Жизнь под чужим солнцем автора Jess & Jenny    закончен
Жизнь Гермионы Грейнджер рушится в один момент, когда обнаруживается предательство самых близких людей. Но судьба дает ей шанс начать все сначала: согласно завещанию Люциуса Малфоя, она получает миллионное состояние, если в течение нескольких месяцев сумеет выйти замуж за его сына… Теперь у нее есть все: любимый муж, замечательная дочь и налаженная привычная жизнь. Только вот уже семь лет она выдает себя за другую женщину. Люди, которые знали об этом, давным-давно мертвы. Но призраки прошлого не хотят отпускать ее, и все тайное однажды становится явным…
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Ребекка Малфой, Гарри Поттер, Рон Уизли
Общий, Детектив, Драма || гет || PG-13 || Размер: || Глав: 49 || Прочитано: 99809 || Отзывов: 23 || Подписано: 105
Предупреждения: Смерть второстепенного героя, ООС, Немагическое AU
Начало: 10.07.15 || Обновление: 02.03.16
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Жизнь под чужим солнцем

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Дьявол в деталях


- Квинс, я оказался в затруднении.

- Неужели? Причина?

- Любовь.

- Ох, парень, тут и я в затруднении...



"Знакомьтесь, Джо Блэк"




Драко подошел к окну и, одернув штору, выглянул наружу. Небо хмурилось с самого утра, но он знал, что сегодня эти тучи не прольются дождем. Он всю жизнь прожил в этой стране, поэтому вполне мог предвидеть капризы здешней погоды. Серое осеннее лондонское утро, и город кажется каким-то уставшим, озябшим, и пустые попытки дождаться солнца из-за плотной пелены туч успехом не увенчаются. Неизбежность смены времен года - в английскую столицу незваной гостьей пришла осень.

Квартира тоже казалась пустой и неприветливой, под стать погоде. Сегодня его это почему-то огорчило. В этой квартире он иногда оставался ночевать, если дела задерживали на работе допоздна, а иногда он оставался здесь, если хотел побыть в одиночестве. Вопреки мнению о том, что одиночество - самый страшный из всех ядов, которые уготовано испить человеку в жизни, Драко Малфой любил одиночество, растворяясь в нем без остатка, только в такие моменты чувствуя себя в полной гармонии с окружающим миром. И, кто знает, почему все сложилось именно так, а не иначе? Издержки воспитания или его собственная природа - он не знал. Не знал, хорошо или плохо то, что однажды ему придется жениться на ком-то вроде Кристины Бернгард, просто потому, что она принадлежит его кругу, она должным образом воспитана и должным образом образована. Он знал наверняка, что никогда не расскажет своей жене, кем бы она не оказалась, об этой квартире.

Почему-то до ужаса хотелось кофе, крепкого и горячего, но кофе в наличии не оказалось. Была только початая бутылка виски и лед. Начинать день таким образом было не самым разумным решением, но сегодня он решил на это наплевать. Он усмехнулся, подумав о том, что на него таким угнетающим образом действует погода и мысли о неминуемой женитьбе. Хотя нет, пожалуй, в другой последовательности, женитьба была злом куда большим, нежели дурная погода. Видя всю жизнь перед глазами пример родителей, он очень хорошо понимал, что его семейная жизнь едва ли будет слишком отличаться от брака Люциуса и Нарциссы. До недавнего времени его не слишком печалила эта мысль, но после смерти отца он вдруг отчетливо понял, что теперь в их семье есть место настоящим чувствам и искренним эмоциям, и женитьба исключительно по расчету уже не воспринималось им с былым безразличием. Только вот вероятность того, что среди манерных девиц с километровыми счетами в банках, образцовыми родословными и фамильными бриллиантами ему удастся отыскать кого-то, кто был бы ему приятен, интересен и дорог, была ничтожно мала. Отыскать ту, с кем ему бы захотелось разделить тишину этой квартиры, серое неприветливое осеннее утро, виски в широком низком стакане и накатывающую порой усталость и безысходность. Кристина Бернгард, к сожалению, или, напротив, к счастью, этим человеком не была.

Сегодня он идет показывать ей Лондон. Драко усмехнулся, подумав о том, что обязательно покажет ей Тауэр. Назло Джоанне Олдридж. Это было, пожалуй, даже несколько по-детски, но он ничего не мог с собой поделать. В своих мыслях он снова и снова возвращался к ней, пытаясь понять, что именно в ней так его зацепило. Она была красива, воспитана и умна - этим она мало отличалась от женщин его круга, дело было еще в чем-то, в чем-то, что шло изнутри. Она отличалась от всех остальных, вот только он никак не мог понять чем. С самого первого дня их знакомства его не покидало ощущение, что она смеется над ним. Это не поддавалось разумному объяснению, но это было так. Как будто бы она очень хорошо его понимала, но до поры до времени не раскрывала карт. Так или иначе, одна из причин, по которой она ему запомнилась, была очевидной. Она слишком открыто и откровенно игнорировала его, и этот нехитрый психологический прием возымел свое действие - ее образ никак не желал покидать его воображение. Он всегда привык получать то, что хотел, а теперь вот американка одним махом решила это перечеркнуть. Если она думает, что победа достанется ей так просто, ему придется ее разочаровать. Ход за ним, и свою партию он разыграет как надо. Психология в чистом виде, но он тоже умел играть эмоциями, уж что-что, а эту науку он освоил в совершенстве.

Гермиона подняла глаза от пергамента и в раздражении посмотрела на шведку. Она уже тысячу раз спросила себя, чем же так прогневала судьбу, раз ей пришлось делить кабинет именно с мисс Бернгард. Мало того, что пользы от нее не было ровным счетом никакой, так она еще и здорово допекала Гермиону своими разговорами. О древних рунах шведка имела представление весьма отдаленное, потому целыми днями она была занята чем угодно, но только не работой. Она вела нескончаемые светские беседы, вносила бесконечные улучшения в свою и без того идеальную внешность и просто действовала Гермионе на нервы. Тихо радуясь про себя тому, что сегодня пятница и впереди выходные, Гермиона бросала полные нетерпения взгляды на часы. До конца рабочего дня оставалось еще полчаса, а потом она с чистой совестью отправится домой - неделя выдалась очень тяжелой.

- Добрый вечер.

Гермиона подняла глаза на вошедшего и, к своему неудовольствию, узнала в нем Драко Малфоя. Мысли о нем в последние дни посещали ее слишком часто, а его общество, пусть даже и только в мыслях, она едва ли могла назвать приятным.

- Добрый вечер, Драко. Мы можем идти? - голос Кристины был, разумеется, подобен серебряному колокольчику - в нем сочеталась умеренная радость от их встречи, легкий вызов, намек на чувственность и еще с десяток различных оттенков.

Из рассказов Кристины Гермиона знала, что сегодня она отправляется вместе с Малфоем гулять по Лондону. Осмотр столицы в такой приятной компании обещал быть куда более интересным занятием, нежели сидение над бумагами целый день.

- Конечно. Но перед тем, как уйти, зайдите к мистеру Сандерсу - он хотел поговорить с вами.

Кристина, придав лицу немного расстроенное выражение, выскользнула за дверь. Едва ли разговор с начальством входил в ее планы этим вечером.

- Вы принципиально со мной не здороваетесь? - Малфой стоял, прислонившись к дверному косяку, скрестив на груди руки и неотрывно смотря на Гермиону.

- Вам показалось, мистер Малфой, - Гермиона пожала плечами и продолжила листать книгу с самым независимым видом.

- Вряд ли. Мне, пожалуй, стоило бы преподать вам урок вежливости.

- Не знала, что вы так амбициозны, - она наконец подняла глаза от книги и посмотрела на него в своей обычной манере. Один этот взгляд приводил его в бешенство. - Вам уже не достаточно роли гида по Лондону, решили стать моим учителем этикета? Оставьте, я этого не заслужила. Впрочем, я могу попросить вас об одном одолжении?

Драко, мысленно досчитав до десяти, улыбнулся Гермионе.

- Что вы хотели?

- Может, вы потеряете где-нибудь мисс Бернгард? Пусть поблуждает недельку, признаться, я очень устала от нее. Кстати, непременно покажите ей Тауэр. Помниться, она очень интересовалась им.

- Вам так нравится меня дразнить? - елейный тон, которым это было сказано, не предвещал ничего хорошего. Девушка настороженно посмотрела на Драко.

- Простите, если я чем-то обидела вас, - Гермиона поднялась из-за стола и принялась собирать свои вещи в сумочку, - я и в мыслях такого не держала.

Этикет, разумеется, предписывал помочь ей одеть пальто. Малфой улыбнулся, подумав о том, что это сослужит ему хорошую службу. Американка кивнула в знак благодарности, и на несколько секунд он оказался совсем близко к ней и прошептал на ухо:

- Как раз это вы и держали в мыслях. И я даже скажу вам, для чего вы все это делаете.

Он поймал в отражении зеркала ее растерянный взгляд. Она попыталась улыбнуться, но вышло плохо.

«Кажется, это называется делать хорошую мину при плохой игре».

- Даже так? И для чего же?

- Просто я вам небезразличен, - Малфой небрежно пожал плечами. Сказана последняя фраза была тоном, каким обычно говорят, что сегодня вечер пятницы, а это значит, что впереди выходные - слегка равнодушно, оттого что все и так более чем очевидно.

Увидев, как с ее лица в буквальном смысле стекла самодовольная улыбка, Малфой с чувством выполненного долга пошел к дверям. Уже на пороге, словно вспомнив о чем-то, он остановился и повернулся к Гермионе, которая с растерянным видом продолжала стоять перед зеркалом.

- Да, кстати, я лично прослежу за тем, чтобы мисс Бернгард вернулась в понедельник на работу. И непременно передам ей, как высоко вы цените ее профессионализм.

Закрыв дверь, Малфой в самом замечательном расположении духа поспешил на поиски Кристины. Было жестоко отправлять ее к мистеру Сандерсу - Драко прекрасно знал, что того сегодня весь день не было в министерстве. Но другого шанса остаться наедине с американской выскочкой у него не было.

«Будем надеяться, мисс Бернгард простит мне эту маленькую ложь».

Тщетные надежды относительно того, что в выходные удастся отдохнуть, очень скоро растаяли без следа. Еще в пятницу вечером в комнату Гермионы зашла Нэл, которая сказала, что с сегодняшнего дня Гермионе предстоит учиться разбираться в вине. Зачем это было ей нужно, разумеется, никто не сказал, только Жаклин туманно намекнула, что очень скоро эти знания ей пригодятся. У Гермионы не было ни одного предположения относительно того, чем они могут быть ей полезны. Но здесь вопросы задавать было не принято, поэтому она начала с маниакальным упорством изучать материалы, которые принесла ей Нэл.

Хуже всего было то, что все эти два дня она только и делала, что думала о Малфое. Если он хотел ее разоблачить, то здесь его попытки успехом не увенчались - до вечера пятницы она была абсолютно уверена в том, что Малфой интересует ее исключительно в деловом контексте, а теперь вот оказалось, что его близость странным образом волновала ее. Может, виной тому была неожиданность, а, может, что-то другое. Кроме того, его фраза возымела должный эффект - Гермиона поняла, что его расчет был верен на сто процентов - теперь она будет думать о том, что он ей безразличен, пока, в конце концов, не придет в осознанию того, что все обстоит с точностью до наоборот. Ее психологические этюды встретили достойный отпор, и если до недавнего времени она вертела им, как хотела, теперь ситуация изменилась, и изменилась в худшую сторону. Для нее, по крайней мере. Влюбляться в Малфоя в ее планы не входило, он вообще был последним человеком, в которого она могла бы влюбиться. Но, тем не менее, что-то смутно тревожило ее, что-то, чему она не могла дать разумного объяснения. Бросив взгляд на часы, девушка отложила книгу и поспешила вниз - через десять минут ее ждут в гостиной.

- Добрый вечер.

Гермиона поздоровалась с присутствующими. Судя по всему, до ее прихода здесь шла весьма оживленная игра в бридж. Карточным играм ее учили в числе прочего, поэтому теперь она неплохо играла в вист, бридж и преферанс. Страсти к карточным играм она не разделяла, не будучи азартным человеком, и искренне считала, что садиться за стол можно только в том случае, если есть деньги на проигрыш. Но, несмотря на равнодушие к карточным играм, выигрывала она довольно часто - видимо, сказывался аналитический склад ума.

Штольберг кивнул присутствующим, и через несколько секунд за столом остались только он, Нэл и Жаклин. Гермиона села, предвидя серьезный разговор.

- Это прислали сегодня, - Нэл протянула Гермионе конверт, и беглого взгляда на него ей хватило, чтобы понять, от кого письмо. Изображение фамильного герба Малфоев - ее замутило от воспоминаний, разом нахлынувших на нее. Слишком уж страшные воспоминания были связаны с ее последним визитом в гости к Малфоям. Гермиона протянула руку и взяла конверт, а потом, заставив голос звучать твердо, спросила:

-тМне обязательно туда идти?

- Да, - Штольберг ответил таким беззаботным тоном, словно Гермиона спросила, стоит ли ей брать сегодня зонт с собой. Только сейчас до нее дошло, что если ей удастся стать женой Малфоя, ей не то, что бывать, ей придется в этом доме жить. Почему-то она упускала это из виду..

- Что это за приглашение?

- Нарцисса и Люциус вернулись из свадебного путешествия двадцатого сентября, и именно в тот день Нарцисса вошла в дом Люциуса в новом качестве - в качестве миссис Малфой. С тех пор она каждый год отмечает это событие, одевая белое платье, которое было на ней в день приезда. По этому поводу каждый год устраивается пышный прием. Тебе очень повезло, что ты вошла в число приглашенных.

Гермиона натянуто улыбнулась. Она знала, почему Малфой прислал ей это приглашение - хочет посмотреть на ее реакцию после того, что произошло между ними. Не пойти означает признать поражение, но пойти - это было слишком, не столько из-за выходки Малфоя в пятницу, сколько из-за воспоминаний давно ушедших дней. Несмотря на прошедшие годы, она до сих пор с ужасом вспоминала то, что им довелось пережить там. Ей, Гарри и Рону. К горлу подступил ком. Нельзя, нельзя!

Чтобы хоть как-то отвлечься, она распечатала конверт. На стол, к ее удивлению, выпало два приглашения.

- Это что-то значит? - удивленно спросила она.

- Так положено по этикету.

- Но я пойду туда одна?

- Нет, ты пойдешь туда со мной. Должны же мы дать достойный отпор нашему другу, - Штольберг усмехнулся, поймав взгляд Гермионы. Они были в курсе всего, что происходило между Гермионой и Драко, это было одним из условий их сотрудничества.

- Когда прием? - спросила Гермиона, запоздало вспомнив, что Штольберг говорил про двадцатое сентября.

- Через неделю. Жаклин будет тебя готовить, а пока можешь идти отдыхать, на сегодня все.

С гудящей головой девушка вышла из-за стола, но вместо того, чтобы пойти в комнату, она решила прогуляться, искренне понадеявшись, что свежий воздух остудит ее мысли. Она ушла в самую дальнюю беседку в глубине сада. Она долго сидела там, безучастно смотря на то, как желтые листья неслышно устилают дорожку, ведущую к дому. Было довольно холодно, но и возвращаться в дом не хотелось - Гермиона впала в какой-то странный транс: хотелось сидеть вот так целую вечность, ничего не делая, только слушая шорох опадающих листьев.

- Простудишься. Иди в дом.

Она совсем не слышала, как он подошел. Штольберг сел напротив Гермионы. Она безучастно продолжала смотреть на падающие листья, обхватив себя руками за плечи.

- Пойдешь туда?

- Я боюсь, что не справлюсь, - голос ее звучал глухо и как-то отстраненно.

- Я знаю, что случилось там с тобой, - сказал Штольберг.

- А я даже не буду спрашивать, откуда, — Гермиона невесело усмехнулась.Она уже перестала чему-либо удивляться в этом доме.

- Знаешь, хорошо, что ты сомневаешься, это значит, что ты не остановилась на полпути. Но у тебя есть цель, и к ней надо идти, а этот прием просто еще одна ступень на пути к ней, испытание для тебя - сможешь ли ты выйти за границы, которые сама для себя установила. Знаешь, я скажу тебе сейчас одну старинную немецкую поговорку. Дьявол в деталях.

Гермиона удивленно посмотрела на собеседника.

- Я не совсем понимаю ее смысл.

- Ты никогда не дойдешь до финиша, если будешь обращать внимания на мелочи. У тебя есть цель, все остальное неважно, отринь это, и только тогда получишь то, что тебе нужно, а иначе растратишь себя по пустякам.

На несколько секунд в сыром ночном мраке установилось абсолютное безмолвие. Оно было почти физически осязаемым, плотным, безоговорочным, наполненным страхами, сомнениями и призраками прошлого.

Гермиона молчала. Ей казалось, что тот самый Дьявол из старинной поговорки неслышно умостился сейчас рядом с ней, смахнув с холодной скамейки опавшие листья, и ждет ее решения. Нашептывает что-то едва различимо, искушает... Толкает к пропасти, убеждает, что она не сможет.

Так и не дождавшись ответа, Штольберг поднялся со скамейки и еще раз внимательно посмотрел на Гермиону.

- Подумай над моими словами, я надеюсь, ты примешь верное решение, - Штольберг затушил сигарету и быстро пошел прочь сквозь ночною тьму к ярко освещенному дому, видневшемуся за деревьями.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru