Гарри Поттер и Турнир. автора Xristi70    в работе   
Гарри возращается в Хогвартс. Гарри помогает Седрику. Гарри, Драко, Элин, Этан предчуствуют опасность. Пожиратели стали действовать. Скоро возродится Волан-де-Морт. Гарри ждëт опасность.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Драко Малфой, Этан Браун, Элин Одли., Рон Уизли
Драма, Приключения, Ужасы || джен || G || Размер: мини || Глав: 2 || Прочитано: 120 || Отзывов: 0 || Подписано: 0
Предупреждения: нет
Начало: 28.04.21 || Обновление: 30.04.21
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
   >>  

Гарри Поттер и Турнир.

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1. Незнакомец. Турнир.


Pov Элин.

Прошло несколько минут как Гарри ушëл в гостиную Грфиндора. Элин решила пойти и поговорить с Гарри. И вышла из гостиной Слизерина и направилась в гостиную Грифиндора. И вдруг увидела что Рон и Гермиона идут. Она подошла к ним.

- Вы куда? - спросил Элин.

- Гарри нету в гостиной Грифиндора. Даже в Выручай-комнате его нет. - сказала Гермиона.

- Но нам он сказал что бы мы оставили его однаго. И он пошëл в гостиную Грифиндора. Он не мог сбежать. - сказала Элин.

- Мы нашли там письма. Симус и Дин уже пошли к профессорам. Гарри сбежал. Одно письмо Сириусу и Люпину. Другое нам всем. - сказал Рон.

- Я думаю нам лучше всем пойти в Выручай комнату. - сказал сзади Драко.

Они повернулись и увидели Драко, Этана, Блейза, Дафну, Асторию.

И они пошли в Выручай-комнату. Вошли в Выручай комнату и сели на диван. Гермиона отдала письмо Элин. Элин начила читать:

Друзьям

Я подумал и решил уйти. Это было моë решение. Знаю что я с тобой Рон и Гермионой поступал плохо. Я вëл себя как эгоист. Лиам в чëм-то был прав. Я знаю что вы все подумаете что я головой ударился, но Лиам в чëм-то был прав. Одно я понял что людям свойтсвенно делать ошибки. И я, вы: Элин, Этан, Драко, Лиам сделали ошибку, сказав что профессору Дамблдору, Люпину, Сириусу, профессору Грин-де-вальду, профессору Снейпу не должны доверять. Я понял что надо хоть раз довериться взрослым. И мы каждый раз делали одну и ту же ошибку. Ну взял профессор Дамблдор на работу одного тëмного мага, ничего не случилось же. И тем более он понял свои ошибки. Жаль что я понял это позно. Да Дамблдор меня отправил маглам, но врятли он знал что Дурсли поступят плохо со мной. Если бы мы хоть раз кому -нибудь по пытались открыться, то никто бы из нас не пострадал. Надеюсь что вы сделаете правильное решение.

Гарри Поттер.

Гермиона дала следущее письмо. Элин начала читать:

Друзьям и Элин.

Вы все скажете что я поступил глупо, но что бы вы сделали вместо меня зная что близкие люди в опасности? И ты был прав Этан. Я даже не подумал, что мог пострадать, а потом попасть в руки Волан-де-морта. Если бы ты и Драко не пришли, то я бы был в руках у Волан-де-Морта и мëртвым. Со мной будет всë хорошо. Пока что я не вернусь в Хогвартс. Я не знаю вернусь ли я вообще в Хогвартс. Если Волан-де-Морт возродиться как сказало пророчество, то тогда я буду сражаться с Волан-де-Мортом. Вам не обязательно меня надо будет спасать, так как это моя война. Когда Волан-де-морт меня найдëт, то тогда я вероятней погибну. Но прежде чем я вступлю в смертельную схватку я сотру всем память. Я не хочу что бы когда я погиб по мне горевали.

Гарри Поттер.

Гермиона дала ещë одно письмо. Элин было больно. Элин начала читать:

Сириус и Люпин.

Я не знаю хочу ли я сбегать? Но мне что-то подсказывает что я правильно делаю. Я знаю что был замкнутым, и не очень общительным. Не надо меня искать, так как всë равно не найдëте меня. Я не был до конца честен с вами. Элин, Этан, Драко не были виноваты в том что сражались с Петигрю и Лиамом. Я сам Элин предложил пойти со мной искать Петигрю. И это была только моя вина, что дементоры чуть не высосали наши душы. Думал что легче будет, когда отомщу Петигрю. Больше такого никогда не повторится. Врятли я вернусь в Хогвартс. Спасибо вам за всë.

Гарри Поттер.

- Это всë? Или ещë есть письма? - спросила Элин.

- Это всë. - сказал Рон.

Драко взял  письмо где было написано Сириусу и Люпину и сказал:

- Я думаю это надо отдать мистеру Блэку и профессору Люпину. - сказал Драко.

- Думаю да. - сказал Блейз.

- Может нам помогут найти Гарри? - спросила Элин.

- Он же написал что не найдëте. Значит он где-то далеко или в магловском мире. Мы уже ничего не сможем сделать. - сказал Том.

- То есть вот так просто сдадимся и опустим руки? - спросила Элин.

- Дело не в том что мы сдаëмся, а в дело в том что мы не сможем его найти. - сказала Дафна.

Элин хотела возмутиться как заходит Лиам и говорит:

- Профессор Дамблдо зовëт Элин, Этан, Драко, Рон, Гермиона.

И они встали и пошли в сторону кабинета фпрофессора Дамблдора. Лиам сказал пароль и они вошли в кабинет Дамблдора.

Элин почти вообще ничего не слушала. Элин было больно. Элин знала из-за кого Гарри сбежал. Когда Элин выходила, то подошла к Лиаму и сказала тихо и холодно:

- Это ты виноват что он ушёл. Ты ему что-то сказал. Поздравляю ты задел его за больное. Лучше не попадайся мне на глаза, иначе использую на тебе все тёмные заклятия.

Лиам со страхом посмотрел на Элин. Элин с друзьями вышла из кабинета Дириктора.

Прошло несколько дней. Все ищут Гарри. Но как Гарри и сказал не надо искать меня , так как всё равно не найдёте меня. Всё были подавлены. Завтра уже ехать домой.

Конец pov Элин.

Прошёл месяц и несколько недель. Сегодня было 25 августа. Гарри решил отправиться на чемпиона мира по квидичу. Гарри попросил Лиама попросить у своих родителей ещё билет. Лиам пойдёт с Ноттом на чемпионат мира, поэтому отдал билет Гарри. Гарри стёр воспоминание Лиаму, что бы тот случайно не проболтался что общался с Гарри.

Гарри изменил внешность. Гарри оделся так что бы не был узнаваемым. Гарри одел ещё капишон.

Гарри трансгресировался. Гарри нашёл скромное место, и так что бы не заметили его. Гарри просто следил за всеми. Гарри боялся что могут напасть Пожиратели смерти на волшебников.

Прошло несколько часов уже надо было идти на чемпионат мира по квидичу. Гарри шёл что не заметел как задел плечом одну девушку.

- Вечно кто-то меня задевает. - сказала голосом Элин.

Гарри понял что это Элин. Гарри снял капюшон и повернулся к Элин.

- Извините. Я не хотел. - сказал Гарри.

- Ничего. - сказала Элин. - А мы случайно не знакомы? - спросила Элин.

- Нет. Я вас в первый раз вижу. Не думаю что мы знакомы. Вы наверно обознались. - сказал Гарри.

Гарри пошёл дальше, так как заметил что сюда идут родители Элин и Сириус с Люпином.

Гарри подумал:

А что здесь делают крёстный и Люпин? Неужели они меня здесь ищут?

Гарри пошёл к Верхним Ложам. Гарри вдруг увидел что сюда направляется семья Малофев, семья Уизли, семья Элин, Сириус и Люпин. Гарри хотелось куда-нибудь провалиться.

Гарри заметил взгляд Драко. Драко направился к Гарри. Подошёл к Гарри.

- Привет. - сказал Драко.

- Привет. - сказал Гарри.

- Где твои родители? Почему ты один? - спросил Драко.

-Моих родителей нет в живых. А опекны врятли бы меня отпустили бы в волшебный мир. - сказал Гарри.

- Прости я не знал. У меня был такой друг. Его звали Гарри Поттер. Он тоже рос без родителей. А опекны ненавидели волшебство. - сказал Драко.

- Говорят что Гарри Поттер сбежал из Хогвартса. Неужели и правда Гарри сбежал из Хогвартса? Вы же его ищете? - спросил Гарри.

- Да он сбежал. Долго они его будут искать. Врятли он уже живой. - сказал кто-то тихо голосом Лиамом.

Гарри увидел Лиама.

- А вдруг он живой откуда вам знать. Если это всё что вы хотели сказать, то советую пойти куда шли. - сказал холодно Гарри смотря Лиаму в глаза.

Лиам посмотрел на Гарри холодно и пошёл к Нотту.

- Это был Лиам Райдер. Он и Гарри всегда так доставал. - сказал Драко.

- Мы так друг другу и не сказали как нас зовут. Я Роберт Эванс.

- Я Драко Малфой. - сказал Драко. -Ты случайно не в родстве с Лили Поттер? - спросил Драко.

- Нет я точно не в родстве с Лили Поттер. У меня мать маглорождёная была, а отец волшебником был. Учусь я в Болгарии. - сказал Гарри.

- Я учусь в Хогвартсе.- сказал Драко.

Все уже прибыли.

А в следующий момент в ложу ворвался Людо Бэгмен.

-Все готовы? - пророкотал он. Его лицо светилось, словно круг эдамского сыра, если только можно предста­вить себе взволнованный сыр. - Министр, начинать?

-По твоей команде, Людо, - с удовольствием отве­чал Фадж.

Бэгмен выхватил волшебную палочку, направил себе прямо на горло и приказал:

- Сонорус!

И с этого мгновения его голос превратился в громовой рев, заполнивший до предела забитый стадион; этот голос раскатывался над ними, отдаваясь в каждом уголке трибун.

- Леди и джентльмены! Добро пожаловать! Добро пожаловать на финал четыреста двадцать второго Чем­пионата мира по квиддичу!

Зрители разразились криками и аплодисментами. Разве­вались тысячи флагов, добавляя к шуму разноголосицу на­циональных гимнов. С гигантского табло напротив сгинуло последнее объявление - Берти Боттс еще успел посулить небывалые ощущения от каждой конфетки своего драже, - и зажглись слова: БОЛГАРИЯ - НОЛЬ, ИРЛАНДИЯ - НОЛЬ.

- А теперь без долгих предисловий позвольте пред­ставить вам... Талисманы болгарской сборной!

Правая часть трибун - сплошь в красных флагах - одобряюще заревела.

-Интересно, что же они привезли? - пробормо­тал мистер Уизли, наклоняясь вперед. - А-а-а-а! - Он спешно сдернул с себя очки и принялся протирать их. - Вейлы!

Гарри уже видел на арене - на нее выбежала сотня женщин - самых прекрасных женщин, каких Гарри только приходилось видеть... На­столько прекрасных, что, кажется, они не были, не мог­ли быть просто людьми. На какой-то момент Гарри был поставлен в тупик, ломая голову над вопросом: «Кто же они такие? Какая сила заставляет их кожу сиять лунным светом, а золотые волосы струиться за ними в неосязае­мом ветре?» Но вот грянула музыка, и Гарри разом пере­стало волновать, что они нелюди. Собственно говоря, его вообще перестало что-либо волновать.

Вейлы пустились в пляс, и разум Гарри одним махом абсолютно и блаженно опустел. Главное, что он смотрит и смотрит на танцующих вейл, а если они перестанут танцевать, неминуемо произойдет нечто ужасное.

А вейлы отплясывали все быстрее, все зажигательней, и дикие, бесформенные образы закружились в распален­ном мозгу Гарри. Ему захотелось совершить что-то не­описуемое, небывалое - и прямо сейчас... Может, вы­прыгнуть из ложи на арену? Неплохая идея... Или приду­мать что-нибудь покруче?

- Роберт, что ты делаешь? - донесся откуда-то изда­лека голос Драко.

Музыка остановилась. Гарри заморгал. Он стоял, пе­ребросив ногу через барьер ложи.

Трибуны взорвались недовольными криками - зри­тели не хотели отпускать вейл, и Гарри был на их сторо­не - разумеется, он болел за Болгарию .

Гарри вернулся обратно на место.

В следующую секунду нечто похожее на громадную зелено-золотую комету влетело на стадион. Сделав круг, она распалась на две поменьше, каждая из которых со свистом понеслась к голевым шестам. Связывая два пы­лающих шара, над полем неожиданно аркой встала ра­дуга.

Бесчисленные зрители дружно издали громогласное «о-о-о-ох» и «а-а-а-ах», глядя на этот фейерверк. Радуга угасла, светящиеся шары вновь соединились и слились, образовав на этот раз исполинский мерцающий трили­стник, который взмыл в небо, завис над стадионом, и из него хлынуло нечто наподобие золотого дождя.

- Классно! - воскликнул Рон, когда трилистник вос­парил над их головами и из него посыпались тяжелые золотые монеты, отскакивая от кресел.

Присмотревшись, Гарри разобрал, что летающее чудо составляли тысячи крохотных бородатых человечков в красных камзолах, каждый из которых нес по маленькой золотой или зеленой лампе.

-Лепреконы! - попытался перекричать громовые аплодисменты толпы мистер Уизли; многие еще рыска­ли и толкались под креслами, собирая золото.

Величественный трилистник распался, лепреконы опустились на поле - на противоположную сторону от вейл - и, скрестив ноги, расселись, чтобы смотреть матч.

- А теперь, леди и джентльмены, поприветствуем - болгарская национальная сборная по квиддичу! Пред­ставляю вам - Димитров!

Фигура в красных одеждах, на метле, двигающаяся с такой быстротой, что казалась размытой, вылетела на поле из дальнего нижнего входа под сумасшедшие апло­дисменты болгарских болельщиков.

- Иванова!

Подлетел второй игрок в красной мантии.

- Зогров! Левски! Волчанов! Волков! И-и-и-и-и-и - Крам!

- Вот он, вот он! - завопил Рон, уставившись на Крама в омнинокль.

Драко достаёт омнинокль и отдаёт Гарри. Гарри взял омнинокль.

- Тебе это пригодится. - сказал Драко.

Драко достал ещё омнинокль. И Драко стал смотреть через омнинокль Крама.

Гарри, торопясь, настроил свой.

Виктор Крам был худым, темноволосым, с лицом зем­листого цвета, внушительным крючковатым носом и гус­тыми черными бровями. Он походил на большую хищную птицу. С трудом верилось, что ему всего восемнадцать.

- А сейчас, прошу вас, встречаем ирландскую национальную сборную! - надсаживался Бэгмен. - Представ­ляю: Конолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Куигли! И-и-и-и-и - Линч!

Семь зеленых вихрей вырвались на поле. Гарри лихо­радочно крутил регулятор на боку своего омнинокля и замедлил движение игроков до такой степени, что мог прочитать слова «Молния» на каждом помеле и видеть их имена, серебром вышитые на спинах.

- А также из самого Египта - наш судья, почетный председатель Международной ассоциации квиддича, Хасан Мустафа!

Маленький и тощий волшебник, совершенно лысый, но зато с усами, которым позавидовал бы даже дядя Вернон, одетый в мантию цвета чистого золота под стать ста­диону, вышел на поле. В одной руке он нес солидных раз­меров плетеную корзину, в другой - метлу, из-под усов торчал серебряный свисток. Гарри вернул скоростной регулятор омнинокля к норме и внимательно наблюдал, как Мустафа взобрался на метлу и откинул крышку кор­зины - в воздух взвились четыре шара: малиновый квоффл, два черных бладжера и - Гарри увидел его на краткий миг, прежде чем он скрылся из глаз - крошеч­ный крылатый золотой снитч. Пронзительно свистнув, Мустафа взлетел вслед за шарами.

- На-а-а-ачинаем! - взвыл Бэгмен. - Это Маллет! Трой! Моран! Димитров! Снова Маллет! Трой! Левски! Моран!

Такого квиддича Гарри еще не видел. Он с такой силой прижимал омнинокль к глазам, что очки врезались в переносицу. Скорость игроков была невероятной - охот­ники перебрасывали друг другу квоффл так быстро, что Бэгмен едва успевал называть их имена. Гарри снова вклю­чил замедлитель на своем омнинокле, нажал кнопку «син­хронный комментарий», и с этой минуты видел все в замед­ленном темпе, в линзах вспыхивали ярко-лиловые надпи­си, а шум толпы сотрясал ему барабанные перепонки.

«Атакующая схема «голова ястреба», - прочитал он, глядя, как три ирландских охотника пролетают плечом к плечу - в центре, чуть впереди Трой, справа и слева Мал­лет и Моран, - преодолевая защиту болгар. «Финт Порскова» - загорелся следующий комментарий, когда Трой сделал вид, будто собирался рвануться что было сил на­верх, отвлекая болгарского охотника Иванову, а сам швыр­нул квоффл вниз, Моран. Один из болгарских загонщи­ков, Волков, поравнявшись с бладжером, с молодецкого размаха своей небольшой битой выбил его прямо перед Моран. Та, уклоняясь от бладжера, взяла круто вниз и вы­ронила квоффл, а Левски, шедший ниже, подхватил его.

- Трой открывает счет! - взревел Бэгмен, и стадион задрожал от грома оваций и криков восторга. - Десять - ноль в пользу Ирландии!

-Что?- удивился Гарри, растерянно озираясь сквозь омнинокль. - Но ведь квоффл поймал Левски!

-Роберт, если ты не будешь смотреть на нормальной скорости, много чего пропустишь. - сказал Драко.

Гарри торопливо взглянул поверх омнинокля и уви­дел, что лепреконы, наблюдавшие за игрой из-за боко­вой линии, вновь поднялись в воздух и образовали ги­гантский мерцающий трилистник. С другой стороны арены на них мрачно смотрели вейлы.

Злясь на самого себя, Гарри прокрутил регулятор ско­рости до обычного режима; игра возобновилась.

Гарри достаточно разбирался в квиддиче, чтобы оце­нить великолепие ирландских охотников. Они действо­вали как единое целое и, похоже, читали мысли друг дру­га, перестраиваясь в воздухе; розетка на груди Гарри не­прерывно выкрикивала их имена: «Трой - Маллет - Моран!». В течение десяти минут Ирландия забила еще дважды, упрочив свое лидерство до тридцати - ноль, чем вызвала шквал оглушительного рева и аплодисментов со стороны украшенных зеленым болельщиков.

Игра пошла еще быстрее, но стала жестче. Волков и Волчанов, болгарские загонщики, лупили по бладжерам со всей свирепостью, целя в ирландских охотников, и старались помешать им применить их коронные при­емы; два раза болгары были отброшены, но вот наконец Иванова сумела прорвать оборону противника, обыгра­ла вратаря Райана и забила первый болгарский гол.

- Заткните уши пальцами! - рявкнул мистер Уизли, своим детям когда вейлы вновь затанцевали, отмечая такую радость.

Гарри решил еще вдобавок закрыл глаза - он хотел сохра­нить ясное сознание для игры. Спустя несколько секунд он отважился взглянуть на поле - вейлы уже останови­лись и Болгария вновь владела квоффлом.

- Димитров! Левски! Димитров! Иванова! Вот это да! - кричал Бэгмен.

Сто тысяч волшебников и колдуний затаили дыхание, когда двое ловцов - Крам и Линч - спикировали прямо через кучу охотников на такой скорости, что, казалось, они просто спрыгнули с самолета без парашютов. Гарри следил за их полетом в омнинокль, пытаясь разглядеть, где же снитч...

В самую последнюю секунду Виктор Крам вышел из пике и отвернул прочь, однако Линч ударился о землю с глухим стуком, слыш­ным по всему стадиону. С ирландских трибун раздался чудовищный стон.

Тайм-аут! - объявил Бэгмен. - Подождем, пока прибывшие на поле медики обследуют Эйдана Линча!

Гарри поспешно нажал кнопки «повтора» и «синхрон­ного комментария» на омнинокле и припал к окулярам. Крам и Линч уже замедленно вновь пикировали на поле. Поверх изображения вспыхнул комментарий: «Финт Вронского - опасное отвлечение ловца». Перед ним было лицо Крама, искаженное от напряжения, когда он точно в нужный миг вышел из падения, в то время как Линч врезался в покрытие. Гарри понял - Крам вовсе и не гнался за снитчем, он просто хотел заставить Линча последовать за собой. Гарри в жизни не видел, чтобы кто-нибудь так летал - можно было подумать, что Краму со­всем и не нужна метла. В воздухе он двигался с такой лег­костью, будто не нуждался ни в какой поддержке и ниче­го не весил. Гарри перевел омнинокль в стандартный ре­жим и направил его на Крама. Тот кружил высоко над Линчем, которого приводили в чувство медики со склян­ками зелий. Гарри сфокусировал картинку на лице Кра­ма - его темные глаза быстро обегали землю внизу, в ста футах под ним. Пока Линч приходил в себя, Крам, пользу­ясь случаем, без помех отыскивал снитч.

Наконец Линч поднялся на ноги, к буйной радости бур­лящих зеленым трибун, уселся на свою «Молнию» и ото­рвался от земли. Его воскрешение, похоже, вселило в ир­ландцев второе дыхание. Как только Мустафа дал свисток о продолжении игры, ирландские охотники бросились в бой, демонстрируя немыслимые чудеса мастерства.

Пятнадцать минут пролетели в жарких схватках, и Ирландия вырвалась вперед еще на десять голов - те­перь они вели со счетом сто тридцать - десять, и игра стала откровенно грязной.

Когда Маллет в очередной раз помчалась к голевым шестам, крепко прижимая к себе квоффл, болгарский вратарь Зогров рванулся ей навстречу. Все произошло настолько быстро, что Гарри не успел ничего уловить, но дружный вопль гнева ирландских болельщиков и долгий, пронзительный свисток Мустафы возвестили о наруше­нии правил.

- Мустафа разбирается с болгарским вратарем отно­сительно нанесения удара - запрещенный толчок лок­тем! - сообщил Бэгмен распаленным зрителям. - Так... Да, Ирландия пробьет пенальти!

Лепреконы, в злости поднявшиеся в воздух, словно рой сверкающих ос, когда Маллет была неправильно ата­кована, теперь, слетевшись вместе, образовали слова: «ХА-ХА-ХА». На другой стороне поля прелестницы вей­лы разом вскочили на ноги, яростно распушили воло­сы и вновь с жаром заплясали.

Гарри посмотрел вниз, на поле. Хасан Мустафа при­землился прямо перед танцующими вейлами и вытворял действительно что-то очень странное - картинно на­прягал мышцы и залихватски подкручивал усы.

- Так, это уже чересчур! - заявил Бэгмен, хотя в его голосе звучало изрядное веселье. - Кто-нибудь, тряхни­те судью!

Врач-волшебник, заткнув пальцами уши, стремглав промчался через поле и с силой пнул Мустафу в голень. Судья как будто пришел в себя - в омнинокль Гарри видел, что он выглядит до крайней степени смущен­ным и что-то кричит на девушек, которые прервали та­нец и всем своим видом выражают негодование.

- Если я не слишком ошибаюсь, Мустафа пытается удалить с поля талисманы болгарской команды! - ком­ментировал Бэгмен. - Такого мы еще не видели... Ох, это может принять плохой оборот...

И верно, болгарские загонщики, Волков и Волчанов, приземлившись по обе стороны от Мустафы, затеяли с ним ожесточенный спор, указывая на лепреконов, кото­рые теперь радостно сгруппировались в слова «ХИ-ХИ-ХИ». Болгарские аргументы, однако, не произвели впе­чатления на Мустафу - он тыкал пальцем в небо, явно приказывая им вновь подняться в воздух, и, когда они от­казались, дал две короткие трели из своего свистка.

- Ирландия пробивает уже два пенальти! - гаркнул Бэгмен, и болгарские трибуны отчаянно взвыли.- А Вол­кову и Волчанову лучше бы вернуться к своим метлам... Да... они улетают... а Трой берет квоффл...

Теперь уровень жестокости в матче перешагнул все пределы. Загонщики обеих команд действовали без вся­кой жалости - Волков и Волчанов особенно усердство­вали, неистово молотя битами и не разбирая, бладжер или человек попался им под удар. Димитров налетел пря­мо на Моран, которая владела квоффлом, и едва не сбил ее с метлы.

-Нарушение! - разом взревели ирландские болель­щики, поднявшись единой зеленой волной.

-Нарушение правил, - эхом отозвался магически усиленный голос Бэгмена. - Димитров толкает Мо­ран - умышленный толчок с налета, - сейчас должно быть еще одно пенальти... Да, звучит свисток!

Лепреконы опять взвились в небо и на сей раз изоб­разили гигантскую руку, делавшую очень неприличный жест в направлении вейл. Но те уже окончательно вышли из себя. Они бросились через поле и принялись швырять в лепреконов горстями что-то огненное. Глядя в омни­нокль, Гарри отметил, что теперь-то вейлы отнюдь не ка­зались потусторонне-прекрасными, напротив, их лица вытянулись в остроклювые, злобные птичьи головы, а из плеч прорезались чешуйчатые крылья.

Волшебники Министерства высыпали на арену, что­бы разнять сцепившихся вейл и лепреконов, но куда там! Впрочем, сражение на поле было сущим пустяком по сравнению с тем, что творилось в воздухе. Подняв голо­ву и приникнув к омниноклю, Гарри увидел, как квоффл пулей перелетает из рук в руки.

- Левски... Димитров... Моран... Трой... Маллет... Ива­нова... снова Моран... Моран... Моран... МОРАН ЗАБИВА­ЕТ ГОЛ!

Однако ликующие возгласы ирландских болельщи­ков были едва слышны за воплями вейл, которых теперь бомбили из своих волшебных палочек сотрудники Ми­нистерства, и криками разъяренных болгар. Игра немед­ленно продолжилась - квоффлом завладел Левски, за ним - Димитров.

Ирландский загонщик Куигли, круто развернувшись у пролетавшего бладжера, мощнейшим, как из пушки, броском направил его прямо в Крама - тот не успел во­время нагнуться и получил удар в лицо.

Весь стадион протяжно охнул. По-видимому, у Крама был сломан нос, он был весь в крови, но Хасан Мустафа не давал свистка. Ему было не до того, и Гарри его не ви­нил - какая-то вейла метнула в него пригоршню огня и подожгла судейскую метлу.

Гарри разволновался. Никто не обращал внимания на то, что Крам травмирован. Пусть даже он и болел за Ир­ландию, все равно Крам был самым потрясающим игро­ком на поле.

Ирландский ловец внезапно перешел в пике, и Гарри был совершенно уверен, что это не финт Вронского; на этот раз все было по-настоящему...

- Он увидел снитч! Он видит его! Следи за ним!

Не менее половины зрителей сообразили, что про­исходит; ирландские болельщики встали зеленой стеной, подбадривая своего ловца, но Крам уже завис у него на хвосте. Как он разбирал, куда лететь, Гарри не представ­лял, мельчайшие капли крови шлейфом отмечали в воз­духе его след, он поравнялся с Линчем, и вот уже оба вновь несутся к земле.

Во второй раз Линч грохнулся о зем­лю со страшной силой и тут же исчез под ордой разбу­шевавшихся вейл.

-Снитч, где снитч? - на всю ложу заорал Чарли.

Крам, в красной, пропитанной кровью мантии, нето­ропливо поднялся в воздух - в его высоко поднятой руке искрилось золото.

На табло зажегся счет: БОЛГАРИЯ - СТО ШЕСТЬДЕ­СЯТ, ИРЛАНДИЯ - СТО СЕМЬДЕСЯТ. До зрителей не сра­зу дошла суть произошедшего. Но затем постепенно, буд­то неимоверной величины нарастающий поток, гул на трибунах ирландских болельщиков становился все гром­че, громче и взорвался громовым воплем ликования.

-ИРЛАНДИЯ ПОБЕДИЛА! - надрывался Бэгмен, ко­торый, как и ирландцы, был захвачен врасплох неожи­данным окончанием матча. - КРАМ ЛОВИТ СНИТЧ, НО ПОБЕЖДАЕТ ИРЛАНДИЯ! Бог ты мой, кто мог такое ожи­дать!

-На кой ему понадобилось ловить снитч? - кричал Рон, прыгая и хлопая в ладоши над головой. - Остано­вить матч, когда ирландцы были на сто шестьдесят оч­ков впереди, вот болван!

Гарри снова приставил омнинокль к глазам. Было очень трудно рассмотреть, что происходит внизу, по­скольку над всем полем в безумной радости носились лепреконы, но ему удалось различить Крама, окружен­ного медиками. Он выглядел еще более хмурым, чем ког­да-либо, и неохотно позволял врачам заняться собой. Вся команда собралась тут же явно в подавленном настрое­нии, они невесело пожимали друг другу руки. А непода­леку ирландские игроки плясали от радости, осыпаемые золотом слетевшихся к ним бородатых талисманов; по всему стадиону развевались флаги, отовсюду гремел ир­ландский гимн. Вейлы опять вернулись к своему прежне­му очаровательному облику, но вид у них был удручен­ный и печальный.

-Ирландская сборная выполняет круг почета в со­провождении своих талисманов, а Кубок мира по квид­дичу вносят в верхнюю ложу! - объявил Бэгмен.

В глаза Гарри ударил слепящий магический свет, за­ливший ложу так, чтобы со всех трибун было видно, что происходит внутри. Прищурившись, он увидел двух взмокших волшебников - они внесли увесистую золо­тую чашу, которую и передали Корнелиусу Фаджу, все еще рассерженному из-за того, что весь день понапрасну рас­трачивал свои способности на язык жестов.

- Давайте громко поаплодируем доблестным проиг­равшим - Болгарии! - громогласно предложил Бэгмен.

И вот в верхнюю ложу по лестнице поднялись семе­ро потерпевших поражение болгарских игроков. На три­бунах прокатилась волна благодарных рукоплесканий; Гарри видел блеск и мерцание тысяч и тысяч объективов омниноклей, направленных на спортсменов. Болгары один за другим проходили между рядами кресел, Бэгмен называл имя каждого, и сначала им пожимал руку их ми­нистр, а затем - Фадж. Крам, шедший последним, выгля­дел очень неважно: вокруг глаз залегли черные тени, на лице запеклась кровь; он все еще сжимал снитч. Гарри об­ратил внимание, что на земле он чувствует себя гораздо неуверенней. У Крама было плоскостопие, и он заметно сутулился. Но стоило прозвучать его имени, как весь ста­дион разразился громоподобным, разрывающим уши ревом.

Потом появилась ирландская команда. Эйдана Лин­ча вели под руки Моран и Конолли; второе падение явно не прошло для него бесследно, парень основательно око­сел, но все равно улыбался от счастья, когда Трой и Куигли высоко подняли Кубок, а трибуны под ними бушева­ли от восторга. У Гарри от хлопанья онемели руки. И на­конец, когда ирландская сборная покинула ложу, чтобы сделать еще один круг почета на своих метлах (Эйдан Линч сидел позади Конолли, крепко обхватив его за та­лию и по-прежнему ошалело улыбаясь), Бэгмен напра­вил волшебную палочку на собственное горло и произ­нес:

- Квиетус! Они будут обсуждать это годами, - про­хрипел он.

- Пока Драко.- сказал Гарри Драко.

- Пока Роберт. - сказал Драко.

Гарри одел капюшон и пошёл туда где его не заметят. Гарри пришёл. Гарри решил поспать. Гарри лёг спать. И вдруг Гарри услышал крики. Гарри открыл глаза и увидел что все в панике и некоторые палатки горят. Гарри увидел что идут Пожиратель смерти. Гарри пошёл искать своих друзей, что бы помочь им.

Гарри бежал не разберая дороги и вдруг увидел Драко, Лиама. Он подошёл к ним.

- Роберт я думал ты ушёл. - сказал Драко.

- Я должен ещё двух волшебников найти. - сказал Гарри.

- Ты же не знаешь здесь никого. - сказал Драко.

- Двух знаю. - сказал Гарри.

Вдруг под бежал к ним Этан и спросил:

- Где Элин?

- Пошла помогать министерским дежурным. Мы пытались её остановить, но она в никакую. - сказал Драко.

- Я тогда помогу ваше подруге. - сказал Гарри.

- Ты не знаешь этих Пожирателей смерти. Это приспешники Волан-де-морта. - сказал Лиам.

- Поверь я их знаю. И я знаю что они преиспешники Волан-де-морта. Мне некогда здесь с вами болтать. - сказал Гарри.

- Один ты несправишся. Я покажу куда бежать. - сказал Этан.

- Тогда мы тоже поможем, и никаких но. - сказал Драко.

И все они до бежали где была Элин. И вдруг кто-то кидает заклинание в Элин. Всё поняли что Элин не успеет увернуться. Гарри достаёт палочку и кидает заклиание:

-Проттего.

Заклинание отбивается об щит. Элин повернулась и увидела своих друзей и подростка который случай еë задел. Подросток начал сражаться с Пожирателями смерти. Все заметили подростка. Элин решила помочь. Том, Драко, Лиам тоже решили помочь. Все сражались.

Гарри не знал сколько прошло времени, но Пожиратель смерти стали уходить. Как все Пожиратели смерти трансгресировались, то Гарри решил уйти.

Всё заметили что подросток ушёл.

Гарри подумал:

Всем будет легче если я исчезну. Прощайте друзья.

Гарри когда вернулся домой, то увидел в газете Пророк труп свой и заголовок Мальчик-который-выжил погиб от рук Пожирателей смерти.

Гарри прочитал маленько, а потом просто смял газету и бросил в огонь.

***************

Прошло несколько дней. Ученики уже были в Хогвартсе. Никто не знал что в Выручай-комнате жил Гарри Поттер. Гарри переехал недавно в Выручай-комнату. Гарри приходят Этан и Драко. Драко и Этан хотели рассказать профессору Дамблдору что Гарри жив, но Гарри им не давал.

Сегодня кубок должен выбрать 3 участников турнира трёх волшебников. Этан и Драко пришли к Гарри после как выбрали 3 участников .

- Кто будет участвовать в турнире 3 волшебников?

- Крам, Флёр, Седрик, ты. - сказал Драко.

- Но кто узнал что я жив? И кто кинул моë имя? - спросил Гарри.

- Никто не знает кто кинул твоë имя в кубок. Но мы думаем что это Пожиратели Смерти. Только не известно как Пожиратель смерти сюда попал- сказал Этан.

- Я не буду участвовать. - сказал Гарри.

- Если ты не будешь участвовать, то... -не успел договорить Драко.

- Я знаю что будет, поэтому я хочу что бы кто-нибудь за меня был. - сказал Гарри.

- И кто же тебя заменит?- спросил Этан.

- Рон Уизли. Или может Фред и Джордж. - сказал Гарри.

- Что? - спросил Драко.

- Рон всегда мечтал быть популярным. Так вот это его шанс. Вы скажите Дамблдору что Гарри Поттер отказывается участвовать. Или убедите что я мëртв. И если убедите его, то скажите Рону что будут драконы. - сказал Гарри.

- Ладно. Но если не получится, то ты сам пойдëшь убеждать профессора Дамблдора. - сказал Драко.

И они ушли. Прошло несколько дней. Сегодня 1 турнир. Гарри оделся, так что бы его не узнали. Гарри вышел из Выручай-комнаты. Гарри пошëл где должен быть 1 турнир. Пришëл туда и встал около входа и выхода. Гарри смотрел 1 турнир.

Как закончился 1 турнир Гарри подождал Драко и Этана .

- Лучше бы ты участвовал, а то скучно смотреть на Уизли. - сказал холодно Драко.

- Я не самоубийца что бы участвовать в этом турнире. Я хочу хоть раз не быть избраным. - сказал Гарри.

- Лучше нам пойти в Выручай-комнату, а то кто нибудь тебя увидет. - сказал Этан.

Они вошли в Выручай комнату.

- И как долго ты будешь прятаться? - спросил Этан.

- До 2 турнира наверно. -сказал Гарри.

Они немного поговорили и ушли.
   >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2021 © hogwartsnet.ru