточнения и именно в них подробно описана твоя история, - ответила она. – Вот сейчас дойду до нее… Ага, нашла! Вот, послушай: «Началом конца властвования Того-Кого-Нельзя-Называть можно считать историю с нападением на дом лорда Поттера в Годриковой Впадине, где и был убит в результате отпора, который дал ему юный Гарри Джеймс Поттер…».
- Я немного не понял… - мне было больно в очередной раз слышать напоминание о трагедии моей семьи, но меня все же заинтересовало другое. – Погоди, кто такой лорд Поттер? И где это – Годрикова Впадина?
Гермиона посмотрела на меня с недоумением.
- А ты не помнишь, что являешься наследным лордом? Мы же вместе изучали книгу о чистокровных семействах Британии! Род Поттеров там значится одним из Благороднейших и Древнейших. И твой отец, получается, был последним лордом Поттером, а ты – его наследник!
- Так значит, Гарри у нас – богатый и титулованный наследник древнего волшебного Рода? – спросил с интересом Дин Грэйнджер. Они с Джейн с самого начала с интересом слушали их разговор.
- Да, пап! И, кстати, довольно богат, не так ли? – Герми с озорством в глазах посмотрела на меня.
- Ну, Герми! В самом деле! Ты же знаешь, как меня раздражают и вводят в уныние все эти напоминания о богатстве и знаменитости! – я с горечью вздохнул. – Ты же знаешь, я бы все это отдал, чтобы вернуть свою семью, чтобы у меня было все, что есть у обыкновенного ребенка или хотя бы… - ярость опять начала подниматься у меня в душе и я закончил очень тихо, чтобы никто не слышал. – Или отомстить…
Гермиона с тревогой посмотрела на меня.
- Что ты сказал, Гарри? С тобой все нормально?
- Да… все хорошо, - Я постарался успокоится взглянуть на нее уже нормальным взглядом, не омрачённым жаждой мести. – Я просто хотел сказать, что для меня это значит намного меньше, чем возможность иметь таких близких людей, как ты! – я увидел ее смущенный и удивленный ее родителей взгляды и лихорадочно продолжил. – Ну и Рон, и другие наши друзья, и как вас, мистер и миссис Грэйнджер!
- Да, да, мы так и поняли! – с усмешкой и возрастающим интересом проговорил Дин. Герми еще больше засмущалась.
Я понял, что надо спасать положение и решил перевести разговор на другую тему.
- А какие еще ты книги купила?
Гермиона сразу встрепенулась и заговорила:
- Я решила взять книгу про обычаи гоблинов, так в отличие от тебя, Гарри, я прекрасно помнила, что ты являешься наследным лордом и, соответственно, у тебя должно быть приличное наследство. А всеми завещаниями и наследственным имуществом у волшебников заведует «Гринготтс», то есть – гоблины. Соответственно, нам нужно знать, как правильно общаться с их расой, чтобы не попасть ни в какие передряги, либо в конфликты интересов, - и Герми с гордостью посмотрела на меня.
- Да, Герми, не думал, что ты стала такой расчетливой и хладнокровной! – я действительно был в шоке.
- С кем поведешься… Хитрость и расчетливость – отличительная черта практически любого слизеринца! А я, как раз, таковой и являюсь! Сам же меня и научил! - произнесла она и тут же поняла, что ляпнула не то, что предназначалось для ушей ее родителей.
- Так, так! – повысил голос Дин. – Вот с этого места поподробнее! Мы, кстати, так и не услышали, что у вас там на факультете такого творилось, что в первых твоих письмах ты разве что не проклинала его за нравы!
- Извините, я… -Гермиона опустила голову и, казалось, что слезы уже катятся по ее щекам. Я решил взять инициативу в свои руки.
- Мистер и миссис Грэйнджер! Можно вас попросить оставить этот разговор до дома, так как он достаточно тяжел для нас и для вас, поэтому лучше провести его в более уютной и домашней обстановке?
Дин задумался, посмотрел на жену, та кивнула ему, и он вынес общий вердикт:
- Хорошо. Но дома вы уже не отвертитесь! Вы оба поняли? – он серьезно посмотрел на нас.
- Да, сэр, мы вас поняли! –ответил я.
***
В это раз рассказ был намного дольше и красочней. Я решил ничего не утаивать и рассказать все, как есть. Именно я взял на себя инициативу, так как видел, что состояние Герми не способствует нормальному рассказу о произошедших событиях. Весь рассказ она просидела, склонив голову и всхлипывая от подступающих слез. Чтобы хоть как-то ее поддержать, я в самом начале взял ее руку в свою и не отпускал до самого конца. От ее родителей, которые во время всего рассказа не прерывали и только иногда горестно или удивленно восклицали, этот жест не укрылся.
Когда я закончил некоторое время все молчали, только Герми всхлипывала уже у меня на плече, куда она уткнулась уже под конец, не выдержав общего напряжения. Это тоже не укрылось от внимательного взгляда ее родителей.
Первым молчание прервала Джейн.
- Бедные дети! – она кинулась нас обнимать. – Вам столько пришлось пережить! – Гермиона Тут же расплакалась окончательно и прильнула в объятья матери. – Как вы вообще выжили в этом ужасе?
- Меня больше беспокоит другое, - хмуро проговорил Дин. – Как руководство школы проигнорировало тот факт, что в школе, где учатся дети свободно разгуливают опасные монстры и террористы! – он был уже в гневе.
- Скорее всего, сэр, что это связано с тем, что для волшебного мира, насколько я понял, монстры и террористы, разгуливающие на свободе – это в порядке вещей, - я тяжело вздохнул. – А Хогвардс – это часть волшебного мира, как никак.
- Ну беспечные же эти ваши… волшебники! – запнулся Дин, видимо вспомнив, что сидящие перед ним – тоже из их числа.
- Доченька, ну как ты могла решиться на то, чтобы соревноваться с этими напыщенными скотами! – проговорила Джейн, все еще обнимая Гермиону. – Ведь и ты, и Гарри попали на факультет этих сволочей только из-за твоего упрямства!
- Я понимаю, мама, я виновата, но…
- Нет! – вскочил я. Я сам не понимал, что делаю, но я знал, что должен поступать именно так. – Гермиона не в чем не виновата! Это все случай… И вообще! – я понял, что именно надо сказать. – Это виноват магический мир и его предрассудки! Именно безвольность, старомодность и уверенность в собственной непогрешимости приводит к тому, что таким, как Гермиона, сложно ужиться в этом мире! И не важно, что она – лучшая ученица на курсе, умнейшая ведьма и превосходная девушка! В глазах магов она навсегда останется магглорожденной! И не важны ее заслуги и знания. Поэтому, нельзя ее обвинять в том, что она лишь воспользовалась шансом на лучшее будущее для себя, хотя и весьма своеобразным образом! И я поддерживаю ее, я всегда буду на ее стороне, потому что сам почти всю свою жизнь прожил, как никчемное, никем не признаваемое существо! И сейчас, благодаря бессонным ночам, проведенным в чулане, у меня есть опыт, который поможет нам, а в особенности Гермионе, постараться пробиться сквозь невежество и недалекость волшебного мира! – в конце я уже перешел почти на крик.
Я задыхался от переполняющих меня эмоций. И только когда закончил свою гневную тираду, я смог немного успокоится и оглядеться. Все смотрели на меня с таким удивлением и шоком, что до меня стало доходить, что я только что стоял посреди гостиной и орал на хозяев дома, которые приняли меня с таким радушием… Какой же я идиот! Я действительно урод и ублюдок, каким меня считают Дурсли.
Я просто свалился на диван, сгорая от стыда. Я понимал, что это – конец.
Отец Гермионы, наконец, отошел от шока и проговорил:
- Да, молодой человек, не ожидал такой проникновенной речи! Тебе бы в политики… - и тут он усмехнулся. – Значит, превосходная девушка… Ну, ну!
Я поднял глаза на его, уже улыбающееся, лицо. А затем перевел взгляд на Герми, которая сидела, покрасневшая от смущения после слов отца и уже тоже отходившая от слез и шока. И тут ее отец продолжил:
- Значит, решили разворошить это ваше застоявшееся волшебное болото? – он серьезно посмотрел на меня, а потом на Гермиону. В последнюю очередь он посмотрел на Джейн, и она его подбодрила кивком. – Значит, мы вам в этом поможем! А то ишь чего задумали – в одиннадцать лет государственные перевороты задумывать!..