Гарри Поттер и "Фениксы" автора Wolfhound    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
6-ой год обучения. Из-за активности Вольдеморта магическим миром интересуется спец.отряд «Фениксы». Герои — роулинговские, плюс «Фениксы». Жанр: экшен/приключения. Ограничения по возрасту: без ограничений.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Новый персонаж, Альбус Дамблдор
Общий, Детектив, Приключения || категория не указана || G || Размер: || Глав: 13 || Прочитано: 30735 || Отзывов: 15 || Подписано: 30
Предупреждения: нет
Начало: 06.09.06 || Обновление: 09.09.06

Гарри Поттер и "Фениксы"

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1. Кто ты?


Наступил вечер, на улице начало темнеть. В кабинете было прохладно, работал кондиционер, в открытое окно проникал живительный аромат свежего воздуха.

Кабинет был скромен, ничего лишнего. Посредине стоял стол для совещаний. У дальней стены — еще один стол с телефонами и компьютером. Ковер на полу. Три больших окна, из которых открывался великолепный вид на парк, разбитый рядом со зданием. По правую сторону от рабочего стола — большой телевизор. Книжная стенка.

За столом сидел человек, державший в руке фотографию, на которой была изображена девушка верхом на метле. На столе лежала толстая папка, в которой находились результаты работы его отдела за десять лет: заявления людей, утверждающих, что они встречались с волшебством, а также спроявлениями этого самого волшебства. Тут был и случай с летающей машиной, произошедший три года назад. Один из очевидцев рассказывал, что видел, как в старую машину неизвестной марки садились два мальчика: один с рыжими волосами, другой — с темными волосами и странным шрамом в виде молнии, — после чего вышеупомянутый автомобиль взлетел и исчез в небесах.

Заявление второго человека, встретившегося с магией, гласило: «Прогуливаясь в конце августа в окрестностях Лондона, я набрел на какое-то странное место, не отмеченное на карте. Это была красивая долина, расположенная между двумя холмами. Посреди долины проходила ветка железной дороги, по которой через пять минут после того, как я на нее наткнулся проехал поезд с буквой «Х» на боку. Причем когда я пришел в железнодорожную компанию узнать, что это за новые поезда запустили в эксплуатацию, мне ответили: «Вы, господин, перегрелись на солнышке! Таких поездов у нас никогда не было».

Чем он руководствовался, когда подал заявление в полицию, никто не знал. Его слова проверили, но наткнулись на непредвиденные трудности: долина исчезла, точнее, человек, подавший заявление, найти ее не смог. Да и поездов с буквой «Х» в арсенале транспортной службы никогда не появлялось. Но самое странное случилось пару дней спустя: «очевидец, столкнувшийся с магией», при повторном вызове его на допрос начал возмущаться тем, что его без оснований отрывают от работы, что никаких заявлений он никогда не писал, никаких долин никогда не находил и в лесу он вообще не гуляет, потому что все время занят работой. Предоставленное же ему в качестве доказательства заявление, написанное им несколько дней раньше, он отверг и пригрозил подать на органы правосудия в вышестоящие инстанции и привлечь их к ответственности за фальсификацию улик.

Были и еще странности. Таинственная смерть Фрэнка Брайса, садовника, служившего у семьи Реддлей. Поговаривали, что жена Тома Реддля — ведьма, хотя на чем было основано это заявление — неизвестно. Смерть, так и не объясненная врачами. Беспричинная остановка сердца — можно, в принципе, списать и на старость. Дальше. Розыск преступника по имени Блэк, якобы сбежавшего из тюрьмы два года назад. Была перелопачена масса документов Управления Наказаний, но люди с такими именами за все время существования этого управления не проходили. Но кто-то же дал эту информацию по телевидению! Служащие канала, выпустившие информацию в эфир, были проверены, но у всех обнаружены пробелы в памяти, относящиеся именно к этому периоду их работы. Медицина не смогла дать хоть какого-нибудь разумного объяснения.

Эти и многие другие случаи «явно магического происхождения» в настоящее время являлись настоящей головной болью для человека, сидевшего за письменным столом, и отдела, который он возглавлял.

Правда, последние два года, после случая со смертью садовника, наступило затишье, изредка прерываемое «мелочью» типа «Я вчера видел призрака» и тому подобное.

И вот новый случай. Буквально десять минут назад ему доставили из Главного Управления Полиции копию допроса человека, который видел ведьму и даже успел ее сфотографировать.

Некий Джон Уилс, прогуливаясь в предместье Лондона, возле Крантского замка, ставшего с недавних пор музеем старинного оружия, немножко заплутал. Присев отдохнуть на камень, он сориентировался по компасу и, выбрав правильное направление, отправился в ту сторону, на которую указала стрелка компаса. Но тут случилось нечто такое, что отбило у него на время охоту возвращаться в город. Выйдя на поляну, он увидел молодую девушку лет шестнадцати, летающую на метле и одетую в какой-то странный наряд, похожий на средневековую мантию, какими их представляли учебники по истории. К счастью или нет, у Уилса был с собой фотоаппарат марки «Кодак» с множеством специальных функций, позволяющий делать вполне качественные и профессиональные кадры. Он собирался сделать пару снимков вечернего леса. Но судьба распорядилась иначе. Вместо того чтобы любоваться природой, он был вынужден скрыться в тени деревьев.Убедившись, что девушка его не заметила, он навел на нее объектив и сделал снимок. Ведьма, резвящаяся на метле, услышала характерный щелчок, издаваемый всеми фотоаппаратами (кроме цифровых) при съемке, испуганно огляделась и, резко набрав скорость, скрылась в вечернем небе.

Джон Уилс же поспешил возвратиться в город. По пути домой он занес фотопленку в агентство, занимающееся проявкой и печатью фотографий. Там заплатил двойную цену за то, чтобы его заказ сделали вне очереди и в два раза быстрей, чем на это уходит времени обычно. Переодевшись дома в костюм, Уилс забрал фотографии и поспешил в ближайший полицейский участок. Из участка эти фотографии попали в Полицейское Управление, а уже из него — к человеку, сидящему за столом.

Человек этот был известен в узких кругах как Джонатан Торвил, являющийся руководителем подразделения «Фениксы», созданного десять лет назад под воздействием многих факторов.

Десять лет назад во всем мире началась «экспансия потусторонней силы». Люди многих стран стали встречаться со странными явлениями и существами, до этого времени считавшихся сказочными: привидениями, полтергейстами, странными белыми лошадьми, имеющими один или два рога во лбу. К ним прибавилась популяция сов, причем, у некоторых из них замечали свертки, прикрепленные к лапам неизвестным способом. В некоторых старинных замках и особняках слышались голоса взрослых и детей, стук посуды, в коридорах проявлялись прозрачные белесые фигуры, разговаривающие сами с собой.

Особенно сильно проявился этот процесс в России, где в мифах существовали настолько необычные существа, что когда они стали попадаться людям, то это чуть не привело к массовой истерии. Домовые, лешие, водяные, банники, русалки, призраки, лошади с крыльями, разговаривающие предметы, фигуры в плащах с косами, странный старик, худой как жердь… Кого только не встречали люди — и ничего не могли сделать. Наступило время массовых «хождений» в церковь. У священников прибавилось работы: молитвы, заговоры, святая вода — все это прекрасно действовало на всякую нечисть, правда, ненадолго, но и этого хватало. Потом, когда все начиналось снова, священники приходили опять. Но они не жаловались — популярность церкви взлетела на недосягаемую высоту, на утренних и вечерних службах собиралось столько народа, что иногда не всем хватало места. Во многих городах начались постройки новых храмов. Но церковная «магия», как называли ее люди, действовала только в России. В остальных странах, сколько священники ни пытались хоть что-нибудь сделать, ничего не получалось. Наверное, все дело заключалось в том, что в России, как и вряде других стран — православие, а в иных — католичество, мусульманство и много других верований.

Для исследования этих явлений в недрах Федеральной Службы Безопасности было создано подразделение «Витязи», названное в честь сказочных воинов из местного фольклора. Но группа занималась в основном изучением, а не пресечением деятельности «нечистой силы».

Вслед за Россией свою «группу контактов с волшебными существами» создала Англия. Уже в недрах Интеллидженс Сервис (Общее наименование служб разведки и контрразведки в Великобритании) было создано сверхсекретное подразделение «Фениксы», о существовании которого знал только определенный круг людей. Цель группы заключалась в выявлении «той самой силы» и последующем контакте с ней.

Группа была сформирована из профессионалов, прошедших службу во многих «горячих точках» мира. В ее состав также входили аналитики, священники, специально привезенные из России, программисты, оказывающие помощь в сборе и обработке различной информации, поступающей с разных концов мира, команды экстрасенсов и все те, без кого работа подразделения была бы невозможной: техники, ученые, бухгалтеры, юристы, осведомители, повара (нужные для выездов на различные экспедиции). Финансирование и снаряжение группы осуществлялось на правительственном уровне. По примеру российских спецслужб, назвавших свою группу «Витязи», английская разведка «порылась» в своей мифологии и наткнулась на очень красивых птиц — фениксов. Это название и решено было взять.

Группа существовала вот уже десять лет, но так и не смогла выйти на контакт с представителями «нечистой силы». Главным же направлением ее деятельности пока оставался сбор и накопление информации о всяких загадочных случаях, с которыми сталкивались в первую очередь жители Англии, а также других стран.

Единственным на данный момент времени случаем, в котором пришлось задействовать всю научно-аналитическую часть и отряды физического воздействия, считается происшествие на Лохнесском озере около года назад. Четверо отдыхающих на берегу этого озера заметили очень большую змею, выплывшую на поверхность. Из любознательности они решили подойти поближе, а двое даже подплыть! Результат не замедлил сказаться: те, кто решил поплавать с «диковинной зверушкой», были съедены. Двое оставшихся в живых сразу бросились к ближайшему телефону, который находился в пяти километрах от места происшествия, и позвонили в службу спасения.

Через тридцать минут после происшествия «Фениксы» на трех вертолетах вылетели на Лохнесское озеро, но спасти людей не удалось. Змея тоже не плавала больше на поверхности, пришлось готовить подводную экспедицию. Спецназовцы, одетые в костюмы для подводного плавания, сделанные из плотной ткани, и вооруженные новыми образцами подводных ружей, а вместе с ними и команда ученых, одетых в такие же костюмы, но с оборудованием, осуществили погружение на дно озера. Были сделаны интересные кадры. Например, извивающееся в толще воды тело змеи длиной около двадцати метров. Но самое интересное случилось потом, после того, как «экспедиция» «Фениксов» закончилась, когда они уже вернулись к выполнению своих обычных обязанностей (анализ накопленной информации). При повторном просмотре видеопленки, на которую засняли подводную змею, обнаружилось, что на пленку попало лицо молодой девушки, выглядывающее из ближайших скоплений водорослей. В следующий миг лицо исчезло, но на мгновение проступили очертания чего-то вроде рыбьего хвоста, только большего в размерах. И снова «экспедиция» на озеро, но никого не нашли: ни змеи, ни девушки. А через некоторое время из сейфа пропала пленка. Результаты исследований (письменные) были засекречены. Ни одной крохи информации не проскочило ни в печать, ни на телевидение.

Рассматривая фотографию, Джонатан Торвил почувствовал, что где-то там, на неведомых ему горизонтах, началось какое-то «движение» и что эта фотография стала последней каплей, предвещающей «темные» события. Пора было переходить от состояния «пассивных наблюдателей» к активным действиям.

На этот случай в аналитическом отделе были разработаны так называемые императивы, представляющие собой режимы работы в различных условиях.

Подняв трубку телефона, он нажал желтую кнопку вызова. Дежурным по связи в этот день был Стоек.

— Соедините меня с сержантом Неоном, — отрывисто бросил в трубку Торвил.

— Слушаюсь, господин майор.

В трубке заиграла тихая, приятная на слух мелодия.

Через секунду раздался щелчок и ответил громкий бас сержанта.

— Я слушаю, господин полковник.

— Сержант, вводите по отделам императив «Фениксы в ночи», — приказал майор Торвил.

— Слушаюсь, сэр. — Неон не показал, что удивлен, хотя должен был бы — этот императив разрабатывался на «экстраординарные» случаи. Положил трубку.

Императив «Фениксы в ночи» являлся давней разработкой Торвила. Придумал он его после операции «Змея Лохнесса».

Зазвонил телефон.

— Майор Торвил слушает, — произнес он в трубку.

— Это Стоек, сэр, -у дежурного был взволнованный голос. — Только что поступило сообщение о загадочном событии. На Уолл-стрит жители видели зеленый череп, мерцавший над одним из домов. Приехавшие полицейские ничего не обнаружили.

— Ясно, — сердце майора ухнуло вниз, а потом снова встало на место. — Пошли на место двух оперативников. Пусть понаблюдают.

— Есть, сэр, — дежурный положил трубку.

— Кажется, началось, — сквозь зубы пробормотал Торвил, положив свою трубку.

Под «Фениксами в ночи» подразумевался переход всего подразделения на внештатный режим работы. Теперь все сотрудники обязаны были носить средства связи, реагировать на любое сообщение мгновенно, независимо от того, где находится человек, с кем и что делает. Служба превыше всего. Отдел обработки поступившей информации, а, по сути, программисты высокой категории, настраивались на все информационные и тревожные службы, по городу патрулировали оперативники, отслеживая все необычные случаи и сообщая дежурному обо всем, что удастся заметить. Каждый сотрудник отдела выходил на связь каждые сорок минут, благо, что у всех были рации с большим радиусом действия. Штурмовые команды, или обоймы, готовы выехать или вылететь в любую точку страны. Пилоты вертолетов переселились на базу на то время, пока действует императив.

Сам Торвил решил посетить место,где Уилс встретился с ведьмой, как окрестил ее полковник.

Надев дужку наушников и закрепив к ней микрофон, Торвил засунул свой рабочий пистолет в кобуру и, накинув сверху плащ, вышел из комнаты. Здание погрузилось в спокойную тишину, никто никуда не спешил, никто не суетился, хотя действовал один из самых сложных и никогда ранее не применявшихся императивов, разработанных «Фениксами».

Джона Уилса он нашел в здании «Интеркома», где располагался офис телевизионного канала, в котором он работал. Показав на входе удостоверение сотрудника полиции, Торвил беспрепятственно проник внутрь и, поднявшись на лифте в бухгалтерию, нос к носу столкнулся с тем, кого искал.

— Здравствуйте, меня зовут Джонатан Торвил, я являюсь сотрудником полиции, — еще раз достал удостоверение майор.

— Здравствуйте, — посмотрел на него Уилс. — Какими судьбами? Зачем я понадобился Управлению?

— Мне интересно то место, где вы недавно гуляли, — улыбнулся Джонатан. — Особенно та поляна, на которой вы встретили девушку на метле.

— О чем вы? — посмотрел на Торвила Уилс, как смотрят на сумасшедших. — Гулять я гулял, но девушек никаких не встречал.

— Как это? — опешил майор. — Хотите сказать, что недавно не приносили в полицию фотографии, на которых запечатлена метла с «наездницей»?

— Не было, — махнул головой Уилс. — Вы меня с кем-то перепутали.

— Да, наверное, — с сомнением согласился Торвил. Вот и еще одна странность. Стандартный сценарий поведения. Вначале свидетели пишут заявления, а потом обо всем забывают. Если бы майор не знал, что средств, стирающих память, не существует, то подумал бы, что здесь действует какая-то спецкоманда, использующая именно такие средства. Поэтому, получив объяснения, как попасть на то место, где недавно прогуливался Уилс, Торвил откланялся.

»Странно, — размышлял дорогой командир «Фениксов». — Чертовщина какая-то творится со всеми очевидцами «волшебных встреч». Сначала натыкаются на что-нибудь интересное, сообщают об этом в органы правосудия, а потом обо всем забывают и клянутся, что ничего подобного не было. Такое ощущение, что в полиции сидит предатель, который, как только появляется новый очевидец чего-нибудь странного, сразу же рассказывает кому-то, в результате чего происходит стирание памяти очевидцам. Только как это возможно — стирать память?! Нет, не зря я включил императив, возможно, это поможет хоть как-нибудь определить таинственного противника. А пока остается только ждать, с ощущением бури над головой. Вот только знать бы, с какой стороны она грянет и как ее встречать. Обычные средства борьбы здесь явно не помогут, нужно искать новые.

Включив магнитолу, он продолжал свой путь, погруженный в мрачные мысли. Добравшись до музея старинного оружия — Крантского замка — Торвил припарковал машину, вытащил из бардачка фонарь, засунул наушники с микрофоном, снятые перед посещением «Интеркома», в карман и вылез наружу и направился в сторону леса.

Лес встретил одного из «Фениксов» настороженным, можно даже сказать, угрожающим молчанием. Каждый куст словно намеревался задержать его тем, что цеплялся за ноги, а когда не удавалось — мрачно «смотрел» вслед. Немного отдохнув на камне, появившемся словно из-под земли, он дошел до поляны, которую описал в своем заявлении Уилс.

Но пришел он сюда зря. Никаких девушек, летающих на метлах, здесь не было. Вообще царила мертвая тишина, как будто умерли все звуки вокруг, даже ветер не гулял по ветвям деревьев.

«Не к добру, — промелькнула где-то глубоко мысль. — Что-то будет».

Прождав на поляне около двадцати минут, прогуливаясь туда-сюда и так ничего и не дождавшись, майор Торвил решил вернуться в город, но обнаружил, что с поляны ведут три разных тропинки, и какая из них верная, он не знал. Темнота сгустилась настолько, что казаласьосязаемой. Торвил зажег мощный армейский фонарь, захваченный из машины. Желтый луч весело запрыгал по ближайшей к нему тропинке, которую он и выбрал в качестве пути к машине.

Через час ходьбы Джонатан понял, что ошибся и выбрал не ту тропу, но возвращаться не стал, трезво рассудив, что если тропинка есть, значит, по ней кто-то ходит, а это в свою очередь означает, что и он сможет куда-нибудь выйти. В этот момент майор забыл про существование рации, хотя она и лежала у него в кармане. Было бы проще связаться с дежурным и попросить того вычислить его координаты. Но эта забывчивость сыграет ему на руку, как выяснится в дальнейшем.

Тропинка шла прямо, а не извивалась змеей, что происходит практически со всеми тропами, поэтому он потушил фонарь, экономя батарейки, — фонариком он уже пользовался много раз и забыл его зарядить. Сфера видимости сразу упала до нескольких метров, но через несколько секунд снова расширилась. Это включились его способности — майор хорошо видел в темноте, просто пользовался этим редко, предпочитая темноте свет.

Еще через пятнадцать минут «гуляния» по лесу Джонатан вышел на очень большую поляну, посреди которой стоял трехэтажный дом, окруженный высоким забором. Все окна горели ярким желтым светом, поэтому дом напоминал рождественскую елку.

Неслышно подошел к воротам, прислушался. Уловил звуки чьего-то дыхания — за воротами стоял человек, похоже, охранник. Прошел вдоль забора около двадцати метров и перемахнул через него, воспользовавшись старыми спецназовскими способами. Мягко, почти бесшумно, приземлился с той стороны и двинулся к воротам. Человек присутствовал, но вряд ли это был охранник. В свете, исходящем от окон, Торвил заметил странную одежду и капюшон, накинутый на голову. Из дома донеслись крики, но «охранник» даже не пошевелился, что окончательно убедило Джонатана в своем мнении.

Подкравшись к нему на расстояние двух метров, майор взметнулся в воздух, нанося удар рукой в голову. Человек медленно осел на землю, а Торвил побежал к окнам.

Взору его открылась следующая картина: посреди широкой комнаты, уставленной богатой мебелью, стояли шесть человек с натянутыми на голову капюшонами, а напротив на коленях стояла девочка, в которой трудно было бы не узнать «ведьму» с фотографии. Одета она была в белую, полупрозрачную пижаму. «Ведьма» молитвенно сложила руки и вытянула ихв сторону странной шестерки. Один из этих шестерых вдруг выхватил из складок странного плаща деревянную палочку и, направив ее на девушку, прокричал:

— Авада Кедавра!

Зеленая ослепляющая вспышка, звук шороха ног по гравиевой дорожки,и девушка, по-детски заломив руки, как в медленной съемке, упала на пол. Звук соприкосновения тела с полом долетел мгновением позже.

Майор пораженно смотрел на девушку, безо всякого сомнения, уже мертвую, и вдруг в нем что-то взорвалось. Захотелось действовать, крушить, убивать, гнев волной затопил его сознание. Огромным усилием воли сдержав эту волну, он «очистил» сознание и, достав пистолет («Глок»), направил его на шесть личностей. Но сказать ничего не успел, потому что заговорил тот, кто убил девушку.

— Дождитесь Фуджа и выясните у него место нахождения Гарри Поттера, потом убейте его.

— Стоять на месте! Это полиция! — прокричал Торвил, поразившись тому, как легко «бандит» — странные какие-то бандиты — дает приказания кого-то убить. Все шестеро резко обернулись к окну, за которым смутно виднелись очертания его фигуры.

— Магл, — презрительно произнес тот, кто отдавал приказы остальным. — Странно. Что делает магл в доме у министра? Люциус, поймайте его, допросите, а потом убейте. Мне пора.

Торвил не видел, куда исчез «руководитель группы», потому что пятеро, выставив вперед руки с палочками, сделанными из дерева, прокричали какие-то слова.

«Они еще и ругаются», — ухмыльнулся он.

Но дальше ему стало не до смеха. Пять вспышек света — три синих, две красных, — и в него полетели пять «пучков огня», по-другому это не назовешь.

Сознание еще только оценивало опасность, в то время как подсознание уже ее оценило, и выработанные годами тренировок рефлексы бросили тело на землю. Сверху на него полетели деревянные щепки — результат попадания «пучков огня» в оконную раму.

Приподнялся, засунул пистолет, оставшийся в руке, в окно и пару раз спустил курок, особо не прицеливаясь, — попугать «бандитов». Встал в полный рост и прыгнул вглубь сада, где спрятался за стволом одного из деревьев.

Только тут вспомнил по рацию. Достал из кармана наушники с микрофоном, надел их, и включил рацию, молясь, чтобы сработала.

— Дежурный, — прошелестел в ушах тихий шепот.

— Дежурный, — проорал Торвил. — Это майор Джонатан Торвил. Поднимайте обойму, запускайте вертолет и летите на северо-запад от Управления, дальше ориентируйтесь по «маяку». Увидите дом — высаживайтесь в саду, только осторожней, у здешних обитателей на вооружении какие-то странные элетрошокеры. Их шестеро. Попробуем взять живыми, стрелять только по моему приказу. Все. Жду.

— Понял, — лаконично ответил дежурный и отключился.

Оставив рацию работать, Торвил достал из кармана маленькую коробочку размером со спичечный коробок, нажал на единственную кнопку и, размахнувшись, швырнул ее вглубь сада. Это был «маяк» — устройство, позволяющее обнаруживать ее обладателя.

В окне появились темные силуэты.

— Найти, — раздался все тот же командный голос. — Допросить и убить.

Эти слова напомнили Торвилу о том времени, когда он служил в армии. Командир взвода точно так же — «в трех словах» — передавал им задание. В то время как генерал затрачивал на это около двадцати-тридцати минут.

— Ну что ж, — зло усмехнулся Торвил. — Идите сюда. Поиграем в прятки.

Сам он уселся на колени, так чтобы ему были видны комнаты первого этажа, а также входная дверь.

Для него, прошедшего почти все «горячие точки» мира, не составляло труда взять всю эту шестерку в течение пяти минут, но только мертвыми, а поскольку ему нужны были живые свидетели, то он решил подождать группу поддержки и взять дом штурмом. При этом нельзя было выпускать этих людей из дома, чтобы не сбежали.

И еще внушали опасность электрошокеры, которыми пользовалась эта команда.

Чья-то голова показалась в окне, и тут же в ответ раздался сухой треск выстрела. Пуля, выпущенная «Глоком», разбила раму окна над головой в капюшоне, которая сразу же исчезла. Майор стрелял без промаха, будучи некогда снайпером в своей воинской части.

Но не успел он расслабиться, как в этом окне потух свет, и в Торвила полетели разноцветные вспышки огня. Пришлось уворачиваться и перебираться к другому дереву.

Решив стрелять только в крайних случаях — «магазин» был наполовину пуст, а запасного не было, — Джонатан улегся на землю и приготовился ждать.

Наступила неестественная тишина, прерываемая шепотом ветра, казалось, что само время остановилось. Но это, конечно, было не так. Минутная стрелка пробежала круг, второй, третий…

Вдали послышался барабанный стук. Ага, вот и вертолет с обоймой поддержки. Осталось продержаться совсем недолго.

В доме забеспокоились. В окнах замелькали капюшоны, и поэтому он, не жалея больше патронов, начал стрелять по окнам, целясь в рамы.

Вертолет завис над садом, мощный фонарь, прикрепленный на кронштейнах, осветил место высадки десанта. Боковые дверцы отъехали вбок по специальным пазам, вниз полетели тонкие, но прочные тросы, по которым в следующий момент заскользили «фениксы», одетые в маскировочные костюмы. На голове — очки ночного видения, которые будут одеты, после того как они спустятся на землю. Через плечи перекинуты винтовки. Два, четыре… пятнадцать. Шестнадцатый сам Торвил. Полная обойма. Вертолет развернулся и полетел искать место стоянки.

— Командир, ты где? — заработала рация. Принесла голос Сержанта (такое у него звание и кличка).

— Дом в «клещи», — не стал отвечать на вопрос Торвил.

Четырнадцать человек рассыпались по территории участка, окружая дом со всех сторон и беря в прицел все окна и двери.

Пятнадцатый же нашел Торвила и принес ему винтовку. Это был Сержант.

— Правая стена готова, — принеслось по рации сообщение.

— Левая взята.

— Задняя тоже.

— Штурм, — приказал Торвил. — Через окна и заднюю дверь, если таковая имеется. Брать живыми. Берегитесь электрошокеров. Если видите, что в вас целятся, отступайте или пытайтесь сработать на опережение.

Началось «движение». Группа из трех человек подскочила к входной двери, что-то с ней сделала и резко отбежала. Вспышка, слабенькое эхо взрыва. Дверь влетела вовнутрь, «фениксы» бросились следом. В ответ из проема брызнули искры разрядов: две синие, три красные, через секунду три зеленые.

От синих и зеленых его люди увернулись, но вот красные достигли цели. Трех спецназовцев отбросило метров на пять, оружие вылетело из рук.

— Назад, — крикнул Торвил в рацию.

Но не успел.

— Командир, у меня потери, — донесла рация голоса руководителей других групп, штурмовавших окна и заднюю дверь. — Пятеро без сознания.

«Пятеро там, у меня трое, — посчитал в уме Торвил. — Всего восемь, осталось столько же. Надо рискнуть.»

— Попробуйте еще, — приказал он, метнувшись к проему. Сержант не отставал. Перед проемом остановились. Прислушались. Вроде тихо.

Раздались какие-то крики с другой стороны. Рация принесла порцию брани.

— Еще двоих.

Ну что ж, придется идти другим путем, но как не хочется убивать возможных подозреваемых. С другой стороны и выбора ему не оставили. Или он потеряет команду или не будет свидетелей. Торвил выбрал первый вариант.

— Огневой контакт, — проорал он, не боясь, что его услышат враги. Раздалось два хлопка (световые гранаты, брошенные Сержантом из-за спины Торвила), а потом вспыхнула стрельба.

Сам же Джонатан, прикрытый со спины Сержантом, ворвался внутрь. В прихожей стояли двое с палочками в руках. Еще не осознавая того, что он делает, полковник упал на пол, и смертельные разряды зеленого цвета миновали его. То же самое сделал и Сержант. Они выстрелили одновременно. Торвил — из «штайера», Сержант — из «узи». Короткие очереди — и противников не стало. Вскочили на ноги.

Не останавливаясь на анализ сложившегося положения, двинулись дальше. Но все закончилось так же быстро, как и началось. Пять человек, не считая девушки, убиты. Из «фениксов» никто не пострадал, только восемь человек находились в глубоком обмороке, и никакие средства не могли привести их в чувство.

Занеся потерявших сознание в дом и вызвав вертолет скорой помощи, половина обоймы принялась за исследование дома.

Обнаружены были еще пять человек, к сожалению, мертвых. Эти, по всей вероятности, и работали здесь охранниками. Но, что странно, ни одного следа на телах, что позволяло сделать вывод о том, что все были убиты зеленым разрядом электрошокера.

Но при дальнейшем обследовании дома возникли непредвиденные трудности.

Чайник, стоящий на столе в одной из комнат, вдруг засвистел и выплеснул на спецназовцев струю горячего чая. Один из «фениксов» успел среагировать, и выстрел из «штайера» разбил чайник вдребезги.

Тут началось. Книжный шкаф, находящийся в углу, стал кидаться в «гостей» книгами. Ковер норовил уйти из-под ног «фениксов», сундук, расположившийся рядом со шкафом, поддержал последнего и начал швыряться всякими железяками.

Пришлось, как говорится, «действовать по обстановке». Сержант кинул внутрь сундука «грецкий орех» — светобарическую гранату, Торвил выпустил очередь по ковру, а третий отстрелил шкафу ножки из крупнокалиберного помпового ружья.

Наступила тишина. Майор оглядел валяющийся шкаф, разлетевшийся на куски сундук, изрешеченный ковер и вздохнул.

— Это еще что за чудеса? — проронил он. — Похоже, что мы столкнулись с теми самыми явлениями, о которых мечтаем вот уже без малого десять лет.

— Командир, — заговорила вдруг рация. Это оставленные возле ворот наблюдатели.- На тропе одиннадцать человек, похожих на тех, кого мы только что порешили.

— Отходите, — подумав, произнес Торвил и повернулся к остальным. — Гасите свет, занимайте позиции возле окон, выходящих на ворота.

Дом погрузился в темноту. Бойцы взяли под контроль окна на первом и втором этажах. Застыли, как изваяния, прислушиваясь к голосам, приближающимся к воротам.

На тропе появились одиннадцать человек. Десять в серых одеяниях, один — в синем. В их руках светились палочки. Остановились, глядя на темные окна дома.

— Что-то не так, — произнесчеловек в синем. — Моя дочь должна быть дома, но свет везде потушен.

— Может, спит, господин министр? — спросил один из «серых».

— Вряд ли, — помотал головой тот, кого назвали министром. — Она обещала дождаться меня. Тем более что и охраны нет.

— Значит, в доме кто-то есть, — проговорил все тот же «серый».

Палочки потухли одновременно, хотя никто не отдавал никакого приказа.

— Эй, — крикнул во весь голос Торвил. — Стоять на месте, это полиция. Палочки кинуть на землю…

В ответ полетели знакомые вспышки света.

— Огонь, — крикнул он, направляя «штайер» в сторону сада, и спустил курок.

Минуты две стоял такой грохот, что можно было оглохнуть. Когда боезапас кончился, майор скомандовал: «В ножи!» и выскочил в сад. В это время вдали застрекотали вертолеты скорой помощи…



На следующий день, в десять утра Джонатан Торвил входил в кабинет директора Интеллидженс Сервис Стэка Вулла.

— Присаживайтесь, — показал на кресло рукой директор.

Майор присел, оглядывая кабинет, ничуть не изменившийся за многие годы.

Спартанская обстановка. Стол для совещаний, рабочий стол, в углу — шкаф с какими-то бумагами, фотография королевы на стене, возле окна — скрытая занавесками электронная карта мира.

— Итак, — начал директор. — Что вы вчера за переполох подняли?

— Магия, сэр, — улыбнулся Торвил. — Прогуливаясь по лесу, я заблудился и вышел к дому, стоящему в совершенной глуши. Мало того, этот дом не нанесен ни на какие карты Лондона. Я стал свидетелем убийства девушки, фотографию которой видел незадолго до этого. Ее принес…

— Это я знаю, — нетерпеливо перебил его директор. — Давайте дальше.

— Убили ее из деревянной палочки, как мне тогда показалось, электрошокера.

— Результаты вскрытия?

— Причина смерти не установлена. Просто остановилось сердце. Ей бы еще жить да жить. Странная смерть и странное оружие. Деревянная палочка, стреляющая сгустками энергии. Может убить, а может просто отбросить, что и произошло с нашими бойцами. Правда, они еще потеряли сознание. Но в больнице пришли в себя. Рассказывают, что оружие вылетело из рук в первую очередь, а потом уже и их отбросило.

— Ваши предположения.

— Магия, сэр, магия. Я считаю, что в нашем мире живут самые настоящие волшебники и ведьмы, а деревянные палочки — это волшебные палочки. Если мое предположение верно, то можно сделать вывод, что вспышки — это форма проявления заклятий. А так как в первую очередь они воздействовали на оружие, скорее всего, это было, скажем, Разоружательное заклинание.

Директор задумчиво посмотрел на подчиненного.

— За такие разговоры вас могут отправить на лечение в больницу для душевнобольных.

— Работа такая, — сказал Торвил. — Для этого и создавали «Фениксов» — чтобы мы выявляли все случаи необъяснимого и необычного. Вчерашний переполох относится как раз к этой категории. Не находите?

— Продолжайте, — проигнорировал его вопрос директор.

— Одну из палочек мы разобрали. В ней обнаружено какое-то неизвестное науке вещество. Исследования ведутся. Убито двенадцать человек. Наших — никого. Пятеро нападавших, шестой, к сожалению, скрылся. Охранники. И неизвестная команда, появившаяся вчера после всех событий, потеряла двоих. Это были телохранители какого-то министра. Министра магии, я предполагаю.

В доме найдено довольно много забавных вещей: дерущаяся швабра, самопишущее перо, живой ковер, дерущийся сундук, а всяких костюмов, не похожих на современные одеяния, вообще немерено.

Практически все эти вещи мы перевезли в наши лаборатории, и они уже исследуются. Уже разработана теория, что наравне с нашим обычным миром существует мир волшебный. Так вот. Вспомните хотя бы летающую машину. Или этот Блэк — он, наверное, преступник, но только в магическом мире. Те же странные случаи амнезии — это просто заклинания. А метеориты пятнадцать лет назад, тучи сов в тот же отрезок времени, толпы людей в странных одеяниях. Тогда, наверное, произошло что-то значительное для них, раз они пренебрегли своей безопасностью. Жалко, что наше подразделение создали уже после тех событий. Магический мир живет своей жизнью, но иногда пользуется нашей помощью, не спрашивая нас,хотим ли мы этого.

— Но тогда им нужны деньги, — предположил директор.

— И это есть, — уверенно произнес Торвил и выложил на стол золотые монеты. — Нашли у вчерашних нападающих. Были еще и поменьше, из другого материала. Наши бухгалтеры проверили банки и заметили, что часть средств утекает на сторону, и их невозможно проследить. Значит, эти средства уходят в магический мир. Хотя похоже и на отмывание денег в особо крупных размерах.

— Зачем, если у них есть свои деньги? — приподнял бровь директор, все еще разглядывающий монету. Сообщение об отмывании в особо крупных размерах он проигнорировал.

— Они же взаимодействуют с нашим миром, может, для этого, — предположил Торвил. — Но для того, чтобы открыто играть с финансовыми потоками, нужно иметь прикрытие, и желательно «наверху», — поднял он глаза на потолок. — Премьер-министр, например.

— Вы понимаете, что говорите? — покрылся пятнами директор. — Никогда не говорите этого вслух, даже мой кабинет могут прослушивать.

— Вот, — спокойно продолжил Торвил. — Про деньги выяснили. Но среди людей, или, как их называют волшебники, маглов, есть и…

— Откуда вы знаете? — перебил его директор. — Про маглов.

— Вчера один из них назвал меня маглом, — пояснил полковник. — Продолжим. Среди людей живут маги, и многие это знают. Мы проверили всех убитых и выяснили, что один жил в простой семье, но в одиннадцать лет он ушел из школы, точнее,его якобы перевели. Мы просмотрели архивы школ — он нигде больше не учился.

— Когда вы успели? — поразился директор.

— Вчера. Поставили на уши все управления, естественно, не объясняя им сути. Прикрылись приказом министра. Но процесс рождения магов должен отслеживаться. Как-то они выходят на детей с магическими способностями. Должны существовать школы, больницы; министерство у них уже существует.

— Страшные предположения делаете, майор.

Торвил пожал плечами.

— Все ваши соображения завтра в письменном виде.

— Хорошо, — Торвил встал и направился к двери.

— Постойте, — окликнул его директор на пороге. — Что дальше делать будете?

— Действовать. Императив никто не отменял. Надо найти некоего Гарри Поттера. Вчерашнюю кашу заварили из-за него. Есть и еще дела. Судя по тому, что кто-то напал на дом министра магии, скорее всего, в магическом мире идет война, или передел собственности, что есть одно и тоже. Хочу выйти на кого-нибудь из магов и помочь им. Если Гарри Поттер живет у маглов, то мы найдем его.

— И используете его как приманку? — хитро улыбнулся директор. — Чтобы поймать шестого?

— Да.

— Действуйте. Все, что понадобится, получите без проблем. Кстати, почему вы, майор, действовали, как простой оперативник?

— Специалистов моего уровня катастрофически не хватает. Да и просиживать штаны в кресле, когда мои ребята рискуют жизнью, не хочется.

— Свободны, — тяжело взглянул на него директор.

Торвил, развернувшись, вышел. В кабинете он взял трубку и вызвал к себе Сержанта.

— Разрешите? — появился тот.

— Садись, — пригласил майор. — С выводами аналитиков ознакомился?

— Не со всеми.

— Потом ознакомишься. Новости есть?

— Вчера ночью, в противоположном конце города, над домом висел знак черепа, который потом исчез. В том же районе взорвался дом, неизвестно по каким причинам.

«Началось», — подумал Торвил. Вслух же сказал:

— У магов есть свои спецслужбы, неведомо каким способом реагирующие на события быстрее нас. Мы не успеваем. Теперь слушай внимательно. Как только приходит известие о какой-нибудь ситуации, сразу посылай ребят, но с заданием наблюдать. Понял? Не действовать. Подключайтесь к полицейской волне, программисты пусть будут особенно внимательны. Сам же найди мне Гарри Поттера.

— Данные на него есть?

— Никаких. В этом-то и вся сложность. И еще, прикройте директора «Щитом», на него может начаться охота. Да, и сам там поосторожней. Понял?

— Понял. Разрешите выполнять.

Торвил кивнул. Сержант вышел.

Майор все еще сидел, когда к нему пришло чувство, что на неведомых горизонтах «опасное движение» превратилось в стремительную лавину. «Заговорила» интуиция, которая редко его подводила.

— Гарри Поттер, — словно пробуя на вкус это имя, произнес он. — Затем, чтобы узнать твое местоположение, пришли к самому министру вашего мира. Из-за тебя погибла невинная девушка. Кто ты? Пророк, мессия, избавитель, спаситель? Или сильнейший маг? Кто ты?



Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Занудный Автор

Глава 2. Поиски.


Легко сказать: найди Гарри Поттера. А еще «легче» это сделать, если на этого человека нет никаких данных. Спрашивается: как его искать? Но раз командир сказал «надо», значит, надо.

Частично прочитанного доклада аналитиков, после исследования дома, в котором они позавчера повоевали, ему хватило, чтобы понять одну очень простую вещь: мир висит на волоске от Войны. Если такие «инциденты» будут и дальше, то все выльется в открытое противостояние, а то и столкновение между людьми, или,как их называют маги, — «маглами», и теми самыми магами, а это равноценно гибели большого количества людей. Люди не сдадутся в любом случае, и кто-нибудь будет вынужден запустить ракеты — ядерные, нейтронные или атомные, а может,применить и водородную бомбу. И все. Никаких людей, никаких магов. Оставшиеся в живых, если таковые будут, вряд ли смогут называть себя людьми — под воздействием радиации гены изменятся и человечества, каким мы его знаем, не станет.

За подобными размышлениями он и не заметил, как дошел до своего кабинета.

Рабочий кабинет Сержанта, или Тома Стэнли, кому как нравилось, лично он привык к прозвищу «Сержант», располагался в недрах здания, рядом с компьютерным центром «Фениксов».

В этот кабинет имели доступ только высшие чины руководства, а также дежурный, охранники и работники компьютерного центра. Что-то около десяти человек. Это были наиболее одаренные специалисты в области компьютерных технологий. Через них проходили все информационные потоки, связывающие различные службы Интеллидженс Сервис. Они могли вскрыть любые защищенные сети и серверы. Их приходилось охранять, как директора Службы Контрразведки.

Усевшись в кресло, Сержант через коммутатор вызвал Вологда Стонкса, главу компьютерного центра.

Стонкс появился через две минуты, всем своим видом показывая, что его оторвали от интересного и очень важного дела. Сержант догадывался, от какого дела он его оторвал. Магический шкаф, сундук, волшебные палочки и многие другие вещи, которые они извлекли вчера из Дома, привлекали и его, будоражили воображение, приоткрывая «дверь» в совершенно иной мир, о существовании которого он и не подозревал.

Стонкс сел в кресло напротив Сержанта. Это был сорокалетний француз, достигший больших высот в своем деле, за что и был замечен вербовщиками «Фениксов» в свое время. Короткие волосы, жиденькая бородка, которая, наверное, должна была прибавить ему солидности, а на самом деле производила совершенно обратный эффект. Больше всего он походил на уличного торговца овощами, а не на одного из лучших в мире программистов. Сейчас на нем был надет синий спортивный костюм фирмы «Пума».

— Слушаю вас, Сержант, — склонил Стонкс голову.

— У нас проблемы, — начал Сержант.

— У вас всегда проблемы, — перебил его Стонкс. — Эти проблемы все время приходится решать нам.

— Так вот, — невозмутимо продолжил Сержант, — как я уже говорил: у нас проблемы, а наши проблемы автоматически становятся и вашими, — тут он позволил себе улыбку. — После позавчерашней незапланированной операции наступило временное затишье, которым руководство решило воспользоваться в своих целях. Но своих сил оно, то есть руководство, не рассчитало, и поэтому мы топчемся на месте. Единственное, что мы сейчас можем сделать, -это найти одного человека. Нам неизвестно, кто он, где живет, сколько ему лет, нам вообще ничего о нем неизвестно, только его имя.

— Ну и как его зовут? — поинтересовался Стонкс.

— Гарри Поттер. И мы уверены, что нападение на тот дом произошло из-за него.

— Придется работать вслепую, — сник программист. — Нужна санкция руководства, чтобызадействовать все ресурсы вычислительного центра, таких мероприятий не проводилось со времен операции «Змея Лохнесса».

— Нужно задействовать, — в тон ему ответил Сержант, — все ресурсы компьютерного центра, а таких мероприятий точно никто никогда не проводил.

— Понял, — встал Стонкс. — Но без санкции руководства я ничего делать не буду.

— Будет тебе санкция, — буркнул Сержант. — Если хочешь, могу даже обеспечить квалитет ответственности.

Стонкс молча поклонился и вышел.

Компьютеры Центра могли обрабатывать гигантские объемы информации, после некоторой модификации, которую сделали специалисты Центра, благо, что средств, выделяемых руководством на их отдел,вполне хватало.

Но то, что им предстояло сделать сейчас, было поистине трудной задачкой. Нужно было проникнуть во все сети — закрытые и открытые, перелопатить большие объемы информации, а если учесть, что серверы многих разведывательных служб охранялись очень даже хорошо, то можно было предположить, какая нагрузка ляжет на плечи программистов. Да еще, не дай Бог, если их поймают спецы из других разведывательных управлений, то скандала точно не миновать.

Но при необходимости и соответствующем умении все это можно было провернуть тихо. У программистов компьютерного центра «Фениксов» и умение было, и необходимость возникла.

Через десять минут после разговора с Сержантом Стонкс получил от дежурного бумагу, подписанную Торвилом, в которой черным по белому было написано, что Центр может приступить к глобальному поиску.

Еще две минуты на подготовку -и во всем мире, а в первую очередь в Англии, начался поиск человека по имени Гарри Поттер.

Искали все, что хоть как-то могло быть связано с этим именем. Отрабатывались банки данных школ, институтов, колледжей, больниц и многих других учреждений. Хорошо, что все эти учреждения обзавелись соответствующими базами данных и были подключены к Всемирной паутине.

Тем временем Сержант искал Гарри Поттера своими методами. В Интеллидженс Сервис была создана база данных на всех жителей Великобритании: умершие, родившиеся, лежащие при смерти, инвалиды и так далее, -все люди заносились в эту базу данных, которая изменялась каждую минуту. Создание такой базы требовало скоординированности всех отделов управления и титаничексих усилий со стороны аналитиков, но окупилось уже в первые годы своего существования.

В принципе, такие банки данных были сделаны во всех крупных странах, но Великобритания оказалась впереди планеты всей. Естественно, что подобные банки были засекречены,и знали о них немногие, но Сержант в число знающих людей входил. Он уже ввел Гарри Поттера в поисковую строку и ждал результатов.

Но первые результаты появились только к вечеру.

Женитьба Джеймса Поттера и Лили Эванс зарегистрирована в церкви «Ла-Мер», находящейся в пригороде Лондона. Продолжить поиск?



Гласила надпись на экране монитора.

Сержант ударил пальцем по клавише «Enter».

Поиск продолжился.

На этот раз пришлось ждать два часа.

Лили Эванс. Родители умерли в 1983 году. Местонахождение неизвестно. Сестра, Петуния Эванс. Детализировать?



Программа была отличной. Найдя по одному запросу сведения о каком-либо человеке, она тут же анализировала их и предлагала поиск по уже изученному материалу. Воти сейчас, найдя упоминание о женитьбе Джеймса Поттера и Лили Эванс, программа стала дальше обрабатывать уже две фамилии.

Сержант снова щелкнул по клавише «Enter».

Дополнительных сведений о Лили Эванс и Джеймсу Поттеру не найдено. Петуния Эванс. Родилась в 1960 году, закончила Стрэйванскую школу, вышла замуж за Вернона Дурсля, взяла фамилию мужа. В 1983 году них родился сын Дадли. В том же году они взяли на воспитание Гарри Поттера, племянника Петунии, что было официально зарегистрировано. В 1990 году Гарри и Дадли пошли в школу. В 1994 году Вернон Дурсль забрал документы Поттера, под предлогом перевода его в интернат для неисправимых детей Святого Грубуса. Сведений об этом интернате нет.

Адрес проживания семьи Дурсль: Литтл Уингинг, Тисовая улица, дом четыре.

Чтобы получить полную биографию Вернона и Петунии Дурсль, нажмите кнопку в форме глаза.



«Отлично», — обрадовался Сержант.

Он вызвал Стонкса.

— Какие-нибудь сведения уже появились? — спросил он, едва ведущий программист переступил порог его кабинета.

Стонкс достал из кармана сложенный вчетверо лист бумаги и протянул его Сержанту.

— Сведения пока только предварительные, — обронил он. — Поиск еще не закончен.

Сержант прочел, что «накопали» его специалисты.

Практически то же самое, что и у него, за исключением некоторых деталей. Стонкс и его команда проверили еще и интернат Святого Грубуса. Оказывается, никаких документов Вернон Дурсль туда не подавал. Он их вообще никуда не подавал.

— Когда закончите поиск? — поднял он свое лицо к Стонксу.

— Завтра к вечеру, если ничего не помешает.

— А что может помешать?

— Ну, мало ли, — уклончиво ответил программист.

— Что-то мне твое поведение не нравится, — посмотрел на него Сержант. -Выкладывай все быстро, без утайки.

— А что тут выкладывать, — проворчал Стонкс. Но под испытующим взглядом Сержанта сдался. — По-моему, нас засекла Федеральная Служба Безопасности. Мы немного решили с ними «поиграть», вот и доигрались. У них спецы тоже будь здоров, если подцепили — не отцепятся.

— Только федералов мне здесь не хватало, — пробормотал про себя Сержант. — Вы что, — заорал он на программиста, — совсем с ума сошли?. «Играть» со Службой Безопасности?! Завтра чтобы на столе у начальства был рапорт. Понятно? И придумай объяснение какое-нибудь. Поиграть они решили! Дети, что ли, великовозрастные?

— Хорошо, но вы уж простите ребят. Всю ответственность я возьму на себя.

— А они догадались, кого вы ищете? — у Сержанта вдруг голова закружилась. Потому что если догадались, то Торвил с него голову снимет. «Ну скажи, что нет», — мысленно умолял он Стонкса.

— Конечно, — не понял его состояния Стонкс. — Еще бы они не догадались. Мы им почти все на блюдечке поднесли. Что с вами,шеф?

Сержант в это время побелел, как мел. Потом покраснел, а потом снова побелел.

— Да так, ничего, — ответил он.

— Знаете что, — сказал ему Стонкс. — Вам надо к врачу сходить, по-моему, у вас давление скачет.

— Спасибо, — выдавил из себя Сержант.

— Да ладно, — махнул рукой Стонкс и вышел из кабинета. Наверное, рапорт пошел писать.

А Сержант взглянул на себя в зеркало, висевшее на стене.

«Да, — хмыкнул он. — Видок тот еще. Как у покойника. Хотя как бы покойником не стать, после того как командир узнает про федералов».

Распечатав сведения со своего компьютера, он отправился на доклад к начальству.

В кабинет Торвила он вошел без стука, благо, что майор им этого делать не запрещал. Если же он не хотел никого видеть, то предупреждал дежурного, пост которого находился рядом с кабинетом, и тот никого не впускал. Сейчас же, когда Сержант проходил мимо дежурного, тот ему ничего не сказал.

За окном сгустилась темнота, поэтому в кабинете были включены бра. Они испускали неяркий, призрачный свет, который создавал впечатление чего-то нереального, словно находишься во сне и бродишь по луне. На столе стояла небольшая настольная лампа, которая в данный момент освещала лист формата А4.

Сам майор немигающим взглядом смотрел в одну точку на противоположной стене и находился где-то далеко отсюда. На вошедшего Сержанта он как будто не обратил никакого внимания.

Сержант тихо прошел к креслу и сел.

Состояние Торвила было ему знакомо. В такие моменты майор вспоминал некоторые страшные эпизоды своей жизни, не случись которых, Торвил, возможно, никогда бы не пришел работать в их подразделение.

Сержант знал о нескольких таких эпизодах, но и их вполне хватило бы, чтоб заставить простого человека замкнуться в себе, а то, может, и покончить жизнь самоубийством.

Но только не Торвила. Он был создан не из того материала, из которого созданы все остальные, при его создании Бог использовал нечто более прочное. Хорошее самообладание, выдержка, огромная сила воли — вот лишь немногие черты этого человека. Но и этих черт хватило, чтобы пережить все трудности, с которыми он сталкивался.

Но изредка на него нападали вот такие приступы глухой тоски.

А майор все еще не замечал его, погруженный в свои воспоминания.

Джону Торвилу, главе подразделения «Фениксы», недавно исполнилось тридцать девять лет. Родился он двадцать третьего июля тысяча девятьсот шестидесятого года в Лондоне, в семье разведчика и певицы, известной во всем мире.

Но времена тогда были неспокойные, и его отцу все время приходилось ездить в командировки. Мать тоже разъезжала по миру, но совсем с другой целью — поддержать только что вышедшие альбомы. Поэтому воспитывали его большей частью родственники, которых у него во всех концах земного шара было очень много, даже слишком много.

Но накануне своего одиннадцатилетия он все-таки упросил отца взять его с собой в командировку, намечавшуюся через несколько недель. Сначала отец не хотел его брать, но мудрый сын привлек на свою сторону мать. Под этим напором отец не выдержал и сдался. Через три недели Джон вместе со своим отцом отправился в Китай. Никто не знал, что командировка затянется на семь лет.

В Китае он учился в английской школе — специально для семей, в которых родители работали в разведке и контрразведке. В этой стране он увлекся китайскими боевыми исскусствами, именно тут он освоил владение телом и внутренней силой организма — «Ци». В Китае он научился играть на гитаре и просиживал целые вечера за разучиванием известных песен и созданием своих собственных.

Когда ему стукнуло восемнадцать лет, перед ним встал выбор.

Он мог пойти по стопам отца или матери. Стать разведчиком или музыкантом, способности и к тому, и к другому у него присутствовали, и немалые. С поступлением в Школу Разведки ему помог бы отец, а если бы он решил стать музыкантом, то помогла бы мать, имевшая обширные связи в шоу-бизнесе. Он выбрал разведку.

За год отец подготовил его к поступлению, и он, сдав экзамены, благополучно стал курсантом Школы Разведки, или, как еще ее называют, Школы. В то время вся семья уже вернулась в Великобританию.

Но затем на него обрушился удар судьбы.

В двадцать лет он потерял родителей. Джон возвращался из Школы, где как раз закончились занятия, когда заметил на лужайке перед домом большую толпу людей.

Дальнейшее он помнил смутно.

Кто-то подходил к нему, хлопал по спине, кто-то высказывал соболезнования, кто-то успокаивал. Но он ничего этого не слышал. Его прежний мир рухнул. Родителей больше не стало, никто теперь не успокоит после проваленного экзамена по математике, никто так не объяснит никак не дающуюся темку по праву, никто не встретит дома после того, как он возвратился из Школы.

Этот месяц превратился для него в мешанину, состоящую из похорон, нескончаемой цепочки родственников, высказывающих свои соболезнования, и одиночества.

Одиночества, от которого хотелось бежать. Хоть куда. Хоть на край света. Хоть в тот же самый Китай. Одиночества, когда хочется, чтобы рядом был все равно кто, главное что живой. Он даже подумывал завести домохозяйку, чтобы было с кем перекинуться парой слов…

Официальная причина смерти — смерть от болевого шока. Все тела убитых были покрыты царапинами и ранами, причем повреждения эти они нанесли себе сами. Ходили мнения, что это происки спецслужб других государств. И Джон даже догадывался, каких. Например, Китая. Еще когда он занимался единоборствами, ему показали «удар тигра», который наносится в строго определенную точку, и человек умирает от сильнейшей боли, при этом он терзает себя своими ногтями, пытаясь перебить эту боль. Или это какое-то оружие, действующее подобным же образом.

Но его знания вернуть родителей не могли.

Расследование ни к чему не привело: тех, кто убил его родителей, так и не нашли. Дальнейшие два года он практически не жил, делал все на автомате, погрузившись в свой мир, в свою боль. Ходил в школу, сидел дома, ходил в школу, сидел дома… И больше ничего. О деньгах ему беспокоиться не стоило — родители оставили хорошее состояние. Но он с удовольствием расстался бы с этими деньгами, если бы только это помогло вернуть родителей. Он бы заплатил сколь угодно денег, чтобы, возвращаясь с занятий, слышать мамин смех в прихожей, видеть отца, занимающегося рукопашным боем в саду за домом. Да он готов был отдать свою жизнь, лишь бы его родители жили, но, к сожалению, никто на свете таких ставок не принимает.

Примерно такие мысли возникали в его голове каждый день.

Убийц своих родителей он не искал, понимая, что ничего сделать не может, если уж разведка ничего не смогла сделать. Но если бы он нашел их, то мучились бы они больше, чем его родители. Что-что, а технику смертельного касания он освоил на «отлично». Пускай кто-то говорит, что месть никогда не рождает ничего, кроме мести, ему было наплевать. Тем более, что он бы не мстил, а восстанавливал справедливость.

Но преступников никто не нашел, и ему только и оставалось, что убивать их в своих мыслях. Возможно, что через какое-то время от таких мыслей он бы сошел с ума, несмотря на всю свою выдержку, если бы в один прекрасный день, а может, и не прекрасный, он не встретил ЕЕ.

Через месяц он женился на уроженке Ист-Энда Лорэйн Харрис. Через год у них родилась дочь, которую назвали Глория. Казалось, жизнь наладилась и вошла в свою привычную колею. Но не тут-то было.

Вскоре разыгралась новая драма.

После рождения дочери Торвил улетел в командировку — он только закончил Школу. Жена вместе с дочерью на время его отсутствия перебралась жить к своим родителям. Поздно ночью кто-то проник в дом и… наутро всех нашли мертвыми. На лицах убитых было написано удивление. И все. Ни одной царапины, ничего.

Узнав о трагедии, Торвил вылетел в Лондон, но приехал он как раз к похоронам. За одну минуту он осунулся и постарел настолько, что его не узнали коллеги по работе. Держался он только на силе воли и самообладании.

Расследование происшествия ничего не дало, и тогда он решил провести свое самостоятельное расследование — небольшой опыт ведения у него уже был. Выпросив у начальства двухнедельный отпуск, Торвил посвятил его опросу свидетелей — два человека, которые видели в ту ночь странные вспышки. Также он пробовал определить мотивы преступников, но не смог. Время, отведенное на расследование,таяло, а он ничего еще, по сути, не сделал. Пришлось идти на поклон к начальству и просить еще две недели в счет отпуска. Начальство на это пойти не могло и разрешение на отпуск не дало. Тогда Торвил просто положил на стол рапорт об увольнении.

Прошло два месяца, прежде чем он убедился в бесплодности своих поисков. Теперь его положение было еще хуже, чем после смерти родителей. Но постепенно все эти события стали забываться, словно кто-то «вырезал» кусок памяти, в котором хранились эти воспоминания.

Вскоре на него вышли вербовщики и предложили место начальника нового подразделения, недавно сформированного в недрах Интеллидженс Сервис. Группа занималась исследованием аномальных явлений, которые все чаще стали вторгаться в жизнь простого человека. С его легкой руки группа получила свое название — «Фениксы».

По природе Торвил был довольно спокоен, хладнокровен, презирал опасности. Дисциплина и упорство помогали преодолевать различные препятствия, как на работе, так и в повседневной жизни, а хорошо развитая интуиция давала возможность предвидеть и разрешать проблемы до их возникновения. За это его уважали коллеги и начальство, с которым он практически не конфликтовал — иногда возникали спорные вопросы, но они обычно решались быстро.

После смерти родителей и жены с дочерью к зигзагам судьбы стал относиться философски сдержанно, но если кто-то хотел причинить ему вред, то всегда готов был ответить адекватно.

Майор всегда поступал в соответствии с законом: за добро плати добром, а за зло — по справедливости, исповедуя здесь принцип Конфуция — сказывалось долгое проживание в Китае. Друзья, которых было немного, и подчиненные любили его за доброту и надежность. За все время существования группы «Фениксы» он никого не подвел.

Торвил почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и очнулся — «вышел» из глубин своей памяти. Напротив него сидел Сержант, вольготно развалившись в кресле. В руках он держал два листа бумаги.

Майор перевел взгляд на стол, где лежал отчет, который он писал незадолго до того, как на него накатил приступ меланхолии:

Хочу обратить внимание на то, что наметилось некое «движение», мешающее Управлению проводить свою политику; проявляется оно в наглом навязывании нам чужих правил «игры»…



Нарочно непонятные фразы для руководства, которое больше ничего и не хочет видеть от своих подчиненных. Реальное положение дел оно знает и так, а вот эти отчеты будут читать «наверху», и поэтому нельзя допустить, чтобы они узнали правду. Хотя Торвил и догадывался, что про эту «игру» «наверху» знают очень хорошо, едва ли не лучше их.

Торвил перевел взгляд на Сержанта.

— Появились результаты? — взглянул он на часы. — Так быстро? Я ожидал отчет только к завтрашнему дню. Ну, молодцы.

— Результаты пока только предварительные, — Сержант протянул ему два листочка: один свой, один — который ему принес Стонкс.

Торвил пробежал глазами отпечатанные строчки и выразил свое недоумение:

— Что-то я не пойму, Сержант. Тут написано, что Джеймс Поттер и Лили Эванс поженились, а дальше ничего нет. Как это понимать?

— Ну почему?! — воскликнул Сержант. — Там же написано про Лили Эванс.

— Ах, ну да, — саркастически усмехнулся Торвил. — Имеет сестру. Все, больше ничего. А где жила, когда родилась, что с ней сейчас? Про Джеймса Поттера я вообще молчу. Как это объяснить?

— Как вы заметили, командир, — начал оправдываться Сержант, — это все, что мы нашли. Хотя я и Стонкс пользовались разными методами. Если мы не нашли, значит, не найдет никто.

— Давай угадаю, — улыбнулся Торвил. — Ты искал с помощью нашей базы данных, а Стонкс — нет, хотя я на все сто процентов уверен, что он знает про эту базу данных не меньше нашего. Значит, не уверен был в этом средстве. Решил искать через глобальный поиск. Что-то он подозревает, наш горячо любимый программист. Надо будет спросить у него.

— Командир, — слабо улыбнулся в ответ Сержант, — Стонкс со своими ребятами влезли в сеть Федеральной Службы Безопасности, правда, как они это сделали, я не знаю, вроде, это до сих пор было невозможно. Но факт остается фактом.

— Ну и чем это все закончилось? — с интересом посмотрел на него Торвил.

— Федералы их засекли, — дрожащим голосом ответил Сержант, желая оказаться за десять километров отсюда. Хоть о Торвиле и ходят легенды, как о самом сдержанном человеке Управления, но беспокоить его после приступов меланхолии Сержант не посоветовал бы даже и крокодилу. Он видел однажды своего начальника в гневе — страшное зрелище.

— Ну-ну, — не оправдал его ожиданий Торвил. — Это хорошо. Давно пора дать им встряску, а то они слишком зазнались. Пусть теперь голову поломают.

Вот этого Сержант уже понятьне мог. Чтобы командир отзывался о возможном политическом скандале так, словно это пустяк, недостойный его внимания.

— А ты, наверное, подумал, что я сошел с ума, — улыбнувшись, посмотрел он на Сержанта. — Даже догадываюсь,о чем ты думаешь. О возможном политическом скандале. Угадал? По глазам вижу, что угадал. Так вот, дорогой Сержант, могу тебя успокоить — скандала не будет. Не пойдет на это Безопасность. Я их знаю. Не зря же я работал у них три года. Не, Дмитрий никогда на это не пойдет. Я уверен, что они засекли не только вторжение неизвестных программистов в их сеть, но и определили, кто именно вторгся. А Дмитрий не дурак, он помнит, чем занимается моя группа, и теперь будет ломать голову — зачем намнужен Гарри Поттер. Им это полезно. Помню, он все шутил надо мной: мол, только штаны там просиживаете, а мы тут занимаемся настоящим делом. Теперь шутить буду я. Но к делу. Про нашего программиста. Узнай у него, что подтолкнуло его именно к глобальному поиску. Понял?

— Да, — склонил голову в знак согласия Сержант. — Спрошу. Но хоть мы ничего и не нашли про Джеймса Поттера и Лили Эванс, зато у нас появилась информация про Гарри Поттера и семью, в которой он, возможно, сейчас живет. Не это ли вы просили найти?

— Это, — согласно кивнул головой Торвил. — Но хотелось бы, чтобы и про его родителей нашлась какая-нибудь информация.

— А что, если они принадлежат к тому миру? — спросил Сержант, выделяя интонацией предпоследнее слово. — Тогда это все объясняет.

— Объясняет, — согласился Торвил. — Об этом я уже думал, но, к сожалению,это нам ничего не дает. Так что будем искать. Я отправлюсь в эту часовню и попробую найти какие-нибудь документы, если они, конечно, там остались.

— Но командир! — воскликнул Сержант. — Сейчас же ночь.

— Ну и что, — посмотрел Торвил в окно. — Когда это было для нас препятствием? Никогда, — ответил он сам себе. — Я просто боюсь опоздать. Последние несколько лет мы только и делаем, что опаздываем. Кто-то все время на полшага впереди. Меня такой расклад не устраивает. Надо же хоть на чуть-чуть обогнать неведомого противника.

Торвил надел плащ.

— Двух человек на Тисовую улицу, к дому номер четыре, — начал отдавать он приказы. — Только пусть будут поосторожнее. И пусть группа дежурит здесь — в любой момент может понадобиться ваша помощь. В принципе,все.

Сержант кивнул и вышел. Торвил последовал следом.



Насколько помнил Торвил, часовня была построена в пятнадцатом веке. По преданию, основателю часовни епископу Алатону во сне явился архангел Михаил и велел построить в этом месте часовню и монастырь. Часовню построить успели, а вот монастырь нет — началось вторжение галлов, во время которого Алатон был убит. Но часовня, как ни странно, уцелела. И за последние пятьсот лет мало изменилась. Изменились разве что окрестности — город теперь подступал вплотную.

Торвил хорошо знал эту часовню — он здесь венчался с Лорэйн. Майор вздрогнул, словно от порыва холодного ветра, хотя погода стояла безветренная.

Неподалеку от часовни, километрах в десяти, находилась Лощина Смерти, названная так потому, что люди,отважившиеся ее исследовать,обратно не возвращались, или возвращались, но с такими искажениями памяти, что кончали свою жизнь в психбольнице. По поводу этой Лощины ходило много слухов: якобы, несколько столетий назад здесь проводили свои обряды ведьмы и темные колдуны; якобы,это место в качестве своего дома выбрали инопланетяне; якобы, кто-то видел летающих людей, — и это не говоря уж о том, что каждый день кто-нибудь видел здесь вспышки всех цветов радуги.

Еще когда только организовали их подразделение, высказывались предложения поехать сюда для исследований, но Торвил отказался. Правда, причин своих не объяснил. Но он считал, что объяснять их и не должен. Просто незадолго до этого он побывал в этой Лощине и не увидел там ничего необычного, но что удивительно — он вернулся домой целым и невредимым. Только после этой прогулки у него пару дней побаливала голова, но он списал это на геопатогенность этой долины…

Майор проверил свое снаряжение. Пистолет, нож, в бардачке — аптечка, рация. Огляделся. Вроде тихо. Вылез из машины и направился к часовне.

Поднявшись по ступеням, он стукнул по двери три раза.

Никто не ответил. Окна оставались все такими же темными. Неужели он ошибся и священники не ночуют уже в часовнях? Раньше ночевали. Он снова постучал.

Повезло. Не ошибся. В окнах мелькнул отсвет, а в следующий момент кто-то уже возился с дверным замком, кряхтя при этом так громко, что, будь в Лощине какие-нибудь обитатели, то они уже давно проснулись бы.

Дверь открылась. За ней стоял мужчина, точнее, старик лет семидесяти. Одет он был в махровый халат. Короткие седые волосы, морщинистое лицо, пронзительный взгляд из-под густых бровей. В правой руке — фонарь.

— Доброй ночи, святой отец, — сказал Джон. — Извините за поздний визит, но у меня срочное дело, — он достал из кармана синюю книжечку. — Я из полиции.

— Проходите, — священник повернулся к нему спиной и направился вглубь часовни.

Торвил последовал за ним, предварительно закрыв за собой дверь. Пройдя пустые в это время ряды скамей, ониочутились в довольно просторной комнатке.

Широкий диван у стены, на диване еще угадывался отпечаток человеческого тела, большой секретер и, что больше всего удивило Торвила, компьютер на столе.

Проследив его взгляд, священник усмехнулся:

— Цивилизация давно стучится к нам в дверь. Меня зовут Аврамий, отец Аврамий.

— Я знаю, — вырвалось у Торвила, хотя прерывать священника он не хотел.

Отец Аврамий удивленно на него посмотрел, потом нахмурился, потер лоб, словно что-то забыл и сейчас пытался вспомнить, потом на его лице расцвела улыбка.

— Я вас тоже помню, молодой человек. Восемьдесят пятый год, вы обвенчались с Лорэйн Харрис. Вас зовут Джон.

— Хорошая память, — лицо Торвила оставалось бесстрастным, хотя он едва удержался, чтобы не сжать с силой зубы. — Только я не молодой человек.

— Молодой, молодой, — взглянул на него священник все тем же пронзительным взглядом. — Для меня вы все молодые.

— Вот и славно, — сменил тему майор. — Мне нужно узнать…

— Вам повезло, — словно и не слышал его отец Аврамий. — Вам очень повезло. Я сегодня здесь последний день. Завтра уезжаю, а церковь закрывают на реконструкцию. Спрашивайте.

— Я хочу узнать что-нибудь про женитьбу Лили Эванс и Джеймса Поттера. В вашей картотеке должны сохраниться какие-либо документы. Разрешите посмотреть?

— Зачем вам картотека, — отмахнулся отец Аврамий, — если у вас есть я.

— В смысле?

— В прямом. Меня назначили сюда в тридцатом году, с тех пор я живу здесь. Точнее, жил до сорока лет, потом мне выделили квартиру. Все службы за эти годы вел я, без помощников. Так как на память я не жалуюсь, то помню всех, кто когда-либо проходил через эту часовню.

— Тогда вы должны помнить восьмидесятые годы, — обрадовался Торвил. Еще бы, живой свидетель той женитьбы, теперь можно будет получить фоторобот Джеймса и Лили Поттеров. — Вспомните. Лили Эванс и Джеймс Поттер.

— К сожалению, молодой человек, — огорчил его священник, — вынужден вас разочаровать. Таких людей здесь никогда не было, точнее, такие люди здесь никогда не венчались.

— Как? — не мог поверить Торвил. — У меня в документах написано, что такая женитьба имело место. Может, вы тогда отсутствовали и венчание провел ваш помощник?

— Молодой человек, — покачал головой отец Аврамий. — Вы меня плохо слушали. Все службы вел здесь я, помощников никогда у меня не было. Вы, наверное, ошиблись, и часовня была другая.

— Не мог, — мотнул головой Торвил. — Мои данные абсолютно точные. Наверное, у вас с памятью плохо, — совсем уж бестактно повел себя майор.

Но священник, казалось, этой грубости не заметил. Лишь раздраженно махнул в сторону секретера.

— Можете сами поискать, но найдете лишь подтверждение моих слов.

Он оказался прав. Торвил не нашел ничего. Не помогла и проверка электронной базы на компьютере — никогда он не дмал, что священники создают такие. Правда, базу данных создавать начали недавно, там даже его не было в списках, что уж говорить про Поттеров. Но ему нужно было отработать все варианты — для очистки совести.

Уезжал он с уверенностью, что неведомый противник побывал и здесь, снова обогнав его. Плохи дела, если они все время уступают на шаг, а может и на два, если вообще не на все десять. И изменить положение вещей было не в его силах. Мелькнула где-то в глубинах сознания мысль, что хорошо бы взяться за премьер-министра и хорошенько потрясти его. Мелькнула и тут же исчезла. Такое ему точно никто не разрешит, а действовать в одиночку, без поддержки отдела, он не хотел, да и не желал. Можно, конечно, было быподать начальству такую просьбу, оно, естественно, откажет, но он былуверен, что это предложение дошло бы до верха. Разворошить бы осиное гнездо! Информация о нем дойдет до магов, и на него начнется охота. А он уже готов к отпору. Схватят пару магов, выпытают все их секреты и начнут на них охоту. Майор уже и забыл, как совсем недавно собирался помочь миру магов. А дело все в их неведомом противнике, не нравится Торвилу, что он все время их опережает, вот и придумывает различные кровожадные планы. Хотя последний план не так уж и плох. Оставить себе на заметку.

В подобных размышлениях Торвил доехал до дома.Это был не тот дом, в котором он жил вместе с родителями, и, в котором он жил вместе с женой. Это был другой дом, купленный на подставное лицо. Про этот дом не знал никто, даже начальство. Купил он его после того, как на его второй дом, известный всем, было совершено нападение. Зато теперь, если начнется открытая война с магами, у него будет своя крепость, недоступная, хотелось бы верить, даже магам. Современная система определения личности — всех, кого не знает, парализует за считанные секунды. Причем действует во всех помещениях здания. Делали и устанавливали профессионалы — один из его немногочисленных друзей работает в секретном Конструкторском Бюрои по просьбе Торвила поставил ему опытный образец. Такой установки не было ни у кого в мире. Никакие маги ему не страшны.

Быстро раздевшись, он лег спать.

На следующее утро он явился в Управление ни свет ни заря — нужно было дописать отчет для начальства.

Как ни странно, но серьезных происшествий больше не случалось. Работа отдела продолжалась. Никто никому не мешал — так все и должно быть в хорошей, сработанной команде. Ученые исследовали вещи, найденные в Доме, и с выводами не спешили. Срочно дорабатывались спецкостюмы — ставили защиту от всех видов магнитного излучения. Попытались исследовать дом, но сработала система защиты. Дом просто исчез. Об этом стало известно в обед. Снарядили команду, но результатов не было. Команда вернулась разочарованной. Дом просто испарился. Правда, очевидцы говорят, что были слышны голоса и стуки. Но никого не увидели. Торвил такого результата ждал с того самого момента, как дом оказался в их руках, поэтому охрану там не оставил — не хватало еще подставлять ребят. Он подозревал, что сработало какое-нибудь заклинание, или там просто имеется магический барьер, преодолеть который люди не могут. Только вот почему этот барьер не сработал тогда, когда он оказался там в первый раз? На этот вопрос, похоже, ему не суждено было найти ответ.

Но в любом случае у них оставалась зацепка.

Гарри Поттер. Мальчик, которого искали те люди, из-за которого убили невинную девочку. Наблюдатели,посланные в Литтл-Уингинг, выходили на связь каждые пятнадцать минут, но результатов пока не было. Видели всю семью Дурсль, но Гарри Поттера — нет.

Откуда им было знать, что Гарри Поттер в этом момент находится в штаб-квартире Ордена Феникса?

Такая идиллия продолжалась до вечера.

В одиннадцать часов, когда Торвил уже собирался отправиться домой, двое наблюдателей вышли на связь.

— Командир, — долетел до него тихий голос Грозы, в миру Билла Тога, обстоятельного, неторопливого и малоразговорчивого человека, который в нужное время превращался в мастера рукопашного боя, в машину смерти, показывая невероятную реакцию и навыки боя, уступая в этом искусстверазве что самому Торвилу. — Командир, — повторил он, словно боясь, что его не слышат. — На соседнем участке какой-то шум. Мы проверим.

Торвил хотел крикнуть в рацию: «Не ходите!», но не крикнул. Посчитал, что опасности не будет никакой. Две минуты тишины.

— Командир, вроде все нормально. Мы возвращаемся.

Торвил вздохнул с облегчением, но тут…

— Майор, — слабым, затухающим голосом проговорил второй член группы, посланной на Тисовую улицу. Это был Чарли Эвенсон, кличка Ястреб, тридцати лет от роду, снайпер, владеющий всеми видами огнестрельного и холодного оружия. — С нами что-то происходит. Тут холодно, нечем дышать, помоги… — его голос сбился на хрип, и Торвил не услышал окончания фразы. Наступила тишина. Противоестественна тишина. Майор все ждал, что кто-нибудь из них выйдет на связь и скажет: «Все в порядке, мы возвращаемся на место». Но этого не произошло.

Торвил включил селектор.

— Дежурный, — заорал он. — Ты слышал?

— Да, — последовал короткий ответ. — Группа готовится к вылету.

— Хорошо, — рявкнул Торвил. — Передай, чтобы без меня не вылетали, — и, не слушая ответа дежурного, выбежал из комнаты.

Ему потребовалось две минуты, чтобы добраться до крыши, где был установлен ангар, в котором в постоянной готовности стояло два вертолета.

Практически вся группа была на месте. Не хватало двух человек: Грозы и Ястреба. Надел костюм специального назначения — новая разработка его научного отдела, доведена до ума только один комплект. Ткань этого костюма обладала свойствами мимикрии, поэтому Торвила издали будет невозможно увидеть. Дальше. Снайперская винтовка, пистолет, два ножа, очками ночного видения пренебрег, вроде все. Остальные члены группы были экипированы примерно так же, за исключением костюмов — на них были надеты обычные костюмы с титановыми подкладками.

Уселись в вертолет. Крыша ангара отъехала в сторону, взвыли двигатели, поднимая машину в воздух. На панели загорелась лампочка.

— Первый, ответьте одиннадцатому.

— Одиннадцатый, это первый, вас слышу. Направляюсь на юго-восток. Все системы работают нормально.

Торвил не вслушивался в беседы пилота и дежурного. Он размышлял о превратностях судьбы. Какой уже раз гибнут люди из-за его ошибки. Если бы он десять минут назад крикнул: «Сидите на месте и никуда не ходите», то, возможно, Гроза и Ястреб остались бы живы. Но все же шанс на то, что они живы,оставался, но надежды было мало. Два хороших оперативника уже или лежат мертвыми, либо при смерти, а они ничего сделать не могут. Им еще лететь и лететь. Семнадцать минут. Сущий пустяк для человечества, но огромный промежуток для одного человека, который к тому же едет спасать других людей. А вертолет, молотя крыльями воздух, все летел над ночным Лондоном на юго-восток, в маленький городок, стараясь обогнать время. Но это бесполезное занятие. Еще никто и никогда не выигрывал забега у Времени.

Все молчали. Каждый думал о своем. Молчание прерывалось стрекотанием винтов. Все. Семнадцать минут вышло. Толчок — вертолет пошел на снижение. Приземлялись на окраине города — руководство решило не беспокоить мирных граждан. Вот этой позиции руководства Джон понять не мог. Как можно думать о каких-то мирных гражданах, если его ребята или погибли, или лежат где-то там при смерти? Да и к тому же эти «мирные жители»,скорее всего, уже проснулись — рокот вертолетных винтов разбудит кого угодно.

Еще один толчок — приземление. Открылись дверцы. Друг за другом из вертолета «вылетело» четырнадцать «теней». Торвил огляделся. Лес, сплошной лес, хорошо, что еще удалось найти эту небольшую полянку, а то наплевали бы на приказ командования и «высадились» бы прямо на Тисовой аллее.

Торвил рысью побежал по тропинке — не иначе, местные жители протоптали. Остальные бесшумной вереницей скользнули за ним. Луна «повисла» справа, так что тени бегущих слились со сплошной стеной леса. Этот отряд добрался до городка незамеченным. Да и в городке его тоже никто бы не заметил — все уличные фонари были потушены, это руководство постаралось обеспечить своей группе «зеленый коридор» до Тисовой аллеи.

Четырнадцать человек скользили вдоль дороги, их тени скользили вслед за ними по дороге, по кустам, по заборам.

— Два дома осталось, — дежурный следил за ними по датчикам, встроенным в их спецкостюмы. Сам же он сидел перед компьютером, на мониторе которого светилась карта городка и четырнадцать точек на ней, помеченных именами или кличками, если у кого есть, бойцов. — Направо. Еще один дом. Стоять. Все. Это ваш. Дальше действуйте по обстановке.

— Вас понял, — пробормотал Торвил в «усик» рации.

Вся команда остановилась перед невысоким забором. Прислушались.

Не слышно и звука. Даже листья и трава не шелестели на слабом в это время суток ветру. Торвил махнул рукой. Оперся другой на край забора, сильно оттолкнулся ногами и перемахнул через забор. И тут наткнулся на невидимую стену. Удар «швырнул» сознание далеко за пределы того, что человек может описать языком терминов. В дальнейших действиях своей команды Джон участия не принимал.

По правилу, описанному одним из психологов современности, после того, как «гаснет» сознание, должно «заработать» подсознание, но в случае с Торвилом этого не случилось. А вместо этого…

…Сильная головная боль. Странно. Опять же, по правилу, описанному все тем же психологом, если не «работает» сознание, то и боль человек не должен чувствовать. Но Джон знал и другое правило: практика и теория иногда разнятся, и очень сильно.

Боль скоро «переместилась» в область сердца, а потом вообще исчезла. После исчезновения боли в голову хлынул поток видений…

…Джон возвращается домой с работы. Только возвращаетсяон почему-то в дом родителей жены. Не доходит до него совсем немного… Калитка открывается, и на дорожку выбегает его жена. Бежит к нему. На лице написан ужас. В следующий момент калитку разбивает на мелкие части и дальше — зеленая вспышка. Лорейн падает, ее накрывает поток зеленого огня…

…Из дыры в заборе появляется его дочь, снова зеленая вспышка, и вот уже дочь падает рядом с матерью…

…Торвил срывается с места. Третья вспышка. Только на этот раз — красная. Он не успевает увернуться, или не желает, это уже без разницы, и его накрывает волна боли…

…Он очнулся дома, уже у себя дома. Все тело ныло, как будто он целые сутки только и делал, что таскал тяжести, бегал кроссы и выполнял упражнения из курса физической подготовки. Дверь комнаты открывается, заходит молодой мужчина в серой мантии ?- да-да, в мантии, что за странная одежда, — достает палочку и …. яркая вспышка… боль… сильная боль…

Очнулся Торвил оттого, что кто-то тряс его за плечо.

Не открывая глаз,мысленно «ощупал» себя. Все тело покрывал липкий пот, ему было холодно, и холод этот шел изнутри. Все лицо мокрое. Неужели плакал?

Открыл глаза.

Рассвело. Первые лучи солнца били ему в лицо. Тепло снаружи, но дикий холод внутри. Над ним склонился доктор Конэс, их «родной» врач.

— Что со мной? — прохрипел Джон.

— Не знаю, — последовал ответ Конэса. Ответ поразил Торвила — он-то считал, что доктор знает все, во всяком случае, о болезнях. — Очевидцы утверждают, что вы просто упали в обморок. Да и все почувствовали легкое недомогание, но только вы потеряли сознание. Ничего не помните?

Джон порылся в памяти и с удивлением понял, что ничего не помнит из видений. Только сам факт присутствия каких-то видений. И все. Хотя…

— Нет, — покачал он головой. — Помню только свой прыжок и удар.

— Удар, — заинтересованно посмотрел на него доктор. — Интересно, очень интересно.

— И что все это значит? — нахмурился Торвил, который все еще пытался хоть что-нибудь вспомнить. Но единственное, что отложилось у него в голове, — это обилие боли.

— Мое мнение, хоть оно и предварительно, — сказал Котэс, — заключается в следующем: на команду пытались воздействовать каким-то неизвестным мне видом психотропного оружия. Ни одно оружие, из известных мне видов, не вызывает ощущение удара. Делаем вывод: или это новая секретная разработка какой-либо из спецслужб мира, но возникает закономерный вопрос — зачем они тащились сюда, или мои предположения не стоят и выеденного яйца, как говорил когда-то ваш друг Дмитрий. Но факт остается фактом. Чем бы это ни было, удар пришелся на вас и уже вскользь -по вашей команде.

— Где Гроза и Ястреб? — Торвил наконец вспомнил, зачем они сюда приехали. Оказывается,это оружие, если, конечно, оно является оружием, вызывает потерю памяти.

Конэс посмотрел в стороно.

Торвил проследил за его взглядом и увидел две пары носилок, на которых, завернутые в белые простыни, лежали два тела.

Холод, уже успевший немного притихнуть, вернулся. И на этот раз уже сильнее. Джон почувствовал, как внутри разверзается ледяная пустыня и его сознание «поплыло». Сопротивляться было невозможно. Да и не хотелось. Хотелось только покоя,и чтобы не одной мысли в голове, а что при этом чувствуешь - не волнует. Холод? Пускай будет холод. Уже все равно…

В этот раз не было боли. Просто покой и холод, холод и покой. Он уже не видел, как из дома вынесли третью пару носилок. Не видел, как его тоже положили на носилки, а носилки — в машину скорой помощи. Прошло несколько минут и вот носилки погрузили в вертолет.

Прошло два дня, прежде чем он очнулся. Первым, кого он увидел, был Сержант.

— Где я? — только и смог выдавить из себя Джон.

— В нашей больнице, — радостно заметил Сержант. — Да ты не волнуйся, — от волнения Сержант перешел с ним на «ты». — Легкое нервное потрясение. Этот диагноз поставили тебе врачи. Ты валяешься здесь всего лишь два дня.

Два дня! Он провалялся два дня! Но тут перед глазами всплыла картина тех самых событий, из-за которых он пролежал здесь два дня. Следующее, что он смог из себя выдавить было:

— Как?

— Никто не знает, — Сержант понял, о чем он. — Причина смерти не выяснена. Как всегда, никто из докторов ничего не знает. Ихнее «остановка сердца» уже оскомину набило. Надоело. Но ты бы видел лица Грозы и Ястреба! Чистые скульптурные маски. Написано на этих «масках» только страх и удивление. Больше ничего. Но это навсегда. Мы ничего не смогли изменить. Словно кожа превратилась в пластик.

— Что ученые? — передернуло Торвила. «Железный» человек, называется. И не такое видали. Правда, если подумать, и если поверить словам Сержанта, а им не поверить нельзя, то с таким он еще не сталкивался. Надо же. Пластиковые маски вместо лиц. И после этого кто-то говорит о психотропном оружии. Да ничего подобного!!! Никакое оружие не могло этого сделать. Тут только магия. И охота, похоже, снова ведется на Гарри Поттера. Не зря же это все произошло через дорогу от его дома.

— Ничего, — пожал плечами Сержант. — Хотя есть там один уникум. Говорит, что все это похоже на отбор души. Он якобы такое в кино каком-то видал, или в какой-то книге рисуночек какого-то психа.

— А в доме что? — осведомился Торвил, взяв себя в руки.

— Тело женщины, командир, — Сержант, похоже,пришел в себя и перешел на «вы». Торвил сделал вид, что этого не заметил. — Ее уже, похоже, пытали. Все тело — одна сплошная рана. Неудивительно, что она не выдержала и отошла в мир иной, — Сержант старался не говорить резкими фразами, вроде «умерла» или «труп». Зачем человеку душу травмировать и напоминать, что точно такие же повреждения были найдены на теле его родителей? — В ее-то возрасте такие потрясения. И для молодого человека такие пытки — страшнейшая боль, не все их смогут пережить, что уж говорить о старушке.

— Кто она такая? Сколько лет? Где работает?

— Арабелла Фигг. Семьдесят лет. Пенсионерка, — такими же короткими фразами ответил Сержант. — Муж погиб десять лет назад. Детей нет. Держит при себе пару кошек, которых, кстати, тоже… в общем… они превратились в один комок мяса.

— Сволочи! — вполголоса заметил Торвил. — Человека убить — не просто так. К этому надо быть психически готовым. Что за дрянной мир?!

— Их мир — всего лишь отражение нашего, как мне кажется, — тихо прошептал Сержант. — В любом случае, мы появились раньше, а значит — они наши «дети», которые взяли от «родителей» все самое худшее.

— Но в «родителях», то есть в нас, существует не только плохое, но и хорошее, — улыбнулся Джон. — Получается, что и у них есть что-то такое же. Только люди, обладающие этим хорошим, почему-то все время не успевают, иначе не случилось бы вчерашнего.

— Всегда легче разрушать, чем восстанавливать, — философски заметил Сержант. — По Арабелле Фигг больше ничего.

— А Гарри Поттер? — спросил Торвил. — С ним связались?

— Какой Гарри Поттер? — в глазах Сержанта искреннее недоумение.

— Которого мы ищем, — посмотрел на него, как на сумасшедшего, Торвил. Сначала он подумал, что Сержант его разыгрывает, но по глазам последнего понял, что это не так.

— Командир, вы что-то путаете, — Сержант, похоже,пришел в себя и перешел на «вы». Торвил сделал вид, что этого не заметил.. — Мы искали Арабеллу Фигг, потому что поступило заявление от ее соседей. Вроде, как в ее поведении замечено что-то аномальное.

Вот тут Торвилу стало действительно не очень хорошо. Похоже, с памятью проблемы не только у него. Психотропное оружие или магия? Больше походит на магию. Но если это правда, то получается, что все их действия контролировались с самого начала. И контроль этот осуществляло какое-то магическое спецподразделение. И всем причастным к этому делу «прочищают» мозги. Всем, кроме него. Вопрос: почему? Ответ: или забыли, на что надеяться нельзя, или просто не успели. Ведь его увезли тогда одним из первых. А следом, например, нагрянуло это самое подразделение. Итоги все равно не утешительные. Его вряд ли оставят в покое. Нужно срочно выписываться из больницы, брать отпуск и куда-нибудь уехать, никого не предупреждая о месте предполагаемого отдыха. Правда, рано или поздно, вернуться придется. И тогда… Никто не знает, что будет тогда.

— Что с тобой, командир? — Раздумья майора не укрылись от глаз Сержанта.

— Нездоровится, — улыбнулся Торвил. — Приди попозже.



Через два дня его выписали. Все это время Джон никого не пускал к себе в палату, кроме лечащего врача. Объяснение предоставил придумывать врачу. На третий день его вызвал к себе директор.

«Что-то я часто стал к нему ходить, — улыбнулся он. — Раньше, если раз в месяц заходил, хорошо было, и то, заглядывал не по делу, а на «кофеек».

В кабинете, ни на йоту не изменившемся за все время, сколько помнил его Торвил, помимо директора, находились еще три человека в штатском. Торвил сразу узнал их. Вице-премьер и его телохранители, эдакие «шкафы», которые по идее должны были защищать его от угрозы нападения или покушения, а на деле способные только отпугивать разную «мелочь».

Генерал Стэк Вулл ждал его, выйдя из-за стола. Пожав руку майору, он сел на место. Торвил тоже присел. Стоять остались только трое: вице-премьер и его охрана.

Политику Торвил никогда не воспринимал серьезно и считал все происходящее в парламенте цирком, а политиков — клоунами. И при встрече с ними вел себя соответственно.

Все молчали.

— Я слушаю, — переводил Джон взгляд с одного на другого.

Вулл хотел что-то сказать, потом махнул рукой и кивнул на вице-премьера:

— С тобой хотят поговорить.

Но в контексте Торвил прочел: «Ходят тут всякие, воду мутят, хорошим людям работать не дают. Ничего не бойся. В обиду не дам».

Вице-премьер высокомерно посмотрел на майора.

— «Наверху» обеспокоены вашей инициативой.

Джон молча посмотрел на потолок. Никого не увидел, перевел взгляд на «клоуна» и усмехнулся.

— Что вы смеетесь и смотрите наверх?- взбеленился вице-премьер, аж плеваться стал.

— Ну, как же, — пояснил Торвил. — Вы сказали, что наверху обеспокоены моей инициативой, вот я и посмотрел туда, но никого не увидел, вы, наверное, ошиблись и имели в виду низ. Но и на полу я никого не вижу.

Вулл хрюкнул и уткнулся в какой-то документ.

— Клоун, — взял себя в руки вице-премьер.

— Приятно познакомиться, — перебил его майор. — Меня Джон зовут. Хотя,знаете, я вас так себе и представлял. Политика — это цирк, а все,кто в ней, — клоуны. Приятно, что я не ошибся.

— Да вы… Да я вас… — «Клоун» уже, похоже, озверел: руки трясутся, лицо покрылось красными пятнами, челюсть дрожит. Телохранители угрожающе придвинулись ближе, но Торвилу не было до них никакого дела. — Из-за вас мы потеряли вчера двух хороших оперативников.

— Вы? — теперь уже Торвил угрожающе привстал из кресла, но Вулл сделал ему жест рукой — мол, успокойся. — Простите, но это мои люди, а к моей команде вы не имеете никакого отношения. Да я бы вас и не взял никогда, — презрительно скривился он.

— Ваши люди, наверное,похожи на вас, раз так бездарно погибли…

Зря он так. Этого Торвил уже стерпеть не мог. Договорить свою фразу вице-премьер не успел. Майор в мгновение ока оказался рядом — телохранители не успели даже глазами моргнуть, -и молча, без замаха, ударил кулаком в лицо вице-премьеру, так что тот отлетел на метр назад, врезавшись в директора, сидящего за столом. Двух телохранителей, бросившихся на него, он уложил довольно быстро: одному сломал руку, второго отправил отдыхать ударом в переносицу. Но с третьим пришлось повозиться. Пропустив над собой руку с ножом, откуда ни возьмись, появившимся у третьего, он одним быстрым скачком зашел ему за спину и ударил ему между лопаток — один из способов остановить противника сильнейшей болью. Так же молча развернулся и вышел из кабинета.

Спустился в отдел кадров, написал заявление об уходе. Причину не указал.

Больше его никто не беспокоил. Как подозревал майор, ему помог директор. Но, в любом случае, он оказался свободен от службы. Теперь ему предстояло выйти на представителей магического мира и отомстить за своих людей.

О содеянном он не жалел, жалел только «фениксов», которых не смог уберечь.



Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Занудный Автор

Глава 3. Контракт.


Деревья были высокими, очень высокими, на его взгляд — метров сто, не меньше. Ни одно дерево не было ему знакомо. Вместе с тем они казались живыми. Тихий шепот, исходящий от них, напоминал человеческую речь, но от него веяло тоской, тревогой и агрессией, но к этим чувствам примешивалась еще и надежда.

Торвил поднял руку, но увидел лишь полупрозрачный туман, в котором, тем не менее,угадывались очертания пальцев. Он чувствовал ее, так же как и тело, словно его вес уменьшился во много раз. Он попытался сделать шаг. Получилось, но ощущения необычные. Сделал еще пару шагов в направлении леса. Вот теперь лес ожил по-настоящему. Не прошло и секунды, а все деревья сдвинулись, образуя стену стометровой высоты, а может, высота была и больше, верхушки деревьев скрывались в небесах, поэтому точно определить их размер не представлялось возможным.

Вдруг он услышал звук шагов и урчанье, словно кто-то очень сыто поел и сейчас направлялся к теливзору, чтобы посмотреть свою любимую передачу. Торвил, насколько мог в данной ситуации, быстро развернулся и застыл в ужасе. Не веря глазам, он разглядывал существо, приближающееся к нему. Назвать «это» человеком или другим представителем живых форм существованиядаже язык не поворачивался. «Это» не относилось к миру живых, но когда-то, несомненно, было человеком.

Синеватые скрюченные пальцы, такого же цвета былии остальные части тела. Торвил перевел взгляд на лицо и невольно отшатнулся, встретив взгляд пустых глазниц. Жуткое ощущение усиливали остатки кожи и волос, сохранившиеся на почти голом черепе, а жуткий оскал провалившегося рта с каждой секундой внушал все большее отвращение. На Джона дохнуло волной нестерпимого смрада, хотя, как можно чувствовать запахи, когда у тебя нет тела, он не знал.

В следующий момент зомби, как сразу же стал называть его Торвил, нанес сильный, резкий удар, в лучших традициях последователей рукопашного боя. В ответ Торвил только усмехнулся — мол, я призрак, мне ничего не страшно. Зомби, как почудилось Торвилу, усмехнулся в ответ: «Ну-ну». Уверенность в том, что ему ничего нельзя сделать, и подвела Джона.

В глазах потемнело от боли, его швырнуло на землю, но, перед тем как упасть, он успел пролететь два метра. Джон еще пытался встать, как зомби оказался рядом, и невероятно сильные пальцы стали сжимать ему горло. Какое горло, мелькнула мысль, у меня же нет тела. Со всех сторон наваливалась темнота, он уже ничего не видел. Внезапно хватка зомби ослабла, в следующий момент прояснилось и зрение. В двух метрах от него на земле лежали две половинки того самого зомби, и эти половинки весело горели, потрескивая так, как будто сделаны были из дерева.

Джон оглянулся в поисках человека, или нечеловека, который мог сотворить такое. Возле деревьев, точнее, деревьев уже не стало, вместо нихне было ничего… точнее было… темнота, но не та темнота, которая правит после наступления ночи, а другая. Торвил смог подобрать только один эпитет к этой темноте — Изначальная. Так вот, возле этой самой Темноты стоял человек, седой старик, с пронизывающим взглядом, одетый в белую мантию. Несколько долгих секунд старикпристально смотрел на Джона. Впечатление было такое, будто его за секунду разобрали на винтики, осмотрели каждую косточку и клеточку, определили его возможности, посмотрели, чем и как живет, и отпустили, словно почувствовали перемену в настроении Торвила. «Взгляд — рентген», — определил для себя Джон. Хотел что-то сказать, но старик махнул рукой, в которой был зажат посох, и исчез, испарился, как будто его здесь и не было. А на Джона рухнула темнота, но не Изначальная, а своя, легко узнаваемая…

Очнулся он в постели. Сердце сильно колотилось, тело было покрыто липким холодным потом. Перед глазами все еще стоял старик в белых одеяниях. Джон полежал чуть-чуть, успокаивая свою взбудораженную нервную систему, оделся и пошел на кухню. На кухне поставил чайник на плитку, а сам тем временем отправился в душ. Когда вышел из ванны, настенные часы показывали только семь часов утра. На работу собираться не надо было, и он уже прикидывал,чем бы заняться. Первоочередной задачей он считал поиск представителей магического мира. Был у него один сумасшедший план, который при определенных обстоятельствах, а так же при большой удаче, мог сработать. Свою идеюиспользовать министра в качестве «живца» он не отбросил: пусть и защищен министр телохранителями, но Джон знал их принцип работы. Тем более что охрана у министра только для прикрытия. Единственное, что охранники смогут сделать, — это умереть вместе со своим хозяином, случись что-нибудь неожиданное. Например, кто-нибудь задумает покушение. Но Джон этого делать не собирался. Он знал про один тайный проход, предназначенный для эвакуации министра и его семьи в случае войны. Им он и собирался воспользоваться.

Звонок в дверьраздался, когда Джон заканчивал завтракать. Недоумевая,кто бы это мог быть, да еще в такую рань,он пошел открывать дверь.

Перед ним стоял старик. Длинная борода серебристо-пепельного цвета, такие же длинные усы, очки в форме полумесяца, светло-серые глаза, которые смотрели чуть холодновато. На голове что-то похожее на шляпу, но он так и не понял, что это. Посетитель был одет в серую мантию, несколько длинноватую — шелковый подол волочился по полу. Джон сразу понял, что человек из магического мира, и невольно напрягся, так как не знал, чего от него можно ждать.

— Джон Торвил? — спросил незнакомец глубоким звучным голосом. — Майор, бывший работник контрразведки, начальник отдела «Фениксы»?

— Бывший начальник «Фениксов», — поправил его Джон, внутренне собираясь. Похоже, за ним пришли. Если учесть, что о его работе знали немногие, даже среди людей, а этот человек вообще явно был магом, то сомнений не остается. Этот маг работает на какое-то спецподразделение своего мира, и, скорее всего, это подразделение отвечает за безопасность жителей этого мира, а он, майор в отставке, представляет собой угрозу мирному существованию мира магов, за что должен поплатиться. Сейчас старик вытащит палочку, потом последует вспышка ?‑ и все… Джон Торвил забудет о нескольких последних днях своей работы, бывшей работы. Он решил сыграть по-хитрому.

— Проходите, — он жестом пригласил гостя в дом. — Я сейчас как раз завтракаю, составьте мне компанию.

— Спасибо за приглашение, я с удовольствием приму его, — гость с улыбкой переступил проход и…

В прихожей мигнула красная лампочка, которая было очень искусно спрятана,- и старик кулем повалился на пол. Само собой, посетитель не знал про сигнализацию, установленную Торвилом именно от таких незваных гостей. Быстро закрыв дверь, он ударил кулаком по кнопке, спрятанной на стене, и набрал комбинацию цифр на появившемся на стене пульте. Снова мигнула лампочка — и пульт исчез. Торвил обыскал старца. Нашел у него в карманах деревянную палочку и десять больших золотых монет. Отнес гостя на кровать в свою комнату, вышел на минуту из комнаты и вернулся уже со шприцом, содержащим в себе мутновато-розовую жидкость. Оголил запястье старца и осторожно ввел жидкость в вену. Потом уселся в кресло и стал ждать. Действие жидкости начнется через пять минут. Хотя, конечно, все зависит от состояния организма.

Ровно через пять минут старец очнулся и сел, облокотившись на спинку кровати. По глазам было видно, что он не до конца пришел в себя. Наконец, глаза приобрели осмысленное выражение.

— Кто вы? — Торвил начал разговор, точнее допрос.

Посетитель не ответил, в это время он рылсяв складках мантии.

— Не это ищете? — Торвил поднял над собой руку, в которой была зажата палочка. — По глазам вижу, что это.

Надо отдать должное гостю — его растерянность быстро прошла,и в глазах появилось прежнее холодное выражение. Джон заметил эту перемену, и весь подобрался, сосредоточился — может, они и без палочки могут колдовать?

— Кто вы? — спросил он.

— Профессор Дамбльдор, директор школы «Хогвартс», руководитель Ордена Феникса.

— Никогда не слышал о существовании такого ордена, — озадаченно посмотрел на него Джон. — Какие функции он выполняет?

— Я вам все расскажу, — улыбнулся Дамбльдор. — если вернете мне палочку.

— Откуда я знаю, что вы говорите правду? Откуда я знаю, что вы не имеете отношение к магическим силовым структурам?

— Отношение к магическим силовым структурам я имею, но совсем не такое, о котором вы подумали.

— А вы знаете,о чем я подумал? — В Торвиле взыграло любопытство. Интересно, умеют ли маги читать мысли.

— О том, не пришел ли я по вашу душу и не собираюсь ли прочистить вам мозги.

Джон хмыкнул, переживая чувство, сходное с тем, которое ощущаешь, когда собеседник о тебе все знает, а ты о нем — ничего.

— Угадали. Но как вы докажете, что не пришли сюда именно за этим?

— Вам придется поверить мне на слово, — взглянул профессор ему в глаза.

Торвил ощутил волну уверенности в сказанных словах, исходящую от собеседника, и уже готовое сорваться с языка «нет» заменил на «да».

— Ловите, — он кинул Дамбльдору палочку и встал с кресла. — Пройдемте на кухню. Как я уже говорил в начале нашей беседы, я завтракаю, присоединяйтесь ко мне, заодно и объясните, зачем я вам понадобился.

Профессор с ловкостью, которой могли позавидовать многие люди в возрасте от пятидесяти до ста лет, поймал палочку и направился вслед за ним.

В просторной кухне Торвила он уселся на стул, а Джон стал колдовать возле плиты. Через несколько минут он сварил кофе. Разлив ароматный напиток по кружкам, он уселся за стол напротив профессора.

— Итак, — сделал он пару глотков из кружки, — что привело вас ко мне?

— Я хочу предложить вам работу, — профессор к своей кружке даже не притронулся.

— Подождите, — предостерегающе поднял руку Джон. — Сначала несколько вопросов. Я могу отказаться? И как вы меня нашли?

— Можете, — спокойно ответил Дамбльдор. — Но авроры рано или поздно вас все равно найдут, и тогда помочь я вам не смогу. Что касается второго вопроса, то я бы предпочел на него не отвечать…

— Тогда разговора у нас не будет, — прервал Торвил. — Или вы доверяете мне, или уходите. С вашими аврорами я как-нибудь разберусь. Кстати, кто это такие?

По губам профессора скользнула улыбка.

— Именно такой реакции я и ожидал. Что касается вашего местоположения, то нашел я вас через одного человека, который устанавливал вам систему безопасности, о которой я,естественно,знал, так что ваш фокус не был для меня сюрпризом. Почему же я зашел, спросите вы? Проверить вас захотел. На первый вопрос я ответил, теперь о втором. Авроры — это маги, которые следят за порядком.

— Аналог наших полицейских? — Торвил допил кофе и отправился к плите за следующей порцией божественного напитка.

— Нет, — покачал головой Дамбльдор. — Авроры у нас выполняют те же функции, что у вас все силовые структуры, вместе взятые, включая полицию.

— Сборная солянка, — Торвил вновь уселся за стол. — Так что же вы хотели от меня?

— Нам, то есть Ордену Феникса, — Дамбльдор, наконец, решился попробовать кофе, — нужен человек, способный защитить другого человека.

Подождав хоть каких-то проявлений эмоций, профессор начал рассказывать ему историю Гарри Поттера, мальчика, который выжил много лет назад в схватке с Вольдемортом, величайшим из темных волшебников, и о том, что победа, одержанная тогда, не была полной,и что темный маг вновь жив, и что в магическом мире началась война, пока еще не очень заметная людскому глазу, но в скором времени готовая перерасти в войну между двумя мирами -маглов и магов. И все потому, что Вольдеморт начал активно убивать людей.

Джон, уже подготовленный к восприятию такой информации, все равно слушал вначале с изрядной долей скепсиса. Потом сам не заметил, что с нетерпением ждет конца истории. Историй набралось пять — о каждом учебном годе Гарри. И каждая история была непредсказуемой и увлекательной, словно книгу читаешь, а не о реальных событиях слушаешь. В конце Дамбльдор рассказал про схватку Гарри и его друзей с орденом Упивающихся Смертью и пробежал по последовавшим за этой схваткой событиям.Несколько минут Джон сидел молча, переваривая услышанное.

— Зачем вам понадобился именно я? Маггл, как вы выражаетесь. Вы же сами в силах его защитить.

— Не смогу, — спокойно возразил профессор Дамбльдор. — По нашим данным, Вольдеморт, несмотря на всю свою ненависть к магглам, собирается нанять одного из них, чтобы расправиться с Гарри Поттером. Поэтому нам понадобился человек вроде вас, профессионал своего дела.

— Вы хотите, чтобы я защищал Гарри Поттера все время, оставшееся до конца каникул?

— Нет, — покачал головой профессор. — Вы должны охранять его, пока он не выполнит свое предназначение.

— Какое?

— Он должен убить Вольдеморта, я же вам рассказывал про пророчество.

— Я думал, это ерунда, — скептически хмыкнул Джон. — Вы же вроде не верите в пророчества?

— В это поверил. Вам не понять. Его надо было слышать.

— Вы ему даже выбора не оставили, — осуждающе посмотрел на него Торвил. — Или убей, или умри. Как будто другого выхода нет.

— Нет.

— Как говорил мой отец, из любой безвыходной ситуации существует как минимум два выхода.

— Здесь только один выход. Пророчество гласит, что Вольдеморта может убить только Гарри Поттер и никто другой, значит, так и будет. Я тут порылся в хрониках и узнал много интересного. Оказывается, еще волшебники древности заметили, что настоящие пророчества каким-то образом изменяют реальность. В нашем случае такое «изменение» как раз и имело место. Теперь никто (или ничто) в мире магов и людей не может его уничтожить. Никто, кроме Гарри.

— Один писатель сказал: первое условие бессмертия — смерть. Тут можно провести некоторые параллели. Вольдеморт попытался убить Гарри в младенчестве, но сам оказался на грани полного развоплощения. Возможно, он не умер толькопотому, что ответный удар получил не от Гарри. Это было заклятие его матери. Если бы воля малыша двигала этим заклятием, то, скорее всего, Вольдеморт бы умер. Жаль, что эту идею никогда не удастся проверить, если только, конечно, не вернуться в прошлое. — Торвил вздохнул, вспоминая свое прошлое, в которое он тоже не прочь, был бы вернуться. — Хорошо, я согласен охранять Гарри, интересная задачка. Но у меня много вопросов. Если я буду его телохранителем, то мне придется ехать в «Хогвартс», но я не маг. Как же я его защищать буду? Наша техника, как я понял, у вас не действует. Значит,мне нужно будет оружие, которое действует у вас. Затем,мне потребуется «легенда». Не могу же я приехать в этот ваш Хогвартс как телохранитель Гарри, — все подумают, что он окончательно зазнался. Самый лучший вариант — это сделать меня учеником какой-нибудь другой магической школы, будто я по обмену приехал, но эта «легенда» сталкивается все с той же проблемой — я не маг. И потом, меня интересует, чем же все-таки занимается Орден Феникса?

— Э-э-э… что-то много вопросов, — растерялся профессор Дамбльдор. — Начну с конца. Орден Феникса был создан двадцать лет назад, как ответ созданному Вольдемортом ордену Упивающихся Смертью. Но задачи мы поставили противоположные тем, которые стоят перед его орденом. Если Упивающиеся Смертью ставят перед собой цель поддержать Вольдеморта на пути его завоевания мира, то мы стараемся не дать ему этого сделать, а так же помочь юному Гарри Поттеру. Последняя задача возникла в прошлом году, когда стало ясно, что Вольдеморт возродился из мира Теней. Теперь к нам присоединились и вы.

— Красиво звучит, — пробормотал Торвил. — А что вы реально делаете для этого?

— Во-первых, набираем в свои ряды волшебников со всего мира, что, несомненно, стало легче после того, как Министр Фадж официально объявил о том, что Вольдеморт вернулся. Сейчас Орден насчитывает пятьдесят шесть человек, и это только в Англии. Во Франции двадцать, в Болгарии пятнадцать, а в остальных странах привлечение сторонников результатов не дает — никто не хочет вступать в Орден. Многие решили отсидеться за чужими спинами, как будто не понимают, что на одной Англии Вольдеморт не остановится. Ему нужен весь мир.

— Ни много ни мало. — развеселился Джон, — Людей при этом он в расчет не берет. Мы ведь тоже не будем сидеть на месте.

— Как я уже говорил, — устало вздохнул Дамбльдор, было видно, что разговор его порядком утомил, — магглы его не очень интересуют. Реальную обстановку вы узнаете потом, сейчас я очень устал. Давайте быстро пробежимся по оставшимся вопросам. Насчет обмена. Какой язык вы знаете достаточно хорошо?

— Французский неплохо, русский и немецкий. Давайте по обмену я приеду из России, так как я там долгое время жил и смогу чего-нибудь насочинять, если кто-нибудь спросит.

— Хорошо, — легко согласился профессор. — Вам нужно будет помолодеть, а то вы не похожи на шестнадцатилетнего подростка. Ну, для этого есть специальные зелья, будете пить весь год. Это зелье я вам передам при следующей встрече. Что еще? Ах да, снаряжение.

Дамбльдор махнул палочкой, и перед ним на столе появились листок бумаги и чернильница с пером. Он что-то черкнул на бумаге и снова махнул палочкой. Все, кроме листка, исчезло.

— Вот адрес магазина, — Профессор протянул листок Джону. — Там можно найти интересные вещи, если что, скажете, что вы пришли от профессора Дамбльдора.

Торвил принял листок и посмотрел на адрес: Лондон, Диагон-аллея, номер девяносто три, магазин «Ультрафокусы Уизли».

— Но такой аллеи нет в Англии! — воскликнул он и посмотрел на профессора.

— Есть. Просто надо места знать, — Дамбльдор забрал у него листок, снова вызвал перо, дописал еще пару слов и протянул листок Джону.

— Теперь понятно, — прочел тот добавление. — Значит, в этом магазине я найду все, что мне нужно для работы?

— Не все, — отрицательно качнул головой Дамбльдор, — но многое. Остальное возьмете у нашего преподавателя по Уходу за магическими существами. И, естественно, можете взять с собой все, что сочтете нужным. По поводу денег. Я буду платить вам сто галлеонов в месяц. Аванс получите завтра, а вообще, я советую вам открыть счет в банке «Гринготс». Ну вот, все вопросы вроде рассмотрели. Завтра встретимся на заднем дворе «Дырявого котла».

— Хорошо, — встал Торвил, чтобы проводить гостя, но профессор покачал головой:

— Я другим способом, — улыбнулся он.

— Подождите, — сказал Джон. — Почему вы выбрали именно меня?

Вместо ответа Дамбльдор вскинул руку с палочкой, направляя ее на Джона. Но его там уже не было. Когда профессор толькоеще начинал делать это движение, Торвил уже «нырял» на пол, протягивая правую руку к носку, где у него всегда висел пистолет, прикрепленный жгутом. А другой рукой он метнул небольшой, но очень тяжелый свинцовый шарик. Шарик ударил Дамбльдора по той руке, где была зажата палочка, в результате старик разжал кисть, и палочка упала на пол. Не успела она дотронуться до пола, как на Дамбльдора уже было нацелен дуло пистолета.

— Как вас понимать? — спросил слегка вспотевший Джон.

— Я только ответил на ваш вопрос, — сказал Дамбльдор, под внимательным взглядом Джона медленно поднял палочку и взмахнул ею. Хлопок — и его не стало.

— Да, — Торвил посмотрел на стул, где только что сидел директор школы «Хогвартс». — Ну, и вляпался ты, парень…



На следующий день он подъехал на своей машине по указанному адресу. «Дырявый котел», как он понял, был чем-то вроде перевалочного пункта между двумя мирами, ну еще тут иногда останавливались выпить чего-нибудь горячительного. Он не спешил вылезать из машины — решил немного понаблюдать за этим заведением. Через пару секунд он понял одну из особенностей этого заведения — люди, проходящие мимо, не замечали его, их взгляд просто проскальзывал по нему, как по пустому месту. Через две минуты он решил, что ничего интересного больше не заметит, поэтому вылез из машины и зашел внутрь.

Темно и неуютно — вот первые и, как оказалось, самые верные впечатления от этого места. В углу сидел лохматый мужчина и потягивал из своего бокала напиток ядовито-зеленого цвета. За стойкой стоял лысый бармен, который был очень стар для своей работы. К нему-то и направился Джон.

— Как пройти на задний двор? — обратился он к нему.

Вместо ответа бармен махнул головой в противоположный конец, где Джон заметил дверь.

— Спасибо, — поблагодарил он его и, не обращая внимания на агрессивный взгляд лохматого посетителя, вышел во двор, в котором, помимо мусорного бака, не было ничего. Хотя нет, были еще стены, ограждавшие этот двор.

Ну и что делать дальше? Но в этот момент он затылком почувствовал движение воздуха за спиной — волосы на затылке встопорщились, следом раздался тихий хлопок. Джон почувствовал сильную резь в глазах. Такую боль он испытывал, когда под руководством своего тренера практиковал «сдвиг» своего «внутреннего» времени. Но сейчас кто-то «сдвинул» его «личное» время на хроноквант вперед насильно. Он обернулся так быстро, что успел увидеть, как действует заклинание Мгновенного Переброса на расстояние, или попросту — трансгрессия.

Сначала воздух перед ним как бы помутнел и загустел, по нему побежала рябь. В следующий момент появился скелет — Торвил шарахнулся — через какую-то сотую долю секунды скелет превратился в тело человека, а именно, Дамбльдора.

При этом у него возникла мысль, что сдвинь этот кто-то его «внутреннее» время на два хронокванта, то, скорее всего, увидел бы образование скелета, что не является аппетитным зрелищем, но такого Джон сам сделать не мог. «Сдвиг» на один хроноквант он раньше делал, но при этом оставался неподвижным наблюдателем, и никаких действий производить не мог, а тут смог развернуться. Зато его учитель мог сдвинуть «свое» время на два хронокванта и при этом мог двигаться. Но кто же этот «благодетель», которому под силу сдвинуть «личное» время чужого человека.

Возвращаться в нормальное течение времени ему пришлось самому. Неизвестный «благодетель» подобными «мелочами» не озаботился. На это потребовалось значительно больше усилий, чем до этого на тренировках, когда он только тренировал «свой» сдвиг — но это и не удивительно, сейчас ему помогли, и Джон даже не «настроил» свой организм на такие перегрузки.

Перед ним, улыбаясь, стоял Дамбльдор.

— Добрый день, — поприветствовал он Джона, так и не заметив метаморфозы, произошедшей с ним. Он порылся в мантии и вытащил на свет довольно увесистый кожаный мешочек. — Здесь ваш аванс — пятьдесят галлеонов, — с этими словами Дамбльдор протянул мешочек Торвилу. — За этой стеной, — все так же улыбаясь, показал он острием волшебной палочки на стену позади Джона, — находится проход в «Диагон-аллею». Там вы сможете найти все, что вам нужно для обучения в Хогвартсе, и не бойтесь того, что вы не маг. У меня на этот счет свои соображения. В первую очередь вам надо купить себе мантию, робу, защитные перчатки, палочку, книги, какие хотите, список учебников на этот год еще не готов, ингредиенты для Зелий, котел, весы, астролябию, ну и все пока. Дальше покупайте что хотите. Завтра утром приедете по этому адресу. — Взмах палочкой — и в руках у профессора появился листок, который через секунду оказался в руках Джона. — Запомните адрес и верните мне листок.

Джон прочел адрес: Лондон, улица Гримуалд, 12. Вернул листок. Профессор дотронулся до него палочкой,и листок в мгновение ока сгорел. Потом Дамбльдор дошел до стены и трижды постучал по ней палочкой.

Стена задрожала — стала извиваться — в центре появилось небольшое отверстие… Оно росло и росло — и через несколько секунд перед ним образовался проход на мощеную улицу, которая, извивалась словно змея и уходила вдаль.

— Добро пожаловать в магический мир, — усмехнулся Дамбльдор. — К сожалению, проводника у вас не будет, вам нужно будет сделать все самому — это часть вашего испытания. Чтобы выйти отсюда, вам нужно будет подойти и постучать три раза палочкой по стене. Завтра я вас жду, ах да, дома вас ждет Омолаживающее зелье, рядом лежит инструкция. До завтра. — Дамбльдор махнул палочкой и исчез.

Джон прошел сквозь арку и направился прямо по дороге, где вдалеке виднелось большое белое здание, на котором висела вывеска: Банк «Гринготс».

Погода была великолепной, и вывески по обеим сторонам улицы блестели в лучах яркого солнца. Чего тут только не было! И «Совиная империя Лупоглаза», и «Котлы на все случаи жизни», и «Мадам Малкин — робы на все случаи жизни», как раз все, что ему посоветовал купить Дамбльдор, но сперва — банк. А сколько здесь было народа! Да иногда в таких одеяниях, что просто смешно было. Например, только что мимо прошел старичок в молодежной кепке и в костюме-тройке. Смех, да и только. Настроение у всех было приподнятое, хотя угрозу войны никто не отменял. Он своим наметанным глазом определил в толпе авроров, а может, и не их, но в любом случае эти маги вели себя не как все: подозрительно косились на всех проходящих мимо, прислушивались к разговорам окружающих. До обыска дело пока не доходило, но но у Торвила было такое чувство, что они готовы и к этому. Здесь Джон попытался пройти быстрей, возможно у них была его фотография, а ввязываться в потасовку ему не хотелось. Взгляд ближайшего аврора мазнул по нему и «заскользил» дальше.

Проходя мимо одного из магазинов, он заметил толпу мальчишек лет семи -тринадцати. Ему стало любопытно. Подошел поближе. В витрине красовалась метла, на которой он различил надпись: «Всполох».

«Вот и метлы, а где ковры-самолеты?» — ухмыльнулся он и отправился к высокому белому зданию.

Возле полированных бронзовых дверей стояло существо в пурпурно-золотой ливрее, на четыре головы ниже Джона. У него было смуглое, умное лицо, остроконечная бородка и, как заметил Джон, очень длинные пальцы и ступни. Когда он входил внутрь, существо поклонилось. Когда Торвил оказался перед вторыми, внутренними, дверями, на сей раз серебряными, он увидел следующие слова, выгравированные на этих дверях:


Восшествуй, незнакомец, но прими в расчет:
Того, кто завистью грешит, возмездье ждет.
Богатство без труда ты хочешь получить —
Недешево за то придется заплатить.
Сокровище, что в подземелье мирно спит,
Тебе, запомни, не принадлежит.
Вор, трепещи! И знай, что кроме клада,
Найдешь там то, чего тебе совсем не надо.



Двое таких же существ поклонами проводили его сквозь серебряные двери, и он очутился в огромном мраморном зале. За длинной стойкой на высоких стульях сидело около сотни существ, которых, вспомнив английский фольклор, он с натяжкой мог назвать гоблинами; они царапали перьями в гроссбухах, взвешивали монеты на весах, изучали драгоценные камни через специальные очки. Из холла в разные стороны вело несметное множество дверей, и возле них несметное же множество гоблинов деловито провожали и встречаликлиентов. Джон подошел к стойке.

— Здравствуйте, — обратился он к ближайшему незанятому гоблину. — Я бы хотел открыть счет в вашем банке. А также меня интересует курс галлеона по отношению к фунту стерлингов.

— Один к девяти, — гоблин начал рыться у себя в бумагах, потом вытащил три листка, дал их Джону, придвинул чернильницу и перо. — Заполните бумаги.

— Хорошо, — Джон взял бумаги и начал их заполнять. — А с магловскими банками вы сотрудничаете? Это не праздный вопрос. Мои деньги лежат в «Стэлере», и я бы хотел часть перевести в галлеоны.

— Вам придется подождать, пока мы проведем нужные операции. Назовите ваш счет и сумму, которую вы бы хотели перевести.

Джон быстренько прикинул, сколько ему нужно денег.

— Девять тысяч, а номер счета…

Гоблин куда-то отлучился. Через некоторое время Джон закончил заполнять бумаги. Гоблина все не было. Прошло тридцать минут, в течение которых он общался с соседним гоблином на разные темы. По его просьбе ему принесли чашечку кофе со сливками. Но ему пришлось ждать еще около часа, прежде чем вернулся гоблин, ответственный за открытие его счета.

— Деньги перечислены, — как ни в чем не бывало сказал он. Словно не заставлял ждать Джона больше часа. — Вот ваш ключ, ячейка номер две тысячи триста шесть. Вы будете брать деньги?

— Да, — коротко ответил Джон, еле сдерживая себя, чтобы не высказать гоблину все, что он о нем думает.

— Крацвик вас проводит.

Вслед за Крацвиком, который тоже был гоблином, он направился к одной из дверей. За этой дверью находился узкий коридор, освещенный факелами. По полу были проложены рельсы, по которым на свист Крацвика примчалась тележка.

Дальше была поездка по запутанным подземным коридорам. Все, что запомнил Джон, это чувство тошноты и сильный, режущий глаза, ветер. Из ячейки, точнее, из небольшой комнатки, он взял двести галеонов, и они отправились назад. С огромным облегчением он покинул стены банка «Гринготс».

Первым делом он посетил магазин мадам Малкин.

— Мне нужна мантия, — сказал он улыбчивой ведьме, одетой в розовую мантию. — На человека моей комплекции… хотя нет… представьте меня в шестнадцать лет.

— Присядьте на стул, — сказала она ему.

— Мне нужно парочку мантий и столько же роб, -он сел на стул.

Через двадцать минут он выходил из магазина с довольно увесистым пакетом. Потом он купил котел, весы, взял большую тележку и положил все вещи туда. В книжном магазине он купил себе книги для первых пяти классов обучения. Посетил аптеку и спросил у продавца ингредиенты, которые ему понадобятся в шестом классе.

Поел мороженого в кафе на свежем воздухе, и отправился за волшебной палочкой.

«Олливандеры: изготовители волшебных палочек с 382 г до н.э.» — гласила надпись на вывеске. Золото на вывеске облупилось, и вообще магазин имел захудалый вид. В витрине ничего не было.

Когда Торвил вместе со своей тележкой переступил порог магазина, где-то в глубине помещения звякнул колокольчик. Внутри магазинчик оказался крошечный и пустой, если не считать тонконогого стульчика, стоявшего рядом с секретарским столом. Вдоль стен были сложены продолговатые коробки. Наверное, в них хранились волшебные палочки. Он стал ждать.

— Добрый день, меня зовут Оливандер, — перед ним стоял пожилой человек маленького роста, глаза которого были похоже на две полные луны. — Хотите приобрести волшебную палочку?

«Глупый вопрос, — подумал Торвил. — Не за котлом же я сюда зашел».

Вслух же ответил:

— Да.

— Вытяните руку, которой предпочитаете колдовать, — мистер Оливандер вытащил из кармана портновский метр.

— Я еще ни разу не колдовал, — ляпнул, не подумав, Джон.

— Да? — с удивлением посмотрел на него мистер Оливандер. — Тогда зачем вам палочка?

— Я из России, а мы там при колдовстве пользуемся посохами, — единственное, что он смог придумать сейчас.

— Слышал, слышал, — радостно воскликнул мистер Оливандер и радостно потер руки. — Давно хотел узнать, какой эффект от использования посохов при колдовстве.

— Великолепный, — Джон обрадовался, что его выдумка оказалась правдой, и продолжал врать. — Посохи можно еще использовать как оружие. Хороши они и для боевых заклинаний. Например, изгонять духов мертвых людей, — вспомнил он свой недавний сон.

— Про мертвых мне тоже рассказывали, — улыбка мистера Оливандера угасла. — Страшные вещи творятся. Мать-Земля изгоняет из своего чрева своих детей. Ужасные дни наступили. Да и Тот, Кого Нельзя Называть, тоже спокойствия не добавляет. Недавно нападение на дом министра было. Слышали?

— Нет, — ответил Джон, вспоминая ручейки огней, летящих в них с Сержантом.

— Обязательно купите газету «Ежедневный пророк», у них тут недалеко офис находится.

— Куплю, — кивнул головой Джон. — Что насчет палочки?

— Конечно, — хлопнул себя по лбу мистер Оливандер. — Заболтались мы с вами.

В этот момент портновский метр вылетел из его рук и стал измерять рост Джона, длину его рук и прочее. Сам мистер Оливандер выбирал коробочку и давал необходимые объяснения Джону.

— Внутри каждой волшебной палочки находится магическая субстанция. Для изготовления волшебных палочек я использую шерсть единорога, перья из хвоста феникса и кровь дракона. Мои палочки разные, потому что не может быть двух совершенно одинаковых драконов или фениксов. И, разумеется, вы должны пользоваться своей палочкой, потому что другой вы не сможете достигнуть таких же результатов. Каждая волшебная палочка сама выбирает себе хозяина.

— Попробуйте эту. Ива и кровь дракона. Четырнадцать дюймов.

Джон взял палочку и недоуменно уставился на нее.

— Что я должен делать?

— Взмахните.

Чувствуя себя идиотом, Джон начал махать палочкой, но ничего не происходило. Мистер Оливандер выхватил у него палочку и сунул другую.

— Береза и шерсть единорога. Девять дюймов.

Но и эта не подошла. Он пробовал палочки и пробовал. На стульчике уже скопилась большая гора открытых коробок, а он все пробовал и пробовал. Настал тот момент, когда он перепробовал все палочки, хранящиеся в магазине.

— Надо же, — сказал мистер Оливандер. — До этого момента я считал, что самое сложное было выбрать палочку Гарри, но, оказывается, вам ее подобрать еще труднее. Вы, главное, не отчаивайтесь. Где-то здесь ждет ваша палочка. Главное — ее найти. Я пошел на склад. Сейчас приду.

У Джона же было свой взгляд на эту ситуацию. Он считал, что, так как он не маг, то и палочки его не признают, они просто не видят в нем мага. Тут раздался звон колокольчика, и в магазин вошел мальчик лет одиннадцати, а следом мужчина — его отец, скорее всего. Оба они озирались по сторонам и выглядели испуганными. Заметив гору палочек, мальчик издал радостный вопль и потянул к ним руки.

— Нори, — одернул его отец. И тут же обратился к Торвилу: — Вы продавец?

— Нет, — ответил Джон. — Продавец ушел на склад. Но если вы за палочкой, то можете выбирать, — кивнул он головой на гору палочек. — Просто берете и машете. Если что-нибудь произойдет, значит, она вас выбрала. Правда, у меня пока не получилось, — вздохнул он.

Мальчик тут же начал перебирать палочки и махать ими.

— А вы потомственный маг? — поинтересовался у него мужчина. — Кстати, меня зовут Тери, Тери Порэнс. Я про магический мир никогда и не знал, а тут прилетела сова с письмом из Хогвартса, а потом появился приятный молодой человек и все объяснил. Я-то сначала, когда прочитал письмо, подумал, что все это розыгрыш, и никуда не хотел отпускать Нори, — он обожающим взглядом посмотрел на сына, который все еще перебирал палочки.

— Я тоже магл, как они нас называют, — поделился информацией Джон. — Но уже много лет живу в этом мире. Моя старая палочка сломалась, и вот я покупаю новую. В этом году поеду в «Хогвартс» и, если хотите, могу присмотреть за вашим сыном.

— Был бы признателен, — расплылся в улыбке Тери Порэнс.

В этот момент вернулся мистер Оливандер с грудой коробок в руках. Но не успел он сделать и двух шагов, как мальчишка радостно вскрикнул, из палочки у него в руке посыпались искры, а следом вылетело что-то белое и ударило в мистера Оливандера. Он врезался в стену, сполз по ней на пол и выпустил из рук все коробочки.

— Я нашел, — весело смеялся парнишка и скакал попеременно то на одной ноге, то на другой.

— Я рад за вас, — поднимаясь с пола и потирая затылок, произнес мистер Оливандер. — С вас восемь галлеонов.

Счастливый Тэри Порэнс расплатился и вместе с сыном вышел из магазина. Джон проводил его взглядом и повернулся к продавцу. Тот собирал с пола рассыпавшиеся коробки.

— Попробуйте вот эту, — он открыл коробочку. — Черное дерево, субстанция неизвестна, одиннадцать дюймов.

— Как это — субстанция неизвестна? — удивился Торвил. — Да и про черные деревья я раньше не слышал.

— Я тоже, но мне эту… я эту палочку нашел в лесах Болгарии. Так и не смог в ней разобраться, хотя могу точно сказать, что делали ее, во-первых, давно, а во-вторых, делал профессионал своего дела. Взмахните.

Торвил взял черную палочку, на ощупь материал больше походил на камень, а не на дерево. Взмахнул. Палочка рассекла воздух, оставляя за собой след из красных искр.

— Вот, — обрадовался мистер Оливандер. — Я же говорил, что где-то тут лежит именно ваша палочка. Берете?

— Беру.

— С вас восемь галеонов.

Джон молча расплатился и вышел, размышляя о только что увиденном. Палочка признала его, но он же магл, а не маг. Выходит, профессор Дамбльдор обманывал его, хотя он и сам мог не знать.

Дальше он решил купить себе какую-нибудь птицу. Зашел в «Совиную Империю Лупоглаза». В магазине царил мрак, изо всех углов доносился шорох крыльев и сверкали янтарные глаза.

— Хотите приобрести сову? — спросил его продавец, которого он не смог разглядеть в темноте.

Но тут Джон вспомнил про название своего отдела.

— Простите, а Феникса я не могу здесь приобрести?

— Нет. Для того, чтобы приобрести феникса, вам нужно получить разрешение в Министерстве Магии.

— Нет так нет, — огорченно ответил Торвил и вышел из магазина.

Зашел в редакцию «Ежеднвного Пророка» и оформил подписку. Последним пунктом из намеченных на сегодня у него стоял магазин «Ультрафокусы Уизли». Туда он и направил стопы.

Магазин «Ультрафокусы Уизли» можно было заметить издалека. Красиво оформленная вывеска, на которой друг друга сменяли разные картинки. Вот мальчик ест конфету и превращается в попугая, вот по воздуху летит огненное колесо, а в следующий миг взрывается снопом огня. На следующей картинке появляется надпись: «Ультрафокусы Уизли». В витрине расположены шляпы, сладости, лежат какие-то шарики.

Джон открыл дверь и увидел несущееся на него пламя. Быстро присел. Странно, но пламя, бушевавшее над головой, не выделяло тепла. Из магазина раздался смех.

— Заходите, это наше новое изобретение — Холодный Огонь, — раздался голос из глубины магазина.

Джон поднялся и позволил огню охватить свою голову. Приятные ощущения, черт возьми. Словно подул прохладный ветерок при жаре в сорок градусов. Постоял так секунд десять, пока пламя не исчезло, и зашел внутрь.

За стойкой стояли два мальчика, близнецы с рыжими волосами. Одеты они были в куртки из ядовито-зеленого материала. В помещении помимо них находилось еще человек двадцать, причем шума они не издавали практически никакого. Само помещение напоминало продовольственный склад с множеством ящиков и полок.

— Здравствуйте, — он подошел к стойке. — Меня зовут Джон. Я бы хотел приобрести что-нибудь сильно взрывающееся или воспламеняющееся. А так же мне нужно что-нибудь опутывающее, одурманивающее и…

— Вы на войну собрались? — спросил один из близнецов.

— Нет, — Джон наклонился к ним поближе. — Я из Ордена, если вам это что-нибудь говорит. Профессор Дамбльдор посоветовал обратиться к вам.

— Все понятно, — другой близнец скрылся в подсобном помещении, но через десять секунд вернулся с увесистым мешком. Протянул его Джону.

— Стандартный набор, только для членов Ордена. Тридцать четыре галеона.

Джон расплатился.

— А вы на заказ вещи делаете?

— Смотря что надо сделать.

— Жучок.

— Что-что?

Джон объяснил, что он имеет в виду. Услышал в ответ:

— В наборе все есть.

Попросил еще одну тележку, расфасовал вещи поровну между двумя телегами и пошел к выходу. Он порядком устал и от впечатлений, и от толкания непослушной тележки. Погрузил вещи в машину и уже хотел залезть в нее сам, когда почувствовал на себе взгляд. Обернулся. В дверях «Дырявого котла» стоял мужчина в черной мантии, который, увидев, что его заметили, направился к нему.

— Джон Торвил?! — скорее утвердительно, чем вопросительно спросил он.

— Нет, — не моргнув глазом, соврал Джон. — Тэри Пэронс, к вашим услугам, — поклонился он. — С кем имею честь разговаривать?

— Натэн Долиш, аврор, а вы, как бы ни пытались убедить меня в обратном, Джон Торвил. Бывший глава подразделения «Фениксы». Вашу фотографию я видел вчера, а память у меня очень хорошая. Вы подлежите стиранию памяти. Не бойтесь, это не больно. Просто вспышка и все. Вы все забудете. Нет, как мне повезло, что я решил пропустить стаканчик шерри! Кстати, как вы попали на «Диагон-аллею»?

— А вы вежливо попросите, я, может, и отвечу, — ехидно произнес Джон, просчитывая варианты отступления.

— Вот еще, — возмутился Долиш. — Применю к вам заклинание Правды, вы мне сами все скажете.

— Знаете, Долиш, какая ваша главная ошибка? — чувствуя себя героем голливудского боевика, спросил Джон.

— Какая?

— Вы ко мне слишком близко подошли, — сказал Торвил и быстро схватил его за руку, выкручивая запястье. Долиш взвыл от боли. Джон забрал у него палочку одной рукой, а другую опустил ему назатылок. Долиш кулем повалился на землю, а Джон сломал палочку, выкинул обломки и сел в машину.

Через двадцать минут он уже был дома. Собрал все нужные ему вещи в две большие сумки, положил эти сумки в багажник. На столе в кухне лежала записка от Дамбльдора и стояла двухсотграммовая фляжка. Сверившись с инструкцией, он отлил двадцать грамм, выпил и прислушался к своим ощущениям. Сначала ничего не происходило, а потом наступила боль, быстро распространившаяся по всему телу. Ощущение было такое, словно кто-то изнутри тер кожу наждачкой. Через десять минут боль прошла, и Торвил с опаской взглянул в зеркало.

Это был он, но только намного моложе. Таким он себя помнил лет в семнадцать. Русые, длинные, вьющиеся волосы, высокий подбородок, пухлые губы, голубые глаза. А сила и ловкость остались те же. В этом он убедился, когда выполнил пару ударов по стенке, но останавливая кулак в милимметрах от препятствия.

Засунув зелье в карман, он позвонил в службу коммунального хозяйства и попросил отключить свой дом от света, тепла и газа. В темноте вышел на улицу, сел в машину и умчался в ночь.



Этим же вечером в доме номер 14, расположенном на улице Акаций, раздался стук в дверь. Сержант, смотревший в этот момент футбол, чертыхнулся и отправился открывать дверь. На пороге стоял высокий человек, одетый в черную мантию, лицо скрывал капюшон.

— Том Стэнли? — спросил незнакомец.

Тонкий, визгливый голос. Сержант сморщился.

— Да, — утвердительно ответил он.

— У меня к вам деловое предложение. Прочитайте эти бумаги, — незнакомец вручил ему три листа.

— Может,пройдете? — спросил Сержант, принимая листы.

— Нет-нет, читайте, — энергично замахал головой незнакомец.

Сержант начал читать, благо что лампа, висящая над крыльцом, давало необходимое количество света. По мере прочтения бумаг цвет его лица менялся: сначала оно приобрело белый цвет, потом вытянулось и, наконец, покраснело.

— Это правда? — дрожащим от гнева голосом спросил он

— Да. Мы хотим предложить вам работу. Вы устраняете всех причастных к этому делу лиц, мы вам платим большие деньги…

— Деньги у меня и так есть, — оборвал его Сержант, — но я согласен.

— Хорошо, — незнакомец забрал листки. — Скоро я к вам приду с более подробной информацией. — Он развернулся и скорым шагом пошел по тропинке к выходу.

— Как вас зовут? — крикнул ему Сержант.

— Пока никак, — прилетел ответ, незнакомец сделал шаг и исчез, растворился в темноте.



На следующее утро Джон подъехал к улице Гримуалд. Весь вчерашний вечер и ночь он провел в придорожном мотеле, поэтому выглядел невыспавшимся. Проехал дом с номером одиннадцать, а дальше шел… номер тринадцать. А где же двенадцать? Он еще раз вспомнил записку Дамбльдора: «Лондон, Улица Гримуалд, дом номер двенадцать». И тут между домом номером одиннадцать и следующим за ним домом появилась дверь. Он, разинув рот,посмотрел на нее. Следом появились грязные стены и окна. И вот, раздвигая «соседей», появился дом, на котором висела табличка: «Улица Гримуалд, 12». Джон вылез из машины, поднялся по истертым каменным ступеням и три раза несильно постучал кулаком. Вообще-то, на двери имелся и молоток, сделанный в виде змеи, но Джон не любил змей. Дверь открыла полная, низкая женщина.

— Доброе утро, — поприветствовал ее Джон. — Меня зовут Джон, я к профессору Дамбльдору.



Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Занудный Автор

Глава 4. Защита.


Это лето практически ни чем не отличалось от прошлого. За исключением погоды. Если в прошлые каникулы каждый день светило жаркое солнце, то теперь — буйствовал проливной дождь. Машины на лужайках перед домами покрылись толстым слоем мокрой грязи. На улице резко похолодало, поэтому жители Литтл-Уингинга большую часть свободного времени проводили дома, перед каминами. Электрический камин в доме Дурслей не отключался ни на минуту, но Гарри было все равно, так как он не мог вытерпеть общества Дурслеев и пяти минут, поэтому все время он проводил у себя в холодной комнате. Но он ни за что не променял бы одиночество в своей неприветливой, маленькой комнатушке на теплую гостиную с «теплой» кампанией в лице своих родственников. Гарри спускался туда лишь для того, чтобы посмотреть новости.

Но и здесь его ждало разочарование. Никакой информации, как и прошлым летом. Тут маггловские новости можно было сравнить с теми новостями, которые преподносились «Ежедневным пророком»: много чепухи, мало главного. Например, в «Пророке» чуть ли не ежедневно писали о том, что кто-то видел Вольдеморта на лужайке рядом со своим домом, кто-то сообщал, что видел толпу дементоров во главе с самим Темным Лордом, и что они зверски убили несколько человек. Естественно, авроры не могли игнорировать эти сообщения и поэтому вынуждены были распылять свои силы, в то время как люди, действительно нуждающиеся в их помощи, таковой не получали вовремя. На Министерство Магии осуществлялось огромное давление, надо отдать им должное — после того, как весь прошлый год они «проваляли дурака», сейчас они взялись за ум и пытались удержать магическое сообщество от паники. Правда, получалось это из рук вон плохо.

Сам же Вольдеморт никакой активности не проявлял; хотя Гарри ждал, что после того, как Министерство признало его возвращение, он сразу начнет активно вмешиваться в жизнь магов и магглов. Но Темный Лорд, судя по всему, выжидал удобного момента, когда можно будет покончить с главными своими врагами, к которым Гарри причислял и себя. Шутка ли, пять раз бросать вызов одному из сильнейших волшебников современности, и выбираться из этих столкновений живым. А после того, как он узнал про пророчество, сделанное шестнадцать лет назад его преподавательницей по Прорицаниям, все встало на свои места. Он должен убить Вольдеморта, или Вольдеморт убьет его — третьего не дано.

Впрочем, «молчание» Вольдеморта еще объяснить можно; но вот молчание членов Ордена он никак объяснить не мог. Гарри исправно посылал им письма, в которых писал про психологическую обстановку в доме, как его и просили месяц назад, но ответ получил только один раз: «Мы рады, что у тебя все в порядке. Не вешай нос. Скоро мы тебя заберем. Люпин». И все. Ни писем от друзей, ни писем из Хогвартса, вообще никакой корреспонденции, хорошо хоть «Ежедневный пророк» приходил каждый день, оправдывая свое название.

Ощущения были сродни тем, которые он испытывал прошлым летом, но сейчас он хоть знал, зачем ему нужно жить у Дурслев: магия, которая спасла его от Вольдеморта пятнадцать лет назад, была связаны с сестрой его матери, Петунией Дурсль. И поэтому, если Гарри надеялся выжить этим летом, он должен был называть этот ненавистный дом своим Домом, а семью Дурслев — своей семьей. Ничего сложного, и это поможет ему выжить в бою с Вольдемортом, если у того возникнет мысль наведаться к Гарри в «гости». Правда непонятно, поможет это защититься от прихвостней Темного Лорда, или нет.

Кстати, лишним подтверждением тому, что Вольдеморт выжидает удобного случая, было полное отсутствие кошмаров, которыми сопровождались сны Гарри в последнем учебном году. Не все они, конечно, были кошмарами, но часть точно. Теперь же Гарри изредка снился бой в Отделе Тайн, когда погиб Сириус. В тот момент, когда в его крестного отца ударял луч заклинания Беллатрисы Лейстрейндж, мальчик просыпался весь в поту, с бешено бьющимся сердцем, дыхание перехватывало, и он несколько секунд не мог нормально вздохнуть. Потом его отпускало и, полежав несколько минут глядя в темноту, Гарри засыпал. Днем же он старался не вспоминать события той ночи. Для себя же решил, что Сириуса уже не вернуть, но можно за него отомстить. Хотя в последнее время мысль об отмщении его уже не так успокаивала — убийство Беллатрисы крестного не оживит…

Двадцать третьего июля проливной дождь сменился мелкой моросью, тоже не такой приятной, но все же лучшей, чем ежедневная «стена» воды. В ближайшие несколько дней синоптики обещали значительное потепление.

Гарри спустился вниз, когда все семейство Дурслев уже собрались за столом. Дадли, как всегда, с набитым всякой всячиной ртом, сидел, уставившись в экран довольно старого (по его меркам) телевизора — как раз начинались утренние новости . Гарри от них ничего не ждал — он давно разуверился в том, что Министерство пойдет на контакт с магглами.

Налив себе кофе, он плюхнулся на свое привычное место — по левую сторону от дяди Вернона, который даже не посмотрел на него. Правда, подобную реакцию проявил не только дядя, но и все остальные члены семьи. Взяв бутерброд и откусив кусок, Гарри уставился в телевизор.

«Интересная ситуация сложилась в Литтл-Уингинге. Вместе с проливными дождя-ми отмечено сильное понижение температуры, чего не бывало уже лет десять…»

— Да уж, — проворчал дядя Вернон, — если учесть — сколько мы денег потратили на дополнительные обогреватели…

Конец фразы заглушила отрыжка Дадли.

«За последние несколько недель отмечается повышение числа обращений граждан к психологам. Люди жалуются на быструю эмоциональную утомляемость, на отсутствие положительных эмоции, повышенную раздражительность…»

«Чистая правда», — подумал Гарри, вспомнив вчерашний день, когда под руку дяде лучше было не попадать. Не помог бы, наверное, и Орден Феникса в полном составе. Причиной плохого настроения дяди явилось «бандитское нападение» на его машину, когда он решил срезать путь до дома и проехать мимо парка, с территории которого в его машину полетел град камней. Теперь машина нуждалась во внушительном ремонте и находилась в ремонтной мастерской, а дядя, проклиная непредвиденные расходы, взял на время другую с прокатной автостоянки.

— Кстати, Поттер, — процедил дядя Вернон, повернув голову в сторону Гарри. — Сегодня приезжает Марджи.

Гарри чуть со стула не свалился от этой новости. Вот это сюрприз. Теперь еще придется тетю Маржи терпеть…и не меньше недели. И это, когда в мире наступил краткий момент затишья перед бурей и можно немного отдохнуть. Не то, чтобы он ее уж сильно боялся. События лета, перед тем, как он пошел в третий класс показали, что и на тетю может найтись управа. Правда, тогда незаконное волшебство сошло ему с рук, потому что Министерство оберегало его от Сириуса… болезненно сжалось сердце и Гарри постарался отогнать неприятные воспоминания подальше в закоулки памяти. В настоящее время Гарри не мог применить к тете ни одного, даже совсем безобидного заклинания; если только сказать потом на слушаниях в Министерстве, что принял ее за переодетого Вольдеморта… но с другой стороны, он владел куда более действенным «оружием». Стоило написать пару строчек Люпину, или кому-нибудь еще из членов Ордена и все, тете придется не очень сладко. Определенно, в принадлежности — хоть и косвенной — к Ордену Феникса есть свои преимущества.

— Пусть приезжает, — пожал плечами Гарри. — Я-то тут причем?

— Ты должен следить за своим языком, — лицо дяди приобрело малиновый цвет. — Это раз. Держись подальше от нее. Это два. И в-третьих, не смей показывать ей свою ненормальность, — последнее слово он произнес плохо скрываемым отвращением.

— Как? — саркастически ухмыльнулся Гарри — эту способность он перенял у дяди в прошлые годы проживания в этом доме.

— Что «как»? — взревел дядя. Слышно, наверное, было на всей Тисовой улице.

— Держаться от нее подальше, вот что, — поморщился Гарри — когда дядя Вернон орет, да еще над ухом, барабанным перепонкам приходится туго. — Мне придется вместе с ней завтракать, обедать и ужинать. К тому же, дома мы тоже будем часто сталкиваться — в такую погоду, — Гарри кивнул на окно, — особо и не погуляешь.

— Значит, мы запрем тебя в твоей комнате, а ей скажем, что ты остался в школе святого Грубуса на каникулы.

— Только попробуйте, — парировал Гарри. — Тогда через день ждите в гости пару магов. Вот и посмотрим, как вы будете выкручиваться из такой ситуации.

Гарри умолк. Все Дурсли смотрели на него. В их глазах читался плохо скрываемый страх. Они похоже забыли, что им сказали члены Ордена на вокзале, когда они встречали его из школы. Или не забыли, но делали вид, что ничего не произошло. А чтоб действительно ничего не произошло — они просто отстали от Гарри.

— Ты это, — дядя мгновенно сменил гнев на милость, что далось ему нелегко. — Просто веди себя с ней нормально. Не показывай эту деревянную штуку…

— Палочку волшебную, что ли? — прервал его Гарри.

-Да, — дядя побледнел, а тетя посмотрела в окно — не подслушивает ли кто. — И вообще поменьше с ней общайся.

— Хорошо, — немного поразмышляв, Гарри согласно кивнул. На его взгляд: лучше уж худой мир, чем война с Дурслями. Хотя все преимущества у Гарри, но Дурсли могут просто выгнать его на улицу, что может нарушить один из многочисленных планов Дамблдора. А что такой есть, Гарри не сомневался — не зря же он каждый год приезжает сюда на каникулы, вместо того, чтобы отдыхать в Норе. — Но это при условии, что она не будет трогать мою семью.

Все размышления дяди Вернона можно было прочесть в его глазах. Или он пытается успокоить Маржи, когда она начинает говорить что-нибудь про семью Гарри, или она узнает, что в их семье есть «ненормальные». В любом случае победа оставалась за Гарри.

— Согласен, — выдавил он, наконец, из себя. — Я постараюсь сделать так, чтобы она не говорила о тебе и твоей семье, а ты должен обещать, что Маржи не узнает про твою «ненормальность».

— Обещаю, — Гарри обратил свой взор на телевизор.

«И последняя новость на сегодня. Из психиатрической лечебницы сбежал опасный больной. За ним числится около десятка убийств, выполненных с особой жестокостью. Сам он называет себя Темным Лордом…»

«Не может быть, — вздрогнул Гарри. — Это просто совпадение».

«…настоящее же его имя — Том Марволо Реддл. Сейчас вы увидите его фотографию»

После этих слов Гарри едва удержался на стуле.

На экране появилась фотография.

Бледное змеиное лицо, красные глаза с едва заметными щелочками зрачков. Таким он его видел всего несколько месяцев назад в Министерстве Магии.

Тетя Петуния побледнела и издала какой-то протяжный стон.

— Петуния, что с тобой? — дядя в мгновение ока оказался возле своей жены.

— Ничего… Просто сердце почему-то кольнуло.

Дадли же не отрываясь смотрел на экран.

«Всех кто что-либо знает о его местонахождении просим сообщить по этим телефонам».

Внизу экрана появилось пять номеров.

«Повторяем. Преступник очень опасен. Если встретите его на улице — звоните по одному из этих телефонов. Не пытайтесь задержать его самостоятельно. Это очень опасно для жизни».

— Ага, — пробормотал Гарри. — Они что, идиоты? Будет Вольдеморт ходить по улицам. И уж в любом случае, полиция не поможет.

— Что ты там бормочешь себе под нос? — рявкнул на него дядя Вернон.

— Ничего, — ответил Гарри.

— А я слышал, слышал, — негромко сказал Дадли, который весь завтрак вел себя непривычно тихо. А теперь он с широко раскрытыми глазами смотрел на Гарри. — Он сказал, что это, — кивок в сторону телевизора, фотография Вольдеморта исчезла, там теперь показывали прогноз погоды, — на снимке был Вольдеморт.

Наступила тишина. Это имя здесь не было пустым звуком. Тетя, лицо которой приобрело нормальный цвет, снова побледнела. Глаза широко раскрылись. Дядя посмотрел на жену, но ничего не сказал. Единственный, кому на все было начихать — это был Дадли, который вернулся к созерцанию телевизионного фильма.

— С какой радости, про таких как ты стали показывать в наших новостях? — слово «наших» дядя Вернон выделил особо.

— Потому что Вольдеморт, — надо же — никакой реакции. Хотя уж теперь, после того, как они узнали кто такой Вольдеморт, должны и реагировать соответственно. Ведь Вольдеморт — маг, а значит, истинный враг дяди Вернона, — любит убивать таких, как Вы, с особой жестокостью, и его возвращение несет угрозу существования не только магам, — Дурсли поморщились, — но и магглам. Если забыли кто это такие, то поясню. Магглами мы называем людей немагического происхождения.

— И он охотится за тобой?

— Да, — осторожно ответил Гарри. Он еще помнил реакцию дяди, когда в прошлом году тот узнал, что из-за охоты на Гарри может пострадать его семья.

— Значит, он может узнать наш адрес… Надо сходить в подвал за ружьем…

После этой реплики Гарри чуть в третий раз не свалился со стула. Что творится сегодня с этой семейкой? Дадли какой-то необычно тихий. Дядя собирается устроить охоту на Вольдеморта. Одна тетя себя никак не проявляет. Может к ним применили какое-нибудь заклинание? Бесстрашия, например, или безразличия к собственной жизни. Вполне возможно. Мундугус отвлекал внимание, тогда, на платформе, а Люпин или мистер Уизли в это время заколдовывали Дурслев.

— Вам, кажется, нужно было встречать тетю Маржи, — напомнил ему Гарри.

— Я туда и направляюсь, — дядя Вернон стоял уже в дверях. — Все же надеюсь, что этот Волиндеморт не будет атаковать мой дом. Но было бы неплохо, если бы ты исчез отсюда, но, — быстрый взгляд на жену, которая сидела с безучастным видом, — к сожалению, это невозможно. Поэтому, будь добр, веди себя соответственно.

Гарри покинул кухню вслед за дядей. Поднялся в свою комнату. Огляделся. Да, работы много. На всем свободном пространстве валялись учебники, какие-то бумажки, перья, мантии, возле кровати стоял котел, в углу находился чемодан.

Он покидал учебники, свитки, телескоп и одежду в чемодан, и попытался спрятать его под какими-то тряпками, неизвестно откуда взявшиеся в его комнате — на случай, если тетя Маржи решит проведать «этого оборвыша, который сидит на шее у своих родственников». Хотя, какая она ему тетя? Так. Дальняя родственница. И чего она решила приехать к ним, когда на улице такая погода. …

Гарри лег на кровать и уставился в потолок. Интересно, чем сейчас занимаются Рон и Гермиона? Вместе ли они? Рон, наверное, в штаб-квартире Ордена, и выполняет жутко секретное поручение — стирает пыль со шкафов на втором этаже. Гарри улыбнулся. Он бы все отдал за возможность повытирать пыль вместе с Роном, а там и Гермиона присоединится. Наверняка она сейчас отдыхает вместе с родителями, но ждет не дождется момента, когда сможет перебраться в штаб-квартиру. А может она с самого начала каникул там, хотя нет, родители сразу бы ее не отпустили… Гарри не заметил, как заснул.

Проснулся он от громких голосов, доносящихся снизу. Приехал дядя Вернон и тетя Маржи.

— Ах ты мой сладкий, Дадлик, — этот голос разбудил бы мертвого, если бы поблизости таковые имелись.

«Идеальное оружие против Вольдеморта, — усмехнулся Гарри про себя. — Подпускаешь его поближе и просишь тетю Маржи произнести пару обычных приветствий. Эффект превзойдет все ожидания».

— Петуния, — словно прочтя мысли Гарри, Маржи закричала еще громче.

«Дежа-вю, — вдруг поймал Гарри ускользающую от него мысль. — Это уже было три года назад. Сейчас зайдет дядя Вернон и спросит, будет ли она чай. Или чего-нибудь покрепче, в такой холод другими средствами не согреешься. Это уже было. Потом она будет говорить гадости про него, про его родителей. Он ее заколдует и сбежит из дома. На улице он встретит Сириуса…»

Гарри с усилием прижал ладони к глазам. и держал их так, пока мог терпеть боль. Почему память все время возвращает его к событиям, связанным с его крестным. Может для того, чтобы он понял… Но Гарри и так понял, что в смерти Сириуса виноват он один, только он один, чтобы там не говорил Дамблдор.

Его взгляд упал на клетку, в которой сидела его сова Хедвига. Надо бы выпустить ее. Пусть летит к Рону. Там и поживет. Превозмогая нахлынувшую вдруг усталость Гарри поднялся с кровати, подошел к клетке и открыл ее. Хедвига двумя взмахами крыльев перебралась к нему на плечо.

— Лети к Рону, — сказал ей Гарри, погладив по голове и открыл окно. — Поживешь у него, а я скоро приеду.

Хедвига ухнула и бесшумно вылетела в окно.

Гарри, поеживаясь от холодного воздуха, смотрел ей вслед. Несколько секунд назад он соврал единственному близкому существу в этом доме. Он не был уверен, что скоро снова увидит Хедвигу. Возможно кто-то бы и посмеялся над ним — страдает из-за того, что соврал сове. Но для Гарри их дружеские взаимоотношения были важны, хотя бы в пределах этого дома.

Он уже хотел закрыть окно, когда заметил, что к дому приближается большая коричневая сова. Она влетела в окно, кинула ему в руки конверт, и сделала вираж по комнате, при этом чудом не сломав люстру, вылетела в окно. Гарри закрыл окно и принялся открывать конверт, на котором был изображен герб «Хогвартса». В конверте лежало несколько пергаментов. Гарри взял первый. Подчерк декана своего факультета он узнал сразу.

Уважаемый мистер Поттер!
Сначала о главном. В этом конверте лежит сертификат, выданный Министерством Магии, который уведомляет вас о результатах сдачи СОВ.

Гарри подавил желание схватить сертификат и посмотреть свои оценки и продолжил чтение.

Несмотря на вашу низкую оценку по Зельям — сердце Гарри дало сбой — профессор Снейп принял решение о принятии вас в группу, которая будет заниматься более углубленным изучением Зелий.

«Фантастика, — пронеслось у Гарри в голове. — Дамбльдор помог! Сам бы Снейп ни за что не взял меня на углубленные курсы».

Также сообщаю вам, что в этом году вы стали капитаном сборной по квиддичу.

Гарри несколько минут не мог придти в себя. Он — капитан команды, и это после прошлогоднего удаления! О лучшей новости и мечтать было нельзя. Он вернулся к письму.

Список литературы вы получите позже.
Ждем вас тридцать первого августа на вокзале Кинг-Кросс, платформа девять и три четверти, в одиннадцать часов.
Искренне ваша, профессор Макгонагалл.
P. S. Профессор Тофти сообщил, что оценки «Превосходно» по Защите от Темных Искусств не хватает, настолько он впечатлен вашими знаниями в этой науке. Привожу вам его фразу не полностью: «…удивлюсь, если Гарри Поттер через несколько лет не станет одним из лучших в области Защиты от Темных Сил…»

Гарри отложил письмо на кровать и достал следующий лист. Плотная бумага синеватого цвета. И мерцающие буквы.

— Так, — пробормотал Гарри. — Выдано Гарри Джеймсу… не интересно… ага, вот ниже прилагается список предметов с общими оценками по ним…


Наименование предмета: Оценка:
Заклинания (теория). Превосходно.
Заклинания (практика). Сверх ожиданий.
Трансфигурация (теория). Сверх ожиданий.
Трансфигурация (практика). Превосходно.
Травология (практика и теория). Сверх ожиданий.
Защита от Темных Искусств (теория). Превосходно.
Защита от Темных Искусств (практика). Превосходно.
Зельеварение (теория). Сверх ожиданий.
Зельеварение (практика). Сверх ожиданий.
Уход за Магическими Существами (теория и практика). Превосходно.
Астрономия (теория). Сверх ожиданий.
Астрономия (практика). Сверх ожиданий.
Прорицания (теория и практика). Удовлетворительно.
История Магии (теория). Удовлетворительно.

Принимающая комиссия: Гризельда Марчбэнкс (председатель), профессор Тофти, профессор Сомнел и Виктория Глоуд.

«Думаешь придет?».

«Наверняка, ну а если нет, то у тебя есть два первых пункта, из которых следует, что пообедать лишним не будет».

«Шел бы ты лесом, советчик. Не буду я обедать с Дурслями», — отрезал Гарри-первый.

«Как хочешь, — таинственный голос, шедший откуда-то изнутри явно хотел оставить последнее слово за собой. — Я предупредил».

«Спасибо», — саркастически ухмыльнулся Гарри своей совести. Подумал: «видели бы меня Рон и Гермиона разговаривающего с самим собой, вот смеху-то было бы». Он засмеялся. Небольшое раздражение на друзей, витающее в воздухе всю последнюю неделю, испарилось. «С друзьями ссориться нельзя», — с этой мыслью он и заснул.

В последнее время — примерно десять дней — Гарри редко снились сны, «наведенные» Вольдемортом, а если уж быть точным — то всего один раз, когда он приехал к Дурслям, ему приснился ухмыляющийся Темный Лорд. И все. Потом долгое молчание. Теперь же Вольдеморт похоже решил исправить сей недостаток.

Перед глазами появился отец, он что-то кричал, размахивая при этом палочкой, но что именно — Гарри не расслышал. Отец исчез, появилась мама с ребенком на руках, в ребенке Гарри узнал себя. И тут он не слышал никаких голосов, вообще никаких звуков. Только тишина. Мелькнул мертвый Седрик Диггори, пролетел на метле Питер, перекошенное лицо Малфоя-старшего, и, наконец, появился Сириус, падающий в какую-то пропасть. Напоследок возник Вольдеморт, нацелил в него палочку и что-то произнес. Из палочки вырвался зеленый сноп огня, накрыл Гарри, и он проснулся с ощущением гнетущей пустоты в голове.

Гарри на мгновение прикрыл глаза, но этого оказалось достаточным, чтобы неведомый противник нанес еще один удар. Темнота сгустилась вокруг, появился звук, ощущение водного потока, хлынувшего в… голову. Поток растворял в себе чувства и мысли, голова наполнилась какими-то непонятными звуками, неизвестными эмоциями, а затем все исчезло. Показалось, что он оглох. Гарри затягивало куда-то вниз, хотя он при всем желании не мог различить в окружающей его темноте ни «низа», ни «верха». Но ощущение «погружения в темноту» не пропадало.

И вдруг над ним — где-то в полуметре от головы — открылась дверь, точнее просто материализовалась из окружающей темноты. Но и за ней наблюдалась темнота. На фоне этой темноты он увидел фигуру старика, похожего на Дамбльдора. Казалось, что фигура светится золотистым светом, хотя нет не казалось, фигура светилась, но при этом, свет этот не разгонял царящий везде мрак.

— Профессор Дамбльдор? — прошептал он.

Старик покачал головой, потом протянул руку.

— Цепляйся, сынок, — голос точно не профессора Дамбльдора. Этот какой-то мягкий, но и одновременно налитый грозной силой. — Я тебя вытащу.

Гарри, напрягаясь изо всех сил, попробовал подпрыгнуть и схватить руку. Но как можно прыгнуть, если под ногами нет опоры, если под ногами вязкий колышущийся мрак, который не хочет тебя отпускать.

— Не получается, — в отчаянии крикнул он. — Помогите мне.

— Не могу, — грустно улыбнулся старик, а затем произнес странную фразу: — В твоей памяти я не властен. Ты должен выплыть сам.

— Как? — выпалил Гарри, который погрузился «вниз», примерно, сантиметров на десять. — Здесь нет опоры,- он посмотрел вниз. — И меня засасывает все дальше, или ниже.

— Тебе кажется, — снова улыбнулся старик. — Тебя не засасывает, ты стоишь на краю пропасти. А если не сможешь дотянуться, или допрыгнуть до моей руки, то точно утонешь, и не выплывешь.

— Как я могу утонуть, если стою на краю пропасти?

— Сможешь. Не сомневайся. И тогда полная фрустрация, — еще одно непонятное для Гарри слово. — Могу помочь только словом. Был бы к тебе ближе, то помог бы и делом. Слушай внимательно. Все вокруг — это твое воображение. Просто пойми это. Сам ты стоишь на краю обрыва. Я нахожусь над тобой, буквально в полуметре.

— А мне кажется что больше полуметра, — сказал Гарри, который сосредоточенно пытался представить, что все вокруг нереально.

— Только кажется, — откликнулся старик.

— Помогите мне, у меня не получается.

— Не могу, на таких расстояниях я еще не работал.

— А вы попробуйте.

— Уже. Ничего не выходит. Если только не разрешить на пару секунд воспользоваться твоим сознанием.

— Как это? — Гарри вдруг стало страшно.

— Примерно так же, как это делал профессор Снэйп.

— Вы что его знаете? — удивился Гарри.

— Лично не знакомы, — усмехнулся в ответ незнакомец. — Ну что, разрешаешь?

— А это поможет?

— Любите вы, англичане, отвечать вопросом на вопрос. Не знаю. Во всяком случае попробовать не помешает.

— Хорошо, — согласился Гарри, пропустивший мимо ушей выпад про англичан. — Делайте, что хотите.

— А вот такого никогда не говори, — нахмурил брови старик. Вытянул вперед руку, в которой через несколько секунд появилась палка, с замысловатой резьбой. Незнакомец направил «палку» на него и сказал: — Леггилем.

Перед глазами Гарри помутилось. Боль. Саднящая боль в голове, в животе. Растеклась по всему телу, продержалась несколько секунд и исчезла. Он чувствовал, что с каждой секундой устает и теряет силы. Прояснилось зрение. Он стаял на краю горы, а внизу бездна… Откуда-то сверху протянулись вдруг руки, и рванули тело наверх. Белый свет, поляна, деревянный дом, и старик в белых одеяниях с палкой…

«Не палкой, — раздался вдруг в голове тихий голос. — С посохом.»

— Я еще жив? — слова вылетали с трудом.

— Да, а теперь возвращайся, — улыбнулся старик, и наступила темнота.

Очнулся он через несколько часов. Все тело ныло, в мускулах поселилась слабость, да такая, что просто руку было поднять сложно, не говоря о том, чтобы встать. С трудом повернув голову, он посмотрел в сторону окна. За окном поселились сумерки, почти перешедшие в темноту.

«Сколько же это длился сон?» — удивился Гарри.

«Не сон», — снова, как и перед сном, заговорил его внутренний голос, или внутренне «я».

«А что, если не сон?», — огрызнулся Гарри.

«Незнакомец на что-то намекал, но я так и не понял, ты мне помешал».

«Да? — буркнул Гарри своему второму „я“. — Ну и убирайся туда, откуда явился. И вообще, желательно, чтобы ты больше не появлялся„.

“Не реально, — с ехидцей ответило второе „я“. — Без меня ты не сможешь. И хватит сердиться. Своими негативными реакциями только себе вред причиняешь. Хочу дать совет — напиши обо всем, что с тобой случилось, Дамбльдору. Он поможет„.

“Спасибо, — разозлился Гарри неизвестно на кого — глупо же на себя злиться. — А теперь уходи, и не появляйся. Раньше тебя не было и все складывалось просто отлично„.

“Я был всегда, просто ты меня не слышал. А если бы прислушивался, то не потерял бы Сириуса и Седрика„.

“Убирайся„, — Гарри сильно напряг свое тело. Судорога боли свела тело, но пусть лучше так, чем слушать этот голос.

Через несколько секунд Гарри успокоился.

“А в чем-то „его“ совет хорош, — признался он сам себе. — Надо сообщите все профессору Дамбльдору„.

Превозмогая слабость Гарри встал и направился к столу, но тут вспомнил, что Хедвига улетела к Рону.

“Что же делать?» — остановился он в растерянности.

Но тут вспомнил, что у его соседки Арабеллы Фигг есть возможность связаться с Дамбльдором.

«Вот, кто мне нужен, — решил он и направился к двери. — Но сначала поужинать, набраться сил».

Все семейство, кроме Дадли, и тетя Маржи, так и никуда не уехавшая, собрались ужинать, когда Гарри, пошатываясь из стороны в сторну, спустился по лестнице. Подошел к своему месту и рухнув на стул, уставился на тетю Петунию, словно спрашивая: «ну что, скоро ужин?». Тетя Маржи при его появлении издала какой-то нечленораздельный звук и умолкла, уставившись в телевизор. Дядя же с подозрением уставился на Гарри.

— Поттер, ты что — пьян?

— Нет, — ответил Гарри. — Просто плохо себя чувствую.

— Ну-ка, посмотри мне в глаза. Я по ним сразу определю: пил ты, или нет?

— А вы умеете? — таинственным голосом спросил Гарри.

— Да, — рявкнул дядя, не заподозрив подвоха в вопросе.

— И что, часто вы застукивали Дадли пьяным?

— Поттер, ты переходишь все допустимые границы, — взревел дядя. — Не смей так никогда говорить о Дадли, мой сын тебе не какой-нибудь алкоголик. Он спиртного в жизни еще ни разу не пробовал, не говоря о том, чтобы злоупотреблять им. К тому же он спортсмен, а занятия спортом исключают возможность приема алкоголя в больших количествах.

— Конечно, конечно, — поспешил согласиться Гарри, у которого на этот счет было свое мнение, но он просто не хотел спорить с дядей, так как от его криков у нег разболелась голова. — Больше не повторится. Тетя, а ужинать мы скоро будем?

Тетя Петуния бросила на него гневный взгляд, затем вопросительно посмотрела на мужа — как быть. Тот скривился, но кивнул головой: мол, все нормально, давай ужинать. Тетя Маржи за весь разговор так и не оторвала взора от телевизора, где в это время показывали откровенную, с точки зрения тети, чушь: учили подбирать удочки для рыбалки.

Ужин прошел в молчании. Дадли так и не пришел. «Скорее всего шляется со своими дружками и ищет себе приключений на… голову», — подумал Гарри, вяло ковыряясь вилкой в листьях салата. После того, как убрали тарелки, тетя Петуния стала расставлять чайный сервиз, а Гарри встал из-за стола и направился в свою комнату уже более твердым шагом. Достав из шкафчика палочку — осторожность не помешает, тем более, если вспомнить прошлое лето. Держа палочку в руке он прошествовал к двери.

— Поттер, ты куда направляешься? — осведомился дядя Вернон, в обычной своей манере: громким голосом, от которого у Гарри начинались головные боли.

— Гулять, — рявкнул в ответ Гарри.

— Постой, постой, парень, — выскочил из кухни дядя с перекошенным лицом. — Никуда ты не пойдешь. Хватит нам прошлогодних нападений деренторов.

— Дементоров, — поправил его Гарри, удивляясь тому, что дядя выговорил название, хоть и не правильное, магического существа — все связанное с магией в этом доме находилось под большим запретом. — Но гулять я все равно пойду, мне очень нужно.

Гарри продемонстрировал отшатнувшемуся от него дяде свою палочку и вышел на улицу.

Пока он набирался сил за ужином, на улице окончательно воцарилась ночь. По краям дороги зажглись фонари, освещая улицу прозрачно-бледноватым светом. Гарри подошел к дому Арабеллы Фигг и три раза стукнул в дверь кулаком. Молчание, хотя свет в окнах горел. Подумав, что возможно миссис Фигг его не слышит он затарабанил в дверь. Наконец он остановился, тяжело дыша. Но ни через минуту, ни через две минуты, дверь так никто и не открыл. Возможно пошла в магазин, догадался Гарри, тем более, что он работает круглые сутки. Выйдя на дорогу, он направился в сторону магазина, надеясь по пути встретить свою соседку.

Впереди показался поворот на улицу Глициний, завернув за который, Гарри попадал на место прошлогодней схватки с двумя дементорами. Как же это было давно. Он ускорил шаг, намереваясь быстро проскочить это мрачное место, но не успел.

Сначала он почувствовал не сильный удар в грудь, словно кто-то мягко толкнул его, а затем он заметил изменение, которые произошли с улицей. Темно-серые облака поменяли цвет и стали черными. Свет фонарей резко помутнел, исчезли все шумы, были слышны только его шаги и глубокое учащенное дыхание. Холодноватый воздух стал очень холодным. Постепенно перед глазами сгущалась мгла.



Вдруг он услышал звуки. Словно кто-то громко всхлипывал. А затем почувствовал где-то там, в темноте, смертельный ужас. И этот ужас приближался к нему.

«Не может быть, дементоры, снова здесь. — пронеслось в голове. — Но откуда? В прошлый раз их послала Амбридж, а в этот раз кто? Или он еще спит, и на самом деле не выбрался из того сна, который наслал на него Вольдеморт. Надо посмотреть сколько их. Если двое, то точно сон, который Вольдеморт наслал на него, перед этим „выкопав“ у него из памяти».

Словно отвечая его мыслям, тьма вокруг рассеялась. И он увидел их. Дементоров оказалось не двое, и не трое. Штук двадцать, не меньше. И они перегородили противоположный от него выход из переулка. Но тот, который вел к его дому был свободен. Впрочем убегать от них, наверное, бесполезно. С ними нужно бороться, пока еще есть силы. Если он услышит голоса мамы, то он пропал — никто не спасет его. Он поднял палочку, пытаясь вспомнить что-нибудь счастливое. Но, к сожалению, первое, что вспомнилось — это гибель Сириуса.

Но ему помогли.

— Экспекто патронум, — прокричали в унисон два голоса: один женский, другой — мужской.

Мимо Гарри пронеслись две серебристые фигуры, на которые он не обратил внимания, потому что узнал голоса. Резко обернувшись, он встретил Люпина и Тонкс.

— Гарри, беги к дому, — сказал Люпин. — Там наши.

— А как же они? — Гарри мотнул головой в сторону дементоров, которыми уже занялись Защитники двоих членов Ордена. Гарри разглядел животное похожее на волка, — оборотень, наверное, — и тигра.

— Мы ими займемся, — уверенно произнесла Тонкс.

— Хорошо, — Гарри сорвался с места и побежал домой.

Но достигнув дома, он никого не нашел там.

«Сидят внутри», — решил Гарри и дернул дверь на себя.

Дверь на удивление не была заперта.

«Вот неосторожные люди, а если ворвутся слуги Вольдеморта», — поморщился Гарри. — «Правда, — поправил он себя. — Дверь не станет для них препятствием».

— Есть кто-нибудь? — прокричал он, закрыв дверь.

— Давай в гостиную, — знакомый голос, но чей, он так и не определил.

— Иду, — Гарри выставил вперед палочку. Так на всякий случай. Мало ли, может там отряд Пожирателей сидит, чай пьет и насмехаются над ним. Правда, если это так, то лучше вообще убраться от этого места подальше.

Он зашел в комнату и получил удар по голове. Вернее не по голове, а по шраму, который буквально взорвался болью. Кожу на голове словно ошпарили кипятком. Голова взорвалась, как граната, превращаясь в язык пламени, растекшегося по всему телу. Такой боли он еще не испытывал никогда.

Ураган боли стих, казалось, что ее просто выключили.

С удивлением он обнаружил, что стоит на коленях. Понял голову. Он уже видел сегодня это ужасное лицо, со змеиными зрачками.

— Гарри Поттер, — прошипел Вольдеморт. — В Министерстве мы с тобой не договорили, помешал Дамбльдор. Как не прилично с его стороны. Хорошо хоть его сегодня здесь нет.

«Мой друг Том Реддл, приехал из психбольницы», — мысленно представил он Вольдеморта тете Маржи.

Кстати, а где они. Дурсли и тетя Маржи? Дадли вероятно еще не вернулся, и лучше бы не возвращался бы в ближайшие два часа. Гарри огляделся

— Думаешь о своих жалких родственниках-магглах? — спросил Вольдеморт. — .

— Это моя семья, — выдавил из себя Гарри, поднимаясь с колен и осматривая комнату.. Палочка валялась на кресле, рядом с которым стоял Вольдеморт. — Кстати, благодаря тебе. А к тому же это мой дом, поэтому убирайся.

— Ой-ой-ой, — захохотал Темный Лорд. — Вздумал меня напугать? Так вот, Поттер, сейчас погибнут твои родственники, причем у тебя на глазах, а затем на небеса, или куда тебе надо, отправишься и ты. Дамбльдор не придет.

— Придет, — уверенно заявил Гарри. — Он всегда приходит, и главное — вовремя. В этот раз тебя ничего не спасет, ты на нашей территории.

— Ах, ты, щенок, — угрожающим голосом произнес Вольдеморт. — Получай.

Новая волна боли захлестнула Гарри. Когда он очнулся — снова на коленях — в комнате находилось еще четыре человека. Трое распростерлись на полу без сознания, а один, одетый в черную мантию с капюшоном, закрывающим лицо, стоял возле Вольдеморта. В лежащих он узнал Дурслей и тетю Маржи, а когда Пожиратель снял маску, Гарри узнал и ее — Беллатриса Лестрейндж, убийца и палач в одном лице, правая рука Вольдеморта, хотя нет, правая рука — Малфой, а Беллатриса — левая.

— Привет, малыш Поттер, усмехнулась она, — Как видишь, встретились снова. И это встреча будет для тебя последней.

— Повторяетесь, — хмыкнул Гарри, усевшись на полу поудобнее. — Дальше ты, наверное, будешь говорить о том, что сначала убьешь мою семью. И вообще, вы слишком много говорите.

— Гаденыш, — взвизгнула она, поднимая палочку.

— Успокойся, Белла, — хлестнул голос Вольдеморта. — Он хочет побыстрей, будет очень быстро. Убей его семью, — слово «семью» он произнес с плохо скрываемым отвращением. — Начни с толстяка.

Изабелла подняла палочку и направила ее на дядю Вернона. А Гарри сидел и смотрел, не способный ничем помочь дяде. Тут взгляд его упал на палочку. Острие палочки смотрело прямо на Беллатрису.

Перед глазами всплыла картинка из прошлого лета. Он словно перенесся туда.

«…Гарри почувствовал, как сзади к нему ползет холод…

— Дадли, молчи, понял?… Где палочка? — бешено частил Гарри вполголоса, по-паучьи бегая пальцами по земле. — …Люмос!

…увидел спасительную вспышку всего в нескольких дюймах от правой руки. Кончик волшебной палочки засветился…»

Гарри вернулся в настоящее время. Беллатриса, медленно выговаривая слова, словно это приносило ей огромное удовольствие, произнесла громким голосом: Авада Кедавра!

Но Гарри был быстрей, поскольку ему требовалось произнести всего одно слово.

— ЭКСПЕЛЛИАРМУС! — заорал он. Палочка отозвалась красной вспышкой, и зеленый луч, пролетел мимо дяди. А сама Беллатриса, потеряв палочку, отлетела к стене. В этот момент случилось два события: на полу заворочался дядя Вернон, и в комнату влетел Дадли. Странно, но Гарри не слышал, как он вошел, да и ключей он вроде никогда с собой не брал.

Вольдеморт отреагировал мгновенно: взмах палочкой, и зеленый луч накрыл Дадли, который попытался увернуться — не зря видать занимался боксом, — но неповоротливое тело помешало ему это сделать. На пол он рухнул, как подкошенный. Тут Гарри был бессилен. Он просто с ужасом смотрел на мертвого Дадли. И еще он надеялся, что Орден Феникса успеет прийти к нему на помощь.

— Теперь ты, Поттер, — повернулся к нему Вольдеморт. — Встретимся на небесах, хотя вряд ли — туда путь мне заказан, да я и не тороплюсь. АВАДА КЕДАВРА!

И снова, как и несколько месяцев назад в Министерстве Магии, он не мог ни уклониться, ни поднять палочку для защиты, ни вообще что-либо сделать. Только вздохнуть.

Тогда ему помог Дамбльдор, который заколдовал статую из фонтана, установленного все в том же Министерстве Магии, но сейчас здесь никого не было, даже Люпин с Тонкс где-то застряли.

Зеленый свет заполнил весь мир вокруг. Он висел в темноте, почему-то было именно это ощущение, словно он завис на пропастью, хотя ничего не видел вокруг. Внезапно все пришло в движение и он рухнул вниз.

Гарри летел вниз, в черный колодец, стены которого состояли из дыма, черного дыма, вряд ли он должен был их видеть — как можно разглядеть черное в черном? Но стены, почему-то он видел. По его ощущениям прошло несколько минут, а он все летел и летел. И казалось, что конца этому падению не будет…

Мимо проносились чьи-то лица, но Гарри не мог разглядеть их. Когда пролетало такое лицо, он чувствовал неимоверную боль. Причем, с каждой секундой лиц становилось все больше.

Наконец, он достиг дна колодца, и упав на него, разбился на сотни маленьких кусочков, испытав при этом страшный приступ боли.

«Почему я не умер? — вторглась вдруг в сознание мысль. — Зачем испытывать эту боль, когда можно умереть, или это действие заклятья? Я хочу УМЕРЕТЬ!».

Боль исчезла. Осколки собрались в тело и кто-то осторожно стал поднимать его наверх. Через несколько минут подъем остановился и он выплыл. Но где…

Сначала но увидел небо, которое светилось синевой. А под ним, во все стороны, насколько он мог видеть, раскинулась равнина, покрытая высокой зеленой травой, колышущейся на сильном ветру. Создавалось впечатление, что внизу плещется зеленое море.

А посреди этого великолепия стоял двухэтажный особняк, который напомнил ему… дом Дурслев, точнее не напомнил, это он и был, только выглядел посолиднее, что ли.

«Только их мне здесь не хватало», — пронеслось в голове.

«Их здесь нет, — ворвалась в сознание чья-то мысль. — Здесь никто не живет. Но если хочешь он станет твоим.»

Дом без лужайки, без подъездных дорожек, без надоевших клумб тети Петунии. Просто бесконечное зеленое море и дом, одинокий дом…

«Уже нет, — еще одна чья-то мысль. Похоже того же существа, что и первая. — Твой дом. Владей им, если сможешь».

Чьи-то руки, державшие его на весу, опустили Гарри на землю.

Гарри оказался посреди бесконечной равнины, поросшей зеленой травой. Сделал шаг к дому, второй. Идти легко, ноги в траве не путаются. Да и трава не стоит на месте, а словно расступается в том месте, куда он делает шаг. Дойдя до дома, Гарри дотронулся до его стены, шершавой на ощупь.

— Мой дом, — сказал он.

Зеленая вспышка.

Снова ощущение подъема… и он очнулся на полу дома Дурслев, настоящего дома Дурслев. Чувствовал он себя, как тряпичную куклу набитую болью. Он не знал сколько он отсутствовал по времени, но Вольдеморт за этот промежуток времени поменял свое местоположение. Теперь он стоял спиной к Гарри и лицом к его родственникам.

Гарри попытался подняться. Получилось только с третьего раза, и стоять он не мог — ноги не держали, поэтому пришлось сесть. Голова кружилась, обстановка перед глазами плыла, словно он оказался без очков. Поднес руку к глазам — очки на месте. Тогда почему он видит Вольдеморта и своих родственников, но все остальное словно плавало в тумане.

Удивительно, но Вольдеморт все еще не обращал на него внимания, как будто не слышал. Но больше всего его удивило то, что он еще жив. Это после Смертельного Заклятия!!! Он единственный во всем мире, кто выдержал это заклятие в младенчестве, но тогда ему помогла мама, а сейчас он сделал это — отразил заклинание — без чьей-либо помощи. Было над чем задуматься. Но потом. Сейчас нужно разобраться с Вольдемортом.

Перед глазами всплыло видение с бесконечным зеленым морем. Оно было важно, Гарри чувствовал это, но не мог понять — чем оно важно?!

Бесконечная равнина, дом Дурслев. Почти такой же, как тот, в котором он сейчас находится. С одним отличием. Тот дом был Гаррин, если верить таинственному голосу, звучавшему в голове.

И стоило ему вспомнить это видение, как он снова увидел равнину и дом. Только одновременно с этой картиной он видел и то, что происходило в доме Дурслев.

Внезапно муть перед глазами исчезла, боль испарилась, а в него кто-то стал «вливать» силы. Он поднялся.

Вольдеморт в это время что-то говорил тете Петунии, которая очнулась.

— Он умер быстро. Так же умрешь и ты. Это не больно…

— Ты так думаешь, лорд Вольдеморт? — холодно спросил Гарри, которого продолжали накачивать силой.

— Ты? — Том Реддл быстро развернулся. Красные змеиные зрачки Вольдеморта расширились, во взгляде царило такое удивление, словно он узрел Дамбльдора, который стоял перед ним на коленях и просил пощады. — Ты выжил?

А Гарри видел на его фоне картинку с домом, но что-то изменилось. Теперь стал заметен зеленый лучик, протянувшийся от дома к нему.

«Жди», — прошелестел внутри его головы тихий голосок.

В него хлынул поток, поток чистой энергии.

Он услышал до боли знакомый голос:

«Пока ты называешь своим домом тот, где обитают кровные родственники твоей матери, Вольдеморт не причинит тебе вреда…

…покуда ты еще можешь называть это место домом, покуда ты принадлежишь ему, Вольдеморт ничего тебе не сделает…»

Так вот о чем говорил тогда Дамбльдор. Сейчас Гарри точно знал откуда идет этот поток энергии — от дома Дурслеев, который он назвал своим, хоть и в видении, но назвал. И сейчас дом помогал ему «очиститься» от «мусора», оставшегося в его организме, после заклятия Авада Кедавра.

Вместе с энергией дом «влил» в Гарри немного знания. Вольдеморт ничего не сможет сделать с защитой Гарри, которую дала ему мать, потому что любовь — это единственная во всем мире сила, не подвластная разрушению; потому что Вольдеморт встал на путь, который «уводит» совсем в другою сторону. И даже то, что он воспользовался кровью Гарри для возрождения — ничего не значит. Кровь подчиняется только ее владельцу.

Канал, соединяющий Гарри с домом исчез, но он чувствовал, что дом будет защищать его всегда, покуда цел, или пока Гарри не перестанет называть его «своим Домом».

Вольдеморт выжидающе смотрел на него.

— Я жив, как ты видишь, — сказал Гарри. — Все это благодаря Оружию, которое придумал Дамбльдор. Как видишь, оно работает. Кстати, скоро оно появится у всех членов Ордена, и тогда тебе и твоим преданным слугам никто не поможет. Впрочем, тебе никто не поможет уже сегодня.

— Лжешь, — холодно выговорил Вольдеморт, практически не обратив внимания на речь Гарри. — Ты лжешь. Это я чувствую. Не знаю, как ты выжил…

Гарри внимательно посмотрел на него и ему показалось, что где-то глубоко, в районе позвоночника, «щелкнул» переключатель и он услышал еле слышимый шепот, в котором с трудом угадывались слова: вдруг… действительно… оружие… Дамбльдор может… Надо… уходить… — прошипело в голове, в то время, как губы Вольдеморта даже не двигались.

— Я выжил, а вот ты не выживешь во второй раз, — Гарри представил себе, как в его врага бьет зеленое пламя и он погибает. Но дом сопротивлялся. Перед взором Гарри пронеслась череда видений, общий смысл которых укладывался в фразу: «я живу благодаря крови твоей матери, мы не несем насилие».

— Тогда, — в замешательстве остановился Гарри. — Убери его отсюда, — и сопроводил свою просьбу мысленной картинкой: Вольдеморта подхватываю руки и выкидывают в окно.

— Что ты там гово… — договорить он не успел, так как неведомая сила нанесла удар. Том Реддл исчез.

Гарри бросился к тете Петунии, даже не посмотрев на Дадли, так как получил от дома мыслеобраз, сводившийся к тому, что в Дадли течет кровь сестры его матери, поэтому и ему Вольдеморт ничего не смог сделать. Просто отправил в глубокий нокдаун, если пользоваться терминологией боксеров, к которым можно отнести и Дадли.

Тетя Петуния рыдала над телом мужа.

— Как он? — Гарри опустился на пол рядом с ней.

— В него попала зеленая вспышка, — судорожно всхлипывая сказала она. — Спаси его, ты же маг.

На его памяти она впервые произнесла это слово.

— Из-за тебя он погиб, — продолжала тетя. — Этот в капюшоне, Вольдеморт приходил за тобой. Ты остался жив, а погибли мой сын и муж.

— Дадли жив, — прервал ее Гарри. — И дядя Вернон будет жить, — твердо закончил он, не уверенный в своих словах. Обратился к дому, но получил ошеломляющий ответ:

«Он жив пока, душа еще в нем, но я не могу его спасти. В нем не течет твоя кровь».

— Но ты принадлежишь ему, — крикнул Гарри, а тетя посмотрела на него, как на сумасшедшего, но ничего не сказала

«Выход есть?» — обратился он к дому.

«Сожалею».

«А если часть тех сил, которые ты передал мне, отдать ему? — Гарри был готов пойти на все, лишь бы на его глазах больше никто не погибал от рук Вольдеморта. — Кстати, сделай что-нибудь с Беллатрисой, чтобы не мешала», — Гарри только сейчас понял, что мог попросить дом просто оглушить его…«

»Не мог, я бы не выполнил просьбу. На эту тему поговорим потом, вашему дяде жить осталось недолго. Итак, представь себе, что твоя сила идет к дяде«.

Гарри набрал в грудь побольше воздуха и приступил к процессу «спасения» дяди. Он представил, что вся его сила и энергия превратилась в волну и эта волна устремилась к неподвижно лежащему дяде.

Волна холода окутала его и он очутился в, «знакомой» по прошлому видению, темноте…



Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta

Глава 5. Спасение и Допрос


Темнота, и ползущие к нему «куски» тумана серого цвета. При их приближении Гарри почувствовал порыв ледяного ветра. Правда, откуда дул этот ветер, Гарри определить не мог, так же как не мог определиться со сторонами света. Правда, ему это и не нужно было знать, но все равно легче, когда хоть как-то можешь ориентироваться в окружающем пространстве. Он просто находился посреди пустоты, заполненной тьмой, но при этом он чувствовал дно, на котором стоял. Скорее всего, это место было сродни тому, где он встретил того старика. Там тоже ничего не было видно, пока не вмешался старик со своим посохом. Может и в этом месте действуют те же правила? Но, к сожалению, Гарри не знал, что нужно сделать для того, чтобы рассеять иллюзию, да и посоха у него не было.

Гарри вспомнил о своем хранителе, который защитил его от Смертельного Проклятия. Возможно, это его рук дело. Точнее, не рук — этих важных для людей приспособлений у него просто не должно быть. Хотя, кто знает — ведь существо он все-таки волшебное, и может иметь какие-нибудь «органы», которые называет руками.

Тумана вокруг становилось все больше. Верхний уровень этого своеобразного «облака» доходил Гарри уже до пояса, и останавливаться, судя по всему, не собирался. С прибытием тумана температура все больше понижалась.

— Э-э-э… хранитель?! — неуверенно позвал Гарри. Он не был уверен, что у существа, спасшего его от Вольдеморта, есть имя. — Заступник?!… Дом?!

— Да? — раздался голос, идущий, казалось бы, отовсюду.

— Где я? — обрадовался Гарри тому, что у него есть во-первых, собеседник, которому можно задавать вопросы, много вопросов; и не важно — знает ли он ответы… А во-вторых, что появился спутник, или проводник по этому сумасшествию, которое творилось вокруг. Было еще и «в-третьих», но Гарри вряд ли высказал бы это вслух — ему было просто страшно, что он останется в этом непонятном месте навсегда. — Что это за место? Что это за туман? — он посмотрел вниз. Казалось, что туман и не двигается, а просто замер на уровне колен. — И почему так холодно?.

— Это переходная зона, — виноватым голосом ответил Дом. А может Гарри и показалось, что в голосе дома проявляются эмоции. Неживое существо вообще-то не должно проявлять эмоций, но уши Гарри восприняли тон этого голоса, именно как виноватый. — Больше ничего сказать не могу. Только то, что эта зона ведет во внутренний мир вашего дяди. Это все, что известно мне на данный момент.

— Что значит: известно на данный момент? — не понял Гарри.

— У меня есть запас знаний, но он еще полностью не проявился, — снова эта «виноватость» в голосе. — Остался еще один вопрос. Вы говорите, что вам холодно. Но это ошибка. Здесь не может быть холодно. В этом месте вообще не реализуется ни одно из человеческих понятий-ощущений. Ощущаемый вами холод, скорее всего, реакция вашего организма на большую потерю энергии. Что частично произошло из-за моей ошибки, — последнюю фразу Дом произнес очень тихо, можно сказать: себе под нос, если бы у домов, конечно, присутствовал столь важный орган. — К сожалению, понятнее объяснить не могу. В меня вложены только эти понятия-объяснения.

— Вложены? — ошарашено произнес Гарри. Он никак не мог себе представить ту картину: в обыкновенный, ну, ладно, чуточку магический, дом, вкладывают какие-то знания. Как это можно осуществить? — Кем вложены? И вообще, — добавил он, с бешеной скоростью растирая руки, пытаясь согреться, — я отдавал силы, чтобы помочь дяде, а оказался неизвестно где. А насчет холода вы ошибаетесь, здесь очень холодно, и чем больше тумана, тем холодней становится. Нужно выбираться из этого места. Я могу вернуться обратно, в свое тело?

— Нет.

— Почему?

— Вы и так в своем теле.

— Тогда в свой мир?

— Нет.

— А сейчас почему нет? — возмущенно заорал Гарри, отчасти от того, что стало еще холодней, и он криком пытался перебить ощущение холода.

— Вашей энергии не хватило на то, чтобы оживить дядю. Вернее, не оживить, душа-то не умирала, но вы должны были связать ее с отвергнувшим ее телом. Как вы недавно сказали, вами было отдано много энергии, но все дело в том, что именно энергии, а нужно было отдать кое-что еще…

— Что? — перебил его Гарри, который скакал на двух ногах. Уровень тумана поднялся уже до его груди. И это было забавное зрелище: мальчик, скачущий в тумане, как горный козел. Дом аж усмехнулся. — Что? — не понял Гарри, почему его собеседник усмехается.

— Вы очень забавно выглядите, — сказал Дом. — Это я ответил на второе «что». Что касается первого «что», то я не знаю ответа на этот вопрос. Нужна не только энергия, но и еще что-то…

— Может сила? — снова перебил его Гарри.

— Прекратите меня перебивать. Если дослушаете мои слова до конца, то все поймете, — в интонациях его голоса появилось недовольство. — Это не сила. Что-то другое. Вам предоставляется шанс найти «это», когда попадете во внутренний мир своего дяди, и тогда поможете своему родственнику.

— Прекрасно, — язвительно ответил Гарри. — Времени впереди еще много — что-нибудь придумаем.

— Не так уж много, — проворчал в ответ Дом. — У вас будет около минуты.

— Сколько?!

— Я имел в виду время того мира, где вы живете. Там оно «течет» медленнее. С того момента, как вы «ушли» прошло всего три секунды.

— М-да, — озадаченно покачал головой, одновременно с этим, все еще прыгая на двух ногах. — Кстати, вы не ответили, почему я не могу вернуться назад?

— Вас не отпускает канал.

— Что значит «не отпускает»! — воскликнул Гарри. — Я его создал, и он еще смеет меня не отпускать! Ну, ладно, — успокоился он. — Передай, что он мне за все заплатит.

— Кому передать? — недоуменно спросил Дом.

— Каналу, — рассмеялся Гарри.

— Но он же неживой, — ответил «собеседник».

— А ты попробуй, может оживет, — так захохотал Гарри, что на некоторое время забыл про холод. — Это шутка, ты чего не понял, что ли?

— Я не могу ощущать эмоции. А к тому же…

— Подожди, — Гарри взмахнул рукой, словно собрался останавливать невидимого собеседника. — Я же слышу, как ты говоришь. В твоем голосе есть эмоции.

— Я с вами не говорю, — с достоинством ответил Дом. — Говорить умеют только люди, а вы просто слышите мои мысли. Твое подсознание просто пытается перевести их для тебя, отсюда и эмоции в моем голосе, которые ты слышишь, а на самом деле нет ни эмоций, ни голоса.

— М-м-м, — вытянул Гарри. — Понятно, точнее ничего не понятно, но не важно. Так почему канал, созданный мной, не хочет меня отпускать?

— Не знаю. Возможно его кто-то держит.

— Кто?

— Ваш дядя, например. Но гадать можно до бесконечности. Проще видеть.

— Как?

— Скоро вы попадете к нему, там и узнаете.

— Хорошо, — усмехнулся Гарри. — А почему здесь становится холодней, хотя, по вашим словам, тьфу, мыслям, холода здесь быть не должно? — Туман доходил уже до плеч.

— Здесь не может быть холодно, потому что это не реальный мир, сколько можно повторять? Вы невнимательно меня слушаете, — теперь в его голосе звучали чисто снэйповские интонации. Опять же, не в голосе, но Гарри никак в толк не мог взять, почему он не слышит голос в голове, как должно быть при мысленном общении, а слышит его, словно его собеседник находится рядом с ним. — Как я уже говорил, холод — реакция вашего организма на потерю энергии. Почему становится холодней? Все очень просто, вы продолжаете терять энергию, поддерживая этот «туннель». Туман в таком случае, есть процесс формирования канала.

— Чего? — заинтересовался Гарри. — Какой процесс?

— Не берите в голову, — пробасил Дом. — Ничего, что я на «ты»? У людей, кажется, так принято.

— О, — поразился Гарри. — Вы умеете разговаривать басом? Тогдя и я буду звать вас на «ты». Хорошо?

— Я не…

— Знаю, знаю, ты мыслишь, а не разговариваешь, — поспешил успокоить его Гарри. — Просто, мне так привычнее. Кстати, когда этот канал сформируется до конца? — спросил он, выстукивая зубами барабанную дробь.

— Когда туман закроет тебя с головой.

— Недолго осталось, — ответил Гарри, оглядываясь — туман дополз до подбородка. — Прежде, чем я попаду к дяде, хотелось бы еще кое-что узнать.

— Спрашивай.

— Во-первых, что происходит в реальном мире. Во-вторых, кто помог мне тогда во сне, не ты ли случайно, и, в-третьих, что это был за сон и кто наслал его на меня?

— Отвечаю по порядку, — проворчал Дом. — Сейчас ваш пузатый родственник откроет глаза; для нас, правда, этот процесс будет длиться дольше, чем для него. Ваша тетя рыдает над мужем. Леди в черном, та, что пришла вместе с вашим врагом, лежит в углу комнаты без сознания, а если очнется, все равно ничего не сможет сделать. Я покопался у нее в мозгах, и кое-что подкорректировал — теперь она не сможет двигаться, — немного помолчал, потом продолжил: — Верну все обратно, когда вернешься назад. О-о-о, Дадли поднял веки на четверть. Кто тебе помог во сне, я не знаю, естественно; но не я. Я осознал себя гораздо позже. Судя по имеющейся у меня информации, это был довольно-таки сильный маг, возможно, сильнее директора вашей школы, о котором я только что узнал — снова проявился запас знаний. Во всяком случае, Дамбльдор таким уровнем ментального проникновения не обладает. По поводу сна сказать могу мало. Странный сон

— Чем странный? — голос Гарри из тумана плохо был слышен, но Дом разговаривал мысленно, и ответы читал тоже мысленные, еще до того, как собеседник что-нибудь говорил. — А здесь внутри, кстати, не очень холодно.

— Странный тем, чот это как бы и не сон был. Что-то похожее Вольдеморт применял раньше, когда вселялся в тебя, но в этот раз он изменил…

Дальнейших рассуждений своего собеседника Гарри не услышал — туман поднялся выше его головы и исчез. Вместе с ним исчез и голос Дома. Гарри остался висеть в темноте один. Это продолжалось недолго. На миг стало больно и его тут же «выбросило» во внутренний мир дяди Вернона.

Серая холмистая равнина без признаков какой-либо растительности. Голубое небо, с быстро бегущими облаками цвета свежего снега. Но и здесь царил холод. Наверное, сказывалось отсутствие — в прямой видимости — Солнца.

— И здесь живет дядя Вернон? — спросил он вслух, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Здесь обитает его душа, — на этот раз мыслеголос Дома раздался в голове.

— Дом!? — воскликнул Гарри. — Ты со мной?

— А где мне еще быть, — с легким раздражением спросил Дом, но чувствовалось, что ему приятно это проявление эмоций со стороны Гарри. А может, опять показалось? — Ты же без меня пропадешь, наделаешь бед…

— Э-э, да ты чувством юмора обзаводишься, — засмеялся Гарри.

— Тебе кажется, — сухо ответил Дом.

— Прости. Что-то мне холодновато. Не мог бы ты дать мне энергии и сил…

— Конечно, но смотри, мои запасы не бесконечны. Большая часть из того, что скопилось за пятнадцать лет, была потрачена на отражение Смертельного Заклятия…

— А если бы он ударил снова? — под «он» Гарри подразумевал Вольдеморта.

— Не ударил же, — увильнул от ответа Дом.

— Ты бы защитил меня? — продолжил Гарри.

— Только на один раз бы хватило, ведь львиную долю накопленного я потратил на то, чтобы осознать себя.

— Что это значит?

— Если бы этого не произошло, то я бы не приобрел некоего подобия разума. Защитные функции, возложенные на меня изначально, я бы выполнял, но тебе бы это не понравилось. Например, ты бы не смог спасти дядю, Дадли бы тоже умер. Сейчас, кстати, на поддержание моего разума тоже тратится энергия, но не так много. Поэтому, нужно быстрее возвращать твоего дядю, и я «уйду» до следующего раза, если он, конечно, случится. А сейчас сосредоточься на образе тепла, которое поступает к тебе.

Через минуту Гарри был готов к продолжению своих поисков.

— Кстати, Дадли встал на колени. Время здесь течет еще быстрее.

— Ага, только это мне ничего не дает. А как там я?

— Валяешься, словно мешок с навозом.

— Спасибо, — улыбнулся Гарри. — Чувство юмора у тебя все-таки присутствует.

— Пожалуйста, — в голосе Дома одна доброжелательность. -Ну-с, начнем.

— С чего? Вернее, куда пойдем? — спросил Гарри.

— Да в любую сторону. Куда тянет, туда и пойдем, — ответил собеседник. — Здесь все дороги ведут…

— В рай, — задумавшись о чем-то своем, закончил его мысль Гарри фразой, которую слышал прошлым летом, когда вместе с Дадли смотрел фильм по телевизору. Смотрел, правда, один Дадли, очень недовольный Гарриным соседством, ну, а Гарри ждал программу новостей.

— Нет, рай может подождать, — усмехнулся Дом. — А вот мы ждать не можем. Все, что вы видите вокруг, есть воплощение внутреннего мира вашего дяди. Высшая сила данной реальности — это он. Захочет принять — примет. Думаю, он о нас знает.

— А если не захочет принимать? — полюбопытствовал Гарри.

— Пробьемся, — последовал лаконичный ответ.

— Почему бы сразу не попробовать пробиться?

— Сначала попробуем мирный путь. Не забывайте, все здесь чужое, подчиняется воле вашего дяди, и неизвестно, как этот мир отреагирует на попытку применить силу. Выбирайте направление.

— А что тут выбирать? — удивился Гарри, в очередной раз оглядываясь. — Куда ни глянь — везде холмы.

— Это и не холмы вовсе, а память вашего родственника. Холмами их делает ваше подсознание, у вас богатое воображение.

— Мой дядя оказывается очень умный, если здесь столько холмов, — покачал головой Гарри. — Я и не знал, но если все равно куда идти, то мы пойдем туда, — он махнул рукой вперед.

— Ну что ж, вперед. Идти придется вам.

Гарри вздохнул и зашагал вперед.

Но не успел он сделать и пары шагов, как земля под ногами вздрогнула, словно какой-то великан со всей силы ударил по ней дубинкой, и изменилась. Вокруг простирался лес с деревьями-великанами. Рост деревьев не поддавался измерению, по крайней мере, визуально Гарри даже приблизительно не мог определить их высоту. Также он не смог бы обхватить ни одно из деревьев — в каждом из них поместилась бы не одна башня Хогвартса. И стояли они плотной стеной, просто перегораживая путь дальше. Гарри в недоумении остановился.

— А это что еще такое? — содрогнувшись, спросил он — все время казалось, что деревья живые. — Какие большие, я таких еще не видел. И у меня такое ощущение, будто они меня внимательно разглядывают.

— Это ваш дядя развлекается, — ответил Дом. — Не хочет он пускать. Можем и здесь подождать. Где мы будем находиться, роли не играет. Пока он не захочет нас пропустить, мы можем ходить до бесконечности. Хотя нет, время у нас ограничено.

— Что же делать? — растерянно спросил Гарри.

— Ждать. Но можешь сказать что-нибудь вслух, он услышит.

— Дядя Вернон, — проговорил Гарри в пространство, чувствуя себя сумасшедшим. — Вам надо вернуться назад. Тетя очень беспокоится.

В ответ, день сменился ночью, на небосклоне появились яркие звезды, а сверху на него «упала» гигантская птица с тремя головами. Ее тело горело ярким пламенем. Чуть-чуть не долетев до него, она развернулась и взмыла вверх, обдав Гарри теплом. Сделав небольшой круг над головой мальчика, она рванулась на него, словно получила от неведомого хозяина приказ: «атаковать».

— Борись, — шепнул Дом.

— Как? — спросил Гарри, внимательно наблюдая за птицой, которая с каждой секундой приближалась.

— Волей. Единственное, что играет здесь роль, это твоя воля. Представь себе оружие, и если хватит сил, то оно воплотится здесь.

Гарри зажмурился на секунду, а когда открыл их, то увидел в своих руках волшебную палочку.

— Ступефай, — закричал он, направив палочку на птицу.

Не долетев до него буквально нескольких сантиметров, птица рухнула на землю и с тихим шипением растаяла в воздухе. Гарри уже хотел было опустить палочку, когда появилось еще три птицы, которые, не давая опомниться, рванулись в атаку.

На произношение заклинания требуется около секунды, здесь ему противостояло три противника, на каждого по секунде и еще несколько секунд на повороты в сторону — птицы нападали с трех сторон. В общем, он не успевал оглушить всех трех сразу, а им лететь оставалось около двух секунд.

— Ставь щит, — подсказал Дом.

Времени на раздумья не было совсем, палочкой махать бесполезно и он просто представил, как вокруг него формируется щит, при соприкосновении с которым птицы исчезают. И Гарри не очень удивился, когда вокруг него возникла прозрачная, светящаяся призрачным светом сфера. Столкнувшись с ней птицы потухли и исчезли. Звезды исчезли, вместо них снова возникло небо , затянутое серыми облаками.

— Дядя Вернон, — крикнул Гарри. — Моя воля не слабее вашей, — (эти слова ему нашептал Дом). — Выходите, надо поговорить.

В ответ — тишина.

— Не отвечает, — сказал Гарри.

— Плохо, — с сожалением произнес Дом. — Если он сам не хочет, то мы бессильны. Надо уходить отсюда.

— Но как же дядя? — спросил Гарри.

— Представь, что здесь находится выход, — проигнорировал его вопрос Дом.

Гарри зажмурился, но ничего не произошло.

— Не получается, — он виновато развел руки. — Мы не сможем отсюда выбрат….

Удар. Изменение окружающей обстановки: часть леса испарилась, на ее месте возникла высокая гора, похожая на меч. Внизу горы Гарри заметил большую пещеру, освещенную изнутри зеленым светом.

— А вот и выход, — радостно сказал Дом. — Стоит туда зайти и дело сделано.

— Но откуда? — удивился Гарри. — Это не я его сделал. Я представлял его в виде простой двери. Может снова тот старик помог?

— Может и помог, — согласился с ним Дом. — А может это твой дядя решил побыстрей спровадить тебя из этого места. Похоже, что канал соединивший тебя с дядей, действует и в обратную сторону, то есть от дяди к тебе.

— Тогда ему это не поможет, — рассудительно заметил Гарри. — Канал пробивал я, значит и выход подействует только на меня, а нам нужно прихватить с собой и его.

— Может вы и правы. Нам нужно затащить вашего дядю в эту берлогу.

— Знание проснулось? — догадался Гарри.

— Нет, — последовал ответ. — Кто-то только что вложил их в меня.

В это время из земли выросло кресло, в котором сидел дядя Вернон. В одной руке он держал стакан с какой-то жидкостью янтарного цвета, а вдругой руке находилась дымящаяся сигара.

— Поттер, — скривил он свое лицо. — Вечно ты во все вмешиваешься.

— Дядя Вернон, — сказал Гарри. — Вам надо домой. Тетя волнуется.

— Это тебе надо домой, — усмехнулся он. — Мне же нет дела до суеты этого мира, — его лицо приобрело благостное выражение. — Со мной беседовал ангел, и обещал, что мне заготовлено место в раю. Если бы не ты, то я давно бы уже отправился туда. Уходи отсюда.

— Галлюцинации, — вынес свой вердикт Дом. — Ангел создан его подсознанием, которое попало под воздействие Смертельного проклятья.

— Без вас не уйду, — помотал головой Гарри, удивляясь себе. Зачем ему спасать дядю? Ведь он его все равно никогда не любил. Может действительно проще войти в пещеру и оказаться в своем мире, где у него есть друзья, семья и враги. Может права была Гермиона, и у него действительно есть некая слабость — уж слишком часто его тянет кого-то спасать. Не подумав ни о чем, он полез спасать Сириуса и потерял его, сейчас спасает дядю и может потерять себя, вот Вольдеморт обрадуется.

Имя его злейшего врага вывело Гарри из раздумий. Он посмотрел на дядю.

— По глазам вижу, что не договоримся, — спокойно сказал дядя, прихлебывая «жидкость» из стакана. «Коньяк», — возникло в голове слово. — Ты не сможешь мне ничего сделать, этот мир подчиняется только мне и даже твой друг, которой называет себя Хранителем, не в силах мне помешать.

— Но я отбился от ваших птиц, — возразил Гарри.

— Тебе помогла твоя маг… твои способности, — Гарри поверить не мог — дядя Вернон все еще боится произносить слово «магия». Я же могу изменить законы этого мира так, что твоя магия не будет здесь действовать.

— Хранитель мне поможет, кстати, откуда вы его знаете? — Гарри тянул время, пытаясь найти выход из сложившегося положения. Если дядя действительно может все, что описал, тогда Гарри имеет шанс остаться здесь навсегда, и его тело еще недолго будет оставаться живым, потом последняя капля жизни уйдет, и…

Гарри помотал головой, отряхивая негативные мысли, точнее не мысли — кто-то снова вложил в него знание о том, что будет.

— Поттер, неужели ты такой тупой? — холодно спросил дядя Вернон. — Как тебя еще в твоей школе держат… Я же тебе все подробно объяснил. Хозяин здесь кто? Я. Значит все подчиняется мне. Я могу слышать все, что здесь говорят, пускай даже вы общаетесь мысленно.

— Это правда, — подтвердил Дом. — Но он заблуждается. Законы данного пространства твой дядя изменить не сможет, никудышный он творец, иначе тебя бы уже здесь не было. А еще он тебя боится, поэтому хочет, чтобы ты ушел отсюда сам, по собственной воле. Пора действовать, пробуй затолкнуть его в эту берлогу.

— А что такое берлога? — полюбопытствовал Гарри.

— Место, где обитают медведи. Слышал про таких?

— Видел по телевизору. Но не знал, что они живут в берлогах. Ну что ж, будем пытаться засунуть туда дядю.

— Не пытаться, — резко перебил его Дом. — Это не должно быть пыткой, с таким настроем даже не стоит браться за это дело. Ты должен сделать это. Приступай. На все — твоя воля!!!

— Не получится, — улыбнулся дядя, покачивая указательным пальцем. — Твой друг не прав.

Но Гарри его уже не слушал — он соредоточился на выполнении своей задачи. До пещеры метров сто, сам дядя туда не зайдет, значит надо ему помочь…

Удар. Мир содрогнулся, и вот — к пещере ведет хорошо асфальтированная дорога. Ответ дяди не заставил себя долго ждать: часть леса рухнула, на дороге образовался затор. Гарри представил, что дядя сидит в вертолете, а пилот ведет вертолет к пещере. Из-за гор вылетела ракета и ударила в бок вертолета, который скрылся в огненном вихре. Через несколько секунд недалеко от него выросло кресло, сидящий в нем дядя улыбался во все свои тридцать два зуба.

— Убирайся из моего мира, — сказал он.

— А вы попробуйте уберите, — огрызнулся Гарри, который в это время пытался решить возникшую проблему с Домом.

— Наш разговор он все равно слышит, поэтому прямыми подсказками я говорить не буду. Единственная твоя ошибка заключается в том, что ты даешь ему время на ответ.

— Но я не могу колдовать непрерывно, — возразил Гарри. — И так делая все, что могу. Но мне кажется, кто-то помогает. Я бы никогда до такого не додумался…

Договорить им не дали. Дядя Вернон нанес ответный удар. Гарри оказался сидящим на лошади, которая неслась прямо к пещере. Причем средств управления ею он не знал. Но кто-то снова вмешался, «влил» в Гарри «знание». На лошади возникла уздечка за которую схватился Гарри и остановил лошадь и тут же, не раздумывая, ответил. Деревья, перегородившие дорогу снесло ураганным порывом ветра. Причем, тронуло только деревья. Затем дядя Вернон оказался в машине, мчащейся к пещере, через несколько секунд это уже была метла, потом дракон, единорог…

Гарри менял средства передвижения каждые секунду-две, так, чтобы дядя не смог опомниться. К пещере дядю подвезло такси, которое тут же испарилось. Дядя ошалело сидел перед пещерой и тряс головой. Затем посмотрел куда-то за спину Гарри и глаза его наполнились радостью.

— Ангел, — прохрипел он, показывая пальцем куда-то за спину Гарри.

Показалось, что его накрыла тень летящей высоко в небе птицы. Чей-то тяжелый взгляд упал на него. Гарри обернулся.

Метрах в десяти от него стоял Вольдеморт в белой мантии.

«Только не он, — взмолился про себя Гарри. — Хранитель, как он здесь оказался?».

— Через ваш шрам. Он связывает вас обоих, ваша ментальная защита ослабла, вот он и пробился.

— Почему дядя называет его ангелом?

— Один из вариантов такой, что перед тем, как «умереть» дядя видел его, вот подсознание и выдает его за ангела. А вообще если мы выберемся отсюда, то Вольдеморт нам будет не страшен. В твоем мире я смогу тебя защитить как ментально, так и физически.

Гарри сосредоточился, но теперь дядю к пещере доставляли люди, которые тоже менялись какдую секунду. Параллельно он обрушивал на Вольдеморта восемь Дамбльдоров. Пока Темный Лорд пытался что-то сделать — он явно не понимал, что в этом мире оружием является — мысль и сила воли, — гаррины «помощники» донесли дядю до пещеры и швырнули его туда. Сам же Гарри, по совету Хранителя, несся туда на метле. Когда он подлетел к пещере, сзади раздался треск — похоже Вольдеморт разобрался что к чему, но было поздно. Гарри влетел в пещеру.

Темнота. Удар. Ему показалось, что его крутит великан, потом еще один удар. Свет.

Он открыл глаза.

Рядом всхлипывала тетя Петуния, с бледным лицом сидел Дадли, но главное — с лица дяди исчезла бледность, грудь его поднималась и опускалась. Первым это заметил Дадли:

— Он дышит, он дышит, — закричал он.

Тетя Петуния вздрогнув от его крика, наклонилась к дяде Вернону и зарыдала еще сильнее. Гарри, улыбнувшись, закрыл глаза — голова кружилась все сильнее и сильнее.

«Мы это сделали, Хранитель», — позвал он его, но не получил ответа. Хранитель «лег в спячку» до следующего раза. Гарри попытался встать, но тут, в гостиную вбежали два человека. Этих двух он меньше всего надеялся тут увидеть.

Профессор Хмури, одетый в серый поношенный плащ и широкополую шляпу желтого цвета, которая должна была закрыть магический глаз, но сползла от быстрого бега. Вторым, точнее второй, была Тонкс, одетая в черные брюки и белую кофту, волосы синего цвета, наверное, испугали бы кого угодно. Во всяком случае, Дадли шарахнулся от нее, словно узрел ужасного демона из своей последней компьютерной игрушки. Тетя Петуния же не обратила на них никакого внимания, так как была занята своим мужем, который уже пришел в себя, но не до конца понимал что происходит.

— Гарри, — бросились Тонкс и Хмури к нему.

— Что здесь произошло? — Шизоглаз помог ему встать, одновременно с этим, его второй глаз, бешенно вращаясь, оглядывал гостинную. — И где, черт возьми, Уиллс и Сторэм?

— Не знаю, — ответил Гарри. — А кто это?

— Члены Ордена, — порывисто ответил Хмури. — И все же, что здесь случилось?

— Вольдеморт, — выдавил из себя Гарри. Дождался обычной реакции — оба аврора вздрогнули, и продолжил: — Он применил к ним Аваду Кедавру, — кивок на Дурслев, которые молча и мрачно смотрели на них — видать свежи еще были воспоминания о встрече на вокзале.

— Темный Лорд, говоришь, — задумчиво произнес Хмури. — Как же получилось, что ты выжил? Или он не успел применить к тебе Смертельное заклятье… что же ему в таком случае помешало?

— Успел, — тихо произнес Гарри. — Но я остался жив, во второй раз.

— Как?! — воскликнула Тонкс. — А почему твои дядя и тетя живы?

— До тети он не успел дойти, — Гарри мучительно решал, рассказывать ли им о помощи Дома, или нет. — А вот к Дадли и дяде заклятье было применено. Они тоже выжили. Как? Не знаю.

— Поттер, — дядя решился прервать их разговор. — Ты вечно вмешиваешься не в свои дела, — при этих словах оба аврора напряглись и полезли в карманы за своими волшебными палочками, — но сегодня ты спас мне жизнь. — Дядя замешкался на секунду, но потом все же выдавил из себя: — Спасибо.

Гарри был поражен: чтобы Дурсли поблагодарили его, это надо постараться…

— Да, ладно, — махнул он. По большей части, это он виноват был, что к ним применили к ним Смертельное заклятье. Как всегда, страдают близкие ему люди, хотя Дурслев нельзя было назвать близкими, но все же кровь матери, текущая в жилах тети, спасла его сегодня. И возможно спасет еще когда-нибудь.

— Понятно, — посмотрел Хмури на Тонкс. — Поттер не все нам рассказал. Потом, я думаю, поведает нам историю своей чудесной защиты. Сейчас нужно найти Уиллса и Сторэма, правда, если здесь побывал Темный Лорд, то он скорее всего позаботился о ликвидации охраны.

— Мистер Хмури, — обратился к нему Гарри, стараясь не смотреть на Тонкс. — А где профессор Люпин? Ведь он тоже был здесь..

— Люпин попал в больницу Святого Мунго, — мрачно проговорила Тонкс. — Дементоры были не единственными, кто захотел поучаствовать в охоте на тебя. Там присутствовали и Пожиратели Смерти. Если хочешь конкретных имен, то они знакомы тебе: Долохов, Руквуд, и еще несколько, чиь имена тебе ничего не скажут.

— Долохов и Руквуд ведь в Азкабане, — простонал Гарри. — И что с Люпином?

— Из Азкабана они сбежали, — прорычал Хмури, поглядывая на Беллатриссу, так и валяющуюся без чувств. — В газетах об этом не писали, не хотели создавать еще большую панику, а то, если сказать, что к Темному Лорду вернулись его самые верные слуги — катастрофа. Хорошо еще, что сбежали всего двое, остальных успели вовремя остановить. Ты, наверное, не знаешь, что не все дементоры покинули Азкабан, но их очень мало, поэтому внешние стены патрулируют авроры, но их приходится менять чуть ли не каждые сутки, ведь Азкабан так и остается вредным для здоровья местом…

— Вы не сказали, что с Люпином, — перебил его Гарри. Что ему какие-то дементоры, главное, чтобы не пострадали дорогие ему люди. После смерти Сириуса, Люпин стал именно таким человеком.

— В больнице он, — проворчал Хмури. — От дементоров они отбились, но тут появились Пожиратели Смерти, в Ремуса попало заклятье Долохова, он не успел заблокировать и … в общем мы с Дамбльдором появились вовремя. Он отправился с Люпином в больницу, а я, прихватив Тонкс, сюда, все равно Пожиратели скрылись….

Гарри его не слушал…

… Долохов внезапно наискось взмахнул палочкой, что-то похожее на язык пурпурного пламени полоснуло Гермиону по груди. Она… обмякла и рухнула на пол…

Так было в Министерстве с Гермионой, скорее всего этим же заклятьем он поразил Люпина. Но Гермиона быстро поправилась, значит и Люпина он вскоре встретит.

— Это было пурпурное пламя? — спросил он у Хмури.

— Да, — ответила Тонкс, стоявшая возле окон и подозрительно рассматривавшая улицы.

— Поттер, ты что присутствовал при этом? — нахмурился Аластор Хмури. — Не послушался приказа…

— Да, нет, — поморщился Гарри при слове «приказ». — Просто он точно такое же заклятье применил к Гермионе, тогда в Министерстве… — горло перехватило и Гарри не стал продолжать.

Замолчали и Хмури с Тонкс. Дурсли воспользовались возникшей паузой, чтобы убраться из гостиной.

— Мы будем наверху, — промямлил дядя Вернон и выбежал из комнаты.

— Он случайно не в полецию побежал звонить? — насторожился Хмури.

— Полицию, — поправил Гарри. — Может ьыть.

В это время на улице раздалось несколько негромких хлопков.

— Аластор, — повернулась к ним Тонкс, лицо которой выражало злость вперемешку с досадой. — Министр Магии, с ним еще несколько человек.

— Только их нам здесь не хватало…

В дверь без стука вошел Перси Уизли, следом, ослепительно улыбаясь, вошел, даже не вошел, а влетел министр магии Корнелиус Фадж, после него -хмурый колдун с короткими темными волосами, его Гарри тоже узнал — Долиш.

— О-о-о, Аластор Хмури и… а вы кто? — министр явно не узнал Тонкс, потому что она успела вновь изменить форму лица и цвет волос и теперь очень походила не тетушку Марж, которую, кстати, Гарри уже не видел около двух часов.

Тонкс что-то избразила в воздухе пальцами.

— Это тетя Гарри, она глухонемая, — пояснил Хмури.

— Ну, да, — смутился Фадж. — Рад встрече, меня зовут Корнелиус Фадж. А я думал, что тетя Гарри вполне м-м.. дееспособная особа.

— Это другая тетя, — сказал Хмури. — У него их две.

— Бог с ними, — махнул рукой министр. — К нам поступило сообщение, что в доме Гарри Поттера использовалось Смертельное заклятье Авада Кедавра. Отдел, следящий за несанкционированным колдовством, поспешил уведомить об этом меня, сразу как только было замечено первое заклинание на этой улице, вызов Защитника, если я не ошибаюсь, — он посмотрел на Перси.

Перси быстро достал из внутренних карманов какие-то бумаги и стал в них рыться, наконец, он нашел нужную.

— Да-да, министр, — зачастил он. — Сначала двойной вызов Защитника, затем еще два десятка заклинаний, среди которых троекратное применение Смертельного заклятья…

— Ну и что? — сердито перебил его Хмури. — Вы считаете что Поттер смог применить два десятка заклинаний, среди коорых такое сложное, как Авада Кедавра.

— Ничего я не считаю, — окрысился Фадж. — Я прибыл, чтобы разобраться во всех деталях, в противном случае здесь был бы отряд авроров, который сломал бы палочку Поттера и препроводил его самого в Азкабан. Я надеюсь, вы сейчас все мне объясните, мистер Поттер, — повернулся он к Гарри. — Мой секретарь будет записывать, — кивок в сторону Перси.

— Хорошо, министр, — холодно согласился Гарри. — Только возьмите под стражу эту женщину, — Гарри указал пальцем в противополжный конец комнаты, где Беллатриса Лестрейндж, уже очнулась и пыталась сесть — Хранитель выполнил свое обещание, и вернул ей возможность двигаться.

— Что? Как? — подпрыгнул Фадж. — Как она здесь оказалась? Долиш, взять ее.

Долиш достал палочку , взмахнул и фиолетовая вспышка успокоила Пожирательницу Смерти, пытавшуюся дотянуться до своей палочки.

— Итак, Поттер. Я слушаю.

— Началось все с приезда моей «любимой» тетушки.

— Которая глухая, что-ли? — поморщился Фадж, бросив взгляд на Тонкс.

— Она самая, это я ее тогда надул, ну вы помните.

— Постой-ка, — остановил его министр. — Та разговаривала.

— После того случая потеряла голос, — пояснил Гарри.

— Эх, как плохо получилось. Ну, ладно, что было — то не вернуть. Дальше.

Гарри продолжил. Когда он дошел до появления дементоров, министр мрачно переглянулся с Долишем.

— Мы и не подозревали, что он воспользуется ими так скоро, — тяжело обронил министр магии. — Думали Темный Лорд приберег их для… — Фадж осекся, поняв, что сболтнул лишнее. — В общем неважно, продолжай.

Гарри и так понял, для чего , по версии министерства магии , Вольдеморт приберег дементоров.. Для штурма этого самого министерства, в чем они подозревали весь учебный год профессора Дамбльдора. Двойная ошибка, хотя в теперешнее время они — министерство — не имеют право допускать ошибки.

Он продолжил рассказ. Немного изменил детали, так, например, от дементоров помогли ему отбиться два неизвестных волшебника, лица которых он не смог разглядеть из-за скрывающих их масок, …

По мере его рассказа лица присутствовавших все более мрачнели, когда же Гарри дошел до момента, когда Вольдеморт применил Аваду Кедавру, сначала к Дадли, потом к нему, и затем к его родственникам, все кроме Хмури и Тонкс пораскрывали рты от удивления. По его словам выходило, что от заклятия он спасся благодаря той же силе, что помогла ему пятнадцать лет назад — о помощи своей матери Гарри умолчал, так как не знал следует ли это знать этим людям, — также эта сила — о ней он естественно ничего не знал — помогла спасти ему родственников, правда он потерял много сил, как это не смешно звучит, и сам еле стоит на ногах. Действует ли эта сила всегда, или только когда рядом кровные родственники он не знал, и проводить эксперименты подобного рода не собирался.

Рассказал он и про исчезновение Вольдеморта. Нет, он не знал почему тот сбежал, заклятие в него не отскакивало, было бы неплохо, но это не так. Закончил он появлением профессора Хмури.

— А вы как здесь оказались? — полюбопытствовал министр магии, в то время, как Перси что-то бешено строчил в своем блокноте.

— Я направлялся в гости к Арабелле Фигг, вы должны ее знать, единственный сквиб на этой улице, когда почувствовал присутствие дементоров. Я знал, что здесь живет Гарри, и подумал о том, что возможно они пришли к нему, и поспешил на защиту. Но меня кто-то опередил. Когда я подбежал к месту происшествия там уже никого не было, я уже собирался направиться к нему домой, когда кто-то оглушил меня с помощью заклинания. Очнулся я примерно через полчаса и сразу поспешил сюда. Ну, а следом подоспели вы.

— Вам придется дать показания в министерстве, — сказал Фадж. — Что же будем делать с вашими родственниками, мистер Поттер?

— Не знаю, — пожал он плечами. — Кстати, тетю Марж я так и не видел.

— Могу тебя обрадовать, Гарри, — улыбнулся Хмури. — Мы видели ее, когда спешили сюда, она пробегала мимо, похоже ей как-то удалось вырваться отсюда. Она что кричала про сумасшедших родственников.

Похоже, что оговорку Хмури, кроме Гарри так никто и не заметил.

— Придется и ее ловить, — устало повалился в кресло Фадж. -Лишние проблемы, как будто своих забот не хватает. Дементоры, Пожиратели, в некоторых графствах подняли голову великаны и тролли. Как все это от людей скрыть, да еще и «Фениксы» начали проявлять большую активность.

Гарри заметил, что с тех пор, как они встретились в министерстве магии, после дуэли Дамбльдора и Вольдеморта, министр магии сильно изменился. Он, похоже, перестал волноваться за свой пост, и это преобразило его, исчезла самодовольность, подозрительность, улыбается больше, стал доверять Гарри, даже информацией делится, чего за последний год с ним ни разу не случалось. Но все равно Гарри был уверен, что министр из него плохой; уж слишком много ошибок он совершил за прошлый год, да и раньше. тоже.

Свет ламп потускнел, в открытое окно ворвался поток холодного воздуха, который проникал через одежду. Гарри поежился.

— Закройте кто-нибудь окно, — попросил министр, пытаясь закутаться в свою мантию.

К окну подошел Долиш, но через секунду он отпрянул от окна с белым лицом.

— Там дементоры, министр, — дрожащим голосом произнес он. — Десятки, а может и сотни. Вся улица , сэр.

— Что? — вскочил Фадж, доставая палочку. — Кто-то навел их на нас.

В мгновение ока у всех в руках оказались палочки. Министр удивленно посмотрел на «тетю» Гарри, которая с воинственным видом направилась к окну, держа палочку наизготовку, но ничего не сказал.

— Давайте все вместе, — скомандовал Фадж, когда у окон оказались все, в том числе и Гарри.

— Поттер, — прорычал Хмури, сбросив шляпу — как ни странно, но глаз не вращался, а замер, — марш наверх и носа оттуда не высовывай.

Но Гарри, который послушался почти аналогичного приказа Люпина на улице, вдруг заупрямился: — Я тоже умею вызывать Защитника.

Гарри выглянул в окно. Их и вправду много. Казалось там яблоку негде упасть. Все свободное пространство было забито фигурами в серых плащах. Он ожидал услышать голос своей матери, но пока было тихо.

— ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ!!! — воскликнули пятеро одновремено.

Пять палочек извергли из себя столько же серебристо-призрачных животных, которые ринулись в атаку. Тигр, какая-то птица, крокодил, что-то похожее на тролля, и олень. Тролль работал дубиной, разбрасывая дементоров направо и налево, олень подцеплял их рогами и швырял в задние ряды, тигр прыгнул в самую гущу и скрылся из вида, одна птица одиноко летала над их головами, но вроде без особого успеха.

Через минуту количество дементоров уменьшилось вдвое, потом их вовсе не стало. Пробежавшись — а кто и пролетев — перед своими хозяевами Защитники рассыпались серебряной пылью.

Но не успели маги опомниться, как в них полетели разноцветные снопы огня. Кто-то прятался в кустах, и теперь после бегства дементоров атаковал их. Неизвестно только почему дементоры не воздействовали на этих людей. Ответ был очевиден — в кустах прятались Пожиратели Смерти.

Министр магии сразу же выбыл из игры, наткнувшись на красную вспышку, за ним свалилась и Тонкс. Долиш и Хмури успели увернуться, а потом послали в ответ свои вспышки. Гарри хотел произнести оглушающее заклинание, когда посреди лужайки что-то вспыхнуло нестерпимым белым цветом. На миг зажмурившись, он открыл глаза и увидел Дамбльдора в белой светящейся мантии, и в очередной раз поразился сходству Дамбльдора и таинственного старика из видений.

Мгновенно оценив обстановку, школьный директор взмахнул палочкой словно хлыстом, и из ее конца появился длинный тонкий язык пламени. «Пламенная веревка» быстро полетела в сторону кустов. Следом последовала другая. Через несколько секунд все было кончено.

— Не выходите, — крикнул он тем, что собрались в окне. — Я сейчас присоединюсь к вам.

Он повернулся и исчез. Через несколько секунд он появился в гостиной.

— Здравствуй Гарри, — улыбнулся он.

— Здравствуйте, — откликнулся Гарри, посмотрев ему в глаза. То, что он зря это сделал, Гарри понял секундой позже. Шрам обожгло сильнейшей болью, и в душе ненависть, сильнейшая ненависть. Ему хотелось броситься на Дамбльдора и убить его, но он пытался освободиться от оков воли Вольдеморта. Как там учил Снейп… Расслабиться и мысленно поставить преграду? Но ничего не получилось. Боль в шраме стала сильней.

— Профессор, — прохрипел он. — Помогите мне. Это невыносимо.

«Хранитель», — мысленно позвал он своего защитника, но не получил ответа. Похоже, что Дом потерял слишком много сил и еще не восстановился.

Профессор Дамбльдор наставил на него палочку — вспышка боли и спасительное забытье, где не властвует воля Вольдеморта…



Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta

Глава 6. Телохранитель


Очнулся Гарри через два часа тридцать минут, хотя по его внутренним ощущениям в беспамятстве он находился несколько дней.

В комнате — если, конечно, это была комната — царствовала темнота. Возможно, свет потушили специально — не хотели, чтобы он мешал ему спать.. Если верить ощущениям, а Гарри вполне им доверял, лежал он на очень мягкой кровати;поскольку на Прайвет драйв постель у него была довольно-таки жесткая, нетрудно было сделать вывод: находился он не в своей комнате. Сверху его укрывало что-то пушистое, скорее всего одеяло, опять же, таких у него сроду не было.

Чувствовал Гарри себя довольно паршиво. Кожа на лице изредка подергивалась, в глаза словно насыпали песку, в груди саднит, в голове изредка вспыхивают «лепестки» боли. Но все это можно было терпеть, чем и занимался Гарри, ожидая пока кто-нибудь соизволит обратить на него внимание. Он хотел покричать, но не смог даже слово нормально выговорить, потому что во рту было сухо, как в пустыне. Может даже хуже. Оставалось только молча ждать, и надеяться,что про него не совсем забыли.

Прошло минут двадцать, прежде чем он услышал шаги. По характерному звучанию шагов он догадался, что кто-то поднимается по лестнице. В этот момент раздался какой-то противный звук. Это скрипнули ступени под ногами незнакомца.

«Точно не мой дом, — подумал Гарри. — У нас ступени не скрипят».

Дверь открылась. Несколько секунд было слышно только сопение незнакомца, а потом вспыхнул свет. Вспышка боли, и Гарри поспешно зажмурил глаза. Но через некоторое время открыл их уже без всяких негативных ощущений.

Перед ним стоял профессор Хмури собственной персоной. А он-то думал, что его перенесли в больницу Святого Мунго, что вполне объясняло все происходящее.

— Г…де… я? — прохрипел Гарри.

— Я тебя не слышу, Поттер, — покачал головой аврор. — Вот возьми, выпей, — с этими словами он взмахнул палочкой и в его руке появился стакан с прозрачной жидкостью.

Гарри, с трудом подняв непослушную руку, взял стакан и сделал пару глотков. Обыкновенная вода. Он с облегчением вздохнул — со старика станется налить ему чего-нибудь покрепче.

— Спасибо, — Гарри отдал пустой стакан, которой после взмаха палочки исчез. — Где я?

— Ты меня удивляешь, Поттер, — расхохотался Аластор Хмури. — Находишься в своей комнате и не можешь узнать ее.

Гарри осмотрелся. Действительно, он находился в своей комнате, вот только в ней произошли небольшие изменения. Исчезла его старая кровать, вместо нее появилась другая, на которой он сейчас лежал. Она стояла теперь не возле стены, а посредине комнаты. Стол тоже исчез. Окно было занавешено какой-то белой тканью. Остальное, насколько мальчик мог определить, осталось без изменений.

— Сколько я здесь пролежал? Что произошло? И где Дамбльдор?

— Пролежал ты два с половиной часа, — ответил Хмури. — Что произошло, ты, наверное, и сам понял.

— Я имел в виду, — поморщился Гарри (у него закололо в виске), — что произошло после того, как Вольдеморт попытался завладеть моим сознанием?

— Дамбльдор применил к тебе какое-то заклинание, после чего ты потерял сознание; мы же привели Тонкс и Фаджа в чувство. Потом вызвал авроров. Столпотворение то еще было. Твоих родственников, — он скривился, — пришлось отправить поспать. Часов через десять проснутся, я думаю. Сейчас здесь никого, кроме нас с тобой, нет.

— Как нет? — удивился Гарри. — А профессор Дамбльдор где?

— Ушел, — пожал плечами Хмури.

«Снова избегает меня, — отрешенно подумал Гарри. — Не хочет видеть, как из моих глаз на него смотрит Вольдеморт».

Вслух же спросил:

— Когда он вернется?

— Когда захочет, — последовал ответ. — Дамбльдор приходит и уходит, когда захочет. Если ты ему будешь нужен, он появится.

— Но мне надо с ним встретиться, — уперся Гарри. — Передайте ему, что если он не поговорит со мной, то я никуда не поеду. Ни в штаб-квартиру, ни в школу.

— Послушай, Поттер… — прорычал Хмури.

— Не хочу я вас слушать! — закричал Гарри. Ему стало обидно, что Дамбльдор его избегает, и это после того, как Вольдеморт буквально несколько часов назад пытался на него воздействовать. Он должен понимать, что одному Гарри лучше не оставаться, и все равно оставил его в одиночестве с ненавистными ему Дурслями. И еще Гарри было обидно, что он так и не научился Ментальной Блокировке, из-за чего теперь его и избегает Дамбльдор.

— Что за шум, а драки нет? — в комнату вошел улыбающийся Дамбльдор.

— Дамбльдор… — начал было Хмури, но директор школы волшебства не дал ему времени, чтобы закончить фразу.

— Аластор, внизу тебя ждут.

— Понял, — кивнул Хмури и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Ну, здравствуй, Гарри, — взмахом палочки создав себе мягкое кресло.

— Здравствуйте, — пробормотал Гарри, решая для себя сложную проблему: смотреть Дамбльдору в глаза, или не смотреть. Наконец, вопрос был решен. Когда Дамбльдор сел в кресло и взглянул на него, Гарри посмотрел ему в глаза. Дамбльдор вздрогнул. Гарри уже было испугался, что Вольдеморт снова вмешается, но ничего не произошло. Профессор улыбнулся.

— Так из-за чего весь шум?

— Я сильно шумел? — виновато посмотрел на него Гарри.

— Не очень, — снова улыбнулся Дамбльдор и Гарри показалось, что его улыбка осветила комнату еще сильнее, чем это делали лампы. На душе стало так легко, что захотелось закричать во всю мощь легких, но он понимал, что Дамбльдор его просто не поймет. А еще он не понимал, почему бездействует Вольдеморт. Такой момент — Гарри расслаблен, сопротивляться не будет, да и не может. Можно нанести удар, или это Дом помогает? Тогда почему он не помог пару часов назад?

Перед глазами вдруг возник улыбающийся молодой человек, поднял перед собой кулак, оттопырил верхний палец. Гарри понял. Дом говорил, что все хорошо, а в том, что перед ним стоит Дом, Гарри даже не сомневался. Он улыбнулся в ответ — «интересно, не выгляжу ли я идиотом, улыбаясь неизвестно кому?», — мелькнула мысль, — молодой человек помахал рукой и исчез. Перед Гарри сидел Дамбльдор и ждал его ответа на свой вопрос.

— Понимаете, профессор, мистер Хмури сказал, что вы куда-то ушли, и вернетесь или нет, неизвестно, ну, я подумал, что… — Гарри замолчал, не зная говорить ли это Дамбльдору, но тот сам помог ему.

— А ты подумал, что я избегаю встречи с тобой. Так?

— Да, — промямлил Гарри.

— Я и не хотел с тобой встречаться, — внезапно сказал Дамбльдор. — Но потом вспомнил свою речь, которую я произнес в конце позапрошлого школьного года, ты наверное ее не помнишь, дети вообще редко запоминают мои речи… особенно те, что я говорю в конце учебного года. В голове у них мысли о каникулах, а все остальное их не волнует.

Гарри честно попытался вспомнить, но ему это сделать не удалось. Они с Роном вечно все пропускают все мимо ушей, как говорила когда-то Гермиона. Стоп. Гермиона. говорила. в начале пятого года обучения. Что-то про Вольдеморта, который обладает способностью сеять раздор и вражду.

— Вы ошибаетесь, профессор, я помню, что вы тогда сказали, — выпалил Гарри.

— Да? — удивленно посмотрел на него директор. — Ну, и что же я сказал?

— Вы говорили про Вольдеморта, — сказал Гарри, чувствуя себя не очень комфортно, будто он находится на экзамене. — Вы просили держаться вместе, потому что Вольдеморт сеет раздор и вражду.

— Молодец, — похвалил его Дамбльдор. — Не думал, что ты запомнишь. У тебя такое состояние тогда было… Именно эти слова я и вспомнил недавно. И понял, Вольдеморт пытается настроить нас друг против друга. Скорее всего, он догадывался, что наши отношения далеко не «директор-ученик», как я пытался убедить его весь прошлый год, а более… не знаю, как сказать… глубокие, что ли. Может, ему мистер Малфой это сказал, но факт отстаётся фактом — он понял, что я буду сторониться тебя, и этим воспользовался.

— Значит, теперь вы не будете избегать меня? — спросил Гарри.

— Нет, — улыбнулся директор. — Не буду. Надо только научить тебя защищаться от его проникновений в твой мозг.

— А то заклинание, которое вы ко мне недавно применили, разве оно не помогает? — удивился Гарри.

— Ты тогда ничего странного не почувствовал?

— Нет, — Гарри решил умолчать о Хранителе. — А что?

— Дело в том, что я не успел произнести заклинание. Только собирался, а ты уже потерял сознание.

Дом, понял Гарри. Ему помог Хранитель. Возможно, сил на «заслонку» не хватило, вот он и «выключил» сознание.

Перед глазами снова возник молодой человек, улыбнулся, как бы подтверждая все то, что понял Гарри, и исчез.

«Спасибо», — сказал Гарри мысленно.

«Рад стараться», — так же мысленно пришел ответ.

— Да, действительно странно, — пожал он плечами. — Я думал, обморок ваших рук дело.

— Какие ты испытывал ощущения?

— Взрыв, — подумав, ответил Гарри. — Боль. И все. Очнулся я уже здесь. Кстати, кто это постарался, случайно не вы? — спросил он, окидывая взглядом комнату.

— Нет. Это Аластор постарался, у него в последнее время раскрылся своеобразный талант — талант дизайнера. Пока он всего лишь дизайнер-любитель, но думаю, Аластор пойдет дальше и когда-нибудь станет настоящим профессионалом, — Дамбльдор произносил маггловские термины, словно всю жизнь прожил среди них.. Что ж, с твоим состоянием все понятно, отдыхай, потом все остальное расскажешь.

— Подождите! — воскликнул Гарри, улыбнувшись реплике Дамбльдор. Кто бы мог подумать, что заслуженный аврор превратится в дизайнера-любителя. — У меня столько вопросов, кстати, я уже отдохнул. Спать мне вообще не хочется.

— Хорошо, — согласился Дамбльдор. — Давай сюда свои вопросы, постараюсь ответить.

— Начну, я пожалуй, с телевизора. Сегодня в утреннем выпуске новостей я видел фотографию Вольдеморта. Как это объяснить?

— Все очень просто, — невозмутимо ответил Дамбльдор. — Вольдеморт представляет большую опасность не только для волшебников, но для магглов. Мы сообщили их премьер-министру, тот предпринял кое-какие меры.

— Но смысла нет, — взволновался Гарри. — Во-первых, Вольдеморт не будет появляться среди магглов, во-вторых, если маггл его заметит, то ничего не сможет сделать, у Вольдеморта волшебная палочка, а в-третьих, если верно пророчество, — голос его упал до шепота, — то никто ничего не сможет ему сделать… Дамбльдор задумчиво смотрел на него.

— Сам догадался, или кто помог? — спросил он наконец.

— Сам додумался, — ответил Гарри. — Нетрудно было.

— Молодец, что понимаешь это, — сказал директор, о чем-то размышляя. — Понимаешь, Гарри, премьер-министр магглов отдал негласный приказ: стрелять в Тома Марволо Реддля на поражение. Мы думаем, что пули на некоторое время задержат его, а потом подоспеем мы, и тебе придется…

— Убить его, — мрачно закончил Гарри.

— Да, — тряхнул головой Дамбльдор, словно хотел прогнать какие-то невеселые мысли. — Ты ведь слышал пророчество. Что же касается твоего «во-первых», то могу сказать, что его уже видели среди людей. После этого и были приняты меры для его задержания. Любой полицейский теперь носит с собой дополнительные патроны к своему пистолету.

Гарри поразился знаниям директора о маггловской жизни, но возражать не стал, хотя мог бы сказать, что все это звучит не очень убедительно. Дополнительные патроны к пистолету, вряд ли помогут полицейским.

— С этим вопросом все ясно. Но у меня их еще много, — он не обратил внимание, что на улице ночь, и не подумал о том, что Дамбльдору может требоваться отдых. — Что произошло сегодня? Что случилось с профессором Люпином? И как вы здесь оказались?

— Что произошло ночью, ты и сам можешь мне рассказать, в отличие от тебя, я не все знаю. Расскажу то, что мне известно, если ошибусь — поправишь меня. Началось все задолго до сегодняшнего дня. После того, как ты покинул школу, я пытался понять ход мыслей Вольдеморта, понять что он может предпринять для того, чтобы воплотить свою мечту — убить тебя. Я продумал две ситуации. Первая — нападение на машину, в которой ты ехал домой от вокзала; но тут мы тебя прикрыли. Корнелиус любезно согласился помочь. Вашу машину сопровождали две министерские машины с аврорами. Всего двенадцать человек. Вторая ситуация — нападение на тебя дома. И здесь нам тоже практически удалось тебя прикрыть. Два человека наблюдали за тобой непрерывно. Два дня назад мои информаторы добыли мне интересные сведения — стало известно, что Вольдеморт собирается напасть на твой дом. Я добавил в команду охраны еще двух человек, и сам непрерывно сидел в штабе. Сегодня вечером со мной связался Ремус Люпин и сказал, что ты отправился к миссис Фигг, а так как ее не было дома — она в это время присутствовала в штаб-квартире — то ты отправился ее искать, подумав, наверное, что она пошла в магазин за покупками.

— Все так, согласно кивнул Гарри. — Но как вы догадались?

— Просто поставил себя на твое место. Очень полезное умение, иногда, как видишь, помогает. Я этому умению научился лет восемьдесят назад у одного маггла. Так вот, ты пошел ее искать. Ремус спросил, что им делать. Я посоветовал оставить двух человек возле дома, на всякий случай, а самому с напарником отправиться за тобой. Что он и сделал. Но нам не повезло — люди Вольдеморта тоже наблюдали за домом. Они заметили, что днем твоя сова куда-то улетела и не вернулась. Здесь Вольдеморт понял, что его план может сработать. Он должен был что-то сделать, тем самым заставив тебя идти к миссис Фигг за совой, — Дамбльдор выжидающе посмотрел на него.

— Я вам потом расскажу, когда вы закончите свой рассказ, — смутился отчего-то Гарри.

— Итак, Вольдеморт заставил тебя выйти из дома.

— Но как он узнал, где я живу?

— В министерстве магии у него есть свои люди. К сожалению, я не стал защищать твой дом заклятьем Защитника. Но я продолжу свой рассказ. Ты узнал, что твоей соседки нет дома, и решил пойти ее поискать. На это и рассчитывал Вольдеморт, когда разрабатывал свой план. Единственным неучтенным фактором в его плане был ты, потому что мог никуда не пойти. В принципе, это, скорее всего, не помешало бы ему ворваться в твой дом, но, с другой стороны, он должен был догадаться, что мы тебя будем защищать, значит, нас нужно было нейтрализовать. Для этого он приготовил дементоров с Упивающимися Смертью. Это была первая группа, которая должна была отвлечь твою охрану, сам он пошел в составе второй группы, состоящей всего из двух человек. Это расположение сил. Что же произошло сегодня, точнее вчера вечером,?.(за окном постепенно светлело — уже почти настало утро)

Ты направился на улицу Глициний, а в это время там дементоры и Упивающиеся Смертью готовились к нападению на группу охраны. Никто и не думал, что ты там появишься. Хорошо, что Вольдеморта не было — он решил напасть на группу охраны со спины. Дементоры напали на тебя, едва успев почувствовать, Упивающиеся ничего не могли сделать, потому что дементоры им не подчиняются. Но тут в дело вмешались Люпин и Тонкс, которые отогнали дементоров; но они не знали, что там будут Упивающиеся Смертью.. да и никто из нас не знал. Но, опять же, нам повезло. Средство связи, которым обладает каждый член Ордена, не было отключено. Все, что там происходило, я слышал, но исправить не мог. Я быстро связался с Аластором и попросил его помочь Ремусу. Сам я не мог покинуть штаб, ждал информатора, который должен был выйти со мной на связь. К счастью, Аластор справился без меня, но Ремус был в плохом состоянии. Прождав своего информатора пятнадцать минут и так и не получив от него сообщения, я отправился к ним. К тому времени, как там появился я, все нападавшие лежали без сознания, появление Аластора оказалось для них неожиданностью. Связав плененных Упивающихся Смертью дезаппарирующим заклятьем, я приказал Тонкс и Хмури следовать к тебе, а сам отправился с Ремусом в больницу Святого Мунго. Там со мной связался мой информатор, сообщивший, что Вольдеморт и Беллатриса Лестрейндж куда-то исчезли и не появляются долгое время. Я догадался, куда они отправились, но вынужден был задержаться. Пришлось поговорить с дежурным целителем, потом возле входа на меня напали Упивающиеся, пришлось с ними повозиться немного, но вообще они стали порядком надоедать. Затем я отправился в переулок проверить тех, что были скованы заклятьем, а уж потом я отправился к вам. Появился я вовремя. Вольдеморт преподал нам урок. В дальнейшем надо будет работать оперативнее… Кстати, мой информатор сообщил мне кое-что неприятное, думаю через несколько дней я смогу рассказать тебе об этом, правда, нужно уговорить одного человека помочь нам. Ну, ладно. У тебя еще вопросы есть?

— Да. Несколько появилось. Вы случайно незнакомы с одним человеком, похож на вас, но он чуть повыше и шире в плечах.

— Нет, а что?

— Понимаете, сегодня я хотел поспать, а кто-то, может и Вольдеморт, попытался…

Гарри в подробностях рассказал, что с ним случилось во время «сна» и как ему помог незнакомый старик.

— Плохо, — задумчиво покачал головой Дамбльдор. — Очень плохо. Похоже Вольдеморт нашел новый способ проникновения в твои мысли, судя по словам этого незнакомца, тебе пытались разрушить мозг, или захватить власть над твоим сознанием. Тебе нужно как можно быстрее освоить Ментальную Блокировку. Сам я тебя учить не смогу, потому что это чревато непредвиденными последствиями, но, кажется, знаю нужного человека.

— А кто это?

— Да так, — увернулся от ответа Дамбльдор. — Если он согласится — познакомишься.

— А он хорошо владеет Блокировкой?

— Он и не знает, что владеет Ментальной Блокировкой. Просто очень давно я с ним сталкивался, и он свободно, особо не напрягаясь, защитился от меня; хотя, если надо, я могу проникнуть в мысли многих. Но с ним не получилось, причем, я уверен, что он даже не догадывался, что я пытаюсь сделать. Тогда пришлось воспользоваться палочкой. Еще что-нибудь хочешь спросить?

— Кто будем новым учителем по Защите от Темных Искусств?

— Не знаю. Еще никто не отозвался на объявление в газете.

— А декреты об образовании отменили?

— Да. Это я потребовал сразу же после ухода профессора Амбридж. Еще вопросы?

— Нет, у меня все. Если только не хотите поделиться информацией о происходящем в мире.

— Ты «Ежедневный пророк» получаешь?

— Да.

— Значит ты все знаешь, «Пророк» пишет правду.

— Всю?

— То, что известно, пишется в газете. Но вчерашняя история туда не попадет. Незачем шум поднимать. Да, Гарри, Аластор рассказывал мне, что Вольдеморт применял к тебе и твоим родственникам Смертельное заклятье. Это правда?

— Да.

— И все, что ты рассказал ему об этом, тоже правда?

— Да, — Гарри не знал зачем он врет, но сказать о Хранителе не мог. Словно что-то внутри него, мешало ему это сделать.

— Тогда, не буде тебя спрашивать об этом. Аластор мне все рассказал. А сейчас нужно отдохнуть, утро уже. Вечером мы отвезем тебя в штаб-квартиру. Кстати, в завещании, написанном Сириусом, ты теперь единственный обладатель дома.

Гарри молча кивнул — говорить он не мог. На него накатила волна воспоминаний, перехватило горло, а глаза наполнились влагой.

Дамбльдор все понял, поэтому ничего не сказав, вышел из комнаты, не забыв, впрочем, потушить свет.

Гарри лег и укрылся одеялом. Потихоньку его отпускало. Через несколько секунд он забылся тревожным сном.

Он стоял в темной, затянутой портьерами комнате, освещенной тремя канделябрами со свечами. Гарри, каким-то образом проникший в сознание Вольдеморта, сидел в кресле с жесткой спинкой. Перед ним стояло еще одно кресло, в котором вольготно развалился человек, одетый в маггловские рубашку и джинсы.

— Когда ты планируешь его уничтожить? — спросил Гарри-Вольдеморт.

— Если ваши сведения верны, то через два дня он будет уничтожен, — ответил незнакомец сильным звучным голосом. — Вы должны перевести половину обговоренной суммы на мой счет завтра. Еще столько же после того, как задание будет выполнено.

— Хорошо, — холодным голосом сказал Гарри-Вольдеморт. — У меня еще есть для тебя задание.

— Имя, должность.

— Альбус Дамбльдор, директор школы волшебства «Хогвартс».

— Сумма сделки?

— Вдвое выше той, которую получишь за это задание.

— Из твоих слов следует сделать вывод, что Дамбльдор более опасная мишень.

— Во много раз. Тебе придется работать одному.

— Но как я его выслежу, я не принадлежу к вашему миру.

— Это заблуждение. Ты принадлежишь к нашему миру, просто не знаешь об этом.

— Может быть, — по лицу незнакомца было видно, что он не поверил.

— Я выманю его в определенное место, а там ты его уничтожишь из своего оружия, поражающего цель на большом расстоянии.

— Что это за место?

— Литтл-Уингинг, Тисовая улица, дом номер четыре. В этом местечке живет еще один мой старый знакомый, но им я займусь сам.

Продолжение разговора Гарри не слышал, потому что уже очнулся у себя в кровати. Шрам немного покалывало, но не сильно. Возможно это означало, что Вольдеморт не почувствовал вторжения в свой разум.

Но из подслушанного разговора он извлек необходимую информацию. Вольдеморт попытается убить кого-то через два дня, точнее не он, а этот странный незнакомец. Судя по разговору он — маггл. Значит, Вольдеморт хочет убить маггла, а может и нет. Ведь потом они собрались убить Дамбльдора.

«Надо его предупредить!» — решил Гарри, и встал с кровати, чтобы одеться.

Спустившись вниз, он обнаружил профессора Хмури, задумчиво пьющего чай.

— Доброе утро, — улыбнулся Гарри.

— Добрый день, — поправил его Хмури, усмехнувшись. — После ухода Альбуса ты проспал часов восемь.

— Кстати, он мне нужен, я хочу сообщить ему кое-что важное

Гарри налил себе чай, сделал пару бутербродов.

— Он будет вечером, — ответил Хмури.

— Придется ждать, — вздохнул Гарри. — А где Дурсли?

— Спят. Вечером проснутся, когда тебя уже не будет.

— Когда мы уезжаем, и как мы это сделаем? Снова на метлах?

— Нет. На автобусе, — Хмури допил чай и встал. — Пойду на улицу выйду, свежим воздухом подышу.

Возле двери его догнал голос Гарри:

— Профессор Хмури, извините меня за вчерашнее, за то, что накричал на вас.

— Ничего, — ухмыльнулся Хмури, оборачиваясь. — Альбус мне все объяснил. И еще, Поттер, — повысил он голос. — Сколько раз я предупреждал тебя, чтобы ты не называл меня профессором?

— Раза три-четыре, может больше, — смутился Гарри.

— Еще раз назовешь так — превращу в сову.

— Почему в сову, — Гарри вспомнил, как лже-Хмури превратил в хорька Малфоя, и ему стало немного неуютно. — Почему не в хорька, например?

— У меня совы своей нет, — пожал плечами Хмури и вышел из комнаты.

Гарри рассмеялся. Подумал, что обязательно надо будет пригласить в гости Малфоя, чтобы он назвал Хмури профессором — тогда у Хмури появится сова. Прекрасная сова, точнее не сова, а ворона или воробей… На большее Малфоя не хватит.

До вечера Гарри слонялся по дому. Пытался еще поспать, но ничего не получилось. От безделья почитал пару книг из коллекции дяди Вернона, но книги были скучные, и Гарри отбросил их. Потом попросил профессора Хмури научить его каким-нибудь полезным заклинаниям — и откуда только смелость взялась, — но тот не согласился, сославшись на Указ о разумном ограничении колдовства несовершеннолетними. Разозлившись, Гарри попросил у него телефон штаб-квартиры, но получил отказ; тут же Хмури устроил ему допрос на тему «Поттер, откуда ты знаешь, что в штаб-квартире поставили фелетон?».

— Догадался. Я же Шерлок Холмс, — Именно об этом человеке Гарри читал книги днем. Книги ему не понравились, потому что свои приключения он считал более опасными и интересными, чем выдуманные приключения какого-то древнего сыщика.

— Кто это? — подозрительно посмотрел на него Хмури.

— Сейчас, — сказал Гарри и выбежал из комнаты.

Поднялся на второй этаж, где он читал книги, взял одну и вернулся обратно к Хмури. Вручил ему книгу.

— Почитайте, — сказал он, потом неуверенно добавил: — Вам понравится.

Хмури открыл книгу, а Гарри отправился слоняться по дому дальше. Выходить на улицу ему запретили, но Хмури был занят книгой и не мог ему запретить. О группе защиты он благополучно забыл.

Едва он вышел на крыльцо, как рядом с ним появилась Тонкс.

— Гарри, тебе нельзя на улицу.

— Знаю, — Гарри обреченно вздохнул и отправился в дом.

Наконец настал вечер, на улице стемнело. Гарри быстро поужинал и вышел на крыльцо, где уже стоял его чемодан. Все вещи он собрал еще днем. Рядом с чемоданом стояли Тонкс и Хмури.

— Пошевеливайся, — сказал Хмури, осматривая улицу. — Пока Тонкс будет вызывать автобус, я тебе расскажу наш план. Он очень прост. Вызываем автобус и едем.

— Действительно просто, — пробормотал Гарри.

— Это еще не все. Если на автобус нападут, ты расколдуешь метлу — она лежит в чемодане, естественно в уменьшенном виде — и летишь в Лондон. Дорогу помнишь?

— Да, — сказал Гарри, который совсем не помнил дороги, но следовать советам Хмури в случае нападения он не собирался. — Тогда все. Твои родственники очнутся через десять минут, найдут записку и все поймут. Пошли.

В это время Тонкс подняла руку с палочкой.

БАХ!

Перед ними возник ярко-фиолетовый трехэтажный автобус. «Ночной рыцарь» — средство передвижения для всех волшебников, кто не умеет аппарировать, или не хочет.

Двери открылись, и на землю спрыгнул высокий прыщавый парень.

— Добро пожаловать…

— Привет, Стэн, — перебил его Гарри.

— Здравствуй, Гарри, — ухмыльнулся кондуктор.

— Проходи, — подталкивала Гарри Тонкс.

Кондуктор посторонился, Гарри поднялся по ступенькам в салон. Следом за ним поднялась Тонкс, за ней залетел чемодан, а замыкал цепочку Хмури.

Все три этажа были забиты медными кроватями. Практически все кровати свободные, за исключением двух, на которых сидели две пожилые ведьмы. Гарри уселся на ближайшую.

Тонкс и Хмури сели чуть подальше.

БАХ!

Гарри отбросило назад и он сильно ударился об другую кровать. К нему приблизился Стэн. Гарри поднялся, отряхнулся и отдал ему одиннадцать сиклей. Кондуктор проследовал к двум аврорам. Затем вернулся к Гарри.

— Говорят, этим летом Сам-Знаешь-Кто побывал в министерстве магии.

— Не знаю, — пожал плечами Гарри.

— А еще говорят, вместе с ним там побывал Гарри Поттер, а на следующий день все газеты писали, что Он вернулся.

— Мало ли что говорят.

Холодный тон Гарри никак не подействовал на кондуктора, который продолжал восхищенно смотреть на своего кумира.

БАХ!

В этот раз Гарри был готов и в последний момент схватился за спинку кровати.

— Вам скоро на выход, — сказал Стэн. — Слушай, а ты мне автограф на память не оставишь?

— Нет, — ужаснулся Гарри. — Никогда. Я же тебе не знаменитость какая-нибудь, чтоб автографы давать.

Судя по лицу Стэна, он был уверен в обратном; но Гарри спас еще один «БАХ!», после которого автобус остановился.

— Ваша остановка.

Гарри попрощался с ним и вышел из автобуса, оказавшись между домами 11 и 13. Следом появились авроры и чемодан. Через несколько секунд автобус исчез. Все фонари на улице были потушены.

Гарри мысленно произнес «Площадь Гриммуалд,12», и между домами 11 и 13 постепенно начал возникать еще один дом: сначала дверь, потом стены, окна…

Они поднялись по ступенькам, и Тонкс один раз стукнула по двери. Послышалось лязганье замков и цепочек. После чего дверь открылась. Гарри перешагнул порог и оказался в темноте. Следом вошли Тонкс и Хмури, влетел чемодан.. Прошло несколько секунд, и на стенах зажглись газовые рожки, освещая коридор. Гарри заметил, что с момента его последнего посещения дома многое изменилось. Переклеили обои, поменяли ковер, заменили люстры, исчезли портреты. Все, кроме портрета милейшей миссис Блэк, который скрывался за парой длинных, изъеденных молью портьер.

Послышались тихие шаги, и в конце коридора появился мистер Уизли,. Улыбаясь, он подошел к ним.

— Привет, Гарри, -Артур потрепал его волосы. — Рад, что все обошлось и ничего опасного тебе больше не угрожает.

— Я вас тоже рад видеть, но вы ошибаетесь — сказал Гарри. — Пока жив Вольдеморт жив, я не могу сказать, что опасность мне не угрожает.

— Пожалуй ты прав, — смутился отец Рона, заметно вздрогнув при имени их главного врага.

Мистер Уизли обратился к остальным:

— Проходите, располагайтесь. Никого еще нет.

— А где миссис Уизли? — спросил Гарри.

— Дома. Кстати, Гарри, можешь идти. Рон в той же комнате, что и раньше.

Гарри осторожно прошел мимо портьер, свернул на лестницу, поднялся на третий этаж, подошел к правой двери.

Остановился, чтобы перевести дух.

Чувствуя необычное стеснение в груди, и откуда оно только взялось, раньше вроде такого он за собой не замечал, взялся за дверную ручку, сделанную в виде змеиной головы, повернул ее и открыл дверь.

Огромная комната с двумя кроватями, одну из которых занимал долговязый мальчик с копной рыжих волос.. Судя по всему, мальчик задремал.

— Как ты встречаешь лучшего друга, Рон Уизли? — довольно громко произнес Гарри. — И после этого ты еще называешь себя моим другом?

Рыжий мальчик так и подскочил на кровати.

— Гарри?! — улыбнулся он. — А я и не знал, что ты приедешь. Никто мне ничего не сказал. Недавно прилетела твоя сова, но без письма. Я уж подумал, что с тобой что-то случилось. Ты бы знал, как я рад тебя видеть.

— Догадываюсь, — Гарри прошел ко второй кровати и уселся напротив Рона, но заметив его странный взгляд, поспешил его успокоить. — Я знаю почему ты мне не писал, — Рон съежился как от удара — и все понимаю. Мы же друзья.

— Друзья, — расплылся в улыбке Рон. — Что с тобой случилось? Все молчат, ничего путного не говорят, успокаивают, что, мол, все нормально. Но я тут испытываю новые вещи Фреда и Джорджа, так сказать в боевых условиях, и кое-что подслушал. Говорят, ты сражался, — Рон понизил голос, почти до шепота, — с Сам-Знаешь-Кем.

— Было дело, — кивнул Гарри. — Вольдеморт был так любезен, что навестил меня. Слушай, Рон, — добавил Гарри, заметив реакцию своего друга на имя злейшего врага всего волшебного мира — Рон вздрогнул, — Гермиона права, хватит бояться его имени. Кстати, где она?

— Не знаю, — ответил Рон, пропустив мимо ушей речь Гарри о боязни имен. — Дамбльдор сказал, что она с родителями уехала куда-то отдохнуть. Ты ведь не думаешь, — Рон немного покраснел, — что он поехала в Болгарию, к Круму?

— Все может быть. А теперь я буду учить тебя произносить имя Темного Лорда, — решительно произнес Гарри. — Повторя за мной. В-о-л-ь-д-е-м-о-р-т, — произнес он по буквам имя. — Ну же, Рон. Знай, что я от тебя не отстану.

— Не могу, Гарри, — побледнел Рон. — Мне страшно.

— Повторяй, — рявкнул Гарри. — Даже Гермиона смогла, а она девочка.

— Ну, хорошо. В…в… не могу.

— Букву «в» ты произнес, значит успехи есть. Теперь произнеси букву «о», а потом вместе «в» и «о».

— Во…

— А теперь букву «л», а потом «в», «о» и «л» вместе.

Когда у Рона получилось произнести три первых буквы имени, Гарри продолжил обучение:

— Теперь произнеси остальные буквы по отдельности, а потом просто все буквы по порядку, но тоже раздельно.

— В…о…л…ь…д…е…м…о…р…т, — Рон выполнил указания, и еще больше побледнел. — Неужели я произнес его имя?

— Почти, Рон, почти, — подбодрил его Гарри. — А теперь все вместе, не задумываясь над смыслом.

— В…Во…Вольдеморт, — выдавил из себя Рон.

— Молодец!!! — победно воскликнул Гарри. — Ты смог. Видела б тебя Гермиона, она бы порадовалась за тебя.

— Думаешь? — спросил довольный Рон.

— Конечно, — заверил его Гарри. — Ну, а теперь рассказывай, что происходит здесь, во всем мире.

— Но я почти ничего не знаю,- мальчик виновато посмотрел на него. — Мне ничего не говорят.

— Но ты говорил, что Фред и Джордж дали тебе кое-какое снаряжение, — возразил Гарри.

— Дали, но пользоваться им приходится редко. Мама нас, по-моему, раскусила, и теперь всегда обыскивает комнату, где они собираются.

— Ладно, рассказывай, что знаешь.

— Хорошо, — Рон явно повеселел. — В… Вольдеморт, — на этот раз было заметно, что произнести имя ему было легче, — бездействовал. Весь мир в панике, все ждут его удара. Каждый день в министерство приходит сотни писем с просьбами и требованиями предотвратить войну. Всех важных персон охраняют авроры, но вряд ли это поможет, думаю, от Вольдеморта не спасет никакая охрана. О его возрождении было сообщено магглам, они должны принять какие-то меры по своей защите, но приняли ли, мне неизвестно. Знаю еще, что члены Ордена опять каждый день уходят на дежурство.

— Может, меня охранять? — спросил Гарри.

— Нет, тут другое. Тебя отдельно охраняли восемь человек в две смены, по четыре. Здесь же на дежурство отправляются по два человека, только на ночь.

— Очень похоже на то, как они охраняли пророчество, — внимательно посмотрел на него Гарри. — Ночные же дежурства говорят о том, что днем в этом месте много народу.

— Послушай, Гарри. — Рон вскочил и начал ходить взад-вперед по комнате. — Что, если то пророчество было не единственным, а существует еще одно, вот Вольдеморт за ним и охотится.

— Трудно ему придется, — улыбнулся Гарри. — Министерство предупреждено, там наверное, теперь не один охранник остается на ночь, а несколько. Нет, я думаю, они охраняют это не в министерстве.

— Где тогда?

— Не знаю, — Гарри вскочил, и принялся мерить комнату шагами вместе с Роном. — Понимаешь в чем загвоздка, Дамбльдор сказал, что пророчества, которые хранятся в том зале, существуют в единственном экземпляре.

— Хотел бы я его услышать, — сказал Рон. — После уроков Трелони сложно поверить в то, что существуют настоящие пророчества.

— А если я скажу, что пророчество, за которым охотился Вольдеморт, было сделано профессором Трелони, ты мне поверишь?

— Как ты узнал? — раскрыл рот Рон.

— Дамбльдор сказал.

— Когда?

— После возвращения из министерства.

— А содержание ты знаешь?

Гарри задумался. С одной стороны, он еще не был готов к тому, чтобы рассказать про пророчество, но с другой стороны, перед ним стоял его друг, которому он все равно все расскажет, рано или поздно.

— Ладно, слушай, — вздохнул Гарри. — Только поклянись, что от тебя никто его не узнает.

— Даже Гермиона? — спросил Рон, остановившись напротив Гарри.

— Ей я сам скажу.

— Тогда, клянусь.

Гарри набрал в легкие воздуха, и начал читать ему пророчество, сделанное за несколько месяцев до его рождения, пророчество, которое навсегда отложилось в его голове, словно его там высекли ножом:

— Грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда… рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, рожденный на исходе седьмого месяца… и Темный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы… И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой… тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Темного Лорда, родится на исходе седьмого месяца.

Гарри прочел его на одном дыхании и поэтому сделал глубокий вздох, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце.

Рон молча смотрел на него, потом осторожно опустился на кровать.

— Ты родился в конце июля, — заметил он. — Но Вольдеморт должен был тебя отметить, — его взгляд блуждал по лицу Гарри, пока не остановился на шраме. — Шрам, вот как он тебя отметил, как равного себе. Это значит…

— Это значит, — вдруг раздался позади них голос, — что единственный, кто может убить Сами-Знаете-Кого — это Гарри.

Гарри обернулся к двери. В проеме стояла Джинни.

— Извините, у вас было не заперто, — сказала она.

— Джинни, — посмотрел на нее Гарри, — ты не должна никому говорить об этом.

— Естественно, — сестра Рона закрыла дверь и устроилась на кровати рядом со своим братом. — Я же не тупая, я все понимаю.

— Гарри э-э… , — что-то похожее на мычание вырвалось из Рона. — Это точно ты, вы с Дамбльдором не могли ошибаться?

— Как бы я хотел, чтобы это было ошибкой, — вздохнул Гарри, присаживаясь на кровать. — Но вы забыли про еще одну часть пророчества. И Темный Лорд отметит его как равного себе, — произнес он громко. — Понимаете, он сам отметил меня, вот этим шрамом, — Гарри показал пальцем на свой шрам. — Кстати, тогда он слышал только часть пророчества, и не знал, что ему меня надо еще отметить.

— Что же делать, — беспомощно посмотрел на него Рон.

— Жить, — резко сказала Джинни. — Для того, чтобы убить Сами-Знаете-Кого, надо его еще найти.

— Золотые слова, — улыбнулся Гарри. — А сейчас давайте спать.

— Подожди, Гарри, — остановил его Рон. — Расскажи, что вчера с тобой случилось.

Гарри быстро пересказал им свои вчерашние приключения, кое о чем умолчав. По мкрк повествования лица у слушателей вытягивались. После того, как он закончил, воцарилась тишина, которую прервал Рон своим восклицанием.

— Ну, ты даешь, старик! — он хлопнул Гарри по плечу. — Выходит, ты ушел от Вольдеморта пять раз.

Когда Рон произнес имя Темного Лорда, Джинни вздрогнула, но никто не обратил на нее внимания.

— Ты думаешь, это его сила тебе помогла? — спросила она.

— Не думаю, — ответил Гарри. — Вряд ли он умеет защищаться от Смертельного заклятья.

— Тогда что?

— Не знаю. Я спать хочу, поговорим потом.

— Хорошо, — неохотно согласился Рон.

Джинни пожелав им спокойной ночи, вышла из комнаты.

Но на следующий день они не смогли толком поговорить, потому что весь день помогали миссис Уизли, приехавшей из Норы — она решила убраться на чердаке — а вечером, после ужина, они еле доползли до кроватей. Никого из членов Ордена они больше не видели.

На следующее утро Рон проснулся раньше своего друга и отправился завтракать без него. Гарри встал минут через пятнадцать, и хотел уже спускаться вниз, когда в комнату вошел Дамбльдор.

— Доброе утро, Гарри, — улыбнулся он. — Я к тебе на пять минут. Позволишь?

— Конечно, сэр. Садитесь, — он указал на заправленную кровать.

В ответ Дамбльдор взмахнул палочкой, и перед ним появилось кресло, куда он и уселся. Гарри же сел на кровать.

— На днях здесь появится человек, который будет твоим телохранителем.

— Что? — ужаснулся Гарри, представив, что скажут его одноклассники, когда он заявится в школу вместе с телохранителем. Малфой уж точно не упустит случая посмеяться над ним, хотя с другой стороны, не очень-то его интересует мнение Малфоя.

— Есть подозрения, что Вольдеморт нанял маггла, чтобы убить тебя, или захватить в плен, что почти одно и тоже.

Гарри вспомнил свой сон и быстро пересказал его Дамбльдору.

— Вот видишь, это подтверждает наши сведения. Поэтому я нашел тебе телохранителя. Он тоже маггл. Правда, он еще не согласился, но я уверен, что этот вопрос мы решим. Я буду настаивать, чтобы он согласился принять Омолаживающее зелье, тогда он будет похож на твоего одноклассника; если все получится, он будет учиться в «Хогвартсе».

— А если он не согласится?

— Есть у меня на примете еще один маггл.

— Но магглы не могут видеть «Хогвартс», — последний довод, который смог придумать Гарри, чтобы ему не нанимали телохранителя.

— Он не совсем маггл, — с улыбкой парировал Дамбльдор, прекрасно понимающии чувства Гарри. — Ты согласен?

— Да, — обреченно сказал Гарри.

— Вот и хорошо, — Дамбльдор встал, взмахнул палочкой, и кресло исчезло. — Тебя ждут завтракать, а мне нужно отлучиться.

С этими словами он вышел из комнаты. Гарри последовал за ним.

Этот день они провели также как и предыдущий — помогали миссис Уизли с уборкой…



* * *


Следующий день обещал быть полной его копией. Но с уборкой они управились до обеда, а остаток дня провели, играя в шахматы. Новостей по-прежнему не было, писем от Гермионы — тоже, Джордж и Фред пропадали у себя в магазинчике. Спать легли они в этот день раньше обычного.

Гарри еще спал, когда дверь в комнату осторожно открылась, и в нее вошел молодой человек его возраста.

— Кто там пришел? — пробормотал Рон, приоткрыв один глаз. — Вы кто? — подскочил он на кровати.

— Не вы, а ты, — поправил его незнакомец.

Гарри услышал голоса и проснулся. Оглядел комнату и заметил незнакомого человека. Перед ним стоял юноша лет шестнадцати с длинными волосами. И вдобавок, он очень сильно напоминал Гарри кого-то знакомого…

— Меня зовут Джон, — представился незнакомец. — Дамбльдор должен был вам рассказать про меня.

— Меня зовут Гарри, а это Рон.

— И все же, кто вы? — спросил Рон.

— Джон, телохранитель Гарри.

— Кто?

— Вам что, ничего не сказали?

— Нет, — покачал головой Рон.

— Да, — ответил Гарри. Посмотрел на Рона. — Дамбльдор заходил на днях, сказал, что Вольдеморт нанял маггла, чтобы убить меня…

— А чтобы этого не произошло, он нанял меня тебя охранять, — прервал его Джон.

— То есть как, нанял маггла, он же их ненавидит, — недоуменно посмотрел на ни Рон.

— Он может их ненавидеть до глубокой старости, но если они могут ему реально помочь, он воспользуется этим, — пояснил Джон. — Чтобы ему помешать, наняли меня.

— А ты тоже маггл? — поинтересовался Рон. — И сколько тебе лет?

— Рон! — одернул его Гарри.

— Ничего, — посмотрел Джон на Гарри. — Да, я маггл. Лет мне побольше чем вам, примерно, на десяток. Просто я принял Омолаживающее зелье. Кстати, мне сообщили, что у вас есть подруга по имени Гермиона, где она?

— Отдыхает, — мрачно ответил Рон.

В этом момент в комнату влетела сова, сделала круг по комнате, бросила Рону письмо и вылетела в окно.

— Что это? — Рон начал распаковывать письмо. — О! — через несколько секунд произнес он. — Это из «Хогвартса». Сертификат прислали, — он разорвал конверт и вытащил красную глянцевую бумажку. Уткнулся в нее. Потом посмотрел на Гарри. — Четыре СОВы!

— Хорошо!

— А чего такого радостного в четырех совах? — удивленно переспросил Джон

Пока Гарри объяснял,что такое СОВы Рон прочитал сопроводительное письмо.

— Гарри, а почему тебе не прислали?

— Мне ее прислали раньше, — ответил Гарри. — не знаю даже почему. Что у тебя по зельям?

— Сверх ожиданий.

— А по Защите?

— На, посмотри, — Рон протянул ему листок.

Гарри и Джон склонились над сертификатом.



Наименование предмета: Оценка:
Заклинания (теория). Превосходно.
Заклинания (практика). Сверх ожиданий.
Трансфигурация (теория). Сверх ожиданий.
Трансфигурация (практика). Сверх ожиданий.
Травология (практика и теория). Сверх ожиданий.
Защита от Темных Искусств (теория). Превосходно.
Защита от Темных Искусств (практика). Превосходно.
Зельеварение (теория). Сверх ожиданий.
Зельеварение (практика). Сверх ожиданий.
Уход за Магическими Существами (теория и практика). Превосходно.
Астрономия (теория). Удовлетворительно.
Астрономия (практика). Удовлетворительно.
Прорицания (теория и практика). Удовлетворительно.
История Магии (теория). Удовлетворительно.



— Рон, ты сможешь теперь учиться со мной на аврора.

— Знаешь, Гарри, — замялся Рон. — Я не знаю, хочу ли я учиться на аврора, после того, что произошло в прошлом году. Ну, помнишь как они Хагрида преследовали…

— Так им же министр приказал, — возразил Гарри.

— Так он может и мне приказать, я буду вынужден выполнить приказ. Не хочу я такую работу.

— Как хочешь, — пожал плечами Гарри, очень расстроенный. Для себя он уже решил этот вопрос. А если кто-нибудь будет давать ему приказы, которые окажутся противны ему, он не будет их выполнять.

— Джон, а как же ты, без сертификата? — обратился к нему Рон.

— Я буду ходить на те же предметы, что и Гарри. Думаю, Дамбльдор договорится…

В этот момент в комнату вошла Джинни.

— Рон… , — она осеклась, потому что заметила Джона.

— Меня зовут Джон, я приехал по обмену из другой страны, и Дамбльдор любезно согласился меня приютить на время.

— А я Джинни, — представилась девочка и покраснела.

— Приятно познакомиться, — улыбнулся Джон, и как-то странно на нее посмотрел, что не укрылось от Гарри.

— Представляешь, Джинни, — сказал Рон, не заметивший ничего, — пришли результаты СОВ, у меня четыре СОВы.

— Плохо, — осуждающе посмотрела на него Джинни, — всего на одну больше, чем у Фреда и Джорджа. Очень плохо. Я надеялась, что ты получишь как минимум шесть СОВ. А у тебя сколько Гарри?

— Семь или восемь, я не помню точно.

— Джон?..

— Столько же.

Дверь открылась, и в комнату вошел Дамбльдор.

— Здравствуйте все. Джон, я смотрю ты уже здесь, это очень хорошо. У меня плохие известия. Вольдеморт нанес удар.

— Кто? — глухо спросил Гарри.

— Сам-Знаешь-Кто, ты ведь слышал, — ответила Джинни.

— Он имеет в виду другое, кто попал под удар? — пояснил Джон.

— Министр магии Корнелиус Фадж, — спокойно сказал Дамбльдор, и только по глазам было видно, что он сильно волнуется.

— Что с ним?

— Мертв.

— Едем, — вскочил Торвил.



Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta

Глава 7. Дебют


После посещения Сержанта — Тома Стэнли — незнакомцем, прошло два дня. Но таинственный посетитель так больше и не появлялся. Но с самим Сержантом произошли некоторые изменения. Например, к вечеру следующего дня он уже не помнил причины появления этого человека — да и человека ли? — а также, начисто забыл «зачем» он, то есть Сержант, согласился на повторную встречу с незнакомцем. Если бы не письмо, присланное по почте через тридцать шесть часов после их первого знакомства, то, скорее всего, через пару суток, он бы просто решил, что незнакомец ему приснился.

Само письмо ничего необычного собой не представляло: плотная бумага, продающаяся в любом магазине, специализирующемся на продаже канцелярских товаров, но вот эффекты, которыми сопровождалось чтение письма, вызывали чувство тревоги и страха. О существовании подобного Сержант никогда не слышал и, даже обладая богатым воображением и довольно-таки обширными знаниями в области естественных наук, представить как «оно» работает, то есть письмо, не мог.

Едва прочитав первую строчку, он понял, что письмо было написано не человеком, точнее написано оно человеческой рукой, но по внутреннему наполнению и способностям этот человек явно не относился к роду человеческому.

Дорогой мистер Стэнли, рад сообщить вам, что «блок», поставленный Вам многоуважаемым мистером Долишем, отныне и навсегда снят…

Во-первых, никаких Долишей он не знал, во-вторых, из первого следовало, что и вышеобозначенный Долиш не мог поставить ему никакого «блока», если только не имелся в виду какой-нибудь Долиш, с которым Сержант мог столкнуться в спортивном зале на тренировках по рукопашному бою, вот тогда он, наверное, и поставил блок, когда Сержант отрабатывал на нем различные приемы. Хотя нет, Сержант помнил всех, с кем тренировался в зале за последний месяц. Да и вряд ли незнакомец писал про физический блок, суть термина лежала в других плоскостях знания, но что это за знания Сержант ответить не мог…

Вернее, не мог ответить впервые десять секунд своих размышлений, потом его взгляд упал на письмо и он еще раз прочел первую строку…

Буквы, написанные красивым каллиграфическим почерком, вдруг вспыхнули на мгновение нестерпимым золотистым сиянием, больно резануло по глазам, Сержант поспешил их прикрыть свободной рукой, а когда он отнял руку от лица, обнаружил, что свечение пропало.

В этот момент он и понял, что письмо писал нечеловек, но на дальнейший анализ времени не хватило.

Показалось, что в голове взорвалась бомба, вспышка света ударила по глазам — теперь уже изнутри — а в следующий момент ощутил себя сидящим перед высокой стеной. Длилось это состояние не долго — он только успел вздохнуть, а стена уже исчезла, зато в голове родилось ощущение пустоты, которая постепенно заполнялась какой-то информацией, поступающей откуда-то «изнутри», где она лежала закрытая «стеной» сдерживающего заклинания. Некоторое время Сержант сидел не шевелясь, сжав зубы, пытаясь не дать вырваться наружу крику боли, но постепенно боль сошла на нет.

В голову хлынули знания об устройстве мира, о существах населяющих его. Оказывается, мир не так просто устроен, как думает множество людей, и как думал до сих пор сам Сержант. Но эти знания были для него не новыми, как он подумал вначале, все это он уже знал раньше, но забыл, после разговора с директором в Управлении. Его вызвали к нему на следующий день, после заварушки у старушки Фигг…

В этом кабинете он бывал нечасто — всего три раза, но ему это и по званию не положено было. Командиром отряда был Торвил, он и отвечал за все промахи и победы. Вот когда Торвил уезжал в командировки, или уходил в краткосрочные отпуска, тогда за работу отдела перед директором отчитывался его заместитель, то есть он — Сержант.

В обычно немноголюдном кабинете начальника подразделения в этот раз было людно. В кабинете присутствовали три человека, не считая самого хозяина кабинета. Все трое выглядели несколько странновато, точно волшебники, сошедшие с картинок детских сказок. У всех мантии, а у одного — волшебная палочка.

— Проходите, садитесь, Стэнли, — радушно сказал Вулл. — Я хочу с вами поговорить.

Сержант сел в кресло, Вулл уселся напротив, остальные предпочли слушать разговор стоя.

— Как вы, наверное, догадываетесь, я вызвал вас, чтобы поговорить о вчерашних событиях, — сказал Вулл.

— Ну да, — в тон ему ответил Сержант. — Это ваши телохранители, я полагаю, — показал он на людей, явно не имеющих отношения к простым людям. — Или это представители волшебного мира, о существовании которого мы подозревали, но доказали только вчера?

— Вы правы, — кивнул головой Вулл. — Эти… люди из тайной полиции волшебного мира, назовем эту организацию так. Охрана мира, который все-таки существует… Произошла утечка информации, им это, естественно, не нравится. Поэтому всем, кто причастен к этому делу, сотрут память. Но вы особый случай.

Если Сержант и был удивлен происходящим, то он ничем не выдал свое состояние. Он просто сидел и молча улыбался. Со стороны могло показаться, что тема разговора его не касается, и вообще, он просто проходил мимо и зашел попить чайку.

— Что молчите? — продолжил Вулл.

— Жду, пока вы расскажете о цели моего присутствия здесь, — сказал Сержант. — Это, между прочим, одна из заповедей разведчика: много слушать и мало говорить. Кстати, мне очень интересно, почему я — «особый случай».

— Давайте я объясню, — подал голос один из магов. Высокого роста пожилой человек с лицом, иссеченным морщинами, и пронзительным взглядом прозрачно-синих глаз.

— Пожалуйста, — Вулл сделал жест рукой, уступая инициативу этому человеку.

— Так вот, — маг подошел к столу, видимо, чтобы Сержант его лучше видел.

— Простите, — разлепил губы Том. — НЕ имею чести быть знакомым с вами. Может, представитесь.

— Извините, — маг холодно улыбнулся. — Зовите меня Мерлином.

— Шутник, — усмехнулся Сержант, но, заметив угрожающие огоньки в глазах собеседника, добавил нормальным тоном, — хорошо, Мерлин, так Мерлин. И так, сэр, вы собирались просветить меня в каких-то областях знаний, куда я, по своей врожденной неосмотрительности, имел честь засунуть свой чрезмерно длинный нос. Эх, говорила мне бабушка, что любопытство до добра не доводит, а я, такой неблагодарный внук, не послушал ее…

— Хватит, Стэнли, — остановил его Вулл. — Выслушайте его предложение.

Сержант про себя отметил это «его предложение». Выходит, шефу тоже не очень хочется, чтобы этот хмырь болотный стоял здесь с умным видом и указывал всем.

— Я слушаю, — мрачно произнес Сержант.

— Благодарю, — коротко поклонился Мерлин (ну и имечко!) в сторону Вулла. — Право же, не стоило его одергивать, я и сам смог бы его урезонить. Дело вот в чем, — повернулся он к Тому. — Вы являетесь заместителем руководителя «фениксов», и в случае чего, сможете его заменить…

— Предлагаете пойти против Джона, — поморщился Сержант. — Ни за что, да, кстати, думаю, вот так взять и сместить его с занимаемой должности вам не удастся, у него, насколько я знаю, есть очень высокие покровители.

— Выслушайте сначала наше предложение, — раздраженно ответил маг. Остальные маги даже не пошевелились за всё время разговора, напоминая своим видом статуи из музея искусств.

«Выходит, не такой ты и хладнокровный, как хочешь показать, — усмехнулся Сержант. — Ничего, я еще не все сказал».

— Да, пожалуйста, — неопределенно развел он руками. — Я разве вам мешаю?

— Мешаете, своими репликами, — ответил маг после нескольких секунд молчания. — Во-первых, никто вам не предлагает идти против вашего непосредственного начальника, во-вторых, вы уже все равно много узнали и отступать вам некуда, поэтому у вас только один путь — сотрудничество с нами.

— Хотелось бы услышать «в-третьих», — дождавшись передышки, тихо сказал Сержант, разглядывая ногти на своих руках.

— Вы и сами догадались, — ответил Мерлин. — Если вы откажетесь сотрудничать, вам просто сотрут память, что, кстати, и происходит сейчас с вашими подчиненными.

— Со всеми? — поинтересовался Сержант.

— Нет, только с теми, кто хоть что-нибудь узнал о существовании другого мира.

— А что будет с Джоном? — встал Сержант и сделал пару шагов по комнате, разминая суставы и оценивая обстановку. Противников было трое, и все они находились на довольно порядочном расстоянии друг от друга, что не могло не огорчить Сержанта — всех троих сразу не достать, а это означает, что кто-нибудь из них мог опередить его.

— Предложим ему то же самое, — сказал Мерлин, внимательно наблюдая за манипуляциями Сержанта. — Кстати, не пытайтесь бежать, нас троих вам не пройти.

Сержант криво усмехнулся. Заговоривший противник — это уже не противник, да и еще такой уверенный в себе, надо бы ему обломать его, хотя с виду они не выглядят хорошими борцами.

— Наверное, я все-таки откажусь, — Том остановился радом с Мерлином, решив начать с этого мага, потому что посчитал его особенно опасным противником, сам даже не зная почему, но посчитал. Наверное, интуиция помогла, определив в этом хмуром человеке (человеке ли?) некую черту, которая говорила: лучше тебе со мной не связываться.

— Жаль…

Сержант быстро прикинул, как вырубить этого самоуверенного индюка, как потом будет «отключать» помощников мага, о Вулле он даже и не подумал, будучи уверенным в том, что директор его прикроет. Но его самого подвела некоторая заносчивость в отношении врагов — он был уверен, что маги не обладают хорошей реакцией и не станут сильными противниками, что они ничего не смогут с ним сделать. Но он глубоко ошибся и поплатился за это, когда беззвучный удар потряс все тело, гася сознание, как ветер гасит зажженную спичку…

Очнулся он у себя в кабинете, ничего не помня о произошедшем. Болела голова, и он впервые подумал, что сон в обеденное время, оказывается, бывает вредным…

…получается, что письмо позволило снять «блоки», поставленные одним из помощников Мерлина, слишком самоуверенного в себе мага, правда Сержант тут же вспомнил свое непрофессиональное поведение, в результате которого и получил «блок». «Ну что ж, мистер Мерлин и мистер Долиш, впереди нас с вами ждет много интересных встреч, одна из которых, наверняка, станет для вас последней».

Вряд ли его противники знали, что «блоки», поставленные ими, теперь сняты. Это дает массу дополнительных возможностей Сержанту, чем он и собирался воспользоваться в ближайшее время.

Но нужно было сначала разобраться с неизвестным благодетелем, так любезно согласившимся снять эти «блоки». Поскольку никаких сомнений по части его происхождения — по почерку, все тот же магический мир — не возникало, то либо он из конкурирующей организации, более сильной, чем та, к которой принадлежит этот Мерлин, либо он полностью действует самостоятельно, то есть обладает достаточной силой и влиянием, чтобы не опасаться преследования «тайной полиции мира», как назвал ее Вулл. Либо же, что больше похоже не правду, он относится к еще одному миру, тоже магическому, существующему все тут же — на земле, но мир этот, скорее всего, прячется и от тех и от других. Но продемонстрированная мощь, более чем прозрачно намекнула на истинные возможности обитателей этого мира, для краткости будем называть его «двойным магическим дном», это, конечно, не совсем кратко, зато красиво.

Еще одна вещь беспокоила Сержанта — по его глубокому убеждению, за все в этой жизни надо платить, интересно какую плату потребует незнакомец? Том надеялся, что с душой ему расставаться не придется. Может в письме об этом говорится?

Но, бросив взгляд на письмо, он убедился во мнении, что свою цель эта «бумажка» уже выполнила — она была абсолютно пустой, ни одного символа, даже те строки, которые присутствовали раньше, куда-то исчезли. А через несколько секунд и сама бумажка, вспыхнув синим пламенем, исчезла, не осталось даже пепла.

Отношения с незнакомцем переходили на новую стадию. Сержанту оставалось ждать либо появления его лично, либо звонка от него, либо его помощников, хотя вероятность последнего события близка к нулю.

Раздавшийся звонок, заставил его вздрогнуть.

— Сержант, — сказал он в трубку.

— С вами говорит отдел кадров, — в трубке раздался звонкий женский голос. — Вы завтра появитесь на работе?

— Да, — коротко ответил Сержант и положил трубку.

Дело заключалось в том, что он взял отгул на один день по состоянию здоровья. Вот теперь отдел кадров и звонит, узнать, скоро ли лучший оперативник «фениксов» выйдет на работу. Раньше лучшим был Джон, но после его ухода, обязанности руководителя взвалил на свои плечи Сержант. Главное, что теперь после того, как он вспомнил события последних дней, он понял почему с работы ушел Джон, похоже, что ему тоже предлагали сотрудничество с магическим миром, а он, как и предполагал Сержант, отказался и, видимо, смог убедить в своей твердости магов.

Его размышления прервал телефонный звонок.

«Незнакомец», — почувствовал Сержант, именно почувствовал, словно от трубки исходили некие флюиды, говорящие о принадлежности собеседника.

— Сержант, — взял он трубку.

— Здравствуйте, — такой знакомый голос. — Наверное, вы уже догадались, кто звонит. Во всяком случае, письмо вы уже прочитали, — голос не спрашивал, он утверждал. — Настала пора встретиться, как вы к этому относитесь?

— Когда и где?

— Завтра, в десять, в «Двух слонятах», место знакомо?

— Я буду.

— Столик будет заказан. Не опаздывайте, — собеседник положил трубку.

«Два слоненка» — известный ресторан. Красивое светло-синее здание с невысокими башенками удобно расположилось на берегу небольшого пруда. Несколько десятков столиков располагались на улице возле ограды, закрывающей путь к пруду. Все столики были заняты и между ними скользили официанты в черных смокингах. Большая парковка, расположенная возле входа, была под завязку забита дорогими машинами. Ухоженные клумбы, идеально ровный газон и две серые фигурки слонят, стоящие возле входа. Стильно и красиво. Главное — никаких неоновых ламп.

Сержант толкнул красивую дубовую дверь и очутился в фойе.

Внутри его встретил охранник, квадратного вида мужчина лет сорока, все в том же фирменном смокинге. Улыбнувшись, он поинтересовался, заказан ли у него столик, или мистер просто зашел отдохнуть.

— У меня заказан столик. Меня должны ждать.

— Ваше имя? — жизнерадостно спросил охранник.

— Стэнли.

— А вашего спутника?

— Не знаю, мы видимся впервые.

— Хорошо, — охранник принялся листать свои записи. — Мистер Лонгвод ожидает мистера Стэнли за пятым столиком на втором этаже. Прошу.

Похоже, Том неправильно оценил размеры сего здания, а также он зря думал, что это ресторан. Тут был и бар, и ресторан, и еще много всяких разных залов. Море света, много людей, танцующих под современную музыку и сидящих у огромной барной стойки. Туда-сюда носились официанты в своих черных смокингах. Стараясь никого не задеть, никому не наступить на ноги, он продирался сквозь толпу; кому-то по пути он все-таки прошелся по ногам, услышав в ответ ругань, но не обратил на нее внимание, потому что, наконец, заметил лестницу, ведущую на второй этаж.

На втором этаже царила тишина. К нему сразу же подскочил официант и поинтересовался номером столика.

— Пятый, — сказал Сержант.

Официант проводил его к столику и испарился.

Из-за столика поднялся… — Сержант от удивления открыл рот — это был Мерлин. Выглядел он великолепно. Черная шелковая рубашка, такого же цвета брюки, отсутствие морщин: оказывается, он не такой старый, как думал Стэнли. Молча пожав протянутую руку, Сержант опустился на стул.

— Удивлены? — улыбнулся Мерлин.

— Еще как, — ответил Сержант, еще не пришедший в себя.

— Ничего, — сказал Мерлин, разливая коньяк. — Как вам клуб?

— Неплохо, — сказал Сержант, удобнее устраиваясь на стуле. — Построен, случайно не с помощью магии? Слишком уж внутренние размеры превосходят то, что видишь снаружи.

— В жизни и не такое бывает, — Мерлин поднес ко рту бокал с коньяком. — Вы, например, до недавнего времени и не подозревали о существовании волшебства.

— Мерлин — это ваше настоящее имя? — спросил вдруг Сержант.

— Да. Я тот самый Мерлин.

— Тот самый? — Сержант непонимающе посмотрел на собеседника, и тут до него дошло, что за человек перед ним сидит. — Не может быть, — этот мужик сумасшедший, решил про себя Том.

— Может, может, — покачал головой Мерлин. — И я не сумасшедший.

— Читаете мои мысли? — поинтересовался Сержант.

— Нет. Все рассуждения написаны на вашем лице. К вашему сожалению, я не псих, и вам придется с этим смириться, вместе с тем, как вы смирились с существованием волшебного мира.

— Сколько же вам лет? — задумчиво спросил Сержант, приступая к первому блюду.

— А вы посчитайте, — холодно сказал Мерлин. — Давайте обойдемся без оханий и аханий, просто признайте, что наряду с обычным миром существует и другой, не скажу, что какой-то мир лучше, оба имеют преимущества и недостатки, и чем быстрее вы примете этот факт, тем вам легче будет жить.

— Перейдем к делу, — ответил Сержант, не обративший внимание на холод, сквозивший в голосе собеседника, так как и сам умел менять тональность голоса,. — Если не против, то ответьте на несколько моих вопросов.

— Задавайте.

— Зачем вы сняли «блоки», поставленные вашими магами, зачем нужно было вообще стирать мою память, и что вообще происходит?

— Про вашу роль во всей этой истории мы еще поговорим, поэтому я отвечу на остальные вопросы. Стирать память, кстати, это не правильный термин, поскольку память нельзя стереть, это приведет к разрушению мозга человека, что равносильно смерти. Память просто блокируется, но это не относится к теме беседы, человек сам по себе является большим источником информации, что-то услышал, где-то увидел — все это оседает в хранилище информации, лучше которого еще ничего не придумали, — Мерлин постучал пальцем по голове, — и в любой момент может быть извлечено оттуда. А мы, то есть представители магического мира, не хотим, чтобы из вас и всех «фениксов» была извлечена информация о нашем существовании. Поэтому пришлось блокировать вам память. Если бы вы захотели сотрудничать с нами, то ничего не произошло бы.

— Только со мной? — уточнил Сержант.

— Да. Для контроля всего отряда необходим контроль над одним человеком — над руководителем, но вы, еще раз повторюсь, отказались от сотрудничества, пришлось вам стереть память.

— Руководитель отряда Джон, поэтому я был не важен, — заметил Сержант.

— Я знал, что Джон не согласится, поэтому и не пошел на «разговор» с ним. В итоге, у него появился шанс уйти без процедуры «блокирования» памяти, что он и сделал. Правда, я так же знаю, что с «блоком» он справился бы через некоторое время, у него хороший потенциал. Если совсем коротко, он нужен нам на свободе, у него своя роль в этой игре.

— В игре? — удивленно поднял брови Сержант, подумав про себя: все-таки ты очень самонадеянный старик, если ты действительно тот самый Мерлин, даже если и так, то ничего не понимаешь в людях. Готов поставить свой дом на то, что Джон не будет играть по твоим правилам.

— Оговорка, — улыбнулся Мерлин. — Не правильно выразился.

«Ага, как же, неправильно выразился», — молча усмехнулся Сержант.

— Интересно, — в тон ему сказал Том, — роль Джона в этой «игре» не связана ли с неким Гарри Поттером? — судя по сузившимся глазам собеседника, он попал в точку.

— Ну вот, вы и сами все знаете, — попытался взять себя в руки Мерлин, но у него плохо получилось. Сержант тоже умел «читать мысли» по лицам собеседников, и сейчас наслаждался ситуацией.

— Вы оставили без ответа несколько моих ответов, — с видом полного безразличия произнес он.

— О положении дел в мире и вашей роли в них, — кивнул Мерлин. — Если вас интересует общее положение дел, то тут ничего интересного вы не услышите, о том, что я сейчас расскажу, вы догадаетесь и без моих подсказок, если немного пораскинете мозгами. Два мира сосуществуют друг с другом. Вы делали проверку банков, должны были сделать и соответствующие выводы. Магический мир не может существовать без вашего по одной простой причине: вас слишком много, и вы просто задавите нас числом, вот если рождение магглов постепенно сойдет на нет, а вместо них станут появляться маги, тогда вы проиграете.

— Простите, кто такие «магглы»? Я, конечно, догадываюсь о значении этого слова, но хотелось бы услышать это от мага.

— Магглами мы называем людей, не имеющих волшебных способностей.

— А сели человек, рожденный в магической семье, не имеет соответствующих способностей?

— По сути, это те же маги, но их принято называть сквибами. Я удовлетворил ваше любопытство?

— Вполне, — ответил Сержант. — Вы закончили на том, что мы проиграем. Кстати, я конечно не генетик, но если до сих пор на свет появляются обычные люди, то вряд ли вы измените эту ситуацию в свою сторону.

— Перед нами не стоит такой задачи, но попробовать мы можем. Но есть и другое объяснение происходящему. Возможно, все люди на планете давно стали магами, но у многих способности просто не развиты, закапсулированы внутри, попробуйте разбить эту капсулу, и вы станете магом, прецедент уже есть.

— Джон, — догадался Сержант.

— Да, ваш друг смог это сделать, не без помощи со стороны, но сделал. Помните, он еще ребенком долгое время жил в Китае? Там, под руководством одного из Мастеров он тренировал искусство «железной рубашки», что есть не что иное, как пробуждение внутренней энергии человека, помогающей стать ему магом. Это мое понимание этого искусства, сам я никогда не занимался им, но встречался с Мастерами.

— Ну и как? — ехидно спросил Сержант.

— Поразительно, — ответил Мерлин. — Они меня удивили, честно скажу. Даже более, один из Мастеров не боится даже «Авады Кедавры», а это одно из самых сильных заклинаний придуманных темными магами. Душу просто «вырывают» из тела, обрывают все нити, которые связывают тело и душу, все то, что называется человеком.

— Джон тоже не боится? — удивился Стэнли.

— К сожалению, нет. Он не Мастер и никогда им не станет, слишком много времени потерял. У него другое предназначение.

— Теперь давайте о деле, — спокойно прервал его Сержант. — Об остальном я догадываюсь.

Они замолчали, ожидая пока официанты уберут со стола остатки ужина и принесут кофе. Как только последний официант поставил на стол чашки и кофейник, Мерлин жестом велел ему уходить.

— Теперь о деле, — сказал он, разливая кофе. — Но прежде, чем мы начнем, перейдем к, так сказать, официальной части, позвольте мне обезопасить нас от прослушивания. — Мерлин достал из кармана круглый шарик диаметром около сантиметра, положил на стол, не сильно надавил на него пальцем и произнес какое-то слово, больше похожее на рык бешенной собаки; шарик рассыпался, словно состоял из яичной скорлупы, при этом обломки через несколько секунд исчезли.

— Фокусы, — сказал Том, прихлебывая из своей чашки. — Что вы сделали конкретно?

— Поставил защиту на наш столик. Теперь никто не сможет нас подслушать, даже если решит пройти мимо нас, любому человеку будет казаться, что мы обсуждаем всякую ерунду, вроде футбольного матча или прогноза погоды.

— Какой-нибудь магический артефакт? — Том вспомнил времена, когда увлекался фэнтези.

— Именно. Древнее наследие. Сейчас таких не делают, технология утеряна несколько веков назад. Да, забыл предупредить, эта клипса на вашем ухе, точнее новый вид микрофонов, разработанный в ваших лабораториях, он временно не функционирует, примерно с тех пор, как вы вошли в это кафе. Вы сами догадались, что здание построено с помощью магии, могли пойти и дальше в своих рассуждениях; здание, которое вы видите на самом деле не здание, это особое магическое поле, проявившееся в вашем реальном мире, как здание. Все маггловские штучки здесь не работают, правда и магглы здесь бывают редко — два-три раза в неделю, сегодня один из этих дней. Ваши люди, сидящие снаружи сюда не пройдут, я позаботился об этом.

Том сделал вид, что он нисколько не обескуражен подобным развитием событий.

— Я профессионал, и не мог не подстраховаться, — пожал он плечами, внутренне ощущая волну страха, захлестнувшую его. Этот противник ему не по зубам, сколько бы Том не бахвалился и не утверждал, что Мерлин слишком самонадеян, за этой самонадеянностью скрывалась сила и ум, мыслящий на десятки ходов вперед, в то время как Стэнли максимум видел на один ход, и то, не видел, а ощущал этот ход. Это, как в шахматной партии, сильный противник еще в дебюте дает понять противнику, что тот обречен. — Но раз мы отвлеклись от темы разговоры, кстати, заметьте — не по моей вине, позвольте задать еще один вопрос, не относящийся к теме, которая еще пока не прозвучала, — поддел он собеседника, понимая, что его мелкие нападки являются следствием его бессилия и непонимания ситуации, это как укусы комара для слона. Но если учесть, что и комариные укусы могут быть неприятными… — Несколько лет назад при загадочных обстоятельствах погибла семья Джона. Сам он в это время был в другом городе, точнее его там нашли на следующий день дознаватели полиции, но я точно знаю, что в тот день Джон был поблизости от дома, где жили его родители. Я было заподозрил неладное, но взглянув на него в тот момент, когда он увидел свою семью, засомневался, не напутал ли я чего. Не ваш ли мир причастен к этому?

— Что вы ко мне прислали со своим другом? — раздраженно ответил Мерлин. — Я же вам сказал, у него свой путь, не пересекающийся с вашим, чем скорее вы забудете о нем, тем лучше.

— Он мой друг, — твердо ответил Том. — И не перестанет им быть.

— Ах, ну да, дружба с детства, рыцарские идеалы, ничему не обязывающие обещания, такие же клятвы…, — саркастически проговорил Мерлин. — Вам никто не говорил, что вы слишком правильный?

— Я так живу.

— Но это сложно.

— Зато интересно, — в тон ему ответил Стэнли. — И давайте закроем эту тему. Просто ответьте на мой вопрос.

— Но это последний вопрос про вашего друга. Я ничего про его семью не знаю…

«Врешь, — подумал Том. — Игрок твоего уровня обязан обращать внимание на любую мелочь, а уж тем более на такую как смерть семьи человека, который вам зачем-то нужен. И все-таки, зачем? Или ты не все знаешь, может ты такая же пешка, как я, просто имеешь больше информации, но как показывает реальность, „кормят“ тебя крохами. Именно так и есть, Мерлин. А какой пафос — „я именно тот Мерлин“, тьфу, но игрок ты сильный, во всяком случае, сильнее чем я. Не зря говорят: в нашем мире самая большая ценность имеет не золото, а достоверная информация. Ты знаешь чуточку больше, но этого уже хватает, чтобы почувствовать себя сильнее, чем, например, я. Или это все мои выдумки, не имеющие под собой реальной основы?»

-… но могу узнать. Не вижу смысла, но попробую, все что не делается — все к лучшему. Возможно это его предназначение — терять близких, чтобы потом стать на одну… — Мерлин и не заметил, что озвучивает свои мысли, но вовремя опомнился. — Не обращайте внимания на ворчание старика. Так вас устраивает мой ответ?

— Вполне, — кивнул Том, сделав равнодушное лицо, будто он сейчас ничего существенного не услышал. — Можете перейти к теме нашей беседы.

— Хорошо. Прошу учесть, все, что вы сейчас услышите — вполне реальные вещи, и это не является плодом моего больного воображения. Начну, пожалуй, издалека, чтобы вам понятнее было. Я родился много веков назад, в те времена, когда магглы не боялись магии, и мы жили в мире. Тогда мои родители обнаружили во мне способности к магии, к слову сказать, мой папа и сам был неплохим магом. Меня отправили на обучение к одному старцу, тогда еще не было «Хогвартса», магической школы, поэтому дети получали обучение у родителей, либо учились у так называемых Хранителей, как я понял, хранили они магические знания. Мой старец, имя у него было странное — Димитриус, как раз относился к Хранителям. Учился я у него не долго, старец отошел в мир иной, у них это называется переходом. Но я многое успел узнать, еще большое я понял потом, когда начал самостоятельно проверять все их выкладки и теории. В один прекрасный день мне предложили стать Хранителем, но я отказался, такой уклад жизни мне был не по нутру. К тому времени мои родители тоже отошли в мир иной. И знаете, тут мне повезло. Я нашел старые записи Димитриуса. Огромный ворох бумаг, к моему великому огорчению половина из них была написана на непонятном мне языке; руки я не опустил, а усердно принялся расшифровывать их. Много информации было нудной и не интересной, но иногда попадалась и довольно занятная. Например, я узнал, зачем был создан Великий Круг Хранителей, кто их создал и когда. Вы не поверите, но Круг создали не люди, а титаны, только потом, после ухода этой расы эстафету приняли люди. Но самую главную рукопись я расшифровал только через несколько лет, к тому времени я уже не верил в практическое применение этих знаний и пролистывал рукописи спустя рукава. Но в один прекрасный день я расшифровал одну рукопись и не поверил своим глазам. Оказывается, Хранители обладали секретом бессмертия, кстати, рецепт очень прост…

— Не поделитесь? — зевнул Том. — Я проверю его на практике, может даже и поверю в вашу историю.

— Вы и так верите, — усмехнулся Мерлин. — А рецепт был утерян мной во времена Хаоса и Беззакония. Так вот, нашел я этот свиток с заклинанием и описанием кое-какого обряда, и, естественно, решил проверить все это на практике. Результат вы видите. Я до сих пор жив. Кстати, я тогда не понимал и сейчас не понимаю, почему Хранители сами не воспользовались этим способом продлить себе жить, даже в самые трудные времена они предпочитали умирать. Пресловутый переход? Может быть.

— А по памяти вы восстановить заклинание не сможете? — пошевелил Стэнли рукой, разгоняя кровь.

— На свиток было наложено заклинание, которое я не смог снять. Из-за действия этого заклинания, запомнить содержимое свитка не представлялось возможным, можно было только переписать его на другой свиток. Я, к сожалению, этого не сделал. Итак, я стал бессмертным. Прошло много времени, я занимался познанием мира, шло время, Великий Круг постепенно хирел, приходил в упадок. Пополнения Хранителей не было. Однажды, я взял себе в обучение четырех человек, они потом основали школу «Хогвартс», где сейчас обучаются все дети магов, поверьте мне на слово, у этих людей был талант, а после моих уроков они стали одними из сильнейших магов в этом мире. К сожалению, между ними возникли распри, они стали отдаляться от меня. Самое главное свое знание я не успел им передать. Прошло еще немного времени, по Европе запылали костры Инквизиции, сжигали магов и ведьм, даже детей не жалели. Много крови пролилось, потом эта волна иссякла, и пришло время Великого Круга. Не знаю, откуда они взялись, но факт остается фактом, в один прекрасный день мы узнали о существовании Тайного Ордена Черных Друидов, этот Орден объявил войну Великому Кругу. Настали времена Хаоса, настали они конечно для магов, люди ничего не замечали, они и не должны были замечать, никто не хотел повторения Инквизиции. Война была не долгой, но кровопролитной. Но Круг ничего не смог противопоставить мощи Ордена и был уничтожен. Я не принимал участия в войне, но пристально наблюдал за обеими сторонами, выискивая себе потенциальных учеников, к тому времени прежние четверо куда-то исчезли и больше я о них не слышал. Но мечтам моим не суждено было сбыться. Во время противостояния Круга и Ордена я почувствовал присутствие странной Силы, чуждой всем магам, причем появилась она внезапно, просто в один солнечный день с Востока вдруг «потянуло» ледяным ветром, это все субъективные ощущения, но чувствовалось, что это именно Сила. Сначала я подумал о возрождении Инквизиции, но это были не монахи. Не знаю, почувствовал ли ее кто-нибудь еще, скорее всего оба противоборствующих лагеря заметили изменения в обстановке. Я затаился, ожидая дальнейшего развития событий. Но шли дни, война продолжалась, а Сила себя никак не проявляла. Я уже собирался покинуть свое убежище, когда Орден нанес решающий удар. Главная ставка была сделана не просто на магию, а на боевые качества магов вкупе с магией. Они передвигались с сумасшедшей скоростью, мои глаза просто не могли уследить за ними, к чести Великого Круга сражались они достойно и немало положили друидов, но… проиграли… Правда победители не успели обрадоваться. Сила нанесла удар. Их было всего трое. Трое старцев в белых одеяниях с белыми волосами, по которым бегали искры, они были переполнены энергией. Верхушка Ордена обитала в одном из замков в окрестностях Лондона. На рассвете перед стенами замка появились эти трое, появились из ничего — это не было обычным пространственным перемещением по координатам, рассчитываемым с помощью арифмантики — наука похожая на вашу математику, это было нечто иное. Кстати, мне тогда показалось, что предводитель троицы — мой учитель Димитриус. Если бы я сам не видел его тела, то решил бы, что это он и есть. Орден естественно их заметил и выпустил своих боевых магов, но толку от этого шагу было немного. Эти трое двигались с еще большей скоростью, да и колдовать могли без палочек. Выглядело это так: один из них вытянул руку со сжатым кулаком, разжал его, и с руки сорвался поток чистого белого пламени, который сжег за раз восемь человек. Другой в этот момент за пять секунд на сверхскорости — я не преувеличиваю — голыми руками уничтожил около двух десятков человек.

— Прям так за пять секунд? — засомневался Том. — Вы не преувеличиваете?

— Если быть точным, то за семь.

— Вот это мастерство, — прищелкнул языком Том. — Я и сам не профан в этом деле, но за семь секунд два десятка человек… Я бы хотел поучиться у них.

— Впечатляет? — довольно ухмыльнулся Мерлин. — Представьте мое удивление, когда я это все увидел. А ведь я видел, словно находился в двух шагах. Хорошая вещь природная магия, можно использовать животных, как наблюдателей. Где-то около минуты у них ушло на весь Орден, еще за тридцать секунд они сравняли замок с землей, а потом исчезли. Исчезла и Сила, обитающая на Востоке. Ордена не стало. К счастью, простые маги не знали ни о Круге, ни об Ордене. Но оказывается, не все маги Круга погибли, кое-кто остался жив. Через какое-то время они вышли на меня и предложили создать организацию, аналогом которой послужил Круг, но с другими целями и приоритетами. Назвали мы ее Тайным Орденом. Основная функция — недопущение конфликтов, способных уничтожить Мир, способных вновь разбудить Силу с Востока, способствующих осознанию людьми своей силы и как следствие — возникновение новой Инквизиции. Это приоритетные задачи. Есть еще пара мелких. Методы для предотвращения этих катаклизмов самые разные, но в основном мы пользуемся одним — это путешествие во времени. Да, да, не удивляйтесь, маги сумели реализовать машину времени. Правда, им всем втолковано, что это опасно. На самом деле, сколько мы уже пользуемся этим методом, ничего пока еще не случилось. Так, кстати, намного безопаснее. Случилось, например, непредвиденное, мы быстренько отправляем команду в прошлое, они все исправляют. Но все дело в том, что сильных магов в прошлое что-то не пускает, словно на нас наложено какое-то заклинание. Мы не можем проникнуть во времена войны между Кругом и Орденом, тут тоже действует какой-то запрет, а так же мы не можем влиять на некоторые события, машина времени просто не срабатывает. К сведению, машину времени мы называем трансгрессом, поэтому привыкайте лучше к этому слову. А теперь я перехожу к сути сегодняшнего разговора. Вы нормально себя чувствуете?

— Продолжайте, продолжайте, — махнул рукой осоловелый Том, который вливал в себя остывший кофе. От обилия сведений у него разболелась голова, и создавалось ощущение нереальности происходящего.

— Тридцать лет назад в магической школе «Хогвартс» появился новый ученик по имени Том Реддл. Весьма способный человек, к тому же он является наследником моего ученика Слизерина, того самого из четверки. У таких магов способности передаются по наследству, в самом механизме передачи мы еще не разобрались, но факт — некоторые люди становятся прямыми наследниками сильных магов, и, если захотят, могут разбудить в себе силу своих предков, но не всегда это у них получается. В случае с Томом все прошло нормально. Способности в нем проснулись, но вместе с ними он унаследовал некоторые неприятные черты Слизерина, такие как нелюбовь к магглам и нечистокровным волшебникам. К тому же сказалось невеселое детство в маггловском приюте. Отучившись семь лет в школе, он исчез, потом спутался с тёмными силами. Вернулся он уже под другим именем, теперь он называет себя Вольдемортом. А так как с наследством у него все в порядке, то получилось, что он один из сильнейших магов современности. Для волшебного мира наступили темные времена. Но Вольдеморту не повезло, одна предсказательница предрекла ему смерть от руки… Нет, я вам лучше зачитаю это предсказание. Вот оно: грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда… рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, рожденный на исходе седьмого месяца… и Темный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы… и один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой… Ну и дальше в таком же духе.

— И вы всполошились из-за какого-то предсказания? — скривился Том. — Вдруг все это вранье, и она вас обманула. Нельзя верить каждому встречному, и уж тем более в такой области, как предсказания.

— Вы проецируете все на ваш мир, но забываете, что у нас предсказатели в почете. Не все, конечно. Но это предсказание было настоящим, я в этом уверен, хоть и не присутствовал при его рождении.

— Давайте рассуждать логически, — Стэнли прочертил руками в воздухе замысловатую фигуру. — Многие относятся к предсказаниям с предубеждением, потому что учеными доказано, что подобные вещи — если человек искренне верит во всю эту ерунду — откладываются в подсознание, а потом начинает действовать оно. Может тут тот самый случай, забудьте про предсказание, и оно не исполнится.

— Вы не правы, — мягко прервал его Мерлин. — В нашем случае предсказание будет жить и без этого, независимо от количества людей, которые его услышат. Вольдеморт тоже поверил в предсказание, но нам повезло, он слышал только часть, иначе всем пришлось бы намного хуже. Догадываетесь об его дальнейших действиях?

— А что тут догадываться? — пожал плечами Том. — Решил при первом же удобном случае этого младенца устранить, как препятствие, мешающее добраться да власти. Знаете сколько я таких психов видел за все время моей работы? Я же не все время «фениксом» был. И таких Властелинов Судеб, в местных масштабах, повидал около сотни. Некоторые были настолько невменяемы, что поступал приказ ликвидировать без предупреждения. Грязная работа, скажу я вам, но надо же кому-то ее делать. Иногда смотрю я на все эти правозащитные организации и понимаю, люди, стоящие во главе них, на самом деле никогда не видели, кого они защищают. Они забывают старое правило: человек, преступивший законы общества, перестает быть человеком, а с нелюдями у меня разговор один — пуля в лоб. Ваш Вольдеморт похоже один из таких.

— Да, — согласился Мерлин, внимательно смотря в глаза Тому, словно увидел там что-то, чего раньше не замечал. — Только ваша пуля его не достанет. Это суждено сделать Гарри Поттеру, мальчику, который был рожден на исходе седьмого месяца, мальчику, который был отмечен им, как равный.

— Как отмечен?

— Некоторые считают, что шрам, появившийся у него на лбу, после неудачно сработавшего заклинания, это и есть отметка. Я же думаю по-другому: Вольдеморт отметил его одиночеством, убив родителей Гарри, по сути, обрекая его на ужасную жизнь среди родственничков. Но хорошо, что Гарри вообще удалось выжить, Вольдеморт ведь приходил за его жизнью. Кстати, Вольдеморт и сам провел свое детство ужасно, его отдали в приют. Иногда я себя спрашиваю, стал бы он на путь добра, будь у него своя любящая семья. И не нахожу ответа. Прошу прощения, я несколько отвлекся. Вольдеморт не смог убить Гарри и превратился в некую субстанцию, называемую людьми духами. Проведя следующие одиннадцать лет в каком-то лесу, он решил вернуть себе тело. Что он делал все эти одиннадцать лет, я не знаю, поскольку перестал следить за ним сразу после его смерти, решив, что он не сможет вернуть себе жизнь. Но он оказался настырным. Как раз в это время Гарри пошел учиться в «Хогвартс», никто и не сомневался, что он останется среди магглов. С такими-то заслугами его взяли, даже если бы он совсем не обладал магическими способностями. В «Хогварте» он столкнулся с Вольдемортом, который проник туда за философским камнем, артефактом, способным даровать бессмертие, но у него ничего не получилось. Гарри из этой схватки вышел победителем. На радость всем, кто за ним следил. Не поверите, но в нашем Ордене некоторые люди делали ставки на этот поединок, за что и получили нагоняй. Гарри, успешно закончив первый курс, перешел на второй. Проведя каникулы у родственников, он вернулся в «Хогвартс», где и встретился с… — Мерлин сделал драматическую паузу.

— С Вольдемортом, — закончил за него Том.

— Именно с ним, — подтвердил Мерлин. — Правда, с молодым, но это роли не меняет. И Гарри оправдал наши ожидания, выйдя победителем и из этого поединка.

— И еще раз суждено было им встретиться, — копируя интонации Мерлина, сказал Том. — Произошло это на третьем курсе и Гарри проиграл… А вы, Мерлин, наверное, поставили на него большую сумму и проиграли. Теперь хотите отомстить Вольдеморту и по возможности вытрясти из него деньги. Я прав? Как думаете, если я напишу об этом книгу, она будет пользоваться популярностью?

— Будет, — сказал Мерлин. — С чувством юмора у вас все в порядке. Но на самом деле следующая встреча состоялась, когда Гарри заканчивал четвертый курс. Исходом стало возвращение Вольдемортом своего тела. Гарри остался жить. Пятый год обучения начался для него безрадостно, в принципе, также прошел и весь год, в конце которого он потерял своего крестного отца, о котором узнал на третьем курсе.

— На войне, как на войне, — пожал плечами Том. — Потери неизбежны. Но здесь я ему сочувствую. Сначала родители, потом крестный. А почему ваш Орден не вмешался?

— Нам запрещено вмешиваться напрямую, мы можем действовать только окольными путями. Создается ощущение, что Гарри оберегает кто-то очень могущественный.

— Может, Сила с Востока?

— Нет. Под запретом стоит даже путешествие во времени в любое время, описываемых событий, хотя сам Гарри на третьем курсе путешествовал на небольшой промежуток времени в прошлое. Ну и ладно, не очень-то и хотелось. Так даже интересней. Как вы понимаете, меня очень заинтересовала предсказательница, мы установили за ней круглосуточное наблюдение. Благодаря принятым мерам, мы услышали продолжение пророчества. Новое пророчество было сделано этим летом, когда она собиралась отходить ко сну. К сожалению, точно воспроизвести вам я его не смогу, но что удалось услышать я расскажу: начав схватку, они могут уничтожить мир, не дайте им это сделать… придут в движение Силы, которым лучше никогда не просыпаться… вернутся они… проснется судья и… закончится… Что закончится наш наблюдатель так и не расслышал. Но остального вполне хватает, чтобы сделать соответствующие выводы. Это уже третье предсказание, не знаю как у людей, а у нас цифра три играет необычную роль, поэтому я с нетерпением ожидаю начала основных действий. Вернутся они — это, как я понял, про Инквизицию. Придут в движение Силы, которым лучше никогда не просыпаться — эта часть пророчества уже начинает воплощаться в жизнь. После того, как я услышал пророчество, я тут же сосредоточил все свое внимание на Востоке и почувствовал знакомые токи Силы, пока еще совсем робкие, но можно быть уверенным, что она просыпается и неизвестно на чью сторону встанет. Проснется судья, возможно, эта часть относится к той же, что и про Инквизицию. Вот вроде и все. Остается добавить, что наш Орден не знает, как мы будем действовать в сложившейся ситуации. Сейчас мы ищем исполнителей высокого уровня, поэтому я уполномочен предложить вам работу. В принципе, работа не сложная.

— Полагаете, уничтожить Вольдеморта или Гарри, не сложно? — приподнял одну бровь Стэнли. — Или отправиться на Восток в поисках какой-то Силы?

— Это вполне вам по силам, извините за каламбур, — парировал Мерлин. — Мы вас поддержим, а убивать никого и не придется. Пророчество ясно указывает на то, что один может погибнуть только от руки другого, так что вам остается заняться Силой.

— Мне нужно время на размышление. Останется уладить несколько вопросов. Что мне сказать начальству, что будет со мной в случае отказа, можно я возьму себе в напарники Джона?

— С начальством мы все решили, требуется только ваше согласие. В случае вашего отказа, с вас будет взята подписка о неразглашении тайны. Если вам удастся уговорить Джона, будет очень хорошо. Если согласитесь с нами работать, ваше первое задание как раз будет заключаться в этом: найти Джона и уговорить работать с нами.

— А вы сами не можете это сделать? — озадаченно посмотрел на наго Том.

— Можем, но не хотим. Мы выясним его расположение, а дальше начнется ваша работа, за которую вы будете получать зарплату, которая вас не обидит. Правда потом придется совмещать работа на «фениксов» и работу на Орден, но думаю, проблем не возникнет. На раздумья я дам вам день. Хватит?

— Вполне. И, говорите, простая подписка? А если я ее нарушу?

— На бумагу будет наложено заклинание, если вы нарушите свое слово, мы об этом узнаете, а вы почувствуете неприятные ощущения.

— Ну если так, то вы просто не оставляете мне выбора.

— Выбор есть всегда. Итак, до завтра.

— До послезавтра, — поправил его Том. — Этого времени мне должно хватить.

— Хорошо.

Мерлин порылся в кармане, достал несколько золотых монет, бросил их на стол и вышел из зала. Подошел официант.

— Прошу прощения, — обратился к нему Том. — Сколько принято давать на чай?

— Ваш друг знает, — официант собрал со столика монеты и ушел.

— Тебе бы таких друзей, — пробормотал Том, направляясь к выходу из зала.

На улице по-прежнему носились официанты. Столики все так же были заняты, несмотря на то, что уже прошло несколько часов, и воцарилась ночь. Том задумчиво подошел к одной из машин, стоящих на стоянке.

— Спасибо ребята, — заглянул он в открытое окно. — Помощь не понадобится.

— Что-то вы быстро шеф, — сказал Сколл, один из оперативников-«фениксов». — Прошло всего двадцать минут.

— Как двадцать минут? — очумело потряс головой Том, приходя в себя. Посмотрел на часы. — Прошло два часы, сам посмотри, — ткнул он свои часы в лицо Сколлу.

— По моим часам двадцать минут, — Сколл показал свои часы Стэнли. — Ребят, у вас как? — обратился он в глубь машины.

— Также, — донесся до уха Тома бас Мурлока.

— Ну ладно, — потер переносицу Стэнли. — В общем, можете ехать, клиент не пришел.

Сколл повернул ключ зажигания, и машина сорвалась с места, а Том, удивляясь возможностям магического мира, направился домой, благо идти было не далеко.

На следующий день он отправился на работу, чтобы проконсультировать своего заместителя как действовать во время его отсутствия — он решил принять предложение Мерлина, с некоторых пор его манили тайны, а сотрудничество с магическим миром гарантировала обилие тайн. Это была основная причина его согласия, также он хотел найти Джона, у которого своя роль в этой истории, и помочь ему. Сдав дела заместителю, он уже собирался отправиться домой, когда по внутренней связи пришла просьба задержаться на насколько минут для короткого разговора с директором.

Вот и в четвертый раз он переступил порог этого кабинета, еще памятно было прошлое посещение, поэтому он сначала заглянул в кабинет, готовый в любой момент сорваться с места и поставить обидчика на место, если такой найдется. Но Вулл находился в кабинете один. Увидев осторожно заглядывающего Стэнли, он понимающе улыбнулся.

— Сегодня их нет, — сказал он. — Кстати, доброе утро.

— И вам того же, если оно для вас доброе, — ответил Том, зайдя в кабинет. Уселся в кресло. — Зачем я вам нужен? Простите, не знаю, они из воздуха могут появляться или нет? Просто не хочется испуганно вскакивать из кресла, когда из ниоткуда появляется человек.

— Про них я знаю мало, — ответил Вулл, рассматривая какие-то бумаги на столе. — Разве вы с ними не договорились? — намекнул он на Мерлина.

— Договорился, — вздохнул Том. — Он предложил мне работу. Можно вопрос, вы с ними добровольно сотрудничаете?

— Да, — поднял глаза Вулл. — После того, как мы заняли дом министра магии, потом стали свидетелями нападениями крайне опасных магических существ на мага, на меня вышли служащие высших эшелонов власти и разъяснили ситуацию, не согласиться на сотрудничество, я не мог. Джону тоже предложили, но он отказался, да так невежливо, что вице-премьер затаил на него обиду.

— Так вот почему он ходил с синяком, а его телохранитель временно оказался не дееспособен. Всегда знал, что в Джоне что-то такое есть, а теперь убедился. А вы его даже не защитили.

— Послушай, сержант, — внимательно посмотрел на него Вулл. — Ты же не знаешь всей ситуации, поэтому лучше помолчи. Я сделал для Джона очень много, хотя бы то, что его не арестовали по обвинению в превышении самообороны и нападении на должностное лицо при исполнении своих обязанностей. Это сделал я, это не бахвальство, а констатация факта. Давай лучше перейдем к насущным проблемам. Что тебе предложили?

— Постоянную работу, — присмирел Том. — У них сейчас какие-то проблемы, нужны хорошие оперативники, такие как я. Сперва я должен найти Джона и предложить поработать в паре, если не согласится, займусь еще какой-нибудь проблемой. Проблем у них навалом.

— Знаю я кое-что про их проблемы, — проворчал Вулл. — Джон им зачем-то понадобился, знаешь, Сержант, отказался бы ты от этой работы.

— Нет, — отрезал Том. — Это мой выбор, и никому его не изменить.

— Я знал, что ты так скажешь, — грустно улыбнулся Вулл. — Ты очень похож на Джона, не внешне, а характером. Такой же твердый, целеустремленный, и наивно продолжаешь верить, что добро всегда побеждает зло. Запомни, помимо добрых и злых людей, есть еще и равнодушные, а их большинство.

— Я все это знаю, — кивнул Том. — Но решения не поменяю. Кстати, благодарю за сравнение с Джоном, мне это лестно слышать.

— Да, ладно, — махнул рукой Вулл. — Я все это сказал не для того, чтобы повысить тебе настроение, просто все так и есть. Но я еще раз советую тебе не соглашаться с ними, ты просто не представляешь во что ввязываешься. Тут, как в современной молодежной поговорке: вход бесплатный, выход — платный. И платить чаще приходится жизнью, не своей, так чужой. Подумай.

— Я уже все решил, — Стэнли твердо стоял на своем.

— Жаль, что тебя не научили слушаться совета старших и более мудрых. Но это не твой недостаток.

— Это не недостаток, — ответил Стэнли. — Я думаю, это все же преимущество.

— Может быть. В общем так, по бумагам ты проходишь, как взявший отпуск на три месяца, если превысишь срок я тебе помогу, место останется за тобой. Твой заместитель так и останется заместителем, если, конечно, не случится ничего непредвиденного…

— Например, смерти, — прервал его Том. — Называйте вещи своими именами.

— Хорошо, — вздохнул Вулл. — Прошу поддерживать связь, если будет возможность. Так же учти, что кое-кто может насторожиться твоим скорым уходом в отпуске и решит тебя проверить. Встретишь Джона — попроси связаться со мной.

— Я могу в случае необходимости воспользоваться нашими лабораториями? — спросил Том.

— Я отдам соответствующие распоряжения. У меня все, если тебе нечего сказать, то можешь идти.

Стэнли молча встал, направился к выходу, чувствуя спиной тяжелый взгляд директора.

— Постой, — сказал Вулл, когда Том собирался выйти за дверь. Подождал, пока Стэнли повернется к нему лицом. — Я понимаю, что звучит немного по киношному, но не могу не сказать. Будь осторожен, и Джона береги.

— Хорошо. Спасибо за все, — с этими словами Том вышел за дверь, чувствуя, что вряд ли захочет когда-нибудь вернуться, сломался внутри стержень, который держал его на этой работе.

Так как он договорился о встрече с Мерлином аж на следующий день, а сейчас был свободен, то Том решил просто отдохнуть. Погулял в парке, посмотрел футбольный матч, после матча зашел к своим знакомым, у которых засиделся до позднего вечера. Простившись с ними, взял такси до дома.

Вышел метров за сто до места жительства, решив прогуляться пешком. Дошел до своего сада, но дальше идти не спешил, чувствуя некоторый дискомфорт, словно внезапно подул ледяной ветер. Внимательно оглядел свой заросший сорняками сад. Ничего подозрительного не заметив, он продолжил путь. Подошел к двери, и снова сработала интуиция: нахлынула слабость, ноги отказывались повиноваться, а спиной чувствовался чей-то угрожающий взгляд. Он словно видел человека, сидящего в кустах, спиной и целившегося в него из какого-то оружия, не важно какого, главное, это было оружие.

Обливаясь потом, он ждал, пока этот человек прицелится, и медленно на выдохе «спустит курок». Естественно, «курок» присутствовал только в его воображении, но Тому не хотелось проверять свои догадки, «стоя под прицелом». Он оглянулся и бросился ничком на землю. Как назло, именно сегодня он не взял с собой оружие.

Над головой пронесся сноп огня и ударил в дверь, развалив ее на куски. Том перекатился, сбивая прицел неведомому стрелку — магу, вскочил, собираясь скрыться в доме, но так и остался стоять. Перед ним стоял незнакомый мужчина, который направил на него палочку.

Но тут краем глаза он увидел несущуюся к ним тень.

Не добегая до них несколько метров, тень взмыла в воздух, нанося волшебнику удар двумя ногами в грудь. Любой нормальный человек после такого удара если и не отправился бы на тот свет, то потерял бы сознание точно, на магов похоже это правило не распространялось. Во всяком случае, этот, перекувыркнувшись пару раз в воздухе, мягко, по-кошачьи, приземлился на корточки, но тут же вскочил. Одно хорошо — палочку он потерял в полете. Его противник, не давая ему времени опомниться, ринулся в атаку, нанося два удара: в лицо и в грудь. Казалось бы, с такого расстояния не попал бы только ребенок, но он… промахнулся!!! Но времени на анализ маг не дал, поэтому он вынужден был продолжать в том же стиле. Еще несколько ударов, промах, разрыв дистанции, появилось несколько секунд на обдумывание ситуации. Не решив ничего путного, он вынужден был отвлечься на атаку мага: последний преодолел несколько метров буквально за секунду и нанес почти невидимый глазу удар. Противник мага успел ослабить его поворотом головы, но удар все же вышел достаточно сильным. Стэнли, видя, что тот не ожидал такого развития ситуации, решил вмешаться. Он атаковал волшебника, как бы случайно подставляя голову под удар. Маг купился и нанес удар, но в этот же момент второй боец ударил мага в грудную клетку, вложив в удар все оставшиеся силы. Больше Том ничего не видел, потому что удар мага на несколько секунд лишил его возможности видеть. Он услышал хлопок, а затем до него донесся до боли знакомый голос.

— Терпеть не могу эту их привычку, исчезать в самый неподходящий момент. Но врезали мы ему здорово, правда, ты сейчас выглядишь как побитый пес.

— Джон? — не веря своим ушам, спросил Стэнли.

— Не веришь ушам, поверь глазам, — рассмеялся Торвил. — Ах, да, извини, тебе же нечему верить, нехороший дядя так приложил кулаком по глазу, что ты теперь от счастья ничего не видишь, — рука Джона легла на плечо. — Ну, здравствуй, друг.

В глазах, наконец, прояснилось, и Том обнял своего друга.

Небо над долиной очистилось от туч, и лучи солнца осветили снежно-золотой кристалл, вросший в землю посредине долины.

Рядом с кристаллом стояли трое в белых одеяниях.

— Всего трое, — с горечью в голосе произнес самый на вид молодой из них. — Мы вымираем.

— Ты ошибаешься, брат, — глухо ответил самый высокий из них, седой, с глазами, в которых плескалось пламя, сродни тому, что горело в кристалле. — Значит, он призвал всего лишь троих, мы справимся.

— Что на этот раз? — спросил третий, тоже старый, но не настолько, как говоривший перед ним. — Меня долго не было, поэтому я не в курсе проблемы.

— Началась новая Игра, и уже в дебюте нарушен баланс. Камень, — кивок на кристалл, — призвал нас, как делает он уже много тысяч лет, если приходит беда.

— Куда идти? Что делать?

— Идти сюда, — по мановению старца в воздухе возникла карта. — Что делать? Восстанавливать справедливость, как всегда. Цель — Орден Друидов. Начали.

Двое исчезли без каких-либо эффектов. Это не было аппарированием, которым пользовались маги. Эти трое знали другой способ преодоления пространства.

Оставшийся старец внимательно посмотрел на кристалл, потом исчез.

Через час, трое снова собрались вокруг кристалла.

— Мы исполнили обещание, — поклонились они кристаллу. — Можешь спать спокойно.

Затем один из них попрощался с остальными и исчез.

— Знаешь, Дмитрий, я до сих пор не пониманию смысла Игры? — обратился к огнеглазому молодой. — Кто играет, с кем играет?

— Всему свое время, — ответил Дмитрий.

— Тогда хотелось бы узнать, на чьей стороне? — не отступал он от Дмитрия.

— На стороне равновесия, — после долгого молчания, ответил Дмитрий. — Мы всего лишь исполнители, следим за тем, чтобы не были нарушены правила, как сегодня. Причем нарушил правила именно Орден, хоть они и не слышали никогда про эти самые правила. Но, как говорится, незнание правил не освобождает от обязанности их выполнять.

— Началось розыгрывание дебюта, а уже нарушены правила, что за это будет этой стороне?

— Правила нарушены не стороной, а фигурой противника, которая, как известно, самостоятельна. Мы удалили фигуру с доски, Игра продолжается.

— Когда мы… удаляли фигуру противника, я почувствовал наблюдение, — рассеянно сказал молодой.

— Я тоже, — кивнул головой Дмитрий.

— Почему ты не отгородился от него?

— Это был мой ученик.

— Мерлин?! Выходит, он нашел твои записи?

— Да, — усмехнулся Дмирий. — Как я и рассчитывал, но он не решился пойти дальше физического бессмертия, иначе присутствовал бы сейчас среди нас.

Помолчали, разглядывая стаю серых птиц, кружащих над кристаллом.

— Я не вижу будущего, оно для меня скрыто. Когда закончится Игра?! Что видишь ты, Дмитрий?

— В скором времени будет дано три пророчества, тогда родится Судья, который закончит эту Игру, а если хватит сил, то и вообще запретит проведение Игр. Может, конечно, случится так, что он прельстится правилами Игры и сам станет Игроком, тогда Игра не закончатся никогда.

— В каком возрасте он почувствует в себе Силу?

— Не знаю.

— Его попытаются убить.

— Это наши проблемы, ведь после этих пророчеств нас вновь призовет кристалл.

— Что мы будем делать сейчас?

— Что и всегда, обучать детей, защищать свою территорию от пришлых.

— Ну, что ж, будем надеяться, эта Игра скоро закончится.

— Не скоро, — покачал головой старик. — Но закончится. А пока разыгрывается дебют.

Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta


Глава 8. Ловушка


— Едем, — вскочил Джон.

— Куда? — не понял Рон.

— Зачем? — спросила Джинни.

— Тебе незачем, поэтому ты не поедешь, — ответил Торвил, направляясь к выходу.

Гарри и Дамбльдор последовали за ним, Джинни осталась сидеть в комнате, уставившись в одну точку на потолке, а Рон, после некоторого раздумья, отправился за ними.

— А вы куда? — посмотрел Джон на Гарри и Рона, когда они вдвоем с Дамбльдором садились в машину.

— С вами, — решительно сказал Гарри.

— Я же сказал, вы никуда не поедете, — отрезал Торвил. — Там сейчас опасно. Неизвестно, почему погиб министр. Скорее всего, Вольдеморт приложил к его смерти руку, вдруг, он только и ждет, что ты там появишься, тогда волшебник тебя хлоп, и все, нет Гарри Поттера. Так что вы остаетесь.

— Но… — начал Гарри, нашедший в доводах Джона слабое звено.

— Никаких «но», — сказал Джон. Сказал так, что Гарри понял — ему лучше не спорить и остаться дома. В поисках помощи, он посмотрел на Дамбльдора, уютно устроившегося на переднем сиденье автомобиля, но в ответ получил лишь улыбку. Мол, прости Гарри, рад тебя взять, да Джон дело говорит, не стоит тебе там появляться.

— Ну и ладно, — Гарри топнул ногой, и, развернувшись, направился в дом. — Пошли, Рон.

— Только без глупостей, — крикнул ему в спину Джон. — Надеюсь, он действительно не наделает их, — сказал тот, садясь в машину.

— Не будет, — ответил Дамбльдор. — Знаете, страшно немного, я еще ни разу не ездил на этих штуковинах.

— На машинах, — поправил его Джон. — Уверяю вас, это вполне безопасно. Меня только одна вещь беспокоит — на правах, выданных мне полицией, размещается моя старая фотография. На ней я никак не похож на себя сегодняшнего, то есть меня запросто могут задержать для выяснения обстоятельств. Но, с другой стороны, если я сейчас приму свой старый облик, то могу засветиться перед вашими, тем более, есть у меня чувство, что на месте преступления будет присутствовать мистер Долиш… А он знает меня в лицо.

— Да, это серьезный довод, — задумчиво посмотрел на него Дамбльдор. — Но ваши проблемы решаемы с помощью вот этого, — он достал волшебную палочку. — Если вас остановят для проверки прав, то я воспользуюсь ею, поэтому принимать свой истинный облик вам не потребуется, что же касается Долиша, то он вряд ли узнает в вас теперешнем начальника «Фениксов». Да, кстати, вы давно пили зелье?

— Перед самым приходом, так что мне пока оно не требуется, но я взял с собой фляжку с зельем… ну и гадкий же у него вкус, у вас нет другого? — Торвил повернул ключ зажигания.

— К сожалению, нет, — Дамбльдор с интересом смотрел на то, как Джон заводит машину. — Это зелье редко применяется и его сложно сделать, поэтому запас всегда ограничен. У нас было слишком мало времени. Хорошо, что у меня осталось небольшое количество.

— «У нас», как я понимаю, это у вас и вашего алхимика, Северуса Снейпа, если не ошибаюсь, — сказал Джон, внимательно наблюдая за дорогой.

— Да, Северус хороший специалист, лучшего у меня нет. Сейчас готовится новая порция зелья, вам ее хватит на месяц, по самым минимальным прикидкам.

— Отлично, — пробормотал Джон, не слушая Дамбльдора. — Так что там произошло с министром, и почему вы решили, что это убийство? Да, и еще не совсем понятно, причем здесь Вольдеморт. Насколько я понимаю ситуацию, ему сейчас нужно забиться глубоко в какую-нибудь нору и не высовываться оттуда пару месяцев, как минимум, потому что его ищет все магическое сообщество. А вместо этого, он спокойно убивает вашего министра; неужели у него не было охраны? Или все это хитроумный план, который придумал ваш министр? Мол, я умер, время нанести удар и занять мой пост. Так или нет?

— Очень хорошие мысли излагаете, — с интересом посмотрел на него Дамбльдор. — Думаю, я не ошибся, когда предложил вам сотрудничество, но вы плохо меня слушали или просто не обратили внимание на кое-какие детали. Во-первых, Вольдеморт мог просто приложить руку к убийству Корнелиуса, во-вторых, Вольдеморт никогда не проявлял трусости и сейчас не будет. Он прекрасно знает, что большинство магов его боятся, и истерия, которая сейчас творится ему только на руки. Он спокойно воплощает свои планы в жизнь, когда Министерство вынуждено распылять свои силы, разыскивая его во всех уголках Англии, ведь его местоположение не знает никто. Ну, и третье, которое следует из первого — Вольдеморт нанял маггла, сотрудника какого-нибудь спецотряда, наподобие ваших «Фениксов», и этот сотрудник убил Корнелиуса. К сожалению, даже мои информаторы не могут утверждать, что последний факт есть истина, поэтому это всего лишь мои догадки, но они подтвердились уже дважды. Недавно у Гарри было видение, в котором Вольдеморт беседовал с этим самым магглом, — Дамбльдор странно улыбнулся на слове «беседовал».

— Вы так говорите, будто речь в этом разговоре шла о вас, — Джон интуитивно понял, что попал в точку. — Можете даже не отвечать, и так ясно, что я угадал, может, они еще и убийство министра обсуждали? — Джон и сам удивился своей догадливости. — Но как может простой человек, не имеющий отношения к магии, убить министра?

— Вы правильно угадали суть разговора, — довольно посмотрел на него Дамбльдор. — Может, еще и ответите на свой вопрос? Для этого вам стоит только сказать мне, куда вы направляетесь.

— Я еду к «Дырявому котлу», почему-то для меня это место ассоциируется с входом в магический мир. Выходит, что неизвестный человек убил министра на выходе из «Дырявого котла», или где-нибудь в окрестностях.

Кивок Дамбльдора послужил ему ответом.

— Но что ему там понадобилось? — спросил Джон.

— Никто не знает, — пожал плечами Дамбльдор. — Это и есть загадка номер один на данный момент, вряд ли он хотел попасть на «Диагон-аллею», ведь мог просто аппарировать туда, но предпочел отправиться в «Дырявый котел». Когда Корнелиус поднимался по ступенькам, то вдруг схватился за сердце и упал. Когда телохранители нагнулись над ним, он уже умер.

— Подозрительного они ничего не заметили? — Торвил вдруг побледнел.

— Один из охранников утверждает, что слышал тихий шорох и скрежет, но другие охранники его слова не подтверждают.

— Знакомый почерк, — тихо произнес Джон. — Не беспокойте меня минут пять, мне надо подумать… Возможно, я и назову причину смерти вашего министра. Договорились?

— Хорошо, — ответил Дамбльдор и уставился на дорогу.

Ну, а Джон принялся напряженно размышлять, ухитряясь при этом аккуратно вести машину.

Он рассматривал только одну версию — ту, которую предложил Дамбльдор. Если он прав, и Вольдеморт действительно пригласил к сотрудничеству человека, имеющего отношение к спецслужбам, то дела плохи — в большинстве своем такие люди имеют хорошую подготовку. что Джон знал это не понаслышке, так как сам прошел её. Выследить незнакомца будет сложно, если вообще возможно. Но у них в таком случае появляется небольшое преимущество: судя по всему, этот человек не имеет отношения к волшебному миру и, скорее всего, никогда с этим миром не сталкивался. На этом Джон и собирался сыграть. Пока незнакомец освоится в этом мире, пройдет определенное время, которого должно хватить на то, чтобы поймать его на какой-нибудь мелочи. Правда, Торвил и сам в этом мире недавно, но у него есть хорошие консультанты, которые помогут ему быстро освоиться, а может, подкинут парочку дельных советов, по поводу приманки для этого «игрока».

Первым ход остался за ним, как ни крути. Кстати, Игрок — неплохое обозначение этого незнакомца. Итак, первый ход он сделал. Да, противник быстр, очень быстр. Выбил из седла не кого-нибудь, а самого министра, главу волшебного мира Англии. Теперь в стране начнется нечто невообразимое. Пока выберут нового министра, пока все успокоятся, пройдет куча времени. Так ведь новому министру еще нужно будет наладить отношения с сослуживцами, со всеми отделами министерства, опять же требуется время, которого у них нет.

Но с другой стороны, смерть министра может быть инсценировкой. Вольдеморта как будто подталкивают к продолжению, заставляют спешить, в результате чего он наделает ошибок… если наделает, конечно… Джон, например, видел кое-какие изъяны в этом плане. Вообще-то Дамбльдор ничего по этому вопросу так и не сказал, уж не потому ли, что Джон снова угадал. Все может быть, оставим это запасной идеей.

Пора вернуться к Игроку. Если он действительно виновен в смерти министра, то нужно ждать дальнейших ударов. С вероятностью в девяносто процентов Игрок попытается убрать с шахматной доски еще несколько фигур: нового министра, или претендентов на этот пост, и Дамбльдора. Если уберет нового министра, то волшебный мир будет на грани раскола, если уберет Дамбльдора — Вольдеморт порадуется, уж очень сильно ему мешает директор волшебной школы.

Тем более, что способ убийства министра до сих пор неизвестен. Правда, это могло быть и не убийством, просто у главы волшебного мира случился инфаркт. Версия так себе, конечно, в магическом мире о таком, наверное, и не слышали никогда. Несколько догадок у Джона были, но это при условии, что к убийству действительно приложил руку Игрок. Вообще-то, Дамбльдор уверен в этом, но проверить не мешает. Эх, сюда бы его подразделение, быстро бы разобрались что к чему.. Но тут он, вспомнив недавние события, когда они искали Гарри Поттера, поспешил отогнать от себя эту мысль.

Джон понимал, что «Фениксам» не дадут спокойно заниматься волшебным миром, а защитить всех своих сотрудников он не сможет. Нет, в своих ребятах, представляющих собой боевое звено — «обойму» — он не сомневался, они за себя постоять смогут, но вот остаются еще аналитики, программисты, наблюдатели…

Торвил вспомнил удивленное лицо Сержанта, в больнице, когда Том навещал его.

Как же его взяли? Сержант всегда был осторожным, да и рукопашным боем он владеет неплохо, а тут попался. И теперь ничего не помнит. К нему надо заехать, все рассказать, может он дельное что-нибудь подскажет. Как же тебя взяли, друг, и остальных тоже? Неужели кто-то из своих работает на магов? Кто-нибудь вроде Вульфа, хотя с него спрос мал, нужно искать тех, кто заставил его пойти против своих.

«Ну, подождите, — мрачно пообещал он неизвестно кому. — Разберусь со своим делом, потом займусь вашим. Может, и Дамбльдор поможет».

— Простите, что? — за своими размышлениями он пропустил мимо ушей слова Дамбльдора.

— Мы уже приехали, — терпеливо повторил собеседник.

Джон огляделся. Действительно, машина стояла возле «Дырявого котла», путь ей преградила толпа — человек двадцать, одетых в разноцветные мантии. Заметив остановившуюся машину, от толпы отделился один человек, на котором была надета черная мантия. Джон, чувствуя некоторый холодок в груди, опустил боковое стекло со своей стороны не очень низко, в самый раз, чтобы можно было слышать Долиша, а к машине подходил именно он. Но и с тем расчетом, что если Долишу захочется помахать палочкой, можно будет быстро закрыть окно и дать деру; с этой же целью он не стал вынимать ключи из замка зажигания.

— Это я, мистер Долиш, пропустите нас, — сказал Дамбльдор, нагнувшись поближе к окну, при этом Джон почувствовал запах леденцов, исходивший от него.

— А рядом с вами кто? — по лицу Долиша было видно, что ему не очень приятно общаться с Дамбльдором, но положение обязывало.

— Мой знакомый, зовут его Кэрри Длик, — не моргнув глазом, соврал директор школы волшебства.

— Что-то лицо мне его знакомо, — наморщил лоб Долиш, словно пытался вспомнить, откуда он может знать этого человека.

Торвил незаметно напрягся, в случае неожиданной развязки — Долиш вспоминает его настоящее имя, — готовясь нанести удар и сразу же завести машину, чтобы умчаться отсюда. Но на счастье Долиша, память подвела его, даже не память, а сообразительность.

— Я за него ручаюсь, — произнес Дамбльдор, внимательно глядя в лицо Долишу, будто хотел загипнотизировать его.

Как бы не любил Долиш его, но выхода у него не оставалось. Сказывался тот факт, что новым министром магии может стать Дамбльдор, и данный момент может плохо сказаться на работе аврора, если вообще не придется попрощаться с карьерой борьца со злом.

— Хорошо, — вздохнул он. — Проходите, но машину придется оставить здесь. Дальше только пешком.

— Вот и ладненько, — откинулся на спинку сиденья Дамбльдор. — Можем идти, — эта фраза предназначалась уже Торвилу, — тут недалеко. Кстати, вы хотели назвать мне способ убийства.

— Сначала осмотрим место происшествия, но тело, наверное, уже увезли, — огорчился Джон, — для подтверждения моей версии следует его изучить.

— Тело министра лежит в одной из верхних комнат, — покачал головой Дамбльдор, — но не уверен, что вам стоит его осматривать, как думаете, без этого можно обойтись?

— Если хотите услышать мою версию событий, то без осмотра не обойтись, в обратном случае вы не услышите мои выводы, и вынуждены будете довольствоваться своими версиями. Решайте, ваши домыслы или точная версия произошедшего, — решительно сказал Джон. Говоря это, он забыл, что находится в теле ребенка и, не обращая внимания на Долиша, давил на Дамбльдора, он оказался в своей стихии, произошло нечто неординарное, и ему во чтобы то ни стало нужно разобраться в этом деле, как можно быстрее. Проснулось его воображение, предсказывая необычные события, участником которых он может стать, и Джон не мог отказаться от такого случая. С другой стороны, ему надо найти Игрока, а помогут ему в этом улики, найденные на месте преступления, если, конечно, Игрок оставил их — все-таки профессионал. Если бы Дамбльдор отказал ему в осмотре, он бы попытался сам проникнуть в «Дырявый котел», но к счастью, директор магической школы согласился на его условия.

— Ваши аргументы впечатляют, — вздохнул Дамбльдор. — Я согласен, — сказал он, открывая дверь.

— Рад, что мы пришли к взаимопониманию, — ответил Джон, тоже открывая дверь.

Долиш спокойный, будто ничего сейчас и не слышал, стоял на том же месте, где и несколько секунд назад, поэтому, когда Джон выбрался из машины, то оказался почти вплотную с ним.

— Все-таки, кого-то вы мне напоминаете, или я где-то вас видел, — негромко, чтобы не слышал Дамбльдор, сказал он.

— Лучше не вспоминайте, — посоветовал ему Джон. — Для одного из нас это может плохо кончиться. И у меня есть предчувствие, что для вас.

— Вы предсказатель? — спросил Долиш, изогнув брови.

— Именно, — отрезал Джон, снова забываясь и выходя из роли ребенка. — Хотите, предскажу ваше будущее? А его и предсказывать нечего. Нож в сердце или кулак в лицо.

Не говоря больше ни слова, последовал за Дамбльдором, который успел порядочно удалиться от них. Долиш поспешил следом. Обойдя шумящую толпу, не обращающую никакого внимания на вновь прибывших, он догнал Дамбльдора.

— Кто все эти люди? — бросил он в спину директору.

— Работники кабинета министра, плюс дознаватели и кое-кто еще. Здесь все это и произошло.

Они остановились перед входом в «Дырявый котел».

— Что здесь произошло, расскажите подробнее, — попросил он Долиша, стоявшего рядом.

— Вы не работник министерства, — отрезал Долиш, — я имею право ничего вам не рассказывать. И никто не заставит меня это сделать, — вызывающе посмотрел он на Дамбльдора, бесстрастно наблюдающего за ними.

— И все-таки, я прошу вас рассказать ему все, что он попросит, — устало сказал Дамбльдор.

— Пока он не скажет кто такой, не скажу ни слова, — упрямо мотнул головой Долиш.

— Да я и сам могу найти всех телохранителей и допросить, — заполнил возникшую паузу Джон. — Утверждать не берусь, но есть уверенность, что они сейчас охраняют комнату, где лежит тело министра. Я прав? Заодно и осмотрю самого министра, все равно нужно будет это сделать.

— Вам никто не разрешит пройти туда, а уж тем более осматривать Его тело, — Долиш выделил слово «его».

— К сожалению, это не в вашей компетенции, — развел руками Джон.

— Откуда столько уверенности? — язвительно спросил Долиш.

— Я сам долгое время проработал в структурах, подобных вашей, и знаю, какие вещи находятся в вашей компетенции, а какие — нет.

— Долгое время? — иронично спросил Долиш, демонстративно разглядывая Джона. — На вид вам не дашь и семнадцати.

— Что ж, мистер Долиш, пришло время раскрыть вам тайну, — подыграл Джону Дамбльдор, — но учтите, вы никому не должны ее раскрывать, даже под страхом смерти. Мистер Длик должен будет наложить на вас заклятье Недоступности, известное только ему, в случае опасности разглашения тайны вы вспыхнете и унесете секрет с собой. Согласны?

— Да, — твердо ответил Долиш, даже приосанился чуть-чуть.

— Что ж, сначала рассказ, потом клятва. Дело в том, что Министерство магии России очень сильно заинтересовались проблемой Вольдеморта, естественно они до прошлого года ничего не знали про его воскрешение, но вот когда Корнелиус объявил это официально, то со мной сразу же вышли на контакт. Заранее отвечу на вопрос, который должен у вас возникнуть: почему вышли на контакт со мной, а не с министерством. Это не возможно по причине того, что в нашем министерстве сидит предатель.

— Что?!! — воскликнул Долиш, пожалуй, даже чересчур громко, ближайшие к ним маги покосились на них, но ничего не сказали.

— Что слышали, — раздраженно ответил Дамбльдор. — В министерстве сидит предатель.

— Кто?

— Не знаю.

— Надо найти и уничтожить, — стукнул кулаком по раскрытой ладони Долиш.

— Зачем? — вмешался в разговор Джон. — Проще установить за ним слежку и скармливать ему дезинформацию. Ну, и молодежь пошла, лишь бы всех уничтожать. Если вы его уничтожите, Вольдеморт тут же завербует себе нового, а вы его знать не будете. Кстати, я заметил как вы вздрогнули, когда я произнес имя вашего врага. Неужели вы не аврор?

— Аврор.

— А ведете себя, как обычный трус, — сказал Джон.

— Не обращайте внимания, — Дамбльдор не дал развиться конфликту. — Продолжим нашу беседу. Предателя мы вычислим, но позже. Важнее то, что Россия согласна пойти на контакт и помочь поймать Вольдеморта. Мистер Длик, имя, естественно, вымышленное, представитель России. Глава службы безопасности, три раза сталкивался с Вольдемортом в открытом бою и три раза, если и не выходил победителем, то уж точно не проигрывал.

— Рад познакомиться, — церемонно поклонился Джон. — Мое настоящее имя знать вам не следует, поэтому называйте меня Кэрри. А теперь дайте пожалуйста свою руку.

— Зачем? — не понял Долиш.

— Клятва, — напомнил ему Дамбльдор.

— Точно, — сказал Долиш, с опаской протягивая левую руку. Окружающие с интересом смотрели на них, хотя и не слышали слова.

Джон схватил руку Долиша и сказал:

— Произносите те же слова, что и я, — велел он Долишу. — Я клянусь не разглашать только что услышанное, даже если меня будут пытать или мне будет грозить смерть, если же я не смогу долго терпеть и начну говорить, тело должно не дать мне это сделать. Дух огня ты возьмешь это тело и не дашь свершиться непоправимому.

Слушая, как Долиш повторяет за ним всю чушь, которую он только что придумал, Джон едва не рассмеялся, но, взглянув на серьезное лицо Долиша, сдержался, поняв, что такую шутку он не примет. Когда Долиш закончил, Джон несильно надавил на болевую точку, прячущуюся возле большого пальца, так чтобы это движение Долиш не заметил, но почувствовал обжигающую боль по всей руке.

— Теперь все, — закончил Джон. — Ваше тело в руках духа огня, отныне и во веки веков, — почувствовав, что немного переигрывает, Джон решил свернуть тему. — Не рассказывайте нашу тайну никому, и все будет в порядке.

— Ну и заклинание, — сказал Долиш, поглаживая руку.

— Это наговор, — поправил его Джон, оглядывая местность вокруг: многие из людей Министерства уже приступили к прерванным занятиям, ну а некоторые из них все еще косились на Долиша и его спутников. — Теперь, когда вы знаете кто я, расскажите про случившееся здесь?

— Все началось задолго до сегодняшнего дня, — нахмурился Долиш, заметив, что некоторые из его подопечных с ухмылкой наблюдают за ним. — Министр получил тогда анонимное письмо, неизвестно как оказавшееся на его столе в запертом на ночь кабинете. Само письмо он мне не показал, просто поставил перед фактом: мне, как отвечающему за его безопасность, не понравилось такое положение дел, еще бы, кому понравится, когда в самую охраняемую комнату Министерства проникает злоумышленник и оставляет там письмо. Пусть и не опасное, но кто может предсказать, что он оставит в следующий раз…

«А что он может оставить? — подумал Джон. — Бомбу? Вряд ли. Хотя, почему нет? Если это наемник Вольдеморта, то может оставить все что угодно, ведь почти никто из магов незнаком с нашими изобретениями, большинству это просто не интересно. Оставляй хоть водородную бомбу, все равно ничего не поймут. Правда, этими рассуждениями не поможешь покойному министру, но следующего от смерти точно можно спасти».

Джон уже на сто процентов был уверен, что эта записка — дело одного человека: того, кто охотится на Гарри, того, кто убил нынешнего министра, того, кто теперь охотится и на Дамбльдор, того, наконец, кто попытается убить следующего министра, если он не будет удовлетворять требованиям Вольдеморта.

Взглянув на Дамбльдора, Джон понял, что у него витают схожие мысли. Заметив взгляд Джона, Дамбльдор незаметно подмигнул ему.

-… через несколько дней пришло второе письмо, точнее не пришло, а снова появилось на столе, — продолжал свой рассказ Долиш, не замечая обмена взглядами своих спутников. — Министр не показал мне его, как и первое, но, судя по всему, речь в письме шла не об очень приятных вещах, после его прочтения, настроение у него испортилось на весь день. Как глава безопасности я не стал мириться с такими вещами и решил поймать неизвестного почтальона, спрятавшись ночью в кабинете министра.

— Но у вас ничего не вышло, — прервал его Джон, осматривая территорию перед входом. Прошелся туда-сюда, пару раз нагнулся к земле, что-то высматривая. Наконец, вернулся обратно. — В эту ночь ничего не произошло, когда наступило утро, вы вышли из кабинета, вернувшись, обнаружили там министра, и у него в руках был конверт, распечатанный или нет, разницы не имеет. Конечно, события могут разниться, но думаю, что основное я рассказал.

— Откуда… — начал было Долиш.

— Я всю жизнь занимаюсь расследованием подобных дел. Рассказать, что было дальше?

— Давайте, — это уже Дамбльдор вмешался в разговор.

— Министр сообщил вам, Долиш, что ему нужно встретиться с одним человеком здесь, в «Дырявом котле». Вы решили его сопровождать, взяли еще нескольких охранников. Но он приказал вам охранять вход, а с ним не входить. Вы, наверное, поспорили с ним, но он был непреклонен, пришлось вам дежурить здесь, хотя я бы на вашем месте послал пару человек охранять вход на Диагон-аллею, ведь оттуда тоже могла грозить опасность. Вы этого не сделали, просто у вас мало опыта в подобных делах, но ладно. С кем встречался там министр, я не знаю, но могу предположить, что он никого не дождался. Когда же он вышел, то не успел пройти и пару метров, как рухнул замертво на землю. В принципе, осматривать мне его не нужно, меня интересует только одна вещь: не находили ли вы в его теле маленьких иголочек, а может небольшие точки, похожие на укусы змеи?

— Нет, — с уважением посмотрел на него Долиш. — Послушайте, вы все рассказали верно, будто присутствовали здесь в тот момент.

— Ваше счастье, что не присутствовал, — ответил Торвил. — Мне нужно осмотреть комнаты на втором этаже, вот эти, — он показал рукой на два окна, находящиеся над его головой. — Сдается мне, за нами наблюдают, возможно, оттуда, во всяком случае, я бы оставил наблюдателя, на случай, если один из кандидатов на пост министра будет настолько глуп, чтобы появиться здесь, — он выразительно посмотрел на Дамбльдора.

Но тот спокойно выдержал его взгляд.

— Не думаете же вы, что убийца посмеет вернуться на место преступления, где мы сможем поймать его? — удивился Долиш, переводя взгляд с Торвила на Дамбльдора.

— Дело в том, — вздохнул Джон, — что вы не знаете, как он выглядит. Это может быть вполне обычный человек, в следующий момент наносящий вам смертельный удар. Все-таки давайте поднимемся наверх.

— Я не против, — сказал Дамбльдор и потянул ручку двери на себя.

— Подождите, — схватил его за рукав Джон. — Если позволите, я первый. Мало ли кто может стоять за этой самой дверью.

— Пожалуйста, — Дамбльдор встал за ним.

Джон распахнул дверь и уверенно вошел внутрь.

Внутреннее убранство никак не изменилось с того момента, когда он здесь был в последний раз. За стойкой сидели несколько посетителей: наверное, прошли со стороны Диагон-аллеи, иначе, никак. С парадного входа их бы не пропустили.

Не оглядываясь, Джон пошел к лестнице.

— Мы на второй этаж, Том, — мягко сказал Дамбльдор, на что получил ответ в виде кивка головы.

Посетители заинтересовано посмотрели на них, но заводить с ними разговор никто не решился.

К тому времени, как они поднялись на второй этаж, Джон уже исчез.

— Ну и где он? — недовольно пробурчал Долиш.

— Спокойно, — улыбнулся Дамбльдор, — сейчас появится.

Но «сейчас» растянулось на пятнадцать минут. Джон появился перед ними внезапно, словно призрак, не издав ни единого звука.

— Как вы это делаете? — восхищенно спросил его Долиш.

— Пустяки, — отмахнулся Джон. — Если хотите, научу как-нибудь.

Подошел к ним поближе и сказал шепотом:

— Наблюдатель ходит где-то здесь. Я его заметил, но он скрылся в какой-то комнате. Когда я туда заглянул, то никого там не нашел, сомневаюсь, что он меня заметил. Я на сто процентов уверен, что здесь есть потайные ходы. А это, — он показал им раскрытую ладонь, на которой лежала небольшая серебристая иголочка, — орудие убийства вашего министра. Обнаружил я ее там, где и ожидал найти: в шее министра, кстати, он лежит чуть дальше по коридору, но его почему-то никто не охраняет.

— Как не охраняет? — взмахнул руками Долиш. — Я же оставил охрану, Пайола Монса.

— Во-первых, не могли бы вы потише, — так же шепотом сказал ему Джон. — Во-вторых, будьте внимательны, тут явно что-то намечается, не удивлюсь, если в той комнате тела министра уже нет. А в-третьих, ваш Пайол выгляди, как высохшее дерево, весь в морщинах, высокий и костлявый?

— Да, — ответил Долиш.

Торвил сделал несколько шагов в сторону и исчез — скрылся за поворотом. Но через несколько минут вернулся.

— Как я и говорил, тела министра там уже нет, — довольно потер руки, словно это он сам похитил тело. — Но в двух комнатах я заметил подозрительных личностей, причем, опять же, через несколько мгновений они испарились. Начинается какая-то игра, и мне хотелось бы поучаствовать в ней. Надеюсь, вы не против.

— Надо поймать Пайола, — негодовал Долиш: он до сих пор не смирился, что в группе охраны министра завелся предатель. Что скажем прессе?

— Мое мнение: нужно просто позвать побольше магов и захватить их врасплох, — веско сказал Дамбльдор.

— Не получится, — помедлив, ответил Джон. — Большое количество магов их насторожит, они уберутся отсюда раньше, чем вы скажите «а».

— Хорошо, — покорно вздохнул Дамбльдор, — но, я думаю, что мы совершаем ошибку.

— Тогда, прошу за мной, — Торвил зашел в одну из комнат.

Спутники последовали за ним.

Большая просторная комната, кровать, два кресла и шкаф возле стены. Два окна, через которые проникает свет. Ночью можно зажечь свечи, которые стоят тут же — на столе.

— Устраивайтесь, — махнул Джон рукой на кровать и кресла. Сам он плюхнулся на стол. — Будем ждать.

Но события начали развиваться раньше, чем он предполагал и уж точно не по его плану.

Свет, проникающий в комнату из окна, резко исчез, будто на улице наступила ночь, это было первым ощущением Джона, но через секунду он понял, что не свет исчез, просто в комнату он больше не проникал. В этом Джон убедился, подойдя к окну: на улице солнце продолжало светить, а вот в комнату солнечный свет не проникал. И, вроде бы, похолодало, не сильно, но довольно ощутимо.

— Похоже, кому-то не понравилось наше присутствие в этом месте, и нам предлагают тихо удалиться отсюда, — сказал Джон, жестом подзывая Дамбльдора к окну. — Да, и похолодало маленько, или мне кажется?

Дамбльдор подошел к окну.

— Очень похоже на действие дементоров, но Вольдеморт вряд ли посмел бы приказать своим слугам напасть на нас вот так, средь бела дня, когда возле дома столько представителей министерства. Также он знает, что рядом Диагон-аллея, откуда в любой момент может подоспеть помощь.

— Почему нет? — Торвил не знал так хорошо Вольдеморта, но умел делать выводы, основываясь и на меньшем количестве фактов. — Как вы не понимаете, Вольдеморт изменился, да и советники у него появились из магглов — один уж точно — пусть даже они не советники, но влияние их чувствуется. Даже убить министра он послал не свои Пожирателей, а одного из них. Для вас может сюрприз, но эти иголки — наше, маггловское, изобретение. А теперь учтите следующее: если есть возможность устранить основных претендентов на пост министра, то нужно ее воспользоваться, будь я на его месте, так бы и сделал, потом посадил бы в кресло министра своего претендента. Скорее всего, он или его советники мыслят точно так же, иначе, мы бы не оказались запертыми здесь, — сказал он, дергая ручку замка. Как он и ожидал, замок не открылся. — Кстати, забудьте о том, что я сказал про мирный уход отсюда. Боюсь, я ошибся в оценке происходящего, — он показал пальцем на проем внизу двери.

Дамбльдор зажег огонек на конце палочки, в свете которого стал виден фиолетовый туман, вползавший в комнату сквозь проем двери.

— Что за … — что хотел сказать Долиш, так и осталось загадкой, потому что в этот момент он подошел к туману и краем ноги задел его. Словно, получив неведомый приказ, туман окутал Долиша с ног до головы, и тот обмяк, закрыв глаза и покачиваясь из стороны в сторону.

— Мне это не нравится, — Торвил поспешил убраться от двери в противоположный конец комнаты. — Похоже, мы попались в хорошо расставленную ловушку.

Дамбльдор последовал за ним.

Остановившись, Торвил принялся анализировать ситуацию, стараясь придумать выход из сложившейся ситуации: получалось, что единственный выход из этого здания — окно. Подскочив к нему, Джон с размаху нанес по нему удар кулаком. Но кулак отскочил от поверхности окна.

— Неудачная идея, — спокойно сказал он. — Может, вы попробуете?

Дамбльдор навел палочку на окно, но ничего не произошло.

— Тоже ничего, — констатировал Джон. — Мне интересно, что станет с нами после того, как туман окутает нас… не очень-то хочется стать похожим на Долиша. Не обращайте внимания, — пробормотал Джон, — я все еще пытаюсь найти выход из нашего незавидного положения, а своими словами пытаюсь успокоить вас. Эх, надеюсь, что еще пару дней после попадания в туман мы проживем, я тогда какой-нибудь план придумаю. Да, и Долиша спасем, потом я ему признаюсь, что я тот самый Торвил, которого он безуспешно ищет. Вот будет сюрприз. Кстати, он ничего не слышит?

— Не думаю, — сказал Дамбльдор. — Хотя ничего утверждать не берусь, с таким проявлением волшебства я еще не сталкивался. Если это проявление магии, конечно. Джон, а вы никогда не слышали про разработку чего-нибудь подобного?

— Нет, — покачал головой Торвил. — Вряд ли это придумал человек.

— Тогда это Вольдеморт, больше некому. Но меня удивляет спокойствие тех, кто находится на улице. Неужели они ничего не заметили?

— Нет, — ответил Джон, который как раз стоял возле окна. — Продолжают заниматься своими делами. Что-то мне мыслей никаких в голову не приходит. А туман уже полкомнаты одолел, еще чуть-чуть и нам станет плохо, как Долишу, а, может, ему и хорошо, судя по его виду, оба варианта могут быть правдой. Я вот что подумал, вы с помощью магии вещи создавать умеете, или призывать к себе?

— Умеем, — ответил Дамбльдор. — А какую вещь вам нужно?

— Пару гранат. Надеюсь, термин знаком. Я сразу заметил, что здесь стены тонкие, думаю, одной-двух как раз хватит, чтобы их проломить, правда, я не знаю, что будет с нами, но маги должны уметь и всякие щиты делать, возможно, вы нас прикроете.

— Зачем вам гранаты, если я могу испарить кусок стены и так, просто я про это даже не подумал, — сказал Дамбльдор, хмуро осматривая стены. Затем поднял палочку, и синий луч, вырвавшийся из нее, испарил часть стены.

— Мощно, — свистнул Джон. — Вам бы домушником работать. Ну что ж, из плена мы сейчас вырвемся. Осталось обсудить один вопрос. Что будем делать с Долишем? Предлагаю оставить его здесь, думаю, если охотятся на вас, то с ним ничего не сделают.

— Так и сделаем, — кивнул Дамбльдор и полез в образовавшуюся дыру. Джон последовал за ним.

— Идем к проходу на Диагон-аллею, — скомандовал Торвил, когда они очутились в коридоре.

Но, как выяснилось, туман просочился и с этой стороны.

— Совсем забыл, что Вольдеморт знает про этот проход, — хлопнул себя по лбу Торвил, остановившись на лестнице и оглядывая первый этаж. — Тут еще должен быть служебный выход, или, как это у вас называется?

— Есть такой, — Дамбльдор уже шагал по коридору.

— У меня предложение, — догнал его Торвил. — Если вы сейчас аппарируете отсюда, то меня, возможно, не тронут, таким образом вы не подвергнитесь нападению, и все закончится хорошо.

— У Вольдеморта такого не бывает, если мы заставим его отступить, то для всех внутри здания все закончится очень плохо.

— Как хотите, — пожал плечами Джон. — Я всего лишь предложил выход из ситуации. Но есть и еще один!!! Только что придумал, может, вы и эту стену испарите?

— Не получится, — отрезал Дамбльдор. — Внешние стены не поддадутся заклятью. Только внутренние. Кстати, я не видел внизу Тома и посетителей. Да и маги снаружи должны уже заметит неладное. Все, мы пришли, — он остановился в конце коридора, перед дверью с номером шесть. — План действий такой: заходим в комнату, я проделываю в полу дыру, и мы спускаемся вниз, как раз к служебному выходу.

— Какой быстрый, — дверь комнаты открылась, и оттуда вышел незнакомый мужчина, держа в руке пистолет. Возможно, его узнал бы Гарри, который видел его во сне. — Боюсь, что вы недооценили Вольдеморта, как видите, он предугадал ваши действия…

— И послал сюда болтуна, — закончил за него Торвил, прекрасно понимая, что это и есть тот человек, которого нанял Вольдеморт.

— Простите, вы кто?

— Никто, просто Никто, — ответил Джон, выбивая из рук противника пистолет: тот просто не ждал, что они окажут сопротивление, но опомнился быстро, все-таки профессионал, если верить словам Дамбльдора.

Провожать взглядом падающий пистолет, как это часто делают герои и антигерои в киношных боевиках, противник не стал, а сразу же нанес по Джону, определив в нем более опасного противника, два удара: в голову и грудь. Но, во-первых, поскольку он стоял в дверях, движения его были ограничены и скованы. Во-вторых, Джона наполовину закрывал Дамбльдор, что тоже сказалось на качестве ударов: ни один не дошел до цели, зато ответный удар Джона выбил из него дух, тут еще и Дамбльдор вмешался — из палочки вырвался красный сноп пламени, и Игрока отбросило назад в комнату.

Джон подобрал пистолет: новенький «Глок».

— Неплохая машинка, — сказал он. — Жалко, что служит в основном для убийства, а не для лечения, например. А у вас хорошая реакция, быстро сориентировались.

— Просто я испугался, — Дамбльдор улыбнулся уголками губ. — Что будем делать дальше? Тут уже ваша епархия, столкнулись мы с магглом, вам с ним и разбираться.

— Я даже не знаю, — Джон осторожно заглянул в комнату. — Противник в отключке, проблема выхода не решена, — бодро отрапортовал он. — Действуем так же, как и собирались. Вы пробиваете дыру в полу, спускаемся вниз, бьем морду Вольдеморту, если он здесь, и ура, мы герои недели. На трудностях я, естественно, внимания не заостряю, а так план, как план. Ну, как?

— Принимается за неимением другого, — ответил Дамбльдор, направив палочку на пол. Через секунду кусок пола испарился.

Джон посмотрел вниз.

— Вроде, все спокойно. Я пошел.

Он прыгнул в образовавшийся проход. В ушах свистнуло, следом удар по ногам, он вскочил. Что-то мелькнуло сбоку, а затем на голову рухнула темнота, и стало, вдруг, так холодно, будто он попал в холодильник. Понимая, что это действие неизвестного существа, которое находится в этой комнате, он замер, прислушиваясь он ничего не слышал.

Зрение прояснилось так резко, будто кто-то нажал выключатель и, пожалуйста, темнота, окружающая его, исчезла, уступила место холодной действительности.

Джон увидел высокую человеческую фигуру — человеческую ли? — скрытую плащом, лицо под капюшоном, да вдобавок, ног нет: существо просто парило в воздухе.

«Вольдеморт, — мелькнула мысль, — только без ног».

Мысль мелькнула и исчезла, а кулак, с зажатым в нем пистолетом — надо же, удержал! — сам по себе, помимо воли, описал полукруг и врезался в голову «фигуры». Ощущение «будто по подушке бьешь» возникло сразу.

— Не Вольдеморт, — сделал вывод Джон на основе ощущения, в то время как «фигура» отлетела на метр назад и, врезавшись в стену, упала на пол.

Только сейчас оглядевшись, Джон заметил, что магический туман почти достиг того места, где он стоял. Туман отрезал выход от двери. Кстати, почему дверь одна? Если здесь находится служебный выход, то дверей должно быть, как минимум, две. А здесь одна. Ошибся Дамбльдор, перепутал комнаты… Дамбльдор?!

— Не спускайтесь сюда, — крикнул Джон, посмотрев вверх. — Нас здесь ждали, аппарируйте на улицу, ищите источник тумана там, может и поможете нам.

Дамбльдор, не сказав ни слова, исчез.

Джон же отошел подальше от тумана, прекрасно понимая, что это полумера, в этом закрытом пространстве защиты от тумана нет, вот если бы пробиться за дверь… хорошая идея! Разбежаться, пока есть свободное место, и выбить дверь. Если повезет, он вывалится вместе с ней с той стороны. Прикинув расстояние до двери, он сделал несколько шагов и, с силой оттолкнувшись от пола, взмыл в воздух. До двери он долетел, а вот выбить не получилось: мало того, что она открывалась внутрь, так еще и закрыта была на замок.

— Не везет, — пробормотал он прежде, чем упал на пол.

Но прежде, чем коснуться пола, он коснулся тумана. Ничего не произошло, он выполнил свою цель. А какая у него цель. Все равно. Какое блаженство сидеть и ни о чем не думать, ни о чем не заботиться. Все сделать не успеешь, даже пытаться не стоит. А Дамбльдор пусть спасает всех сам. Он, Джон, не нанимался их всех защищать…

Джон попытался встряхнуться и подняться, но ничего не получилось. Тело не хотело повиноваться, ему было все равно.

— А мне — нет, — сказал Джон своему телу и сосредоточился на этой мысли, единственной мысли в океане пустоты. В груди вдруг стало тепло, даже жарко. Больно не было, наоборот, чувствовался небольшой прилив сил, в голове «подул сквознячок», принеся с собой несколько новых мыслей: «со мной творится что-то неладное», «надо выбираться отсюда», «Дамбльдор должен помочь».

Сосредоточившись на мысли «надо выбираться отсюда», он начал потихоньку вставать, опираясь левой рукой на стену, а в правой держа пистолет. После нескольких неудачных попыток ему, наконец, удалось подняться, но как оказалось, это было только полдела — на ногах нужно было еще и удержаться: они внезапно стали ватными.

— Ну, уроды, — выдавил он из себя. — Попадитесь вы мне только… — небольшая передышка, — только попадайтесь попозже, когда я в себя приду.

В голове прояснилось, теперь он мог оценить ситуацию: взаперти, впрочем ненадолго, ситуация под контролем противника, Дамбльдора почему-то долго нет. Вспомнилась папина поговорка: если с тобой играют по своим правилам, то единственный выход — поменять их.

«Что ж, будем менять правила, — хмуро сказал Джон. — Для начала красная карточка всяким волшебным тварям, да, не забыть убрать отсюда этот туман. Приступим, пожалуй».

Наведя пистолет на замок, он нажал на курок. Неестественно тихо грянул выстрел. Джон потянул на себя дверь, которая открылась с тихим скрежетом. Он оказался в длинном коридоре, заполненным туманом, кое-где на стенах висели факелы. И ни одной двери.

«Постойте-ка, куда это я попал. Был в небольшом двухэтажном здании, а теперь в каком-то туннеле, неизвестно какой длины».

Можно было повернуть налево или направо — он выбрал правый путь.

Туман на него почему-то не действовал, поэтому о нем он даже не беспокоился, просто шел вперед, пока не наткнулся на первую дверь, к сожалению, закрытую.

Пройдя еще немного дальше, он обнаружил еще одну дверь, на этот раз — открытую. Толкнув её, он вошел внутрь.

Спортивный зал. Большая просторная комната, с высоким потолком, на стенах висят мечи, все деревянные, копирующие японскую катану. В центре зала три деревянных манекена для отрабатывания ударов. Рядом с манекенами… трудно назвать человеком… три метра ростом, метра два в ширину, руки такие же большие, как грабли, в толщину — две ладони, кожа на лице — красная, словно, обваренная кипятком.

— Тяжелая кавалерия подоспела, — хмыкнул Джон, останавливаясь. — Ты кто: огр, гигант, дитя гиганта, тролль?

Вместо ответа «дылда» с корнем вырвал один из манекенов и швырнул в Джона.

— Какой ты неуклюжий, — сказал Джон, уворачиваясь. — Теперь моя очередь, — он направил на противника пистолет и нажал на курок один раз, второй, третий…

— Все с тобой ясно, — сказал он, после шести выстрелов. — Пули от тебя рикошетят, магия, небось, тоже не действует, жалко нельзя проверить, я, кажется, палочку в машине забыл. Как насчет помериться физическими силами, — Джон положил пистолет в карман. — Да, кстати, как тебя зовут?

— Гры-ры-ры, — произнес «огр», поднял два своих кулачища и опустил на пол. Толчок от удара Джон почувствовал даже за несколько метров от него.

— Красивое имя, — невозмутимо произнес он, глядя на вмятину в полу. — Что еще покажешь, заодно, можешь рассказать, где находится выход и что это за дверь позади тебя. Не знаешь, ну и ладно, с твоими-то умственными способностями я на большее и не рассчитывал, хорошо хоть звуки произносить умеешь. Я понимаю, тяжелое детство.

«Гигант» взревел, как раненый зверь и, шлепая своими «лапами», бросился на Джона. Подождав пока тот приблизится на расстояние метра, Джон резко скользнул в сторону и, быстро развернувшись, вышел ему за спину, но «гигант» с неожиданной ловкостью, которую Джон не ожидал увидеть в столь массивном теле, развернулся и нанес ему удар, от которого Торвил уклониться не успел. Единственное, что он смог сделать — поставить блок, но какой блок мог спасти от такого удара! Отлетел он прямо на манекены.

— Хороший удар, — улыбнулся он, разлегшись на манекене. — Надеюсь, ты мне ничего не сломал, а то у меня сегодня романтическое свидание.

— Ты на него не попадешь, — хохотнул «огр».

— Ты еще разговаривать умеешь! — удивился Джон. — Шучу, шучу, — добавил он угрожающий жест противника. — Предлагаю ничью, расходимся, как будто и не видели друг друга.

— Ты еще глупей, чем я думал, волшебник, — расхохотался «гигант». — Милорду ты не нужен, милорд приказал убить тебя.

— Какой добрый у тебя хозяин, — Джон продолжал лежать на полу, с виду казалось, что он отдыхает. — Только ты меня с кем-то перепутал, я твоего милорда не знаю, и знать не хочу. Знаешь, что меня интересует? Кто ты по национальности: тролль, гигант или огр? Впрочем, можешь не отвечать. Благодарю, что дал время восстановить силы, теперь можно и уйти, благо, что к двери я ближе, чем ты.

Джон одним движением вскочил на ноги и бросился к двери, которую до этого охранял «огр», который, поняв, что не выполнил приказ, взревел еще сильнее и бросился за ним, но скорость Торвила была на порядок больше, чем у него. Поэтому, когда «огр» вбежал в следующую комнату, он услышал голос Джона, произнесший одно слово — «лови» — и увидел что-то белое, летящее в лицо. Естественно, инстинктивно он вытянул вперед руки и поймал «белое», оказавшееся сосудом для хранения какой-то жидкости. Уже потом он увидел Торвила, стоявшего возле плиты.

— Нет, дерево, ты представь, как мне повезло. Вбегаю я в эту комнату и вижу, что это кухня, а где кухня, там и вот эта штучка, что ты держишь в руках — не на всех кухнях она, правда, есть, но сегодня мне повезло. Между прочим, «эта штучка» называется бензином.

С этими словами Торвил достал пистолет и выстрелил.

«Огр» завыл от боли, но Торвил его уже не слышал, он в это время выбежал в следующую комнату, а через нее — в другую. Пробежав еще три комнаты, он, наконец, выбрался на улицу. Но переулок теперь был заполнен тем самым туманом, а в нем стояли маги, покачиваясь с пятки на носок и с закрытыми глазами. Увидел он и Дамбльдора, похоже, маг не знал, что туман захватил и уличное пространство вокруг «Дырявого котла», и аппарировал прямо в туман.

Рядом с магом стояло «чучело» с капюшоном, или дементор, и пыталось снять этот самый капюшон. Почувствовав что-то неладное, Торвил вспомнил, что самое страшное оружие дементора — его поцелуй. Похоже, что дементор собирался поцеловать Дамбльдора, чего нельзя было допустить.

— Эй, чучело, поцелуй лучше меня, — сказал он, нажимая на курок. Пуля попала в голову дементору, но ничего не произошло, как показалось ему сначала, потом дементор повернулся в его сторону и сделал «шаг», то есть пролетел расстояние, равное шагу обычного человека. Джон снова нажал на курок, но второй выстрел не получился — спусковой крючок не поддался, предупреждая что патроны кончились. К счастью, на третьем «шаге» дементор рухнул на пол и остался лежать, не двигаясь.

Джон подходить к нему не спешил, не зная, на самом ли деле он его убил, или дементор притворяется.

Сбоку мелькнула тень, которую он скорее почувствовал, чем увидел, но поделать ничего не смог: удар отбросил его на пару метров, прямо к дементору. Сгруппировавшись в полете, Джон приземлился на ноги и тотчас отпрыгнул подальше от дементора, на всякий случай.

— Чародей, — глухо сказал «огр», а это был он, — ты меня разозлил.

Джон рассмотрел его внимательно: местами обуглившаяся кожа, все тело почернело, волосы же и вовсе отсутствовали — огонь поработал.

— Ноги слишком коротки, — ухмыльнулся Джон, — спорим, ты меня не догонишь. Кстати, не подскажешь, откуда взялся этот туман? Я смотрю, на тебя он не действует. Кожа слишком толстая? Кто тебя послал?

— Странно, что ты до сих пор не догадался, — удивился «огр». — Скоро ты с ним встретишься, с твоим врагом.

— Я тебе уже два раза говорил, что ты меня с кем-то путаешь, я не знаю никаких милордов, и я не чародей.

— Ага, — осклабился «огр». — И это не ты своей палочкой, которую держишь в руках, взорвал тот белый сосуд? Меня не проведешь.

— Странно, я думал обратное, — пробормотал Джон. — Это не волшебная палочка, — он отбросил, ставший ненужным, пистолет. — Видишь, нормальный маг не стал бы выбрасывать свою палочку.

— Я тебе не верю, чародей, — злобно сказал «огр». — Ты хочешь меня обмануть.

— Нужен ты мне, — отмахнулся Джон. — Пожалуй, я пошел.

Джон развернулся и направился к своей машине, точнее, к тому месту, где она должна была стоять: туман мешал видеть.

— Чародей, — проревел «огр». — А ну остановись!!!

— А ты останови, — повернулся к нему Джон. — С тобой я разговаривать не собираюсь, зови своего хозяина, с ним бы я поговорил.

Как по заказу, туман стал рассеиваться. Еще мгновение — и его вовсе не стало.

Хлопок, в двух метрах от него возник человек: бледное лицо, отсутствие растительности на голове, и змеиные глаза с красными зрачками.

— Вольдеморт, — задумчиво произнес Торвил. — Значит, тоже боишься тумана.

— Зато ты — нет, — холодно сказал Вольдеморт.

— А я — нет, — согласился с ним Джон, — тебя интересует почему? К твоему сожалению, я тебе ничего не скажу.

— Милорд, — сдавленно сказал «огр». — Он очухался, — он показал на Дамбльдора, который уже очнулся и пытался собраться с мыслями.

Вольдеморт посмотрел на своего врага и сказал:

-Я им займусь. Вернись обратно и сделай, что должен.

«Огр» медленно развернулся и пошел к входу в здание.

— Забирай своих слуг и убирайся, — сказал ему Джон. — Против двоих ты не выстоишь, будь ты хоть трижды магом.

— Испугал, — раздвинул свои губы в усмешке Вольдеморт. — Я сильней Дамбльдора, это факт. Вы мне ничего не сделаете.

— Старо, как мир, — Джон подошел к Дамбльдору и помог встать. — Я же говорю, нас двое. Ты — один.

— С ним нельзя договориться, — пояснил ему Дамбльдор.

Джон порылся в карманах и достал свою волшебную палочку.

— А «огру» я сказал, что потерял ее, — сказал он Дамбльдору, — тот и поверил. Правда, толку от нее, все равно, пользоваться не умею.

— Ха-ха-ха, — рассмеялся Вольдеморт, — нашлись противники, один палочкой пользоваться не умеет, другой — еле стоит на ногах.

Не утруждая себя ответом, Дамбльдор взмахнул палочкой. Белый язычок пламени полетел в Вольдеморта. Тот лениво взмахнул своей палочкой и вокруг него проявился щит, который поглотил этот огонек. Джон поднял свою палочку, вспомнил зеленый луч, вылетающий из палочки Вольдеморта, и представил, как из конца палочки срывается молния.

— К-х-х-х!

С острия палочки слетела голубая искра и вонзилась в щит Вольдеморта, разнеся его на кусочки.

Дамбльдор удивленно уставился на него, забыв про Вольдеморта,. Джон и сам был удивлен, но не долго, ускорившись до предела, он преодолел расстояние, отделяющее его от Вольдеморта, и с ходу нанес удар, вложив в него всю силу и гнев.

Как Вольдеморт не потерял сознание после такого удара, осталось загадкой, но в воздух удар его поднял. Приземлился он недалеко и сразу же исчез с громким хлопком.

Сзади раздались тяжелые шаги.

Джон развернулся. К нему бежал «огр». Торвил выставил вперед палочку и снова представил, как из нее вырывается молния.

— П-ф-ф-ф-ф.

Длинная голубая искра, сорвавшись с острия палочки, в мгновение ока достигла «огра» и пробила дыру в его грудной клетке. Нелепо взмахнув рукой, «огр» споткнулся и упал на асфальт, из дыры, проделанной молнией, толчками вытекала кровь.

Джон заметил, что ноги дрожат и не хотят передвигаться: похоже, что молния вычерпала остатки энергии.

— Я не хотел, — начал он оправдываться, когда заметил взгляд Дамбльдора. — Я не ведаю предел своих сил, так получилось.

— Я вас ни в чем не обвиняю, — покачал головой Дамбльдор, — но я не знал, что вы так хорошо владеете магией.

— В том-то и дело, что магией я не владею, просто представил, как из палочки вырывается молния. Вот организм и воспринял это как приказ, высвободив уйму энергии, до сих пор голова кружится, палочка же в данном случае послужила проводником этой энергии.

— В общем, нам повезло, — констатировал Дамбльдор. — Пробить щит Вольдеморта не смог даже я, а вы, шутя, не считая потери энергии. Оказывается, я недооценивал магглов. Интересно, все вы так можете?

— При соответствующей тренировке, наверное, все.

Дамбльдор взмахнул палочкой, и рядом с Торвилом возникло кресло.

— Отдохните пока, — сказал Дамбльдор. — Я проверю здание.

Джон уселся отдыхать. Похоже, он немного задремал, потому что когда очнулся, то обнаружил толпу «оживших» магов, которые окружили Дамбльдора и что-то громко кричали ему, причем, каждый кричал свое, так что в общем гаме ничего нельзя было разобрать. На Джона никто не обращал внимания, только Дамбльдор заметил, что он открыл глаза и невесело улыбнулся ему.

Уже наступил вечер, и во многих окна загорелись огни.

Джон поднялся, чувствуя приятную ломоту в суставах, и, кивнув Дамбльдору, пошел к машине. Решение пришло неожиданно: съездить к Сержанту.

Повернув ключ, Джон завел машину, но, увидев Дамбльдора, идущего к нему, он не стал выезжать из переулка.

Директор школы волшебства подошел к машине со стороны водителя. Джон спустил стекло.

— Непредвиденные обстоятельства, — сказал он. — Я останусь здесь, вы можете ехать в штаб-квартиру, или подождете меня?

— Я подъеду к штаб-квартире попозже, сейчас мне нужно кое-куда съездить.

— Хорошо, — не стал ничего спрашивать Дамбльдор и отошел от машины.

Джон лихо выехал из переулка и утопил педаль газа в пол.

К дому Сержанта он подъехал через сорок минут, когда уже совсем стемнело. Еще из машины он заметил, что свет в окнах не горит, но решил позвонить в звонок, вдруг, Сержант принимает душ.

Подойдя к двери, он почувствовал, что за домом ведется наблюдение.

Позвонив три раза, он отправился обратно, по пути вычислив предполагаемое место наблюдателя: недалеко от входа в кустах. Отогнав машину на квартал, он пешком вернулся назад. Перемахнув стену, он проник в сад и затаился в десятке метров от наблюдателя.

Сержант вернулся домой через несколько часов. За время ожидания Джон настолько устал сидеть на корточках, что уже подумывал обезвредить наблюдателя и так, не ожидая его дальнейших действий. Но, пересилив себя, он продолжал сидеть: уж очень ему интересно было, что нужно наблюдателю от Тома.

Сержант зашел на участок, но на полпути словно споткнулся, как раз возле того места, где сидел наблюдатель.

«Почувствовал», — понял Джон.

Том подошел к двери и начал искать ключ, а может, и не искал, Джон не видел со своего места, просто заметил, что тот остановился. Неожиданно, Том бросился ничком на землю, а над его головой пронесся сноп огня. Джон вскочил и хотел было броситься к противнику — определенно, он был магом — но, тот уже стоял рядом с Томом, причем, Джон даже не заметил, как тот выскочил из своего укрытия. Ускорившись, Джон бросился к ним и, не добегая пары метров, взмыл в воздух. Выставив две ноги вперед, он нанес удар магу в грудь. Но тот, перекувыркнувшись в воздухе — на такой малой высоте! — приземлился на корточки и тут же вскочил. Джон, не давая время на анализ ситуации, приблизился к нему и нанес два удара: в лицо и в грудь. Он уже видел, как кулак врезается в его тело, но маг с невероятной для простого человека гибкостью, уклонился. Торвил провел еще серию ударов, промахнулся, прыгнул назад, разрывая дистанцию, и тут маг показал на что способен: преодолев несколько метров, он на невероятной скорости нанес удар. Джон заметил только «тень» начала удара, а конец удара ощутил своей головой: в глазах вспыхнули искры, и сознание погасло на несколько секунд, но тело, руководимое подсознанием, все-таки ослабило этот удар поворотом головы. Очнулся он через секунду и заметил, что Стэнли атакует мага, но что-то не рассчитал и оставил открытой голову. Представив, что может случиться с его другом, если он получит такой же удар, Джон нанес удар в грудную клетку мага, вложив в удар все оставшиеся силы. Таким ударом запросто можно пробить грудную клетку и вырвать сердце, впрочем, удар так и задумывался, просто Торвил был не в форме, и не смог правильно сосредоточиться. Но и без этого удар получился сильным, маг схватился за грудь и исчез.

— Терпеть не могу эту их привычку, исчезать в самый неподходящий момент! — с досадой в голосе воскликнул Джон. — Но врезали мы ему здорово, правда, ты сейчас выглядишь как побитый пес.

— Джон? — не веря своим ушам, спросил Стэнли.

— Не веришь ушам, поверь глазам, — рассмеялся Торвил. — Ах, да, извини, тебе же нечему верить, нехороший дядя так приложил кулаком по глазу, что ты теперь от счастья ничего не видишь, — Джон положил руку ему на плечо. — Ну, здравствуй, друг.

Том обнял его в ответ.

Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta


Глава 9. Ответный удар


— Там сейчас опасно, Вольдеморт бродит рядом, — шепотом передразнил Гарри Джона, когда они с Роном с помощью волшебных палочек закрыли дверь в штаб-квартиру Ордена Феникса.

— Но он прав, — также шепотом возразил ему Рон.

Здесь, на первом этаже, возле входа, все посетители штаб-квартиры старались говорить как можно тише, потому что стоит преодолеть определенный шумовой барьер, как пара изъеденных молью портьер распахнется и женский голос завопит на весь дом что-нибудь про нечистокровных волшебников. Унять ее потом будет несколько трудновато. Сколько не пытались члены Ордена убрать портрет, скрывающийся за портьерами, ничего у них не получалось.

— Не обращай внимания, — хмуро сказал Гарри. — Мне просто не нравится, что Дамбльдор снова меня игнорирует, все как в прошлом году.

— Он тебя не игнорирует, у него сейчас своих проблем полно, да еще и убийство министра, — возмущенно сказал Рон. Сказал чуть громче, чем следовало.

Длинные черные портьеры распахнулись и женский голос наполнил коридор:

— Грязнокровки…

— Я чистокровный, — крикнул Гарри.

— Грязный, такой же, как твой крестный, но Темный Лорд восстановит справедливость…

Мир будто застлала черная пелена, все раствоилось в ней, осталась только картина с визжащей на ней женщиной.

— Заткнись, старая карга, — Гарри со всего размаха ударил кулаком по картине, метя в лицо; не обращая внимания на боль, он ударил снова. И еще… Бил, пока сильная боль в кулаках не стала настолько невыносимой, что даже пошевелить рукой он не мог. Только тогда черная пелена исчезла и он увидел рядом с собой встревоженного Рона, который с ужасом смотрел на его руки. Кулаки были залиты кровью, которая ручейком текла по ним и капала на пол.

Кто-то начал спускаться по лестнице, Гарри заметил, что картина перестала визжать.

К ним спустилась мать Рона и, едва взглянув на них, замерла, переводя взгляд с картины на руки Гарри.

— Что здесь произошло? — срывающимся голосом спросила она.

Гарри перевел взгляд на портрет. Матери Сириуса на нем больше не существовало, точнее, лица его матери больше не было — на месте лица образовалось обуглившееся пятно.

— Простите, — заикаясь сказал он. — Я не хотел, просто она начала оскорблять Сириуса… я не знаю, что со мной произошло… тело, будто, само начало наносить удары… и вот, к чему это привело, — он беспомощно посмотрел на картину.

Мать Рона уже справилась со своими чувствами, и подбежала к Гарри.

— У тебя же кровь идет, — вот теперь Гарри узнал прежнюю маму Рона, которая всегда беспокоилась о его здоровье.

Тем временем миссис Уизли начала взмахивать палочкой и произносить заклинания. Не прошло и минуты, как на руке Гарри не осталось следов от ран. Поблагодарив мисис Уизли мальчики поднялись в свою комнату, причем Рон всю дорогу молчал, сосредоточенно смотрев себе под ноги, так, что чуть не врезался в стену; если бы не Гарри, то это бы и произошло.

В комнате Рон улегся на кровать и закрыл глаза.

— Ты теперь со мной и разговаривать на намерен? — ехидно поинтересовался Гарри, плюхнувшись на свою кровать.

— Не знаю, — ответил Рон, не открывая глаз.

Гарри изумленно посмотрел на друга. И смотрел так долго, пока по лицу Рона не расплылась широкая улыбка.

— Шучу, — сказал он. — Просто все произошедшее внизу…

— Что ты видел? — заинтересованно спросил Гарри.

— У тебя глаза, вдруг стали черными, — прошептал он тоном, от которого у Гарри мурашки побежали по телу. — Словно смотришь в бездну, пытаешься рассмотреть дно, но не видишь его. Я знаю, это не Вольдемортово влияние, у него глаза другие, змеиные. От этого еще страшнее становится, понимаешь? А еще этот дым, который шел от места соприкосновения твоих рук с картиной, и ее предсмертный визг. Поверь мне, Гарри, если картины могут умирать, то это была ее смерть.

— Я не знаю, как это произошло, — сумрачно ответил Гарри. — Весь мир просто исчез, осталось только ее лицо, которое я в тот момент ненавидел сильнее всего, я даже Вольдеморта так никогда не ненавидел, — последние слова он произносил со слезами на лице. — И не смотри на меня так, будто я тебе чужой…

— Я вовсе на тебя так не смотрел, — казалось, что Рон возмущен такими словами.

— А то я не видел, — зло сказал Гарри. — Твой взгляд трудно охарактеризовать иначе. В тот момент ты меня боялся, — неожиданно сказал он. — Да, да, именно боялся. Скажешь, не так?

Но виноватый вид Рона говорил сам за себя.

— А еще друг называется, — презрительно посмотрел на него Гарри и отвернулся.

«Ты, друг настоящий, — послышался знакомый голос. — Ты зачем Рона обидел?»

«Явился, — саркастически ухмыльнулся Гарри. — Я же тебе велел не появляться».

«Плохо велел, — парировал собеседник. — Ты со своими друзьями разобраться не можешь, а все пытаешься командовать мной. Так за что ты Рона обидел? Обижать друзей — это самое худшее, что ты можешь сделать».

«Тоже мне, друг, — обиделся Гарри. — Испугался меня, словно я какое-то чудовище».

«Что бы ты на его месте делал? Представь себе картину: посреди коридора стоишь ты, лупишь со всей силы по картине, вдобавок у тебя еще и глаза цвета ночи».

«Не ночи», — возразил Гарри.

«Ну, цвета бездны или как там, у твоего друга слишком поэтическое воображение. Суть одна. У тебя были черные глаза, как тут не испугаться. Я бы простил такое, у тебя ведь друзей больше нет».

«Как это нет? Симус, Невил…»

«Ага, все, кто шептался в прошом году за твоей спиной».

«Невил и Симус не шептались».

«Другие шептались. А кто всегда был с тобой рядом, всегда поддерживал, помогал тебе, как мог, кто пережил тот ужас в Министерстве?»

«Я их не звал», — угрюмо сказал Гарри.

«Не звал, — согласился голос. — А они пошли, не это ли признак настоящего друга? Где бы ты был без них, скажи-ка мне? Кто терпел все твои прошлогодние выходки, когда мог послать тебя и все?»

«Отстань, и вообще, с кем я разговариваю?!», — возмутился Гарии.

«С со-о-о-бой, — послышался ехидный ответ. — Психом становишься, как многие, впрочем, и говорят. Мой тебе совет: помирись с Роном. Друзьями в такое время не разбрасываются. Ну, еще можешь разобраться в себе. Прощай, настоящий друг».

Гарри полежал еще обдумывая совет своего второго «я» (и почему оно раньше молчало?), в который раз признавая, что советы оно дает первоклассные. Повернулся к Рону, который никак не хотел открывать глаза — может, заснул?

— Тебе и впрямь было так страшно? — нерешительно спросил он.

— Да, — кивнул Рон, после некоторого раздумья.

— И поэтому ты не хочешь открывать глаза, боишься увидеть тот же мрак в моих глазах?

— Нет, — помотал головой Рон. — Почему-то, как только я их открываю, начинается сильная резь. — Началась она, кстати, после того, как я посмотрел в твои глаза.

— Я не знаю, что это такое, — виновать развел руками Гарри.

— Я тебя и не виню, — Рон открыл глаза, прищурился. — Знаешь, сейчас режет слабее, чем несколько минут назад. Кстати, мне показалось, что ты с кем-то разговаривал, — он выжидательно уставился на Гарри.

— Нет, — ответил, застигнутый врасплох Гарри. — Действительно, показалось. Что-то от Гермионы долго новостей не поступало, — поспешил он перевести тему разговора. — Ни одного письма.

— Да она небось с этим Крумом отдыхает, — мрачно сказал Рон. — Ну и ладно, обойдусь, — пробормотал он, чем вызвал у Гарри улыбку.

— У тебя действительно к ней такие серьезные чувства? — спросил он, зная, что застанет друга врасплох, но не спросить не мог, очень уж хотелось посмотреть на его реакцию. Своего он добился: лицо Рона покрылось красными пятнами, кончики ушей тоже заалели. — Эх, я тебя все-таки поймал. Колись, друг, — последнее слово он выговорил с некоторой заминкой, которую, впрочем, не заметил Рон.

«Что же это со мной? Вот уже слово „друг“ не могу нормально произнести„.

“Все нормально, — ответил внутренний голос, или его второе „я“. — Можешь называть меня еще „совестью“, пожалуй, наиболее правильное определение. Кстати, запомни, настоящий друг, совесть — это канал связи с Творцом. Это я к тому, что тебе сильно повезло, что у тебя есть я. Может, когда-нибудь, тебе и удасться реализовать эту связь, — несколько философски закончил разговор собеседник-„совесть“.

— Понимаешь, Гарри, — замялся Рон.

— Понимаю, — расхохотался Гарри. — Твое лицо даст ответ на любой вопрос, сейчас, оно говорит, что на мой вопрос ответ положительный.

Рон смутился еще больше. Теперь у него покраснело все лицо.

— И давно? Впрочем, можешь не отвечать. Я уже и так догадался — на четвертом курсе, перед балом.

— Откуда?.. — изумился Рон.

— Не зря же, я столько лет занимался предсказаниями, — Гарри, вдруг, заговорил мистическим шепотом, похожим на шепот профессора Трелони: — Хрустальный шар показал мне… — дальнейшие слова потонули в оглушительном хохоте.

— Мы так весь дом перебудим, — отсмеявшись, сказал Рон.

— Давно пора проснуться, Рон, — сказал Гарри. — Уже почти, полдень.

— Точно, — ответил Рон, посмотрев в окно. — Интересно, скоро ли будет обед?

— Мне кажется, тут кто-то увиливает от разговра, — погрозил ему пальцем Гарри. — А ну-ка, отвечай на вопрос.

— На какой? — ехидно спросил его Рон. — На все вопросы ты ответил сам.

— Сейчас придумаю, — пригрозил ему Гарри. — Как у тебя успехи на этом фронте? Как с Гермионой?

— Никак, — мрачно ответил Рон. — Она еще ничего не знает, я ей не говорил.

— Знает, — сказал Гарри, проницательно глядя ему в глаза. — Поверь, она знает.

— Снова хрустальный шар? — попытался свести все к шутке Рон.

— Я не шучу. Тебе нечего стесняться своих чувств. Знаешь, я у Дурслей этим летом телевизор смотрел, там показывали концерт какой-то группы… Я к чему это, одна песня у них мне понравилась. Точнее, отрывок из песни, — Гарри прикрыл глаза, вспоминая слова:

Ведь чувства — это наша жизнь

И без любви нам не прожить

Ты можешь по миру пройти

Но ты не сможешь не любить.

— Классно, — пробормотал Рон в наступившей тишине. — Я и не стыжусь своих чувств, просто мне страшно становится, когдя я пытаюсь Гермионе об этом сказать.

— Сказать-то все равно придется, — осмыслив его слова, сказал Гарри. — Иначе, тебя опередят.

— Я скажу, — сжал кулаки Рон.

— Договорились, — хлопнул в ладоши Гарри. — Как только мы увидим Гермиону, ты сразу же и признаешься.

— Но…

— И никаких возражений, — отрезал Гарри. — Только сдается мне, что нескоро мы ее увидим, — на недоумевающий взгляд Рона пояснил: — Беспокоит меня ее отсутствие, как бы чего не случилось.

— Даже не смей думать, — сказал Рон.

— Само в голову лезет, — нахмурился Гарри.

„Что скажешь?“ — обратился он к своему второму „я“. Получилось это довольно легко, представляешь будто напротив тебя сидит собеседник, полная твоя копия.

„Для выводов не хватает данных“, — ответила „совесть“ и замолчала.

— Рон, — замялся Гарри и покраснел. — Ты никогда сам с собой не разговаривал?

»Ага, прям он тебе так и сказал, — рассмеялась «совесть». — Кто ж в таком признается. Только полный псих«.

— Было дело, — нехотя признался его друг.

»Больница для душевнобольных, — констатировала собеседница. — И я здесь невольный гость«.

»Скройся«, — огрызнулся Гарри и посмотрел на друга:

— Просто моя совесть какая-то не такая, с изощренным чувством юмора. Я даже не знаю как к ней обращаться: как к юноше, моему прототипу, или, как к даме.

»Как удобно, можно и так и эдак«, — на этот раз рассмеялся мужской голос.

— Гарри, — тревожно посмотрел на него Рон, — может это Сам-Знае…

— Вольдеморт, — машинально поправил его Гарри.

— … Вольдеморт тебя беспокоит? Прикинулся твоей совестью…

— Хорошая гипотеза, — согласился Гарри. — Ты только одного не учел. У Вольдеморта нет чувства юмора и быть не может.

— Может, за годы, проведенные в изгнании, он развил в себе этот талант, — улыбнулся Рон.

— Ужас! — воскликнул Гарри, представив себе улыбающегося Вольдеморта в компании хохочущих Пожирателей Смерти, которых развеселил анекдот, рассказанный их любимым Темным Лордом. — Скорее Снэйп полюбит меня, чем Вольдеморт научится шутить.

»Люди — удивительные существа, — с философским спокойствием произнесла совесть. — Чего только с ними не случается«.

»Вольдеморт не человек«, — огрызнулся Гарри.

»Ах, да, прошу прощения, он — чудовище, каких свет не видывал. Все, все, больше не буду вмешиваться«.

— Мальчики, — заглянула к ним миссис Уизли, — идите перекусите, а потом поможете мне прибраться.

Оставшееся до вечера время Гарри, Рон и Джинни занимались уборкой. Вообще, уборка носила чисто косметический характер — там вытереть пыль, там помыть окно, убрать паутину — поэтому Гарри большую часть времени Гарри слонялся по пустым комнатам, навевавшим воспоминания о Сириусе.

Рон эту тему не поднимал, за что Гарри был ему благодарен, но ему хотелось выговориться, выплеснуть всю тоску и грусть, засевшую где-то глубоко внутри, и он сам время от времени заводил разговоры о Сириусе, пересказывал Рону некоторые моменты жизни Сириуса, о которых его друг не имел понятия. Например, Рона очень насмешил рассказ о том, как гаррин папа и Сириус „подшутили“ над Снэйпом, когда учились на пятом курсе. Потом, словно спохватываясь, замолкал, пытаясь запереть боль „на внутренние замки“ и пару часов проводил нормально.

„Странно, — подумал он, — то все нормально было, теперь проявилось“.

Очень часто Гарри хотел перебраться в Нору, поскольку ему невыносима была сама мысль о том, что он проведет в этом доме еще хоть пару дней, но спустя несколько часов он уже не хотел никуда перезжать, хотелось остаться здесь и никогда не покидать этот дом.

Иногда накатывали приступы безпричинного бешенства и ему хотелось пойти и убить Кричера собственными руками, без всякой магии. Но Кричера, как назло, нигде не было и никто не знал, где он, даже миссис Уизли.

Если говорить о жильцах дома, то их было всего четверо: сам Гарри, Рон, Джинни и миссис Уизли. Время от времени забегала Тонкс. И все… Все остальные словно забыли о них…

»Прошел только день, — возмутилась его внутренняя собеседница. — Не неделя, у них вероятно дела. Дамбльдор сегодня уже был, уехал с Торвилом, скоро вернутся. Это на тебя дом так действует, кажется, что живешь уже Вольдеморт знаешь сколько.

На следующее утро вернулся Джон.

— А что с картиной внизу? — жизнерадостно спросил он, вбежав в комнату. Но ответа не получил, поскольку Гарри и Рон спали, и даже не подумали проснуться, чтобы встретить дорогого гостя. — А вот это уже наглость, — нахмурился Джон и сорвал с Гарри одеяло. Доброе утро!!! — проорал он, срывая одеяло с Рона.

— Что-то ты разбушевался, — Гарри приоткрыл один глаз. — Не мешай нам спать, мы полночи обсуждали Вольдеморта и пили сливочное пиво, причем, главный тост звучал следующим образом: «Да чтоб Вольдеморт с метлы навернулся».

— О, я смотрю он тебя больше во снах не беспокоит, — Джон растелил простыни на полу и уселся на них, поджав под себя ноги.

— Нет, — Гарри закрыл глаз и повернулся на другой бок. — Что меня и беспокоит-ит-ит…

— Не зевай, птица залетит, — сказал Джон.

— Какая? — поинтересовался Гарри.

— Нехорошая, — улыбнулся телохранитель. — Я смотрю вы не хотите выслушать от меня сногшибательные новости.

— Вольдеморт навернулся с метлы?

— Лучше, — радостно ухмыльнулся Торвил. — Я его оттуда вчера навернул.

Гарри ошарашенно подскочил, но ответить ему помешал Рон.

— Почему так похолодало? — спросил он, проснувшись.

— Потому что я забрал твое одеяло, — объяснил Торвил. — Солнышко уже встало, и вам пора.

— Верни мое одеяло, — рявкнул Рон.

— Даже не подумаю, — проигнорировал его тон Джон. — Короче, жду вас на кухне, там твоя мама приготовила такой завтрак. Паштет из одуванчиков, печень дракона в собственном соку, запеченный белый медведь…

— Чего? — лицо Рона зеленело ускоренными темпами.

— Шутка, — Торвил поднялся с пола, свернул одеяла и перекинул их через плечо. — Ладно, я пошел.

— Одеяло, — простонал Рон, когда Джон уже почти скрылся из виду.

— Нет. Понятно изъясняюсь?

— Какой-то ты веселый сегодня? — подозрительно спросил Гарри. — И что там с Вольдемортом?

— За завтраком, — ответил Джон. — А веселый я… влюбился!

- В кого? — в комнату зашла Джинни в пижаме с растрепанными волосами.

- В тебя, милая моя, — пропел Джон. — А ты тоже что ли всю ночь с ними пиво пила? Кстати, очень заметно. Ты бы поосторожнее, говорят, женщинам пиво пить вредно, — и не дожидаясь ответа скрылся за дверью.

— Нахал, — покачала головой Джинни.

— Идем завтракать? — сколько Гарри не старался, улыбку скрыть не получилось, за что и получил локтем в бок от Джинни по пути в столовую.

— Доброе утро, — поприветствовала их мама Рона, едва они появились в комнате.

Джон уже сидел за столом и уплетал яичницу с тостами.

— К сожалению, одуванчики я съел, прилетел дракон и забрал свою печень, а медведь, не дождавшись, убежал, видать обиделся, — поделился он новостями. — Остались яичница и тосты, которые перед улетом поджарил дракон на собственном огне. Яйца, кстати, тоже он оставил, понятия не имею, где он и взял, можете даже не спрашивать.

— Мистер Торвил, — рассмеялась миссис Уизли, — у вас богатое воображение.

— Лучше просто Джон, — Торвил жестом пригласил ребят садиться. — Для конспирации. Так вот, слушайте интересную историю. Случилась она вчера днем, когда мы с Дамбльдором поехали осматривать место происшествия…

На рассказ ушло минут двадцать.

— Так что внимательно смотрите, не появится ли где-нибудь фиолетовый туман, кто знает, что это за гадость. Человек превращается в безвольную куклу, бери не хочу. Вот и все. У кого какие мысли?

— У меня их много, — в комнату вошел Дамбльдор. — Я смотрю, мистер Длик, вы их ввели в курс дела.

— Так точно, мистер директор, — подскочил Торвил и отдал честь. — Разрешите доложить. Значит так, потери среди личного состава небольшие, остальное по мелочам…, — он посмотрел на удивленные лица. — Прошу прощения, не знаю, что со мной происходит. Такое ощущение, будто я впал в детство.

— Может так оно и есть, — задумчиво произнес Дамбльдор, усаживаясь на стул. — Я, конечно, о таком никогда не слышал, но возможно это побочный эффект действия зелья.

— Фляга скоро опустеет, — Джон поерзал на стуле, пытаясь устроиться поудобней.

— Сегодня будет новая порция, как и обещал, — успокоил его директор. — А теперь давайте поговорим о серьезных вещах. Начнем с убийства. Хотя что тут скажешь? Убийство, как установил мистер Торвил, было совершенно маггловским оружием. Само убийство резко осложняет обстановку. Неизвестно, кто сядет в кресло премьер-министра, если сторонник Вольдеморта, плохо не будет, наоборот, они себе только руки свяжут, ведь за их действиями будут следить, в первую очередь авроры. Если же новый премьер-министр будет таким же недальновидным, как Фадж, то вреда нанесет больше, чем сторонник Вольдеморта. Предложили эту должность мне, но я отказался.

С убийством все. Вчерашнее нападение на нас с мистером Торвилом не было приятной неожиданностью. Если честно, я сам немного подставился, думал придет Вольдеморт, хотел кое-что проверить, но он появился только в конце. Правда, я несколько переоценил свои силы. Кстати, мистер Торвил, благодарю вас за помощь, без вас мы бы не справились. Как выяснилось позже, туман производят дементоры, причем, когда и как они этому научились — неизвестно. Тайна, покрытая мраком. Что ж, нападением Вольдеморт расчитывал избавиться от основных наших сил. В первую очередь, меня, во вторую — от авроров и трех сильнейших магов министерства. Вполне… в его стиле. Но, видимо, изначально планировался удар по нескольким направлениям, иначе, чем можно объяснить исчезновение Гермионы?

— Что? Гермиона исчезла? — подскочил Гарри.

— Когда? Куда? — следом за Гарри вскочил Рон.

Миссис Уизли побледнела, Джинни вскрикнула, один Джон остался спокойным, во всяком случае — внешне.

— Сядьте, — устало вздохнул Дамбльдор. — Вчера, после нападения, я решил проверить, не случилось ли чего-нибудь с вами. Прибыв к родителям Гермионы, я обнаружил их в очень подавленном состоянии, и это еще мягко сказано. Точно известно только одно: после обеда Гермиона поднялась к себе в комнату и больше ее никто не видел. Произошло это через два часа, после того, как мы отбили нападение Вольдеморта. Возможно, он давно запланировал ее похитить, возможно, разозлился после своего поражения и нанес ответный удар, а, возможно, он вообще отношения к пропаже Гермионы не имеет.

— Но что теперь делать? — растерянно посмотрел на него Гарри. — Вы ведь сможете ее найти, я знаю, вы сможете.

— Делаем все возможное, — грустно ответил Дамбльдор. — Но результатов пока нет.

— А Сн…, — Гарри вдруг вспомнил о профессере зельеделия.

— Без имен, — прервал его Дамбльдор. — Уверяю тебя, этот человек уже ищет ее. А теперь оставьте нас с Молли, мне нужно ей кое-что сказать. И не думайте подслушивать, — сказал он им вслед.

В молчании ребята понялись в комнату Рона.

— Это все я виноват, — наворачивал Гарри круги по комнате.

Торвил с интересом за ним наблюдал, вольготно устроившись в кресле.

— Каждый день в катастрофах гибнут несколько тысяч человек, — произнес он после недолгого молчания. — Виновным себя не чувствуешь? Нет?

Гарри остановился, чтобы посмотреть на Торвила, будто увидел его впервый раз. Затем продолжил свой путь.

— Тебе не понять.

— Почему?

— Что почему?

— Почему не понять. Объясни.

— Не справедливо, что под удары, нацеленные на меня, попадают близкие мне люди.

— Жизнь вообще несправедлива, к тысячам людей, что гибнут каждый день, например, от внезапно возникшего посреди улицы торнадо, — Торвил поочереди обвел всех взглядом. — Хотя нет, торнадо внезапно не возникают, но половина простых обывателей этого не знают. Или вот идешь ты по улице, а черепица на крыше хлоп и откололась, и прям тебе на голову. Нелепая смерть, но ты в этом не виноват. Никто не виноват, просто так получилось.

Поэтому твоими сожалениями делу не поможешь, главное, — не допускать, чтобы такие вещи повторялись. Предоставь это дело Дамбльдору и его соратникам, а сам жди. От тебя ведь похитители чего ждут? Что ты забегаешь, забеспокоишься, полезешь туда, куда не нужно и они тебя возьмут тепленького. А ты не дай им возможность оставить всех с носом. Сиди смирно, — он чуть повысил голос, — и пойми, ты Гермионе не поможешь, только помешаешь.

«Слушайся умного человека», — совесть тут как тут, куда же от нее деться?

— Не кричи, — поморщился Гарри. — Я тебя понял, — он повернулся к Рону. — А ты что скажешь?

— Ну, — смешался Рон. — Наверное, он прав.

— Понятно, — Гарри сел на кровать и посмотрел на Джинни: — Ну, а ты как думаешь? Ведь Гермиона твоя подруга, неужели тебе не хочется помочь ей?

— Хочу, — вздохнула Джинни, отведя глаза. — Но ты ей вряд ли сможешь помочь, Джон прав, если ничего не сделает Дамбльдор, то мы тем более бессильны.

Джон сел рядом с Гарри.

— Дай им неделю, — положил он ему руку на плечо. — Если Орден ничего не сделает, мы что-нибудь придумаем.

— Обещаешь? — с надеждой посмотрел на него Гарри.

— Клянусь, — грустно улыбнулся Джон. — Мы прям как три мушкетера и д'Артаньян, — заметив на лицах детей непонимание, воскликнул: — Вы что не читали Дюма?!

— Это кто? — поинтересовался Рон.

— Не, я понимаю, вы принадлежите магическому миру, но классику мировой литературы могли бы прочитать, — возмущенно сказал он. — Все, — поднялся он. — Иду к Дамбльдору, поговорю с ним насчет вашего образования. Это возмутительно, не читать такие книги, — он быстро вышел из комнаты.

— Что это на него нашло? — удивленно спросил Рон.

— Псих, — пожал плечами Гарри.

Джон вернулся через пять минут. С растерянным видом произнес:

— Он сказал, что введет в школе предмет по изучения сокровищ мировой литературы.

— И кто будет учителем, Снэйп? — вяло пошутил Рон.

— Я, — выдохнул Джон.

— Серьезно?

— Шутка, — улыбнулся Джон. — Какие-то вы квелые, я решил вас развеселить.

Гарри молча отвернулся к стене. Джинни покрутила пальцем у виска.

— Видел я вашего Снэйпа, — пробормотал Джон. — Он там внизу сидит, принес мне зелье.

— Снэйп здесь? — порывисто встал Гарри.

— Здесь, но про Гермиону ничего не выяснил, — ответил Джон. — Я случайно подслушал их разговор. Кстати, Дамбльдор представил меня, как нового ученика, поэтому Снэйп не знает, что зелье он варит мне. Правда, у меня создалось ощущение, что он меня раскусил, едва только взглянул в мои глаза.

— Естественно, он мысли умеет читать, — сказал Рон.

— Мысли нельзя прочитать, — поправил его Гарри. — Мозг не книга…

— Говоришь прям как Снэйп, — вмешалась в разговор Джинни.

— Это же его учитель, — напомнил Рон.

— Тоже мысли умеешь читать? — спросил Джон.

— Нет, не научился.

Джон поднес к глазам часы.

— Дамы и господа, вынужден вас покинуть.

— Ты куда? — заинтересовался Рон.

— Так, — неопределенно пожал плечами Торвил.

— Возьмешь нас с собой?

— Нет, просто встреча личная. Там внизу моя сумка, не трогать.

Остаток дня Гарри, Рон и Джинни провели порознь. Гарри просто валялся на кровати и смотрел в потолок, Рон заперся в одной из комнат и не спустился даже на ужин, а что делала Джинни никто не знал. После ужина объявился Джон, перенес все свои сумки наверх, и долго с ними возился. Затем настала ночь.

Проснулся Гарри не утром, как планировал, а ночью.

— Гарри, Гарри, просыпайся, — кто-то очень сильно дергал его за плечи.

— Кто здесь? — спросил он, шаря правой рукой по полке. Через две секунды он нашел очки и с надел их. — Тор… — хотел воскликнуть Гарри, но Торвил рукой зажал ему рот.

— Тихо, — прошептал он. — Скорее всего, зеркало и картина следят за тобой. Надеюсь, в темноте они не видят. Тихо собирайся, не вздумай пользоваться палочкой. Я пока разбужу Рона.

— Зачем?

— Идем искать твою подружку, — ответил Торвил. — Все вопросы потом. Бери все, что нужно.

Вскоре возле окна собралась вся компания, кроме Джинни. Рон спросонья принялся выяснять отношения, но улышав о цели подъема, замолк. Торвил достал из сумки толстую веревку и привязал к ножке кровати. Затем распахнул окно и сначала сбросил вниз сумку, следом отправилась и веревка.

— Перебудишь весь дом, — шепотом сказал Рон.

— Вовсе нет, — парировал Джон. — Джинии и миссис Уизли спят этажом выше. Больше в доме никого нет. Спускайтесь, — сделал он приглашающий жест.

Рон нехотя подошел к окну и взялся за веревку.

— Давай, — подбодрил его Джон.

Рон глубоко вздохнул и скрылся за окном. Подожав две минуты, Торвил махнул рукой Гарри.

Гарри взялся за веревку и стал спускаться. Он даже испугаться не успел, как его ноги коснулись земли. Через пару секунд появился Джон.

— Вы можете заставить веревку исчезнуть? — поинтересовался он. — Только целиком.

— Целиком — вряд ли, — покачал головой Рон.

— Ну и не надо, — отмахнулся Джон. — Мне вот что в голову пришло. Если не будет неожиданностей мы к утру успеем вернуться, а нет, так они все равно догадаются, куда мы направились. Посветите кто-нибудь, а то темно. Странно, почему уличные фонари не работают?

— Люмос, — Гарри поднял палочку.

— Ого! — воскликнул Торвил.

Гарри заметил направление взгляда Джона и повернулся в ту же сторону.

— Снэйп?! — удивился он.

— Он жив? — побледнел Рон.

— Да, — Джон осмотрел профессора Снэйпа. — Сумка не тяжелая, убить не могла. Он просто сознание потерял, скоро очухается. Похоже времени у нас все меньше.

— Что будем делать? — спросил Рон. — Не оставлять же его здесь.

— Возьмем с собой, — решил Джон. — На, — протянул он Рону сумку, — а я понесу профессора.

— Ты же говорил — не тяжелая, — охнул Рон, принимая сумку.

— Мальчик мой, — Джон ласково посмотрел на него, правда, Рон взгляда не заметил, потому что палочка Гарри перестала светить. — Ты никогда не бегал в полной боевой выкладке, вот где тяжело. Ну все, кончаем разговаривать, машина недалеко, побежали.

Гарри и Рон сели на заднее сидение, Снэйпа устроили на переднем, рядом с Джоном. Сумку закинули в багажник.

— Итак, — Джон устроился на водительском месте и посмотрел назад. — Какой адрес у Гермионы?

Гарри почувствовал себя идиотом: рванулся спасать Гермиону, не зная, где она живет.

— Э-э-э…

Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta


Глава 10. Задание Мерлина


Они вошли в гостиную, где на стенах расположилась известная на весь город, а может и всю страну коллекция мечей. Эту коллекцию начал собирать еще прадед Тома, и к тому моменту, когда она перешла к Сержанту, коллекция уже насчитывала пятьдесят три меча. За все время обладания коллекцией Том пополнил ее семью мечами, но и распрощался с одним из них — подарил Джону на день рождения.

— Что будешь пить? — спросил Том, подходя к бару, встроенному в стене.

— Чай, — ответил Джон, усевшись в кресле, — с травами.

— Тогда сходи на кухню и налей себе; где кружки, надеюсь, знаешь?

— Знаю, тогда пошли вместе, я буду пить чай и одновременно рассказывать… сказку, как покажется сначала, на самом же деле, это вовсе не сказка, а реальная история. Не спрашивай пока, кто мне ее рассказал, не спеши вызывать врачей из психиатрической лечебницы, просто выслушай, — Торвил замолчал на миг, доставая с верхней полки шкафа заварник и пакетик с травами. — Начало интригующее, не правда ли? Ну, а теперь сама сказка.

Давным давно, в одной далекой стране, Великобритании, родился нехороший мальчик, прозвали его Томом, и был он одарен большими возможностями, но решил применять их во вред, за что и был прозван темным магом. Но родился ему на погибель один хороший человек, и вот они теперь бьются, и никто победить не может. Меня попросили помочь одному из них.

— Надеюсь, хорошему, — улыбнулся Сержант, который слышал эту историю от Мерлина.

— Конечно, хорошему, а к тебе я за помощью, — Джон залил заварку кипятком.

— А какая тебе нужна помощь?

— Помнится, у тебя кое-какое снаряжение осталось с давних времен. Мне нужно кое-что из него, в частности меня интересует холодное оружие.

— А что, волшебники тебя ничем не снарядили? — поддел его Том, не заметив, что проговорился.

— Дали какой-то пакет, я в него даже не заглядывал, — ответил Торвил, делая вид, что не заметил его оговорки. — Надо будет поссмотреть, что там за снаряжение. Но от тебя мне нужно наше оружие, понимаешь, наше, не волшебное.

— Интересно, мне самому оружие волшебное предоставят? — задумчиво произнес Том.

— Кто предоставит? — заинтересованно посмотрел на него Джон. — Что-то ты темнишь, дорогой друг. А ну давай выкладывай.

— Подожди, я все расскажу, ответь только на один вопрос. Почему тебе нужно именно холодное оружие, а не, скажем, пару снайперских комплексов или еще что-нибудь в этом роде?

— Все очень просто: в магической школе Гарри, — я надеюсь ты уже знаешь, кто это такой, иначе не реагировал бы так спокойно на мой рассказ, — где развернутся все значимые события ближайшего года, наше оружие не действует, ну, а меч, насколько мне известно, трудно отнести к людскому изобретению, — ведь существовали же когда-то магические мечи: Экскалибур, меч короля Артура, например, и неизвестно еще, что послужило прообразом современного меча. А теперь расскажи мне какую-нибудь сказку, да чтоб поинтересней.

— Слушай…

Том пересказал ему свою беседу с Мерлином.

— Кстати, есть пара логических неувязок в его рассказе, например, он говорит, что у тебя свой путь и просит меня не контактировать с тобой, а сам, спустя пару минут, дает мне задание найти тебя.

— Да тут все просто, — Торвил достал две чашки и наполнил их чаем. — Он тебе соврал неизвестно зачем, а потом забыл о своих словах, или сам запутался в своем вранье, это не важно, и задание, я думаю, тебе дадут другое.

— Мне уже дали, — напомнил ему Том, отхлебывая ароматный напиток. — Слушай, как у тебя такой вкусный чай получается, может, научишь?

— Рецепт прост: кидаешь в заварку побольше трав всяких, и результат налицо. Тем более, что все ингредиенты у тебя есть… На чем мы остановились? Кажется, на твоем задании. Возможно, они тебя проверяют, что ты станешь делать, к кому побежишь за советом, за помощью, кто придет к тебе. Могли тебя и приманкой сделать, ведь не просто так на тебя тот тип напал. Мой совет тебе тут вряд ли поможет — действуй как хочешь, результат увидишь. В любом случае через пару дней стоит ждать твоего друга в гости. Если тебе моя помощь не нужна, то мне твоя — очень.

— Начнем с оружия, — задумался Сержант. — Можешь взять меч из моей коллекции, только с возвратом, также у меня осталось несколько метательных пластин, надеюсь сюрикэн-дзюцу (искусство метать лезвия) ты владеешь, есть три метательных ножичка, незарегистрированные пистолеты-пулеметы, одна снайперская винтовка…

— Этого добра у меня навалом, — отмахнулся Джон. — Мечи и пластины возьму; чтоб не портить твою коллекцию в случае утраты, возьму самые непрезентабельные мечи: катану и илд (монгольский меч с прямым нешироким обоюдоострым клинком).

— Без проблем, бери, — сказал Том. — С оружием решили, что дальше? Кстати, ты так хорошо владеешь мечами?

— Ты же знаешь — я больше рукопашник, чем мечник.

— Я так и думал. Боюсь, мои советы тебе тоже мало чем помогут. Придется действовать по обстановке.

— Мне нужен выход на наши лаборатории.

— Вулл дал добро на использование всего научного потенциала нашего подразделения, — пафосно произнес Том, но, заметив, вопросительное выражение лица Торвила, рассмеялся. — Ну, конечно, он не так сказал, но суть от этого не меняется. Надеюсь, телефоны у тебя остались. Кстати, Вулл просил, чтобы ты к нему зашел.

— Может и зайду, — пожал плечами Джон.

— Ты на него сердишься? — осторожно спросил Том.

— Я его почти понял, — задумчиво ответил Джон, посидел немного, глядя на кружку с чаем. — Но не принял, слишком тяжел для меня этот камень.

Сержант не стал интересоваться, что это за «камень». Он и так понял. Он уже знал, что Джон простил Вулла, только не хочет признаваться в этом ни окружающим, ни, прежде всего, самому себе.

— Дай-ка мне телефон, — попросил Джон. — Позвоню Кроту, договорюсь о встрече.

— Время видел, — Том подал телефон. — Он, наверняка, спит.

— Разбудим, — махнул рукой Джон, набрал номер. — Крот, вечер добрый, как дела, не разбудил? Футбол смотришь, ну-ну, я тут хочу подъехать к вам, показать одну вещицу… Нет, волшебную палочку не обещаю… хотя… знаешь, встретимся и поговорим, кое-что интересное у меня для тебя найдется.

Джон выключил телефон, кинул его Тому, достал из кармана палочку. Заметив заинтересованный взгляд Сержанта, кивнул на вазу, стоящую на полке возле окна, жестом показал, что собирается поднял ее в воздух. Сержант также жестом подбодрил его: мол, давай, покажи класс. Джон взмахнул палочкой, представил парящую в воздухе вазу, но то ли движение получилось слишком резким, то ли он чего-то не учел: ваза, вместо того, чтобы подняться в воздух, разлетелась на мелкие кусочки.

— Надеюсь, она не антикварная… была, — сконфуженно пробормотал он, пряча палочку в карман.

— Фокус не удался, — рассмеялся Сержант, — маг из тебя так себе, посредственный. А ваза мне обошлась в десять тысяч долларов, но в наше время она стоит раз в пять дороже.

— Да ладно, врешь…

— Угу.

— Теперь давай обсудим нападение. Как думаешь, кто на тебя напал и с какой целью?

— Боец довольно сильный. Если припомнить рассказ Мерлина, выяснится одна деталь: маги ордена друидов, который, по его словам, был уничтожен пару столетий назад, являлись боевыми магами. Рискну предположить, наш сегодняшний соперник — это отголосок тех времен.

— Думаешь, они выжили?

— Почему бы и нет? Круг же не был уничтожен в полном составе, кто-то затаился, кто-то удрал, теперь вот повылезали обратно. Меня одно удивляет: по словам Мерлина, маги практически реализовали теорию путешествий во времени. Если их главный враг возродился, что мешало им быстренько прыгнуть назад на пару месяцев, уничтожить причину, а потом вернуться? Нет причины, нет проблемы.

— Многие не поверили, ведь свидетель возрождения был обычным подростком, а когда все спохватились, стало слишком поздно, этот же подросток вместе со своими друзьями уничтожил все «машины времени», назовем их так, естественно, получилось это случайно.

— Способные ребятки растут, — одобрительно произнес Том. — Достойная, так сказать, смена.

— Не говори. Ладно, — Джон поднялся, — пойду я, еще к Кроту нужно визит нанести.

— Зачем?

— Хочу пару задачек теоретического свойства подкинуть.

— И что есть магия, и что есть любовь, да?

— Что есть любовь я знаю, а что такое магия узнаю у Крота, — подмигнул Джон, поднимая спортивную сумку, куда положил два меча, метательные ножи и снайперскую винтовку (на всякий случай).

— Если тебя для досмотра остановит полиция, что делать будешь?

— Покажу им удостоверение сотрудника контрразведки, скажу, что провожу секретную операцию по обезвреживанию киллера, покушающегося на жизнь премьер-министра.

— Понятно, надеюсь подействует. Подожди. Я вспомнил, Мерлин сказал, что они не могут вмешиваться в события, напрямую связанные с Гарри, поэтому они ничего не предприняли, когда возродился Вольдеморт. Его кто-то прикрывает. А теперь еще и остались без своих трансгрессов, машин для путешествий во времени.

— Приму к сведению. Еще встретимся, — сказал Джон на пороге.

— Все может быть, — с философским видом пожал плечами Сержант. — Береги себя.

— Мне нужно беречь Гарри, — не оборачиваясь сказал Джон.

К двум сумкам с вещами в багажнике прибавилась еще одна. Достал фляжку с зельем, сделал два глотка, пережил неприятные ощущения и сел в машину. Повернул ключ зажигания, вспоминая адрес местожительства Крота, начальника лабораторий.

Дверь открыл молодой человек в трусах и футболке. Невысокий, ниже Джона на голову, Крот тем не менее хорошо был сложен физически и при случае мог постоять за себя.

— Добрый вечер-ночь, — поприветствовал его Джон. — Надеюсь, не сильно побеспокоил? Жена не рассердится?

— У меня нет жены, — ответил Крот, пожимая руку. — Заходи, я тут телек смотрю. Пиво будешь?

— Можно у тебя с ночевкой остаться? — решение пришло спонтанно, а и правда, куда ему еще ехать? Не переться же на ночь глядя на Гримуалд.

— Оставайся, — не стал возражать Крот, плюхнувшись на диван.

— Тогда давай чай попьем, — предложил Джон, усаживаясь рядом. — У Сержанта я уже выпил весь чай, теперь буду опустошать твои запасы.

— Мне не жалко, — махнул по направлению кухни рукой Крот. — Разберешься сам.

— Ты будешь? — через некоторое время спросил Джон из кухни.

— Нет, предпочитаю пиво.

— С такими предпочтениями люди отправляются в больницу через пару лет, — Джон внес в комнату поднос.

— Ну и ладно, — отмахнулся от него Крот.

— Я вот зачем зашел, — Джон налил себе чай. — Хочу чтоб ты на досуге поразмышлял над проблемой невидимости.

— Над чем? — не понял Крот.

— Со мной странная история случилась, — сказал Джон. — На одной из улиц нашего города существует невидимый дом. Подожди, не перебивай. Еду я недавно на машине, слежу за номерами домов. Одиннадцатый есть, тринадцатый есть, а двенадцатого — нет.

— Снесли, — предположил Крот.

— Нет, — покачал головой Джон. — Я проверял.

— Ты не заметил, — предпринял вторую попытку Крот.

— Снова неверно. Дом есть, я тебя уверяю. Но он невидим. Теперь попробуй прикинуть, как можно этот дом увидеть.

— Интересная задачка, а с чего тебя этот несчастный дом заинтересовал? — подозрительно взглянул на него Крот.

— Забыл чем мы занимаемся? — отвел взгляд Джон. — Меня сейчас внедряют в тайное общество, которое, по слухам, я вляется настоящим магическим орденом.

— Да ладно, сколько лет работаю с вами, а ни разу не видел проявления магии.

— Они скрытны, — пожал плечами Джон. — Но у меня есть доказательство.

Он достал палочку, поискал глазами какую-нибудь вазу. Не нашел, на счастье вазы. Но зато заметил аквариум, с водой, но без рыбок.

— Смотри на аквариум, — сказал он Кроту.

Плавно взмахнул палочкой, представив, как громоздкий аквариум поднимается вверх. Не получилось, ничего не произошло.

— Ну, — с нетерпением произнес Крот. — Что должно случится с аквариумом?

— Не знаю, — раздраженно сказал Джон, еще раз махнув палочкой. На этот раз все прошло, как надо… почти. Стенки аквариума разлетелись на мелкие кусочки, но вода, вопреки ожиданиям не рухнула на пол. — Новый писк моды, — пояснил Джон на невысказанный вопрос. — Невидимые стенки, теперь так модно, — рассмеялся он. — Да, ты прав, перед тобой волшебная палочка.

Крот коршуном кинулся на палочку и вырвал ее из его рук.

— Можно я ее поизучаю? — спросил он. — У меня в подвале оборудована небольшая лаборатория.

— Изучай, — великодушно разрешил Джон. — Только не препарируй ее, она мне еще понадобится. Также подумай над проблемой невидимости, не забудь про плащ-невидимку. И еще. Никому не говори о нашей сегодняшней беседе, как бы тебе… память не стерли.

Но Крот его не слушал. Мыслями он уже был в лаборатории.

— Ладно, иди в свой подвал, — махнул рукой Джон. — Только без меня ты не сможешь творить заклинания, — тихо добавил он.

Обыскав шкафы он нашел плед и улегся спать.

Проснувшись утром обнаружил на столе волшебную палочку и записку:

Я на работе. Способ отыскать твой дом не обнаружил. Все дело в том, что тебе отводят глаза. На самом деле дом стоит на месте, но на него наложено какое-то поле, действующее на твое зрение. Попробуй походить рядом с детекторами массы. Может получится.

Плащ-невидимка — это, скорее всего, особое физическое поле, заставляющее молекулы воздуха «скакать» с такой амплитудой, что они даже не успевают поглащать молекулы света. По моей теории, если ты под плащом невидимкой, в инфракрасном диапазоне тебя все равно видно.

Палочку я твою так и не опробовал, я, к сожалению, не маг и пользоваться ею не умею. И ты это знал.

Еда в холодильнике. Будешь уходить — захлопни дверь.

Завтракать Джон не стал. Умылся, привел себя в порядок, и поехал в штаб-квартиру Ордена Феникса, надеясь на хороший завтрак.

Проснулся Том рано. Разбудил его телефонный звонок, который он с удовольствием проигнорировал. А нечего будить ни свет ни заря.

Постоял пару минут под душем, потом позавтракал. Вспомнил, что должен сегодня встретиться с Мерлином, приободрился. Все-таки сидеть на месте и ничего не делать не по душе, хотелось активности, действия, быть полезным.

Звонок повторился.

— Алло, доброе утро, — поднял он трубку.

— Приветствую, мистер Стэнли, — узнал он голос Мерлина.

— Я согласен, — сказал Том.

— Я и не сомневался, — ответил Мерлин. — Ждите меня в гости через пять минут.

Том опустил замолчавшую трубку.

«В гости, так в гости», — подумал он.

Прошел на кухню, помыл грязную посуду, оставшуюся после вчерашнего визита Джона. Заварил чай. В этот момент раздался звонок в дверь.

— Проходите, — сказал он улыбающемуся Мерлину. — Чай будете?

— Не откажусь, — Мерлин устроился на диване в гостиной.

— Сейчас будет.

Том принес поднос с двумя чашками и заварником. Разлил ароматно-пахнущую жидкость по кружкам. Сел напротив Мерлина.

Мерлин взял одну кружку, отхлебнул немного и одобрительно качнул головой.

— Хороший чай, — сказал он.

— Мне тоже нравится, — улыбнулся Джон. — Правда, рецепт мне подсказал Джон, и приготовил тоже он. У меня так не получается. Вроде и накидаю в заварник всяких трав, а результат тот же.

— Помимо трав нужно вложить частичку души, как говорят сейчас, — наставительно произнес Мерлин. — Говорите, Джон был здесь?

— Вчера заходил, — про нападение Том решил пока не говорить.

— Вам удалось уговорить его работать с вами?

— Нет, — покачал головой Том. — У него другие цели.

— Я так и думал, — самодовольно посмотрел на него Мерлин.

— На меня вчера напали, — спокойно сказал Том, внимательно следя за выражением лица волшебника. Но ничего прочитать на нем не смог. — Помощь Джона оказалась кстати, без нее я мог отправиться на тот свет.

— Где напали? — невозмутимо поинтересовался Мерлин.

— Во дворе моего дома, — Том показал рукой на дверь. — Когда я дверь открывал. Причем, сначала применили магию, а когда не сработало, вступили в физический контакт. И дрался этот маг, я вам скажу, очень даже неплохо, меня бы он уделал.

— Но вдвоем вы справились? — спросил Мерлин.

— Да. Но дело не в этом. Я тут вспомнил ваш рассказ, и попытался понять, кто мог на меня напасть. Быстрый, на отличном уровне владеет боем, неплохой маг, прям вылитый…

— Черный Друид, — сверкнули глаза Мерлина.

— Именно это я и хотел сказать, — невозмутимо подтвердил Джон.

— Невозможно, — рубанул воздух рукой волшебник. — Их уничтожили всех, та самая Сила.

— Еще раз напомню ваш рассказ. В самом начале вы сказали, что в противостоянии Ордена и Круга поражение потерпели маги последнего, но ближе к концу разговора, оказалось, что кое-кто из членов Круга выжил. Почему бы и друидам не остаться живыми?

— Возможно кто-то и остался, — задумался Мерлин. — Тогда почему они напали на вас? Напрямую-то вы не связаны с происходящими событиями.

— Как потенциального участника этих самых событий, — пояснил Том. — Так сказать, устраняют пешек на игровой доске. Расчищают поле для более крупных фигур.

— Сами придумали? — с интересом взглянул на него Мерлин.

— Джон подсказал, — признался Том. — Он еще обещал найти самих шахматистов и открутить им… все, что можно.

— Смелый человек, — прикрыл глаза Мерлин. — Только одним из шахматистов может оказаться сама жизнь. С удовольствием взгляну на его попытку открутить ей… гм, все, что можно.

— Неплохо сказали.

— Я знаю, — склонил голову Мерлин. — Итак, приступим к основной цели моего визита. Вы согласились работать на нас, поэтому вам придется…

— Подписать договор, обязательно кровью, — подсказал Том.

— Хорошее чувство юмора, — холодно взглянул на него волшебник. — Жаль будет, если никто и никогда не оценит его.

— Бывает, — улыбнулся Том.

— С вами очень часто, — ехидно улыбнулся Мерлин.

Торвил в который уже раз удивился сменам его настроения. То он хмурится, а в следующую секунду улыбка не сходит с его лица, то он холоден, как лед, а через мгновение расхохочется вам в лицо. Не поймешь. Странный человек.

— Продолжим нашу беседу. Сегодня вы отправляетесь в путешествие. Жить будете в городе волшебников, близко расположенном к тому месту, где я чувствую Силу. На месте разберетесь, что вам делать. Вы не маг, поэтому единственным средством добычи сведений остаются расспросы. Повторяю, ваша задача: выяснить все, что сможете про таинственную Силу. Любые сказки, коотрые вам будут рассказывать местные жители запоминайте, не мне вам говорить, но в любых сказаниях содержится частица истины. Именно по этому принципу добывают сведения «Фениксы».

— Опасность? — осведомился Джон.

— Магические существа и волшебники, — ответил Мерлин. — Возможны проявления Силы. Но от них лучше держаться по-дальше. Необходимые книги я вам дам. Вдруг, пригодятся. Кто знает? Действовать придется одному. Для связи со мной я дам вам одну вещичку.

— Как я попаду на место?

— Сначала на самолете, все документы вам подготовили. На месте встретите моего человека, дальше он вас проводит.

— Когда вылет?

— Вечером. Сейчас мне нужно уйти. Вы пока соберите вещи, обязательно захватите что-нибудь на меху. Там, где вам придется провести ближайшие дни, иногда бывает очень холодно. Оружие на ваше усмотрение, ничего магического я вам не дам. Деньги получите от меня, на полгода хватит, если задержитесь дольше, свяжитесь со мной, я найду способ переслать вам еще. Вопросы?

— Нет.

— Тогда прощаемся на пару часов, — Мерлин исчез.

Том отнес на кухню поднос. Вымыл чашки и пошел собираться. Покидал в сумку вещи, теплые и не очень, подумав, закинул туда же банки с кофе, чаем и пакетики с травами. В другую сумку закинул два пистолета-пулемета, дополнительные обоймы к ним, пару простых ножей, оставшиеся метательные ножи, хотел взять какой-нибудь меч, но передумал. Достал с чердака двухместную палатку, мало ли, может придется ночевать на природе. Не забыл взять спички, три зажигалки (все, что нашел дома), спальный мешок. Все это поместилось в две объемистые сумки.

Сделал звонок и попросил отключить электричество и газ.

Сел и стал ждать Мерлина.

Волшебник объявился возле входной двери, а не в квартире, как он ожидал.

— И почему вы сразу в квартире не появляетесь? — спросил он, открыв дверь.

— Жить хочу, — ответил Мерлин, прошествовав в дом. — Представьте себе ситуацию. Вы сидите, расслабились и тут перед вами прямо из воздуха появляется человек. Ваши действия?

— Врезать чем-нибудь тяжелым, а потом разбираться, — смеясь, ответил Том.

— Про то и речь, — сказал Мерлин, осматриваясь. — Смотрю, уже собрались.

— Вас ждал.

— Вот билет на самолет, — Мерлин протянул ему билет. Дальше в руки Тома перекочевали мешочек с крупными золотыми монетами (галеонами, пояснил Мерлин), книга с интригующим названием «Магические твари и где их найти», шкатулка из черного дерева и лист бумаги, сложенный вдвое. — Инструкция. Прочитаете на месте. Через шкатулку будете отправлять мне сообщения. Просто пишете их на листе бумаги, кладёте в шкатулку и закрываете ее. Если я отправлю вам ответное сообщение, услышите негромкий звонок.

Том сунул деньги и шкатулку в сумку, чтобы не возникло проблем в аэропорту, книгу засунул во внутренний карман куртки, билет и инструкцию положил в карман штанов. Выжидательно посмотрел на волшебника.

— Возьмите сумки, — сказал Мерлин, подойдя ближе. — В аэропорт я доставлю вас по воздуху.

Том схватил сумки за ручки. Мерлин положил ему на плечо руку, и Том рухнул вниз в какой-то колодец. Секунды две продолжалось скоростное падение по длинному тоннелю.

«Если увидишь длинный туннель — держись подальше от белого света», — вспомнил он чью-то шутку и заметил внизу белый свет. Улыбка еще шире и… он оказался на стоянке автомобилей перед аэропортом. Рядом стоял улыбающийся Мерлин.

— Жаль, что не могу сразу вас отправить на место, — грустно улыбнулся он. — Мои возможности, как и у любого мага, ограничены.

«Я сам себе предел», — вспомнил он любимое выражние Торвила.

— Удачи вам, — сказал на прощание Мерлин и исчез.

Том вздохнул, молча пожелал себе удачи и направился ко входу.

Регистрацию он прошел без проблем, сумки сдал в багаж. Боялся, что обнаружат огнестрельное оружие, но, к счастью, пронесло — то ли Мерлин поколдовал, пока Том не видел, то ли таможенники — идиоты.

Полет прошел нормально, не считая небольшой болтанки перед посадкой.

Получил багаж, достал инструкцию. Встречать его никто не собирался, поэтому он сел в автобус и доехал до вокзала, где пересел на другой маршрут. Согласно инструкции, трястись по местным дорогам ему предстояло пять часов, после чего еще пешком часок-другой, тогда он и окажется на месте — в деревушке Сторн.

В конце инструкции имелась приписка: «Встретите Дракулу — бегите». Но не обратил на нее внимания, решив, что Мерлин развлекается.

Через пять часов автобус остановился на развилке и высадил одного человека — Тома. Дальше ему предстоял путь пешком. Автобус свернул направо, Тому же предстояло идти налево.

Начало темнеть, задул холодный ветер. Том застегнул куртку, подхватил сумки и зашагал по дороге. По бокам дорогу обступил лес, высокие деревья, разкачиваясь на ветру, издавали звуки, больше похожие на человеческий шепот. Сержант на всякий случай ускорился, не хотелось ему идти в темноте под это перешептывание. Прошло минут двадцать, когда он почувствовал на себе взгляд.

Не оглядываясь, он зашагал еще быстрее. Людей он не боялся, но если это одно из магических существ, или еще хуже — проявлений той Силы, то лучше встреч с ним избежать, во всяком случае до более благоприятного места.

Ощущение взгляда исчезло и Сержант облегченно вздохнул.

«Надо место запомнить, — решил он. — На всякий случай».

Как выяснилось, расслабился он зря. Прямо на его пути стоял человек в черном плаще.

«И почему все плохиши ходят в черных плащах?» — мелькнула мысль. В том, что перед ним плохой человек, он не сомневался и еще Том знал, что на него смотрел именно этот человек.

Незнакомец молчал и не двигался с места, Сержант тихо шел на него. Подойдя ближе, он заметил неестественно бледное лицо, узкие, налитые кровью зрачки. На лицо человека словно надели восковую маску, такое оно было нереальное.

Том продолжал идти. Осталось шагов пять.

Незнакомец скрестил руки на груди.

Сержант заметил ногти на руках, вернее, когти… острые. До незнакомца осталось три шага. Он посмотрел ему в глаза. Ничего, кроме крови не увидел.

Человек перед ним улыбнулся, обнажив длинные клыки.

Остался один шаг.

«Встретите Дракулу — бегите», — советовал Мерлин.

Одновременно полетели на землю сумки, Том нанес удар и резко присел, спасаясь от когтей, целивших в глаза. Резко вскочил и отпрыгнул назад. Схватил сумку за ручку и швырнул ее вампира, прыгнув следом, но того на месте не оказалось. Сумка упала на землю и прокатилась пару метров, замерла. А Том получил удар по уху. Развернулся, ища глазами противника. Тот ухмыляясь слизывал с ногтя что-то красное. Кровь! Сержант снова бросился на вампира, но, мешала боль, да и к тому же противник двигался быстрей. Потеряв вампира на секунду из вида, он получил сильный удар в грудь и отлетел в лес. Врезался в дерево и свалился на кучу листьев. Сбилось дыхание, легкие пытались вылезти наружу. В глазах плясали искры. Зрение немного прояснилось и он увидел над собой бледное лицо.

— А ну брысь отсюда, — услышал он мужской голос. Повернулся и увидел невысокого бородатого мужчину в синем балахоне. В руках мужчина держал крест и что-то бормотал на латыни. Неожиданно крест засветился белым светом, исказившим лицо вампира до неузнаваемости. Взвыв, вампир бросился прочь.

Мужчина опустил крест и подошел к Тому.

— Вы целы? — участливо спросил он, осматривая Сержанта. Крест по-прежнему продолжал светиться.

— Кто это был? — морщась спросил Том. — Граф Дракула?

— Да нет, — невозмутимо ответил спаситель, вытирая кровь возле уха платком. — Дракула, насколько я осведомлен, сидит в своем замке в паре тысяч миль отсюда. Ему запрещено забираться так далеко, иначе отправят на костер и вся недолга. У тебя, — мужчина перешел на «ты», Том возражать не стал. — неглубокая царапина под ухом. Опасности никакой. Кстати, меня зовут Сторном.

- В честь деревни? — догадался Сержант, поднявшись, опираясь на руку Сторна.

— Да. Ты туда идешь?

— Шел, пока не встретил вампира.

— Он тут один остался, никак поймать не могу.

— Так ты…

— Ну да, — отозвался Сторн. — Я — охотник на вампиров, сегодня вот решил поискать его логово.

Они вышли на дорогу, Том подобрал сумки и они продолжили путь.

— С какими делами к нам в края? — поинтересовался Сторн.

— Нужно встретиться с Молом, — ответил Сержант. — Дальше он меня куда-то отправит.

— Делишки магов, — понимающе вздохнул Сторн. — Я жил двадцать лет и не знал, что существуют настоящие маги. Потом встретился с одним из них и стал охотником на вампиров. Узнал парочку заклинаний, так вот и живу.

- В деревне нет магов? — удивился Том.

— Ни одного, кроме меня.

— А другие охотники за вампирами?

— Есть, но не здесь. Вообще, нас мало. Да и не нужны мы скоро будем. Вампиров осталось немного, их уже можно записывать в Красную Книгу, как исчезающий вид. Вот до Дракулы бы еще добраться, тогда и помирать можно. Дело всей жизни.

— А крест еще долго светиться будет? — полюбопытствовал Том.

— Он же дорогу освещает, — сказал Сторн. — Как только надобность отпадет, я его затушу. А, вот, кстати, и деревня. Тебе в таверну. Она тут одна.

— Спасибо за помощь.

— Моя работа, — Сторн пожал ему руку и исчез за ближайшим углом.

Таверну Том нашел без труда. Внутри было пусто, только горели свечи на столиках. Том присел за ближайший столик, сумки положил рядом.

— Что изволите? — неожиданно раздался голос рядом с ним. Том с трудом удержался, чтобы не стукнуть обладателя голоса. Медленно повернул голову и посмотрел на жизнерадостного толстяка.

— Мне нужен Мол.

— Вы его нашли, — толстяк покосился на дверь.

— Меня послал Мерлин, — ответил Том, распаковывая сумку. Достал черную шкатулку. — Ничего не сказал, только передал вот это.

Хозяин таверны не удивился, будто уже видел эту шкатулку, открыл крышку и вытащил лист бумаги. Пробежал глазами и поднес к свече. Бумажка вспыхнула.

— Ясно, сумки оставьте, — Мол положил шкатулку в сумку. — Сами подождите на улице, я быстро.

Том молча вышел на улицу. Было темно и фонарей здесь, похоже, не водилось никогда. Не заметив ни одного человека, он пошел по улице мимо домов. Свет из окон немного освещал улицу, поэтому он успел заметить тень, мелькнувшую метрах в двадцати. Не раздумывая, он последовал за ней. Уж очень ярко ему представился вампир, пьющий кровь у детишек.

Свернув в проулок, он поплутал между домами, но так и не заметил ничего подозрительного. Уже собирался уйти, когда увидел вампира, сидящего под одним из окон. Стараясь двигаться потише, Том направился к нему. Казалось, вампир сосредоточился на чем-то важном и ничего не замечает вокруг. Сержант продолжал тихо подкрадываться к нему.

Свет в окне погас, вампир привстал. Том был уже в десяти шагах от него. Его недавний противник уже стоял, заглядывая в окно, как будто мог что-то увидеть сквозь занавеску да еще без света. Кстати, интересно, почему в таверне нет ламп, хотя в остальных домах есть?

Пять шагов. Том продолжал свое движение.

«Жаль, не захватил из сумки ножи, там один вроде даже серебряный был. Или я его не взял?»

Том остановился за спиной вампира. Странно, но противник его не заметил. Стараясь не смотреть на него, Сержант, прикидывал куда ударить. То что убивать нужно сразу, он понял. Такой противник второго шанса не даст. Единственное, что смущало, это вампирская сущность противника. Такого просто так не убьешь. Согласно сказкам, нужно использовать святую воду, распятие или серебро. Ни первого, ни второго, ни третьего у Сержанта с собой не было.

Пока он размышлял, вампир резко оттолкнулся от земли и вместе с окном влетел внутрь дома. Почти влетел. Том, на инстинктах схватил его за ногу и дернул назад. Пока вампир приходил в себя, на что требуется время (около секунды, прикинул Том), он схватил его за шею и принялся душить. В это время из окна появился Сторн со светящимся крестом. Не долго думая, Том сунул вампира лицом в это свечение. На такой результат даже он не расчитывал: вампир превратился в пепел.

— Спасибо, — Сторн разглядывал Тома.

— Это моя работа, — улыбнулся Сержант, пожал руку Сторну и направился назад, к ожидающему его Молу.

Мол ничего не сказал, а молча повел его на задний двор.

Там стояло нечто похожее на метровую кружку, только без ручки.

— Что это? — очумело спросил Том.

— Моя ступа! — с гордостью ответил Мол. — Наше средство передвижения. Залезай, — пригласил он его. — Твои сумки уже внутри.

Том молча полез в «кружку». Мол за ним.

— Готов? — спросил он, когда они устроились на сумках Тома. — Слушай, ты чего туда засунул? Что это у тебя колется?

— Поехали, — улыбнулся Том, представив, как Мол мягким местом уселся на один из ножей.

— Поехали?! — обиженно воскликнул Мол. — Ничего ты не понимаешь! Мы — полетим!!!

— И почему в этом магическом мире мне попадаются одни психи? — горестно вздохнул Том.

Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta


Глава 11. Игра на чужом поле.


Вообще, с самого начала Джон планировал только исполнять свои обязанности, то есть защищать Гарри и ничего более. Но по прошествии определенного времени — двух-трех дней — он понял, что все происходящее подчинено каким-то определенным правилам, по большей части абсурдным. Вольдеморт хочет захватить власть в мире, который он не удержит, слишком уж мало у него помощников. Да и простые люди перестали быть теми слабаками, которыми были раньше. Каждый год придумываются все новые и новые виды оружия, способные уничтожать людей даже по расовой принадлежности. Вольдеморту нечем ответить на это и он должен понимать. Но если он продолжает делать, что начал еще давно, значит, за ним кто-то стоит. Тот, кто дергает веревочки, заставляя послушную куклу — Вольдеморта — выполнять все его — кукловода — требования. С другой стороны, Вольдеморт может быть действительно настолько глупым.

После вчерашнего разговора с Томом, Джон понял, что в волшебном мире происходит какой-то глобальный процесс; поскольку всех действующих лиц, причастных к процессу он назвал Игроками, то сам процесс получил название Игры. Причем рассказ Мерлина говорит о том, что сами они этот процесс заметить не могут и поэтому считают свои действия своими, а не навязанными кем-то другим.

Разговор с Томом стал не только «кирпичиком» в его теории Игры, но и подтолкнул Торвила к решительным действиям: Джон решил выяснить суть Игры, правила, обозначить всех Игроков, а также по возможности добраться до Главных Игроков, или хотя бы Устроителей Игр, ведь не может же Игра такого масштаба начаться сама? Нужны Игроки, Устроители, Судьи, которые будут следить за соблюдением правил, если такие существуют (тем более, что Мерлин, рассказывая про дополнение к пророчеству прорицательницы, упоминал про каких-то судей). Вобщем, Джону предстояло выяснить много вещей, а главное, выяснить свою роль в этой Игре, ведь не просто так он попал в телохранители к Гарри.

Для того, чтобы выполнить намеченное, нужна информация, а она-то как раз отсутствовала, и Джон понятия не имел, где ее можно достать. Кое-что, конечно, подсказал рассказ Мерлина, и Джон решил начать именно отсюда.

Также заинтересовало его упоминание некой Силы с Востока, но тут он вмешиваться не станет; пусть пока Том сам побарахтается, а там — посмотрим. Возможно, представители этой Силы (а Сила сама по себе не может быть бесхозной, ею должен кто-то пользоваться) и есть либо Судьи, либо Устроители, либо Игроки.

И еще он был твердо уверен, что Игра завязана на Гарри. Именно поэтому предпринял такой решительный шаг (вместо того, чтобы предоставить действовать Ордену Феникса), как спасение подруги Гарри, Гермионы. Возможно, дело сдвинется с мертвой точки, и кто-нибудь из выше обозначенных личностей откроется, или, на худой конец, сделает ход.

— Неужели мы рванулись спасать твою подругу, не зная ее адреса? — Торвил поочередно обвел их взглядом. — Такой глупости я еще не совершал.

— Я знаю ее телефон, — промямлил Рон под его пристальным взглядом.

— Отлично, — сказал Джон, заводя машину. — Осталось только найти телефон.

Через пятнадцать минут они припарковались у телефонной будки. Джон велел Рону выйти, а Гарри — приглядывать за Снэйпом.

— Если очухается, бей кулаком в переносицу, — посоветовал он. — Так точно нос сломаешь.

Гарри молча смотрел, как они вдвоем забились в будку. Джон снял трубку, набрал номер и что-то долго говорил, потом передал ее Рону. Гарри мельком взглянул на Снэйпа, но тот даже не шевелился.

Рон вернулся в машину, а Джон, заглянув в багажник, вернулся с двумя кусками прочной веревки и связал Снэйпу руки и ноги.

— Чтобы наверняка, — пояснил он, трогая машину с места.

Через десять минут пути Гарри понял, что они совершают глупость. Ну приедут они к Гермионе, не найдут там ничего и им придется вернуться назад. Мало того, что Снэйпа чуть не убили, так еще, наверняка, заставили (заставят) волноваться миссис Уизли и остальных членов Ордена. Все свои соображения он высказал Джону.

— Знаешь, — сказал Джон, не отрывая взгляда от дороги. — Это, во-первых, лучше ничегонеделания, во-вторых, я авантюрист по природе, в-третьих, Дамбльдор, наверняка, за самостоятельность своих учеников, пускай они и ошибаются, и, в-четвертых, мы что-нибудь накопаем, я в этом уверен. Можешь считать, у меня проснулся провидческий дар.

— Только еще одной Трелони нам не хватает, — мрачно отозвался Рон, погруженный в свои невеселые думы.

— Между прочим, ваша Трелони не совсем бесполезна, раз заварила всю эту кашу, — хихикнул Джон. — Нам бы в отдел ее, вот смеху-то было бы.

— Да она сумасшедшая старуха, — сказал Гарри.

— Прости, — сказал Джон, на миг повернувшись к нему. — Забыл о твоих родителях. Если бы не ее предсказание, возможно, они были бы живы.

Повисла неловкая пауза, которую никто не спешил прерывать.

— Скоро приедем, — через некоторое время сказал Джон и снова замолчал.

Мимо проносились темные улицы, небо затянуло тучами.

— Только дождя нам не хватает, — Джон выглянул в окно. — Хотя, может, пронесет? Нет, Небеса сегодня явно не на нашей стороне, — уныло сказал он, когда первая капля начинающегося дождя упала на ветровое стекло.

К тому моменту, когда они подъехали к дому Гермионы, дождь так и не начался. Изредка с налитых черным клубящихся облаков срывалось пару капель.

— Выходим, — скомандовал Джон, вылезая на улицу.

Порыв холодного ветра проник под куртку, едва Гарри оказался на улице. Джон тем временем открыл багажник и достал из сумки футляр, из которого торчала рукоять меча.

— Зачем? — уставился на меч Рон.

— На всякий случай, — Джон похлопал по куртке рукой. — Так, пистолет на месте, палочка тоже, удостоверение в кармане, зелье не забыл. Все, можно идти.

Они зашли на участок, заросший высокой травой. Дом выделялся на общем фоне большим черным пятном. Свет в окнах не горел, чего и следовало ожидать, ведь на улице царствовала ночь. Одолев где-то около пятидесяти метров по широкой, вымощенной камнем дорожке, троица поднялась по ступенькам и остановилась у двери.

— Вы молчите, — приказал Джон. — Предоставьте действовать мне.

Он нажал на звонок три раза. Подождал секунд десять и снова позвонил.

— Либо их нет дома, — после очередных трех звонков сказал он. — Либо они спят так крепко, что ничего не слышат, но в создавшейся ситуации последнее невозможно.

— Не напрягайтесь, их нет дома, — раздался сзади холодный надменный голос. Человек вытянул вперед руку и на кончике его палочки вспыхнул огонек, осветивший его самого и пространство вокруг него на пару метров. — Право же, Гарри, не стоило тебе сюда приходить.

— Это еще кто такой? — шепотом спросил Джон.

— Люциус Малфой, — также шепотом ответил Рон. — Отец одного ублюдка из нашей школы.

— Поправьте меня, если я ошибаюсь. Гарри засадил его в Азбакан, — Джон осторожными движениями достал из наплечной кобуры пистолет.

- В Азкабан, — поправил его Гарри. — Я не знаю, как он оттуда выбрался, но уверен, что он знает, где сейчас Гермиона.

— О чем вы там болтаете? — раздраженно спросил Малфой-старший. — Ну-ка, выйдите все на свет. Милорд будет доволен.

Джон, не раздумывая, направил на него пистолет и нажал на курок; одновременно с ним, маг резко взмахнул палочкой. Эффект заклинания проявился сразу. Пуля, выпущенная из пистолета, замедлила свою скорость до того, что стала видна невооруженным глазом: этакая «рассерженная пчела» летящая со скоростью улитки, ползущей по земле. Не долетев до мага полметра, пуля замерла, а потом упала на землю.

— Хорошая реакция, — улыбнулся Джон.

— Неплохая, — осклабился Люциус.

Торвил засунул пистолет обратно в кобуру и вытащил меч. Отбросил ножны и вышел вперед.

— Предлагаю пари, — сказал он, подойдя к нему. — Выиграю я, ты нас отпускаешь, проиграю — делаешь, что хочешь.

— Сколько тебе лет, дитя? — ехидно спросил Малфой. — Ты надеешься победить меня на мечах?

— Да, — кивнул Джон. — Не обращайте внимания на внешность, под видом ребенка скрывается серьезный противник.

— Ну, ну, — Малфой взмахнул палочкой и в его руке оказался недлинный клинок. Он положил на землю палочку, продолжавшую светиться. Гарри и Рон молча зажгли свои. Люциус шагнул к Джону.

Настоящий бой на мечах не так красив, каким его обычно показывают в голливудских фильмах. Удары наносятся с такой силой и скоростью, что размываются, и боец вынужден реагировать больше на движение рук соперника, чем на движение лезвия, которое он все равно не видит. Джон давно и прочно усвоил это правило, поэтому смотрел в глаза Малфоя, боковым зрением следя за его руками. Удар, еще удар, никаких финтов, блок, удар. Скользнул влево, нанося удар снизу вверх, впустую. Малфой уклонился и сразу же ударил сам. Джон еле успел увернуться. Похоже, противник не оценил его, видя в нем всего лишь ребенка. Малфой решил поиграть с ним, как кошка с мышкой, измотать бесполезными уклонениями, сбить дыхание сменами ритма, а потом атаковать по всем правилам. Это и сыграло с ним злую шутку. Не найдя в Джоне серьезного противника, он и дрался с ним несерьезно, не во всю силу, а когда после пятиминутного обмена ударами заметил, что Джон не устает, и даже наоборот, умудряется контратаковать, было поздно. Джон нанес колющий удар в грудь, Люциус отклонил лезвие меча в сторону и сам нанес колющий удар, на что Джон скользнул вслед за своим мечом, резко развернулся и, двигая меч по кругу, ударил, вложив в удар всю инерцию поворота. Поднять меч для защиты Малфой не успел. Удар снес ему полголовы.

Брызнула кровь, вперемешку с мозгами. Тело Люциуса шмякнулось на землю с гулким стуком. Рона стошнило, Гарри побледнел.

«Спасибо, Учитель» — вспомнил Джон своего первого учителя по рукопашному бою, который помимо всего прочего, научил его бою на мечах.

Джон подошел к трупу. Палочка по-прежнему горела, освещая кровавое месиво вместо головы, а также часть тела Малфоя. Гарри, превозмогая тошноту, подошел к Джону.

— Смотри, вот почему мы его не заметили, — он указал вбок на какой-то сверток. — Плащ- невидимка.

Джон шагнул в сторону и подобрал плащ, а потом накрыл им останки своего противника.

— Рон, запомни место, а потом дуй к машине и приведи в чувство Снэйпа. Расскажи ему, что произошло и покажи место. Он что-нибудь придумает, — Джон достал из кармана платок, вытер лезвие, потом подобрал ножны. — А мы осмотрим дом. Когда все покажешь Снэйпу, присоединяйся к нам.

Рон кивнул и, держась за живот, заковылял к машине.

— Что это ты молчишь? — Джон подошел к двери и глянул на Гарри. — Скажи, что я был неправ, что не имел права его убивать…

— Я так не считаю, — тихо сказал Гарри, подходя ближе. — Просто все так неожиданно случилось… и некрасиво.

— Смерть всегда такая, — Джон заглянул ему в глаза. — Если честно, не собирался его убивать, но в последний момент не смог удержать руку, понял, что не дам этому подонку второго шанса, как не дал бы его он, окажись я в такой же ситуации. И еще вспомнил своих жену и дочь. Мне иногда снится, как они гибнут в зеленом огне, понимаешь?

— Да, — невыразительно ответил Гарри. — Авада Кедавра. Также умерли мои родители, также должен был погибнуть я, если бы… — продолжить он не смог, в горле, словно комок застрял, а из глаз потекли слезы.

Джон молча обнял его. Постояв так минуту, он присел на одно колено и достал из кармана чистый платок. Молча вытер Гарри слезы.

- В наших силах сделать так, чтобы это ни с кем больше не повторилось, — сказал он, глядя Гарри в глаза. — Дамбльдор надеется на тебя, Гарри, наверное, не только он. Знаешь, это трудно выразить словами, но я пойду за тобой до конца, буду защищать, пока в силах. Не дадим этому гаденышу и дальше творить зло.

— Не дадим, — торжественно подхватил Гарри. — Какой у нас план?

— Для начала ты должен открыть дверь.

Гарри наставил палочку на замок и произнес:

— Алохомора.

Джон толкнул дверь и она открылась.

— Со временем из тебя получится неплохой взломщик, — одобрительно произнес он. — Зажигай свет на своей палочке и пошли. Комната Гермионы, как мне кажется, находится наверху, а поскольку я привык доверять своей интуиции, начнем оттуда. Кстати, какие у тебя с ней отношения?

— Дружеские, — улыбнулся Гарри. — Люмос, — конец палочки засветился.

Джон несильно хлопнул себя по лбу и достал из внутреннего кармана свою палочку. Взмахнул, крикнул «алохомора» и разочарованно вздохнув, засунул ее обратно.

— Ну не умею я колдовать, — грустно посмотрел он на Гарри.

— Научишься, — ободрил его подросток.

Пожав плечами, Джон принялся подниматься по лестнице. Когда Гарри, последовав за ним, поднялся наверх, Джона и след простыл. Поводив палочкой по воздуху, он увидел коридор с черными провалами вместо дверей. Ему сделалось неуютно, показалось, что в одном из провалов мелькнуло что-то белое, следом пришло ощущение взгляда. Рядом из воздуха возник Джон, зажал Гарри рот, чтобы тот не вскрикнул.

— Тихо, — прошептал он на ухо. — Затуши палочку, — подождав, пока Гарри выполнит его просьбу, продолжил: — В одной из комнат кто-то есть. Я его чувствую. И намерения у него далеки от добрых.

— Но Люциуса ты же не почувствовал, — шепотом возразил Гарри.

— Возможно дело в плаще-невидимке, — Джон пожал плечами, но в темноте Гарри вряд ли заметил этот жест.

— Я не знаю, заметил ли наблюдатель меня, но тебя точно засек. Действовать будем так. Ты заходишь в комнату, ждешь пока он проявит себя, а потом в дело вступаю я.

— А если он себя не проявит? — спросил Гарри.

— Проявит, — убежденно прошептал Джон. — Подожди десять секунд и начинай. В какую комнату идти, догадываешься?

— Первая по левой стороне, — Гарри назвал ту комнату, в которой ему почувствовалось движение.

— Правильно, — одобрил Джон, сделал шаг в сторону и исчез.

Гарри про себя досчитал до десяти и зажег огонек на конце палочки. Глубоко вздохнул и сделал шаг к двери. Ощущение взгляда, пропавшее с появление Джона, вернулось и усилилось. Он в нерешительности замер на пороге. Потом быстро зашел в комнату, но ничего не случилось. Он сделал еще пару шагов и почувствовал, как к шее прикоснулось что-то холодное.

— Отлично, Поттер, — услышал он чей-то довольный голос. — Я тебя поймал.

«Это кто кого еще поймал, — усмехнулся Гарри. — Где же Джон?»

— Где Гермиона? — спокойно спросил он у Пожирателя Смерти (а кто еще мог прятаться здесь?).

Ответить тот не успел, помешал ему удар Джона. Гарри повернулся в тот момент, когда тело Пожирателя коснулось пола. Джон подошел к окну и задернул занавески, потом включил свет, сильно резанувший по глазам.

— Не подумал, — признался Джон, прикрыв лицо руками.

- В следующий раз думай, — сердито ответил Гарри, зажмурив глаза.

Когда глаза привыкли к свету, он огляделся. Просторную комнату украшали серые обои с изображенным на них зверьем: зайчики, лисички, медведи. Слева находилась кровать, справа стоял шкаф с открытой дверцей, внутри на вешалках болталась различная одежда. Возле окна расположился письменный стол, в ящиках которого копался Джон. На самом столе в три стопки были разложены книги. Присмотревшись, Гарри заметил учебник по арифмантике и зельям.

— Похоже, мы с первого раза нашли комнату Гермионы, — обратился он к Джону.

— Я догадался, — пробормотал Джон, не отрываясь от какой-то тетради.

— Что это? — кивнул Гарри на тетрадь в его руках.

— Где? — спросил Джон, не поворачиваясь к нему.

— У тебя в руках, — раздраженно ответил мальчик.

— Дневник Гермионы, — Джон захлопнул тетрадь, положил ее обратно и с грохотом задвинул ящик стола.

— Разве можно читать чужие записи? — удивился Гарри.

— Почему нет? — пожал плечами Джон, повернувшись к нему. — Скажи, как Рон относится к Гермионе?

— Почему ты спрашиваешь? — подозрительно посмотрел на него Гарри.

— Да так, — неопределенно взмахнул руками Джон, осматривая стол.

— Ты что-то в дневнике прочитал, — догадался Гарри.

— Какие мы сегодня все догадливые, — восхитился Джон, взяв в руку небольшой белый шарик и принялся его разглядывать. — Таким в пинг-понг играют обычно, правда, этот немного больше, да и на ощупь не пластмассовый, а железный. У Гермионы такого не было?

— Нет, во всяком случае, я ни разу не видел.

— Лови, — Джон подбросил шарик вверх, но тот вопреки всем законам обычной физики завис в воздухе.

— Что за…

Шарик пару раз обернулся вокруг своей оси, а потом с негромким хлопком превратился в белое полотно, на котором проступили черные буквы: «Хотите спасти Гермиону — хватайтесь за меня». Яркая вспышка и шарик упал прямо в подставленную ладонь Джона.

— Портшлюз, — первым догадался Гарри. — Беремся за него руками и он нас переносит в то место, где находится Гермиона.

— Есть одна проблемка, — остудил его пыл Джон. — Шарик могли оставить вольдемортовы прихвостни, а, скорее всего, так оно и есть. Воспользовавшись портшлюзом мы перенесемся к Гермионе и одновременно попадем в руки Вольдеморта. Что-то меня такой расклад не устраивает.

— У нас есть другой выход? — нахмурился Гарри.

— Конечно, — кивнул Джон. — Вернемся к Дамбльдору, допросим Пожирателя, кстати, свяжи-ка его на всякий случай, как бы не очнулся.

— Петрификус Тоталус, — махнул Гарри палочкой на Пожирателя Смерти, валяющегося возле входа. — Нас сюда приехало трое, — мрачно сказал Гарри. — Значит, и решать будем втроем.

— Хорошо, — согласился Джон. — Как я уже говорил, пойду с тобой до конца. Пошли к Рону.

Джон подхватил Пожирателя, перекинул его через плечо. С Роном они встретились возле входа.

— Это кто? — заметил он Пожирателя.

— Юный Пожиратель Смерти, — вздохнул Джон. — Маленькое дитя, сбившееся в истинного пути и переметнувшееся на темную сторону.

— Откуда такая уверенность? — прервал его словоизлияния Гарри.

- В том, что он юный?

— Да.

— Голос у него такой.

— Нашли что-нибудь? — вмешался в разговор Рон.

— Тебе Пожирателя мало? — удивился Джон. — Кстати, что Снэйп?

— Я его не смог привести в чувство, — развел руками Рон.

— Ну и не надо.

Они дошли до машины. Пока Джон устраивал Пожирателя на переднем сиденье, Гарри вкратце обрисовал Рону ситуацию.

— Конечно я — за, — сказал Рон, когда Джон присоединился к ним на заднем сидении.

— Я так и думал, — сказал Джон. — Сам-то я против. Но раз вас двое, вынужден подчиниться. Да к тому же, я обещал Гарри, что пойду с вами до конца.

Он вытянул вперед руку с белым шариком.

— Хватайтесь, и да поможет нам кто-нибудь на небесах.

Первым до портшлюза дотянулся Гарри. Рон этого сделать уже не успел. Белое сияние окутало Джона и Гарри, а потом они исчезли.

Джон с Гарри падали с бешеной скоростью, мимо проносилось что-то блестящее, выл ветер. А потом неприятные ощущения исчезли, и они оказались на земле перед высокой каменной стеной. На небе ярко светила луна и не было ни одного облачка.

— Интересно, куда нас занесло? — Джон засунул портшлюз в карман.

— Мне другое интересно, — Гарри посмотрел на стену. — Почему портшлюз сработал до того, как Рон докоснулся до него?

— Похоже, он ориентирован на тебя, — почесал затылок Джон. — Поэтому сработал прежде, чем до него успел дотронуться Рон. Надеюсь, Снэйп скоро очнется и они разберутся, что к чему. Нам же предстоит либо дождаться помощи, либо действовать. Кстати, боюсь я за Рона. По всем законам жанра преступником всегда оказывается человек, на которого меньше всего думаешь. Вот, например, Снэйпа я не в чем не подозреваю, но что в таком случае он делал ночью под нашими окнами? Следил, как бы мы не смылись спасать Гермиону? Похоже на правду. А, вдруг, нет. Вдруг, он очнется и схватит Рона, а потом отправит его к Вольдеморту?

— Прекрати, — поморщился Гарри. — И так страшно.

— А вот бояться не надо, — поучительным тоном изрек Джон. — Страх — это энергия, которой могут питаться различные существа. Например, ядовитые змеи всегда чувствуют человеческий страх, собаки чувствую страх…

— Дементоры чувствуют страх, — продолжил Гарри.

— Верно мыслишь. Поэтому никогда не бойся, лучше вообще никаких отрицательных эмоций не испытывать, проще жить будет. Раньше люди это понимали, а теперь, в век науки, — нет.

— Какой у нас план? — терпеливо спросил Гарри, пропустив его речь мимо ушей.

— Существует такая задачка. Идешь ты по лесу и натыкаешься на высокую стену. Твои действия? Пройти милю направо вдоль стены, если проход не найден, две мили налево. Если и там проход не найден, перелезаем.

— Либо уходим.

— Уходить мы не будем, ибо некуда, поэтому давай прогуляемся вдоль стены. Может, найдем вход.

Метров через двести Гарри и Джон обнаружили место, где кладка начала крошиться, образовав дыру, в которую они смогли протиснуться. По ту сторону расположился самый настоящий лес, с высокими, едва не выше стены деревьями. Здесь уже властвовала тьма, лунный свет не пробивался сквозь листву. Гарри и Джон, скрючившись, сидели возле основания стены, прислушавшись к окружающей тишине. Но, если тьма кого и прятала, то он (или оно) ничем не выдавал своего присутствия.

Подождав две минуты, Джон, как лучше видящий в темноте, взял Гарри за руку и начал осторожно пробираться вперед. Нелегко сохранять тишину, продираясь сквозь густые и колючие нагромождения ветвей, но им удалось. Через минуту они вышли на небольшую поляну, хорошо освещенную луной. Но здесь их уже ждали. В середине поляны стоял невысокий человек, правда, при ближайшем рассмотрении выяснилось, что глаз у него нет, вместо них пустые глазницы. Растительность на голове отсутствует, кожа синяя, как у утопленников.

— Где-то я эту рожу встречал, — пробормотал Джон, повернувшись к Гарри: — Вспомнил! Я уже упоминал свой внезапно прорезавшийся провидческий дар? Так вот, я этого мертвеца в своем сне видел.

— Удивительно, как он на ногах держится? — дрожащим голосом спросил Гарри, разглядывая мертвеца. — Что нам с ним делать?

- В моем сне его спалили, — ответил Джон. — Ты маг, тебе и карты в руки. Наколдуй побольше огня.

Гарри не отрывая взгляда от мертвеца, вытащил волшебную палочку и сосредоточился, вспоминая нужное заклинание. Взмахнул палочкой, пробормотал что-то и послал в мертвеца струю пламени. Через несколько секунд тот упал на землю, полыхая как факел. А они с Джоном продолжили путь. Снова продирались сквозь ветви, останавливаясь каждые двадцать шагов и прислушиваясь. Ничего не услышав, продолжали путь, пока, через четыре минуты не вышли на опушку, с которой открывался вид на чей-то дом.

Громадный белый дом, больше похожий на замок, освещенный со всех сторон множеством огней. Вокруг дома стояли мраморные статуи, изображающие грифонов. Слева от дома был разбит парк. Сам дом окружала цепочка ухоженных деревьев.

Джон достал из кармана палочку.

— Может колдовать я и не умею, но что-нибудь разрушающее у меня получится, я уверен. Пистолет-то мой наверняка не действует, да и проверять мне не хочется, хоть он и с глушителем. Видишь парк, — обратил он внимание Гарри кусты, примыкающие к дому слева. — Он разбит практически вплотную к дому, думаю есть шанс попасть в дом незамеченными.

— Для начала нужно попасть в парк, — откликнулся Гарри.

— Правильно. Посмотри еще левее. Неосвещенная часть холма спускается к парку, там мы сможем пройти.

Они без труда проникли в парк и, крадучись, подобравшись к стене дома, спрятались в кустах. Джон ткнул пальцев в сторону одного из неосвещенных окон.

— Залезем в дом через него. Надеюсь, испарить его сможешь.

Гарри в ответ молча кивнул. Джон досчитал до трех и метнулся к окну. Гарри не отставал. Взмахнул палочкой, произнес заклинание и заставил окно испариться. Джон подхватил его и швырнул в окно, прыгнув следом. Пробивавшийся снаружи свет разгонял темноту. Они оказались в комнате, забитой всяким мусором. На полу валялись мешки вперемешку с щетками, ведрами, банками, бутылками, обрывками бумажек и различных цветов оберток.

— Осторожнее в следующий раз, — прохрипел Гарри, поднимаясь с какого-то мешка и, надевая слетевшие очки. — А если бы я на одно из ведер приземлился? Представляешь, какой шум бы поднялся?

— Это не говоря о паре твоих сломанных ребер, — невозмутимо ответил Джон. — Обошлось же все. Вместо того чтобы поискать свою палочку, ты сожалеешь о неслучившемся. Нерационально как-то.

Гарри поднял свою палочку. Джон подошел к двери и застыл, приложив ухо к холодной поверхности.

— На этом этаже никого нет, — ответил он через некоторое время. — Я, конечно, могу и ошибаться, но ближайшие к нам сто метров пусты точно.

Гарри недоверчиво покачал головой, все-таки один раз Джон ошибся, когда не почувствовал Малфоя, но промолчал. Они вышли в коридор.

Красная ковровая дорожка. Возле стен, с промежутком два-три метра между собой, стоят всевозможные рыцарские доспехи. На стенах висят красивые гобелены. Все это великолепие освещается факелами.

Покачав головой, Джон принялся осматривать ближайшие комнаты. Никого не обнаружив, он пошел дальше, держа Гарри за руку. Они обошли весь первый этаж, но все комнаты пустовали. Дом словно вымер. Зато они обнаружили две лестницы, одна вела наверх, другая — вниз, в подвальные помещения. Не долго думая, они поднялись наверх. Второй этаж по какой-то причине был освещен хуже, факелы встречались редко, большая часть коридора тонула в полутьме. Но все остальное осталось таким же, как и на первом этаже. Все эти доспехи, гобелены, даже ковер был такой же. «Никакого вкуса», — пробормотал Джон и осторожно открыл первую дверь.

— Кстати, на этом этаже присутствуют люди, держи палочку наготове.

Проверив еще с десяток дверей, они нашли нужную. Тихо приоткрыв дверь, Гарри увидел высокую бледную женщину с надменным лицом. Она стояла возле кровати, на которой сидела связанная веревками Гермиона.

— Кто это? — спросил Джон, заметив, как нахмурился Гарри.

— Гермиона и Нарцисса Малфой.

— Немного похожа на своего мужа, — задумчиво произнес Джон, потом повернулся к Гарри и ехидно спросил: — Ну, и какой у нас план?

— Как какой? — возмущенно взмахнул Гарри палочкой и ткнул ею в сторону матери Малфоя. — Произносим Петрификус Тоталус и …

Нарцисса Малфой нелепо взмахнула руками, которые словно приклеили к телу, грохнулась на пол.

— Неплохо, — одобрительно покачал головой Джон. — Какая импровизация получилась, — сказал он, размахивая палочкой перед носом Гарри. — Как там? Петрификус Тоталус?… Упс, — растерянно посмотрел он на Гарри, валявшегося на полу со сведенными руками и ногами. — Надо же, у меня наконец-то получилось заклинание.

Джон подхватил неподвижного Гарри и занес его в комнату. Гермиона испуганно посмотрела на него.

— Кто ты?

— Гарри помогаю, — ответил Джон, положив мальчика на кровать рядом с Гермионой. — Немного не рассчитал сил.

— Где Рон?

— Внизу, — соврал Джон. — Сдерживает натиск Пожирателей. Дерется как волк.

— Правда? А с ним ничего не произойдет? — ужаснулась девочка. — Что с Гарри?

— Я случайно в него каким-то Пертификусом попал.

— Петрификусом, — поправила его Гермиона. — Так расколдуй его.

— К сожалению, расколдовать его может только прекрасная принцесса, поцеловав, либо уронив на него свою слезу, — рассмеялся Джон, глядя на растерянное лицо Гермионы. — Кстати, забыл представиться, меня Джон зовут. Если серьезно, я не знаю контрзаклятия, да и не уверен, что смог бы его применить, даже если бы знал.

— Тогда освободи меня, — попросила Гермиона. — И дай мне волшебную палочку.

— Это не заклятие? — Джон потрогал веревки.

— Простые веревки, наколдованные Нарциссой, — она презрительно посмотрела на маму Малфоя.

Джон достал из кармана перочинный ножик и разрезал веревки.

— Посиди пока на месте, — растирая ей руки и ноги. — Пусть кровь побегает по сосудам.

— Мне нужна палочка, — через некоторое время сказала Гермиона.

Джон достал из кармана палочку, и со словами «кажется, твоя» протянул ее Гермионе.

— Можешь не благодарить, — ответил он на ее радостный взгляд. — Когда у тебя в гостях был, взял с собой, подумал, что если мы тебя найдем, тебе может пригодиться. А теперь расколдуй Гарри, и пора бы и честь знать.

Гермиона кивнула и взмахнула палочкой. Заклинание, слетевшее с ее губ, потонуло в громком хлопке, произведенном четырьмя волшебниками в масках Пожирателей Смерти. Появились они недалеко от Джона, грозной, целеустремленной группой. Джон с места прыгнул на них, поджав под себя колени и обхватив их руками. Все четыре волшебника не выдержали удар и полетели на пол. Первым опомнился Джон. Поднявшись на ноги, схватил Гермиону и Гарри за руки, и выбежал в коридор, где отпустил их руки и рявкнул: «Разделяемся, выбираемся из дома, встречаемся на опушке». Гарри и моргнуть глазом не успел, как он и Гермиона исчезли в боковых переходах.

Сам Гарри нырнул в ближайшую комнату, на его счастье оказавшуюся сквозной. Удивившись, что ничего не задел и не разбил, выбежал к лестнице. Перепрыгивая через три ступеньки, спустился на первый этаж и встретился с Пожирателем. Протаранив его плечом и, еле удержав равновесие, побежал прямо по коридору, руками толкая все доспехи, встречающиеся по пути, чтобы замедлить продвижение преследователей. Грохот стоял невообразимый.

Над головой пронесся комочек зеленого огня. Он подался влево и вовремя, еще один комок огня соприкоснулся с доспехом, в который Гарри чуть не врезался. Поворот, поворот. О, вот и дверь, ведущая в подвальные помещения. Дверь открылась, когда до нее оставалось около метра. Оттуда выглянула бледная физиономия Малфоя. Произнести заклинание Гарри уже не успевал, останавливаться ему не хотелось, потому что сзади бежали Пожиратели. Как там Джон советовал, кулаком в переносицу? Малфой даже удивиться не успел, увидев Гарри, поскольку кулак последнего врезался ему в нос со скоростью, помноженной на инерцию бега. Раздался хруст, Малфоя бросило назад на лестницу. Кубарем скатившись по ступеням, Гарри перепрыгнул через неподвижное тело Малфоя, и продолжил бежать. Игнорируя все двери, он несся с невероятной скоростью. Длинный темный коридор заканчивался открытой дверью. Влетев комнату, Гарри захлопнул дверь и повернул ключ в замке. Все. Спасен. Осталось вылезти в окно. О том, что комната находится под землей и окон в ней нет, он как-то не подумал.

Позади раздалось негромкое покашливание. Гарри резко обернулся и увидел домового эльфа. Первым желанием было применить заклинание «экспеллиармус», но он вовремя сообразил, что у эльфа-то палочки нет.

Домовой эльф щелкнул пальцами и Гарри с бешеной скоростью бросило в стену. В глазах взорвался целый фейверк, а когда он снова смог видеть, в комнату забежало три Пожирателя. Последний закрыл дверь.

Гарри только успел подобрать палочку, выпавшую из рук при столкновении со стеной. В этот момент дверь с силой распахнулась, едва не вылетев из гнезд, и врезалась в двух ближайших Пожирателей, сбив их на пол. В комнату ворвался Джон, злой, как джинн, выпущенный из бутылки. Не снижая скорости, он подскочил к единственному волшебнику, который еще стоял на ногах и всадил ему нож куда-то в область головы. Куда именно, мешала разглядеть маска.

— Берегись домового эльфа, — выдавил из себя Гарри. Голова просто раскалывалась от боли.

В это время эльф щелкнул пальцами. Синяя вспышка, и к Джону устремился небольшой огонек. Но устремился он по странной траектории, Торвил даже на секунду предположил, что заклинание «опьянело», так странно оно себя вело. То вправо, то влево, вверх, а потом снова влево. Но потом он понял, что это специально сделано, чтобы нельзя было уклониться. «Где-то я уже с подобным сталкивался».

Огоньку оставалось преодолеть метр, когда Джон вспомнил, где он встречался с таким эффектом. Джон очень любил волейбол, поэтому частенько, если работа позволяла, ходил в спортзал, чтобы поиграть с коллегами. Существует такой вид подачи, как планирующая. Когда мяч летит к тебе и уже кажется, что ты спокойно его примешь и обработаешь, ты уже приготовился его встретить, а он резко меняет траекторию. Все новички обычно долго и упорно отрабатывают прием таких подач. Джон не был исключением. Только в данной ситуации ему нужно было уклониться от огонька, а не «принять» его.

Вправо, вверх, вниз. Джон рискнул и бросился влево. Повезло, огонек свернул вправо. Больше эльф ничего не успел наколдовать. Джон схватил его за ногу и, хорошенько раскрутив, швырнул его в стену. С хрустом домовой эльф врезался в стену. «Феникс» подбежал к Пожирателю, выдернул свой нож, вытер лезвие о его мантию, и сложив нож, сунул в карман. Затем захлопнул дверь, и придвинул к ней небольшой шкафчик. А шкаф подпер столом. Подбежал к Гарри и опустился рядом с ним на колени.

— Ты как? — обеспокоено спросил он.

— Нормально, — попробовал выдавить из себя улыбку Гарри. Но не получилось. — Только голова раскалывается.

— Может сотрясение мозга? — Джон осторожно осмотрел его голову. — Не тошнит?

— Нет, что с Гермионой?

— Я ее не видел, — Джон показал два пальца. — Сколько пальцев?

— Четыре, — ответил Гарри и, заметив побледневшее выражение лица Джона, нашел в себе силы посмеяться: — Два.

— Надо выбираться отсюда, — сказал Джон.

— Как? — устало вздохнул Гарри. — Окон здесь нет, это же подвальное помещение. Я только сейчас сообразил, что зря сюда сунулся. В коридорах, я уверен, не протолкнуться от Пожирателей Смерти.

— Ой, — воскликнул Джон и полез в карман штанов. — Что-то жжется.

Кто сильно ударил в дверь с той стороны. Джон обеспокоено посмотрел на нее, потом, решив все-таки, что еще какое-то время она продержится, вытащил из кармана горячий портшлюз.

Гарри с криком схватился за голову. Последовал еще один удар и дверь вместе со сдерживающими шкафом и столом отлетела к противоположной стенке. В комнату вошел Пожиратель без маски, с бледным лицом и змеиными глазами. Красные глаза, почти без зрачков, напоминали вампира из какого-то фильма о кровососущих.

— Вольдеморт, — прошипел Гарри, одной рукой хватая палочку, а другой потирая молнеобразный шрам.

— Гарри, портшлюз, — рявкнул Джон, отрывая его руку от лица и насильно положив на белый шар.

Вольдеморт, услышав его последние слова, поднял палочку и поток смертоносного зеленого огня накрыл их в тот момент, когда рука Гарри накрыла портшлюз.

Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректор: Simonetta


Глава 12. Судья


Он висел над бездной с клубящимся в ней зеленым туманом, в котором вдруг появился стол. За столом сидели два человека и играли в шахматы, правда шахматная доска была больше, чем принято; фигур соответственно тоже было больше. Гарри на мгновение завис над обоими игроками, разглядывая поле игры, а в следующий миг в глаза хлынула тьма. Когда она рассеялась, оказалось, что он стоит на доске в качестве фигуры.

Вперед, насколько он смог разглядеть, уходило клетчатое покрытие доски. И везде на клетках стояли люди, знакомые и незнакомые. Например, справа от него на черной клетке стояла Джинни, отсутствующим взглядом обозревая шахматное поле, через три клетки по диагонали влево на полу сидел Добби, в одной клетке от домового эльфа — профессор Мак-Гонагалл. Гарри внимательно оглядел клетки вокруг нее, так и есть, весь учительский состав. Не хватает только Снэйпа и Дамбльдора. Неподалеку находилась Гермиона, окруженная Малфоем-младшим, Нарциссой и тремя Пожирателями Смерти. Возле нее стоял Рон, Люпин и еще четверо незнакомых ему людей.

Гарри огляделся. Сам он расположился на белой клетке размером метр на метр с самого края доски. При попытке перехода на следующую клетку — к Джинни — он уткнулся в невидимый барьер. Путем нехитрого эксперимента выяснил, что такой же барьер окружает его со всех сторон, и даже сверху — рука, поднятая вверх, уткнулась в стену. Получается, что его заперли в ящике, или в невидимом кубе, что в данный момент одно и то же.

— Джинни, — попробовал он обратиться к своей соседке.

Джинни никак не прореагировала. Либо она его не слышит вообще, либо не услышала из-за того, что «стенки» не пропускают звуки. Он больше всего склонялся к первому варианту, уж слишком безучастными были ее глаза.

В этот момент Гарри почувствовал какое-то движение, словно его и ближайшие к нему клетки накрыла огромная тень. Гарри огляделся, но не заметил никаких изменений в окружающей обстановке, а когда снова посмотрел вперед, вскрикнул от удивления.

Впереди, на свободной клетке, стоял Люциус Малфой, живой и невредимый. Стоял и смотрел на Гарри безжизненным взглядом, таким же, как у Джинни.

Тень снова накрыла его и часть доски. Рядом с Люциусом появился человек с туманом вместо лица (и как они оба поместились на такой маленькой клетке?) и отец Малфоя рассыпался пеплом.

— Занятно, да? — раздался сверху знакомый голос.

Гарри взглянул наверх.

— Ты умеешь летать? — удивился он, рассматривая зависшего над ним Джона.

— Представь себе, — важно кивнул «феникс». — Кстати, что за дядька? — спросил он, облетев вокруг недавнего противника Малфоя. — Насколько я понимаю, вместо него должен стоять я.

— Почему? — не понял Гарри. — Но ты видел, Малфой ожил, хоть ты его и убил.

— Только не прикидывайся дурачком, — ответил Джон, осматривая Джинни. — О, я вижу наших, — он улетел к группе людей, стоящих рядом с Роном и Гермионой. Сделал над ними пару кругов и вернулся обратно. — Странно, нигде не вижу Снэйпа. Куда делся этот проныра?

— И Дамбльдора тоже нет, — Гарри сел на пол, облокотившись на «стенку». — Все преподаватели есть, а его и Снэйпа — нет.

— Наводит на мысли, — сказал Джон, усевшись на крышку «ящика» Гарри.

— На какие? — равнодушно спросил Гарри, наблюдая за ним.

— На простые, — развел руками Джон, — больше ничего сказать не могу, огорчать не хочу. Думаю, скоро сам все узнаешь.

— Как думаешь, где мы?

— На шахматной партии, — ответил Джон, поднимаясь в воздух. — Люди вместо фигур, большая доска, два Игрока.

— Я их видел, — Гарри повернулся назад. — Когда еще не стал фигурой. Два человека сидели за столом, вокруг был зеленый туман, а в следующий миг я оказался здесь.

— Они и сейчас там сидят, — сказал Джон. — Ты их почему-то не видишь. Только на человека похож один из них, второй мне напоминает моего недавнего знакомца, известного под разными псевдонимами. Огр, тролль, дитя гиганта. Помнишь, я тебе про него рассказывал. Второй Игрок очень на него похож. Кстати, попробуй угадать, на чем сидят Игроки.

— На стульях? — предположил Гарри.

— Близко, — усмехнулся Джон. — На стульях из зеленого тумана. Ой!

Гарри проследил за его взглядом и увидел волну зеленого тумана, накрывающего их с Джоном.

— Сейчас будет больно, — простонал Джон, падая на клетку рядом с Гарри.

— Уверен? — спросил Гарри прежде, чем в глазах заплясали зеленые огни.

Открыв глаза, он обнаружил, что лежит на выжженной земле. Выжжен был кусок земли больше напоминающий круг диаметром примерно три-четыре метра. Рядом, в нескольких шагах, неподвижно лежал Джон с закрытыми глазами. На открытой ладони лежал портшлюз, превратившийся в металлический шарик, больше подходящий для игры в теннис, а не в пинг-понг, как было сначала.

Высоко в небе ярко светило солнце, но, несмотря на этот факт, Гарри чувствовал сильный холод. Левая рука, державшая палочку, практически перестала повиноваться, казалось, что она оледенела. Он попробовал встать, но тело плохо слушалось. Гарри перевел взгляд на Джона, и тот, словно почувствовав, что на него смотрят, открыл глаза.

— Неплохая встрясочка, — выдавил он из себя слабым голосом. — Чтоб я еще когда-нибудь ввязался в конфликт магов.

— Бывало и хуже, — голосом профессионала по влипанию в экстремальные ситуации сказал Гарри. — Вот как-то на втором курсе один мой знакомый домовой эльф добровольно принял на себя обязанности моего телохранителя и умудрился заколдовать бладжер так, что тот сломал мне руку. А потом еще один профессионал в своем деле, профессор Локхарт, вообразив себя великим знатоком лечебной магии, решил вылечить мой перелом. В результате я остался без костей, и всю ночь мучился от боли, когда растил себе новые кости.

— Сравнил, — фыркнул Джон. — У тебя только одна рука не функционировала, а у меня все тело отказывается работать. Я даже рукой пошевелить не могу. Даже разговаривая с тобой, приходится напрягаться.

— У меня еще и руки замерзли, — пожаловался Гарри. — А теперь и ноги потихоньку подмораживает.

— Ноги? — заинтересованно скосил глаза Джон. — Есть одна народная примета: если мерзнут ноги, значит, начинается инфаркт, но в твоем случае она вряд ли сработает. Молодой ты еще. С другой стороны, если заклинание Авада Кедавра рассматривать с точки зрения физики, то выходит, по моей теории естественно, что это просто поток отрицательной энергии, выкачивающий из человека всю положительную энергию, вырабатываемую нашим телом. Мы вовремя прыгнули в портал, поэтому схлопотали только часть «темной» энергии, назовем ее так. Получается, не заработай портшлюз, ничто бы нас не спасло, а так, расставшись всего лишь с частью своей «светлой» энергии, мы выжили. Правда, находимся в таком состоянии, что уж лучше схватить полный выплеск «темной» энергии. Твое обморожение, кстати, легко укладывается в мою теорию. Слишком много потерял положительной энергии.

— Тогда почему ты не чувствуешь холода? — возразил Гарри.

— У меня организм поздоровей, я же взрослее, да и к тому же, когда жил в Китае, тренировал использование внутренней энергии организма человека «ци». Не скажу, что выдержу полный объем Авада Кедавра, но частичный, как выяснилось сегодня, запросто.

— Но при этом становишься настолько беспомощным, что даже рукой пошевелить не в состоянии, — подколол его Гарри.

— Молчи уж лучше, обмороженный, — парировал Джон. — Да, ну и попали мы в передрягу, а все потому, что некоторые сначала залезут в яму со змеями, а потом только думаю, как они будут выбираться.

— Молчи уж, телохранитель, — язвительно отозвался Гарри. — Сам же и согласился на эту вылазку.

— Напоминаю тем, у кого склероз развился в особо экстремальной форме, — сказал Джон. — Я еще в машине сказал, что против, но из-за данного мною обещания, последовал за тобой, да и к тому же голосованием вы набрали два голоса, против одного моего.

— Ты мог остановить нас, — не сдавался Гарри.

— Мог бы, — согласился Джон, — даже нарушив данное тебе слово, сказал бы, что спасал ваши жизни.

— Почему же не сделал?

— Я уже как-то говорил, что я авантюрист, да и потом, я, как и Дамбльдор, решил предоставить вам инициативу, чтобы вы учились на своих ошибках.

— Хорошо, — сказал Гарри, чувствую, как холод немного отступает. — Раз мы все равно не можем встать и продолжить путь, давай разберем наши ошибки.

— Давай, — кивнул головой Джон и даже не заметил, что к нему возвращается подвижность. — Разберем ваши ошибки.

— Наши, — поправил Гарри. — Я думаю, ты их тоже совершил.

— Наши, — снова кивнул головой Джон. — Ты видел? Я смог пошевелить головой, ко мне возвращается подвижность суставов.

— А у меня холод немного отступает, — похвастался Гарри.

— Подумаешь, холод, — фыркнул Джон. — Пошевелить руками ты все равно не можешь. Ладно, ладно, — заметил он угрожающий взгляд. — Давай разбирать наши подвиги. Наше желание спасти Гермиону ошибкой считать нельзя. Ты с этим согласен, иначе не предложил бы эту мысль. Убийство Люциуса Малфоя я тоже не считаю ошибкой, чем меньше подобных людей в мире, тем лучше для самого мира. Потом я прочитал дневник Гермионы, ты очень возмущался.

— Читать чужие дневники — подлость, — ответил Гарри, нахмурившись.

— Вот это твое заблуждение является ошибкой. Дневники читать надо, иначе, как ты думаешь, зачем их пишут?.. — не дожидаясь ответа, Джон пояснил: — Чтобы кто-нибудь прочитал. К тому же из них можно узнать много полезной информации. Не хочешь узнать, что думает Гермиона о тебе или о Роне, кто ей больше нравится?

— Нет, — с отвращением бросил Гарри, скривив лицо.

— О, — обрадовался Джон. — К тебе вернулась подвижность лица. Ты теперь можешь хмуриться, корчить недовольную мину и улыбаться.

— Ты можешь хоть когда-нибудь не шутить, а говорить серьезно?

— Нет, — обезоруживающе улыбнулся Джон. — Смех — это самая положительная энергия из всех положительных энергий. Когда в следующий раз Вольдеморт пальнет в тебя Авадой Кедаврой, просто стой на месте и хохочи изо всех сил. Уверяю, я придумал самую действенную защиту от Смертельного Заклятья.

— Очень оригинально, — улыбнулся Гарри. — Так что ты говорил про дневник?

— Ага! — скорчив обличительную мину, сказал Джон. — Тебе интересно. А кто тут недавно на меня чуть ли не набросился, едва я упомянул дневник Гермионы.

— Ты меня не правильно понял! — протестующе воскликнул Гарри. — Я не хочу знать, что пишет обо мне Гермиона, я больше за Рона беспокоюсь.

— Вот ты и выдал одну из главных тайн своего друга, — осуждающе взглянул на него Джон. — Оказывается, Рон неравнодушен к Гермионе. За них можешь не беспокоиться, сдается мне, у этой парочки все получится.

— Так Гермиона…

— Я тебе этого не говорил, — перебил его Джон. — Лучше продолжим анализ наших ошибок. Первой ошибкой, допущенной нами, можно считать то обстоятельство, что мы не стали искать родителей Гермионы, хотя Пожиратели могли их просто оглушить и запереть в одной из комнат дома.

— Надеюсь, худшее не случилось, — с дрожью в голосе, произнес Гарри.

— Вряд ли они их убили, — не поддержал его версию Джон. — Они им еще нужны были живыми. В любой момент могли прибыть представители Дамбльдора, тогда оставалось только наложить на родителей заклятие подчинения и все, а потом их просто бы снова заперли в комнате. Небольшие нестыковочки есть, но в остальном мы рассуждаем вроде логично. Надеюсь, Рон и Снэйп догадаются внимательно обыскать дом.

— Одну ошибку нашли, — Гарри попробовал пошевелить рукой — удалось приподнять ладонь на пару миллиметров.

— Второй наш промах и ошибкой-то назвать сложно, — Джону удалось приподнять правую руку на несколько сантиметров, левая по-прежнему оставалась неподвижной. — Мы не допросили взятого в плен Пожирателя. Возможно, он сообщил бы нам что-нибудь интересное о том месте, где держат Гермиону. Но могло все случиться и иначе, он бы молчал, как партизан, а заставить его говорить мы бы не смогли. Есть еще и третий вариант, он, как рядовой представитель армии Вольдеморта, вообще ничего не знает. Ему сказали: «жди Поттера», он и ждал, а для контроля ситуации послали Люциуса. Надо еще не забыть выяснить, как наши умудрились проморгать его побег из тюрьмы.

— Практически все дементоры перешли на сторону Вольдеморта, — предположил Гарри. — И либо они его с собой захватили, либо оставшихся дементоров не хватает для охраны всех заключенных, вот ему и помогли другие Пожиратели.

— Но при этом наши остались в неведении, — Джон уже свободно владел правой рукой. — Что говорит о грамотном фильтре на пути поступления информации к Дамбльдору, а возможно он и знал об этом, но просто решил нам не говорить. Ладно, что толку сейчас гадать, потом вернемся и спросим. Итак, полторы ошибки мы уже нашли. Анализируем дальше. Мы решили воспользоваться портшлюзом, наша главная ошибка. Во-первых, мы не знали куда попадем, во-вторых, не знали, чей это портшлюз, друга или врага, в-третьих, не подготовились, и, последнее, решили действовать втроем. Признаю, ошибка целиком и полностью моя. Я должен был остановить вас с Роном, оказать медицинскую помощь Снэйпу, привести его в чувство, с его помощью связаться с другими членами Ордена, а уж затем штурмовать резиденцию Малфоя. Я правильно понял, это их дом был?

— Не знаю, — ответил Гарри. — Там был Драко, сын Люциуса.

— А он не может быть Пожирателем Смерти?

— Думаю, им он уже стал, — мрачно отозвался Гарри. — Плюс там была его мать, а другие Пожиратели появились потом, значит, их в доме не было, иначе, мы на кого-нибудь обязательно наткнулись.

— С вероятностью в девяносто процентов можно утверждать, что свои подвиги мы совершали в доме Малфоев, — подвел итог Джон. — Кстати, на лестничном пролете, ведущем в подвал, лежал мальчик с белыми волосами, у него из носа кровь текла. Это и есть Драко?

— Да, — кивнул головой Гарри. — Я его ударил, как ты в машине советовал…

— И сломал ему нос, — закончил за него Джон. — Молодец, быстро учишься. Ну-с, осталось разобрать последнюю мою ошибку. Я крикнул «разделяемся» и мы не спасли Гермиону, но при этом нам удалось убраться оттуда целыми и немного помятыми. Попробую объяснить ход своих мыслей на тот момент. Ради чего строилась ловушка? Чтобы поймать тебя. Я думал, что после моего крика вы с Гермионой побежите в одну сторону и отвлечете на себя Пожирателей, а я в этот момент держался бы в кильватере, и по одному выбивал их из строя. Что в итоге и получилось, но представь мое удивление, когда, ворвавшись в ту комнату, обнаружил только тебя, без Гермионы.

— О нет, — простонал Гарри, побледнев. — Малфой за свой сломанный нос может отомстить мне через Гермиону.

— Уверяю тебя, убивать ее он не станет, — успокоил его Джон. — Вольдеморт ему помешает, ведь она пригодится ему в качестве наживки. Не забывай, жертва из мышеловки испарилась.

— Существует только одна проблемка, — все еще бледный Гарри напрягся, пытаясь заставить тело двигаться. — В момент срабатывания портшлюза нас накрыло заклинание Авада Кедавра, Вольдеморт может решить, что мы погибли и тогда ему ничто не мешает убить Гермиону.

— Ты забываешь о вашей с ним связи, — Джон кивнул на шрам в виде молнии. — Ничего не чувствуешь?

— Нет, — Гарри, чей лоб покрылся капельками пота, перестал терроризировать тело, поняв, что так и не может заставить его двигаться.

— Н-да, — Джон скептически осмотрел свою неподвижную руку. — Ситуация. Если мы перенеслись на достаточно далекое расстояние, «канал» связи мог ослабнуть, тогда он тебя не чувствует. И вполне может решить, что ты отправился в мир иной. Плохо, очень плохо. Вряд ли после этого Гермиона нужна ему в качестве заложницы. Остается надеяться на Рона и Снэйпа, который является двойным агентом. Вообще-то не люблю я людей середины, тех что и вашим и нашим, но в данном случае ничего не поделать.

— А если Снэйп так и не выяснил, где Гермиона? — Гарри повысил голос. — Или еще хуже, решит, что она не стоит того, чтобы ради нее рисковать своим положением осведомителя?

— Не забывай, он может сообщить членам Ордена информацию, а сам оставаться в стороне. К тому же я надеюсь на помощь нашего добродетеля, — Джон внимательно посмотрел на портшлюз.

— Он форму изменил, — заметил Гарри.

— Не только форму, еще и содержание.

В этот момент металлический шарик подпрыгнул вверх и растекся в воздухе одной большой каплей, вспыхнувшей сиреневым светом. Проступили белые буквы: «Следуйте за мной». Буквы исчезли, капля свернулась в шарик, упавший на землю рядом с рукой Джона.

— Легко сказать, — ухмыльнулся он. — Да как сделать, если тело отказывается повиноваться?

Словно в ответ на его слова шарик прыгнул к нему на ладонь и заискрился, выпуская в разные стороны тысячи малюсеньких искорок. Гарри с любопытством созерцал эту картину, изредка поглядывая на лицо Джона, стараясь уловить хоть какие-нибудь эмоции, но лицо «феникса» казалось высеченным из камня, его спокойствие не нарушала даже тень эмоций.

— Любопытные ощущения, — Джон поделился с Гарри информацией о своих ощущениях. — Я ничего не чувствую, даже руку, впрочем, как и последние полчаса.

Шарик еще интенсивнее стал выпускать искры, которые не причиняли вреда даже одежде Джона, на рукавах не оставалось никаких пятен и прожженных мест.

— Ой! — крикнул Джон, подкидывая шарик в воздух. — Больно же.

— Зато ты стал двигать рукой.

— А ты — нет, — сказал Джон, потирая ладонь. — Ничего, сейчас тебя полечат.

Но портшлюз, по совместительству выполняющий функции медика, не спешил помочь Гарри.

Джон тем временем перевернулся на живот и, опираясь на руки, попробовал поднять верхнюю часть тела. Надо отметить, у него неплохо получилось, после чего он десять минут сидел на поджатых под себя коленях и переводил дух, готовясь к выполнению следующей задачи — подняться на ноги. Покрывшись потом от напряжения, он, наконец, смог сесть на корточки, а потом, осторожно, сантиметр за сантиметром, начал подниматься.

— Ура, получилось, — победно вскинул руки Джон. — Я стою!

От резкого движения рук, в глазах заводили хороводы искры и огоньки, на секунду отказало зрение, а когда все вернулось в нормальное состояние, он увидел, что сидит на коленях в нескольких шагах от Гарри.

— Получилось, говоришь?!

— Почти, — не расстроился Джон. — Главное, я смог встать один раз, значит, встану и в другой.

— А вот меня все забыли, — пожаловался Гарри. — Тело не двигается, рукам холодно.

— Подожди, — сказал Джон, закрывая глаза. — Сейчас я тобой займусь, дай только пару секунд, чтобы сосредоточиться.

Прошло несколько минут, прежде чем он открыл глаза и подполз к Гарри. Закатав рукав рубашки на левой руке, Джон принялся последовательно, от ладони к локтю, нажимать пальцами на различные точки. Через минуту такого массажа Гарри заметил, что рука может двигаться. Тогда Джон принялся за правую руку.

— Точечный массаж и никакой магии, — сказал Джон, когда Гарри смог пошевелить обеими руками. — Теперь осталось встать на ноги и продолжить путь. Желательно, конечно, домой, но интуиция мне подсказывает, что домой, в ближайшие два-три дня, мы вряд ли попадем.

Встать у Джона получилось с третьей попытки, в то время, как Гарри после первой попытки чуть не рухнул обратно на землю — настолько ослабли ноги, что даже не держали его, — но Джон успел подхватить его и не давал ему упасть, пока Гарри не пришел в себя и не смог сносно держаться на ногах.

— Кстати, мы не рассмотрели еще одно наше приключение, — сказал Джон, осматривая поляну, на которую они попали. Создавалось ощущение, что стоят они на большой мишени в тире великанов. В центре — ровный круг выжженной земли, «яблочко», а дальше — уже нормальная земля с отличной на вид зеленой травой, доходящей в высоту им до пояса. — Помнишь, мы оказались на шахматном поле?

— Я еще в Игре в качестве фигуры участвовал, — кивнул Гарри, опираясь на руку Джона. — Как думаешь, нас туда действительно портшлюз закинул?

— Все возможно, — пожал плечами «феникс». — Но я больше склоняюсь к галлюцинациям, вызванных Авадой Кедаврой. Так сказать, остаточные явления. Ладно, шарик уже в нетерпении, хочет куда-то катиться и зовет нас с собой. Ты идти сможешь, или тебя понести?

— Лучше пойду, — ответил Гарри. — Как-то не хочется болтаться у тебя на плече.

— Да я бы тебя и не понес, — Джон отступил от него на шаг и оглядел. — Вроде держишься нормально, свалиться где-нибудь на полпути не должен. Пошли.

Портшлюз, будто обладая разумом, или, по крайней мере, слухом, «услышав» его слова, откатился на пару метров вперед. Когда они доковыляли до него, то обнаружили тропинку, не замеченную ими ранее. Делать ничего не оставалось, только последовать за шариком, который уверенно покатился по тропе.

Сначала идти было не очень легко, мешали кусты, цепляющиеся своими ветками за штаны, затем тропинка расширилась, стала более утоптанной и проходила уже через лес, где отсутствовала трава и кустарник, а присутствовали только деревья, гордо смотрящие в небеса.

Возвращались и силы, Гарри, например, уже смог идти без помощи Джона, и получалось это у него с каждым шагом все лучше и лучше. Джон же, словно в робота, не знающего усталости, превратился, целеустремленно шагал вперед не сбавляя хода, заставив и Гарри приноровиться к своему темпу.

Они прошли где-то с километр, но пейзаж вокруг не менялся, все тот же лес.

Внезапно Джон остановился.

— Ничего не чувствуешь? — спросил он у Гарри.

— Нет, — покачал головой тот, но в этот момент ему показалось, что спину мазнул чей-то недружелюбный взгляд. Гарри замер, настороженно оглядываясь вокруг, но ощущение не возвращалось. — Хотя знаешь, показалось, что… — кто-то снова взглянул в спину. На душе стало вдруг муторно, лес уже не казался таким умиротворенным и безопасным, как в начале пути.

— Ты тоже почувствовал, да? — догадался Джон.

— Кто это? — дрожащим голосом спросил Гарри.

— Не кто, а что? — спокойным голосом ответил Джон. — Просто создается ощущение, будто за нами подглядывают, плюс возрастающее чувство страха.

— Мне страшно, — сказал Гарри, пытаясь успокоиться.

— Страх — всего лишь ощущение, — Джон положил ему руку на плечо. — Уверяю, от ощущения тебе ничего не будет. Пока не увидишь источник опасности, бояться нечего. А потом уже по ситуации.

Но Гарри ничего не слушал и пытался вырваться. Кожа покрылась пупырышками, сам он дрожал, ужас, словно пальцами, скользил по всему телу, от пят к макушке.

— Отпусти, — простонал он, лягнув Джона ногой. — Они уже здесь.

— Кто? — феникс схватил его еще крепче.

— Не знаю, — прорычал Гарри, вытаращив глаза, налитые кровью. — Они пришли за нами, прячутся и ждут, пока мы подойдем ближе.

— Да успокойся, — встряхнул его Джон. — Никого здесь нет, просто что-то или кто-то воздействует на твои чувства. Я же тебе говорил, страх — это ощущение, эмоция, ничего более. Видишь, на меня тоже пытались воздействовать, но я же не бегу никуда, я справился со своим ощущением страха. Справься и ты.

Неизвестно, подействовали слова Джона, или вмешались какие-то другие факторы, но Гарри вдруг перестал вырываться, исчез панический страх, осталось только несильное оцепенение и ощущение взгляда в спину.

— Отпусти, — попросил Гарри, — я в порядке.

— Вижу. А теперь, пожалуй, продолжим путь.

И они зашагали к шарику, нетерпеливо подпрыгивающему на одном месте дальше по тропе.

Тропа дважды оказывалась заваленной сломанными деревьями, приходилось обходить, благо промежутки между стволами деревьев достигали двух метров. Еще несколько раз тропа сворачивала в противоположные стороны, но, наконец, блуждание по надоевшему лесу закончилось, и они вышли к речке.

Широкая, пять-шесть метров, река с мутной водой, дна не видно, создавалось ощущение, что она очень глубокая. Но, как выяснилось чуть раньше, ощущение — это всего лишь ощущение, а проверять настоящую глубину реки никому не захотелось. Через реку был переброшен каменный мост с высокими перилами.

Пройдя половину моста, Джон взглянул на реку с одной стороны, а потом, хмыкнув, свесился с перил с другой.

— Любопытно, — ответил он на взгляд Гарри. — Посмотри на воду сначала с одной стороны, а потом с другой. Найди разницу.

Гарри, пожав плечами, выполнил то, что он просил.

— Ну и… Ого! Там она течет в одну сторону, а здесь — в другую.

— Ага, — с довольным видом ответил Джон. — Получается, здесь две разные речки. Вытекают они из одной точки, где-то под мостом. Отсюда, к сожалению, не видно. Занятно. Кто это так поиздевался над законами природы?

Вопреки их ожиданиям блуждание по лесу не закончилось, сразу за мостом начался новый, а возможно и продолжение старого. Но и сюрпризы тоже не закончились.

Например, пройдя еще около двух километров, они наткнулись на средних размеров озерцо, в котором плавала красивая девушка.

— Здравствуй, красавица, — присел на корточки рядом с водой Джон. — Не подскажешь, куда нас занесло?

— Здравы будьте, путники, — ответила девушка на чистейшем английскоми подплыла к берегу, и только тут они заметили, что вместо ног у нее хвост. Она перехватила их взгляд и, не смущаясь, сказала: — Ну да, я русалка. Неужели никогда не видели?

— Я видел, только у нас они зеленые и некрасивые, — вмешался в разговор Гарри, плюхнувшись рядом с Джоном. — Что-то устал я. Интересно, долго нам еще идти?

— Куда вы путь держите? — с любопытством взглянула она на Гарри. — А то оставайтесь у меня, отдохнете.

- В подводном доме, что ли? — спросил Гарри.

— Угу, — взмахнула хвостом русалка, поднимая кучу брызг. — А ты ничего так, и шрам на лбу у тебя красивый. Оставайся, я тебя русалом сделаю, будем вместе жить, мне одной-то скучно.

— Нет уж, — Гарри отошел подальше от воды. — Спасибо, конечно.

— Ему нельзя, — вмешался в разговор Джон. — Его дома девушка ждет.

— А, — разочарованно вздохнула русалка. — Чужую любовь мне разрушать нельзя, иначе проклята буду.

— Зовут-то тебя как, красавица? — спросил Джон.

— Лимфада, — состроив ему глазки, ответила она.

— Меня тоже девушка ждет, — мигом отреагировал тот.

— Уже и пококетничать нельзя, — возмутилась Лимфада. — Я на вас в обиде, не скажу вам ничего.

— Прости нас, дураков, — сложил ладони лодочкой Джон и прижал их к груди. — Не знали мы, что тебе с нами позаигрывать хочется, иначе вели бы себя по-другому. Знаешь, — доверительно сказал он ей. — На самом деле у Гарри девушки нет, забирай его себе.

— Эй! — воскликнул Гарри. — Ты бы у меня спросил для начала.

— Я знаю, ты не откажешь девушке, попавшей в беду, — отреагировал Джон. — Так что не ной, твоя участь решена.

— Да ладно вам, — махнула рукой Лимфада. — Я пошутила, у меня уже есть возлюбленный, Алешей зовут.

— Поздравляю, — облегченно вздохнул Гарри. Он, конечно, не верил, что Джон отдаст его русалке, но все-таки… кто знает, что может выкинуть его телохранитель.

— Так куда вы путь держите?

— Сами не знаем, — развел руки Джон. — Идем вон за тем шариком, — он нашел взглядом портшлюз и показал на него пальцем.

— О, — оживилась Лимфада. — Это же клубок Дмитрия.

— Клубок? — удивленно спросил Гарри. — Больше похож на мячик для тенниса, только металлический.

— Не знаю, что такое теннис, но это именно клубок заклинаний. Точной формы он не имеет, и каждый видит в нем что-то свое, в зависимости от опыта и воображения.

— А кто такой Дмитрий? — спросил Джон.

— Он тут главный, следит практически за всей территорией, не дает всякой нежити покушаться на жизни людей.

— От мертвяков защищает? — поинтересовался Джон, вспоминая свой сон, когда его чуть не съел зомби.

— Нет, мертвяков он уже давно всех поуничтожал, — гордо ответила Лимфада, словно она оказывала посильную помощь. Хотя все может быть, Джон и Гарри, например, о ее магических способностях даже понятия не имели.

— А какая еще нежить бывает? — спросил Гарри, вспоминая Вольдеморта.

— Разная, — «внесла ясность» Лимфада. — Неподалече живет Кащ Бессмертный, вот в основном с ним и борется Дмитрий.

— Но если он бессмертный, как с ним можно бороться? — не понял Гарри.

— Вы думаете, Дмитрий смертен? Ему уже около тысячи годков.

— Невозможно, — ответил Гарри.

— Да ладно, — остановил его Джон. — Встретим, спросим. До свидания, красавица. Далеко нам до Дмитрия топать?

— Нет, но учтите, скоро стемнеет. Опомниться не успеете, как тьма упадет на землю, тут это быстро. Кстати, если дорога будет проходить мимо избы, у которой нет окон и дверей, скажите «избушка, избушка, повернись к нам передом», она и повернется. В ней живет Яга, хорошая знакомая Дмитрия, переночуйте у нее, не пожалеете, — русалка на прощание махнула им хвостом и скрылась под водой.

— Яга, Дмитрий, волшебная избушка, Кащ Бессмертный, — проворчал Джон. — Что-то слишком много магии на квадратный километр леса. Явный перебор. Надеюсь до окончания пути нам больше никто не встретится.

— Ага, — угрюмо ответил Гарри. — Домой бы, хоть выяснить — удалось ли спасти Гермиону, что стало с Роном и Снэйпом? Маемся тут в неизвестности.

— Дмитрий нам все расскажет, — уверенно ответил Джон. — Создается ощущение, что он более-менее в курсе всех событий, происходящих вокруг тебя, — а про себя добавил: «Возможно, он имеет отношение к Игре».

— Надеюсь, — сказал Гарри, следуя за клубком.

— Простой металлический шарик, — присоединился к нему Джон.

— Мячик, — поправил Гарри. — Похож на теннисный.

— Шарик, до мячика размерами не дотягивает, — Джон озадаченно посмотрел на Гарри, а тот в ответ расхохотался. «Феникс» присоединился к нему мгновением позже. — И впрямь, разное восприятие, — отсмеявшись, заметил он.

Русалкино «нет, не далеко» выразилось в нескольких часах блуждания по лесу и полянам. Под конец даже Джон еле плелся, чего уж говорить о Гарри. Заклятие Авада Кедавра и в правду «съело» у них слишком много энергии. К тому времени уже стемнело и путь освещал им клубок, светящийся не хуже обычной лампы.

Наконец, лес закончился, и они вышли на гигантскую поляну, посреди которой, сверкая, как новогодняя елка, стоял трехэтажный бревенчатый дом.

Со словами «кажется, пришли» Джон поспешил — на остатках сил — к дому, Гарри не отставал. Клубок подкатился к двери и замер, перестав светиться.

Едва они подошли ближе, трава мирно лежавшая на земле, вдруг заволновалась и потянулась к ним, но, дотронувшись до ног, теряла к ним интерес и ложилась обратно.

— Магический определитель «свой-чужой», — заметил Джон на пороге и открыл дверь.

Они попали в просторное пустое помещение, где, если не считать протянувшей во всю длину стены полки, ничего не было. На полке парами лежали тапочки.

«Горница», — возникло у обоих в голове название комнаты.

— Раздевалка, — перевел Джон, не сомневаясь, что Гарри тоже слышал слово. Скинув кроссовки и надев тапочки, поискал вешалку для одежды и обнаружил ее на другой стене.

Быстренько раздевшись, они зашли в следующую комнату.

Огромных размеров помещение, в углу стоит большая печь, в ней весело потрескивая, горят поленья. На полу разложен толстый и мягкий ковер из шкуры какого-то зверя. Посреди комнаты расположился стол на шесть персон, сделанный из дуба. По углам хозяин поставил пару старинных сундуков, в каких раньше пираты золото прятали. У дальней стены стоял шкаф и… телевизор — единственная вещь, портящая картину. Освещало все это великолепие три парящих в воздухе, под потолком, лампочки, не подключенных ни к одному источнику питания.

Хозяина они заметили не сразу, его белая мантия хорошо сливалась с белой печью. Седой старик, немного напоминающий Дамбльдора, в руках держит сучковатый посох.

— Вы были в моем сне! — одновременно воскликнули Гарри и Джон.

— Дмитрий, — представился хозяин дома и взмахнул посохом.

На столе появились тарелки, стаканы, кувшин и котелок, от которого по комнате распространялся такой запах, что у Гарри сразу же слюнки потекли.

— Прошу к столу, — сказал Дмитрий, усаживаясь на ближайший стул.

Гарри и Джон не заставили себя ждать.

— Итак, — сказал Джон, накладывая к себе на тарелку ароматно пахнущую смесь. — Я, конечно, понимаю — за едой о делах не принято говорить, но хочу услышать ваши объяснения.

— Что именно вас интересует?

Гарри заметил, что последний вопрос Дмитрий задал, не открывая рта. Его голос просто возник в голове. Дмитрий, заметив, их недоуменные взгляды, улыбнулся и уже нормально спросил:

— Что именно вас интересует?

— Зачем вы подкинули портшлюз в комнату Гермионы? — задал вопрос Гарри, наливая в стакан из кувшина светло-желтой жидкости. Отпил немного, привкус незнакомый, но сок бодрил. — Вкусно.

— Напиток называется квасом, — ответил Дмитрий, наливая себе и Джону. — Давайте сразу определимся, я не маг и не волшебник, а волхв. Это нечто большее. Мне более тысячи лет, в этом Лимфада вам не соврала.

— А в чем соврала? — спросил Джон, оглядываясь.

— Я не воюю с Кащем. Зачем, он не нарушил правил.

— Каких правил? — Джон даже не удивился прозвучавшему в голове голосу.

— Правил Игры, — мысленно ответил он Джону, но только ему, Гарри остался в неведении. — Ваша теория, мистер Торвил, оказалась правильной. Все события, происходящие с Гарри и его окружением, отголоски этой Игры.

— Кто вы? — подумал Джон. — И почему вы не хотите, чтобы Гарри знал об этом?

— Вся нынешняя Игра завязана на него и Вольдеморта. Любая фигура обладает Свободой, то есть, по желанию она может выйти из Игры. Гарри, как раз и является одной из фигур и, если он поймет это, случится непоправимое — Гарри выйдет из Игры. Тогда одна из сторон, оставшись без короля, проиграет.

— Вы… Игрок?

— Нет, — усмехнулся Дмитрий. — Я Главный Судья прошлой Игры, которая закончилась уже давно. Теперь я просто Судья, жду, пока придет Главный Судья этой Игры.

— Вы знаете Игроков?

— Создалась несколько нестандартная ситуация, в результате Игроком за белых стал Устроитель Игр.

— Вы его знаете? — напрягся Джон.

— Да, но тебе не скажу, — Дмитрий перешел на «ты». — И давай закроем тему Игры, на время, отправим Гарри спать и поговорим.

— Подозрительно вы что-то молчите, — заметил Гарри, наливая себе новую порцию кваса. — Или мысленно общаетесь?

— Не бери в голову, мы о своем, — успокоил его волхв. — Вернемся лучше к Гермионе и моему портшлюзу. Я хотел, чтобы вы спасли ее, но с вами должен был присутствовать Рон, правда, из-за привязки портшлюза к личности Гарри он не смог поучаствовать в ее освобождении. Пришлось корректировать план на ходу.

— Мысль «разделяться» вы мне внушили? — с угрозой спросил Джон.

— Нет, целиком и полностью ваша идея, — ответил Дмитрий. — Чему я несказанно рад, но на всякий случай я готовился вмешаться. Если бы вы не подумали о разделении, я бы внушил вам эту мысль.

— Что с ней сейчас? — напряженно спросил Гарри.

— Все нормально, — ободрил его волхв. — Она в штаб-квартире на улице Гримуалд, после вашего ухода через портал, Рону удалось привести в чувство Снэйпа, тот «внезапно» понял, куда и за кем вы отправились, им удалось связаться с несколькими членами Ордена Феникса, и они штурмом взяли дом Малфоев. На их счастье, Вольдеморт к тому времени покинул его.

— Снэйп тоже принимал участие? — спросил Гарри.

— Нет, но Рон — да. У них и так на счету каждый человек был, к тому же они не знали, что их ждет.

— Почему так важно, чтобы именно Рон освобождал ее? — поинтересовался Джон.

— У меня очень большие надежды на их ребенка, — ошарашил их Дмитрий. — Поэтому мне нужно было, чтобы именно Рон помогал освободить ее, это должно сблизить их.

— Ребенка? — удивился Гарри.

— Да, в одном из вариантов будущего, их ребенок может запретить проведение Игр.

— А если ребенок будет у Гарри и Гермионы? — смеясь, спросил Джон.

— Не будет, — покачал головой Дмитрий. — Гарри ее не любит, да и Гермиона относится к нему дружески.

— Ребенок у Рона и Гермионы… — все еще не мог поверить Гарри.

— Это один из вариантов будущего. Попробую объяснить. Представим твою жизнь как линию, от которой в каждый момент времени, когда ты делаешь выбор, появляются ответвления. Если учесть, что человек делает выбор, примерно, каждую секунду, то мы получим очень занятную картину. Так вот, предсказатели видят наиболее вероятные ответвления, естественно, не одно и не два, а много. Я надеюсь, что у Рона и Гермионы родится ребенок, это самое вероятное «пересечение ответвлений» их жизненных путей.

— Хорошо, — не стал спорить Гарри, — зачем вы нас сюда притащили, да еще и заставили пешком идти несколько километров до вашего дома?

— Решил, что ваше общество только помешает Рону. К тому же завтра отправлю вас домой, покажу одну вещь и отправлю. Пора выводить вас на более высокий уровень Игры, — добавил он для Джона. — Что касается вашей прогулочки, просто сбился прицел портшлюза, я же накладывал его впопыхах.

— Врешь, — сказал Джон.

— Конечно, — согласился Дмитрий и взмахнул рукой. Посуда исчезла со стола, а вместо нее появился большой пузатый железный сосуд с кранчиком, держался он на трех тоненьких ножках. — Самовар, — сказал волхв, вторым взмахом создавая чашки.

— Обалдеть, — похвалил Джон, выпив чашку ароматного чая. — Дадите рецепт?

К тому времени Гарри их уже не слушал, сон сморил его.

— А теперь давайте поговорим об Игре, — заметив его состояние, предложил Дмитрий.

— Снотворное?

— Нет, сам уснул.

— Ну что ж, давай поговорим…

Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректоры: Simonetta, Santiago


Глава 13. Киж


Летели уже час.

Яркие огоньки деревушки давно остались позади, как и иссохший вампир и Сторн, охотник на вампиров. Несмотря на этот факт, Тома не покидало чувство, будто расставание со Сторном временно. Что-то подсказывало, что встреча состоится в ближайшем будущем.

С одной стороны, ощущение близкой встречи радовало, хотя бы потому, что окажись он в сложной ситуации, всегда можно будет положиться на Сторна, но, с другой стороны, охотник на вампиров может оказаться врагом, человеком, подосланным Мерлином. Для чего? Ну, например, для слежки за другим человеком Мерлина, Томом. То, что старикан играет какую-то, понятную только ему самому, игру, Том понял еще в момент взлета ступы, проанализировав последние события.

Начал со знакомства со Сторном, а далее в обратном порядке. Сторн сказал, что в деревне он единственный маг, хотя это не так, — ведь есть еще Мол, маг, управляющий ступой, которую вряд ли можно заставить летать, не используя магию. Хотя, Сторн может и не знать про Мола, если хозяин таверны конспирируется.

Если Сторн сторонник Мерлина, то будет прикрывать спину, пока им обоим выгодно их знакомство, то есть до окончания задания, данного Мерлином — поиск источника Силы. Да и с заданием не все так гладко. Волшебник явно готовился не один год. Внедрил Мола, нашел предполагаемый район поисков, наверняка отыскал какую-нибудь деревеньку вблизи, и сейчас по прилету окажется, что у него и там свой человек. Одного не понимал Том, почему в поисках Мерлин не задействовал Мола или Сторна, а лучше всего — обоих? Или задействовал, а те ничего не нашли, вот и решили найти специалиста со стороны… Только, чем Том лучше того же Мола, умеющего колдовать? Или умение колдовать не важно? Тогда что важно? И вообще, существует ли пресловутый источник Силы? Не выдумка ли это Мерлина? Вдруг окажется, что источником является какой-нибудь сильный маг, мешающий Мерлину на пути к власти. Что тогда делать ему, Тому? Воевать, или прекратить выдумывать всякую ерунду, и разобраться на месте?..

Шел третий час полета. Внизу, в темноте, смутно угадывались очертания леса, наверху раскинулся звездный шатер с ярко светившей Полярной звездой. Луна где-то спряталась, решив, наверное, что одну ночь люди без нее обойдутся.

Чтобы не замерзнуть, Мол постепенно снижал ступу, пока она не начала днищем задевать ветки деревьев.

— Долго еще? — спросил Том. Еще при первых признаках начинающегося похолодания он достал из сумки два свитера и надел. Сверху накинул куртку и теперь сидел нахохлившись, словно какая-нибудь птица. Мол наоборот весь полет просидел нормально, не иначе магией воспользовался.

— Нет, — ответил Мол, выпуская облачко пара.

— Хорошо бы, — Том выглянул наружу, но ничего нового не обнаружил. Все те же темные массивы леса, без единого проблеска.

В молчании провели еще полчаса полета. Стало теплеть, Том обрадовался и приготовился скинуть надоевшие свитера, но не успел. Выглянув из ступы, он сначала решил, что кто-то притащил в эти места громадное зеркало, да так и оставил его лежать на земле, не став использовать по назначению. Правда, через секунду он понял, что смотрит на озеро, в котором отражается звездное небо и они сами.

— Прилетели, — невозмутимо сказал Мол.

Повисев, по просьбе Тома, над озером, Мол заставил ступу опуститься к земле. Высадились они на берегу, в двух метрах от воды.

Буркнув «надо ждать утра», Мол принялся собирать хворост для костра, освещая себе местность с помощью нательного креста, светящегося ярким, ровным белым светом. Едва увидев крест, Том еле сдержал рвущийся наружу возглас удивления. Сторн все-таки в сговоре с Молом, значит доверять ему нельзя, можно лишь расчитывать на помощь, и то, пока они выполняют одно задание.

Или все нормально? Мол мог увидеть подобный крест у Сторна и достать себе такой же, без всякой задней мысли. А что если Мол знает о его контакте с охотником за нечистью и теперь намеренно подставляет Сторна?

Вздохнув («так я ничего не выясню, буду ждать»), Том тоже начал искать сухие ветки.

Мол разжег костер, молча уселся на землю и уставился на огонь, Том же достал из сумки еще один свитер, скомкал его и положил на землю вместо подушки. Лег как можно ближе к огню и закрыл глаза.

Мол растолкал его засветло, небо еле-еле окрасилось белым. Костер он уже затушил.

— Вставай, — пробурчал он себе под нос, вытаскивая сумки Тома из «большой чашки», как называл про себя ступу «феникс».

— Летим дальше? — прохрипел Том. Оказывается за ночь голос немного «сел», или это спросонья?

— Летим, — согласно закивал головой Мол. — Но не дальше, а обратно, и не мы, а — я. Ты остаешься здесь.

— Здесь? — не поверил Том. — Жить в лесу? И Мерлин хочет, чтобя я выполнил его задание, живя в палатке в лесу?

— Будет тебе дом, вернее, гостиница, — успокоил его извозчик. — Подожди только.

Том поднял с земли свитер, снял с себя еще два, затолкал все эти вещи в сумку и взглянул на озеро. Солнце только начало появляться из-за горизонта, окрасив воду в розовый оттенок.

— Время, — хмуро буркнул Мол, смотря в противоположную сторону.

Том обернулся и обомлел.

Часть леса испарилась, а на ее месте возник городок, со старинными двух- и трехэтажными домами. Некоторые он узнавал, так как видел нечто подобное в различных справочниках и энциклопедиях, другие видел впервые. Дома были сложены из бревен и выглядели более естественно, чем первые. На крышах многих домов высились трубы, где-то низкие, дюймов двадцать-тридцать в высоту, где-то высокие, достигавшие восьмидесяти дюймов. Многие из них клубились дымом.

Посмотрев на этот городок, спрятавшийся в долинке, образованной тремя стенами леса, он испытал ни с чем не сравненное чувство уюта, будто после долгого пешего путешествия вернулся домой, уселся перед камином с чашкой вкусного, ароматного чая, положил ноги на пуфик и, расслабившись, «утонул» взглядом в живущем своей, пусть и не долгой жизнью огне. Полюбовался танцем огненных искр, допил чай и спать, потому что наутро снова в дорогу, ведь по-другому нельзя, нельзя отдохнуть так еще раз, не повидав дороги, не побродив по лесам и полянам несколько дней до полной усталости, к тому же, что есть дорога, как не вечное возвращение домой.

Том зачарованно уставился на дома. Мол молча наблюдал за ним.

— Я бы на твоем месте поспешил, — нарушил он наконец установившуюся тишину. — Иначе будешь ждать еще один день.

— Что это? — спросил Том, сбрасывая оцепенение.

— Киж, деревня магов, — ответил Мол, забираясь в ступу. — Я тебе еще раз советую поторопиться, через минуту она исчезнет. Свойство у неё такое, не знаю кто наложил заклятие, но, на протяжении последних ста лет, Киж появляется с первыми лучами солнца, а через несколько минут исчезает, причем, он находится на своем старом месте, просто оказывается под заклятием невидимости, на его месте возникает лес, полная иллюзия, ты можешь пощупать деревья, можешь сломать пару веток, срубить все дерево, сжечь его на костре. Со следующим восходом солнца на месте срубленного появится новое. Спросишь у обитателей, они подскажут какие дома не заняты, занимай любой. Это все, что я могу тебе сказать, большего я не знаю, — Мол махнул рукой и ступа начала подниматься вверх.

— Ты же говорил — гостиница, — проворчал Том.

Он взялся за ручки сумок и шагнул на ведущую к Кижу дорожку, вымощенную желтым камнем.

Том шел по улицам и разглядывал дома. Он не забывал про совет Мола и пытался найти людей, чтобы спросить про свободные дома, но, то ли из-за раннего времени, то ли еще по какой причине на улицах никого не было. На первом перекрестке он свернул налево, до второго так и не дошел, потому что остановился перед зданием с вывеской «Голодный Дракон». Решив, что так может называться только обещанная Молом гостиница, он толкнул дверь.

Внутри пустовало. За стойкой никто не стоял, слева от нее вверх уходила широкая винтовая лестница, три двери, ведущие из помещения неизвестно куда, были закрыты. Впрочем, о назначении одной из них Том догадывался — вход в столовую.

Сверху донесся звук шагов и через несколько секунд по лестнице спустился невысокий толстяк, улыбающийся так, будто узрел перед собой как минимум сундук золота. Густые брови и усы придавали ему грозный вид, но улыбка была добродушной. Одел он на себя шорты до колен и футболку с надписью «IronMaiden».

«Никаких тебе мантий, балахонов и плащей», — молча одобрил Том его наряд.

— Увлекаетесь? — бросил он взгляд на футболку.

— Удивлены, что магам нечужда маггловская музыка? — спросил толстяк.

— Нет, но магического я в вас и не заметил.

— Киж — город магов, со всеми вытекающими. Здесь вы не найдете ни одного обычного человека. Кстати, я не представился. Стив, — он протянул руку для рукопожатия. — Я — хозяин гостиницы, по совместительству еще и повар.

— А как насчет свободных домов? — осторожно спросил Том, пожав руку.

— Хочешь — заселяйся в любой пустующий, только тебе придется дождаться управляющего, чтобы он снял магическую печать. Он вчера умотал из города по своим делам, вернется денька через два. Сам понимаешь, жить эти два дня будешь здесь.

— Зачем нужна гостиница, если в городе много свободных домов? — поинтересовался Том, прикидывая, не хотят ли его надуть. Придумал какого-то управляющего, магическую печать, деньги хочет подзаработать. «Нужно поговорить с кем-то из местных», — решил он.

— Кому-то нравится ухаживать за домом, кому-то нет, — пожал плечами Стив. — Первые селятся в дома, вторые — ко мне. Есть еще одна немаловажная причина — мало кто из местных жителей любит, да и умеет, готовить пищу. Городок-то по большей части исследовательский, никто не хочет беспокоиться о бытовых проблемах, поэтому два раза в день в моей столовой собирается чуть ли не половина населения города. Откушают и разбредаются кто куда.

— Почему два раза в день?

— Обедают все на рабочих местах.

— Рабочих местах? — не понял Том, уставший держать сумки.

— Я же говорю, городок помимо того что магический, еще и исследовательский. Все местные жители на самом деле таковыми не являются. Вот разберутся со всем магическим наследием древних цивилизаций и разъедутся.

— Магическим наследием древних цивилизаций? — заинтересовался Том, сразу вспомнив источник Силы.

— Ну, — замялся Стив. — Древних или нет, никто не ведает, но вот наследие действительно богатое. Тут тебе и заколдованные поляны, бродить по ним можно неделями, но так и не сможешь выбраться, или выбросы силы, название, конечно, образное. Представьте себе две поляны одинаковые по размерам, на одной — такая благодать, и трава зеленеет, и солнышко греет, а из ручья пару глотков сделаешь, никогда не забудешь вкуса воды. А теперь полная ее противоположность, трава пожухлая, несмотря на солнце, холодно как на северном полюсе, а уж если воды из ручья попробуешь, можешь сразу отпевание заказывать. Много здесь чудес, и добрых, и не очень. Я сам по заколдованной поляне бродил два дня, думал уже все, так там и останусь, но повезло, выручили меня.

— Занятно, — пробормотал Том. — Мне бы с исследователями поговорить, может они чего добавят к описанной вами картине.

— Скоро все на завтрак явятся, — одобрил его идею Стив. — А ты сам зачем сюда приехал? Тоже исследовать?

— Нет, — задумчиво ответил Том. — Мне кое-что найти надо.

— Понятно, — не стал спрашивать больше Стив. — Если решил у меня остаться, пять сиклей в день, для постояльцев еда бесплатна.

— Согласен, — кивнул головой «феникс».

— Отдашь потом, когда выезжать будешь. Твоя комната с номером тринадцать, ничего?

— Я без предрассудков, — улыбнулся он хозяину.

— Скоро появятся, — обнадежил хозяин гостиницы. — Сейчас зайди в комнату, ключи не требуются, она ориентирована на тебя, никого без твоего желания не пропустит, оставь вещи, спускайся в столовую. И учти, маги здесь собрались со всех уголков Земли, не все из них владеют английским.

— Понял, — кивнул Том и направился к лестнице.

Поднявшись на второй этаж, он нашел комнату с тринадцатым номером. Дверь открылась, едва он произнес про себя «откройся». Бросив на широкую кровать сумки, он прошел в санузел, удивился наличию ванны, «интересно, кто сюда водопровод проводил?», ополоснул лицо и спустился в столовую, куда вела средняя дверь. Остальные двери по-прежнему были закрыты.

В столовой пока еще никого не было, поэтому, взяв у Стива тарелку с поджаренным беконом и стакан молока, он уселся в самый дальний от двери угол. Постепенно столовая начала наполняться людьми, старыми и пожилыми, молодых было мало. Каждый заходивший выкрикивал ритуальную фразу: «доброе утро, всем приятного аппетита». Сначала это забавляло, но через десять минут Том скрежетал зубами, едва слышал фразу.

Естественно, новичка замечали сразу, еще и по той причине, что сидел он на отшибе, подальше от всех остальных. К нему подходили знакомиться. Происходило это примерно в следующем ключе:

— Доброе утро, меня зовут Ульрих, исследую «ведьмины» поляны, столько всего нового о магии узнал. А вы знали, что местные ведьмы не тоже самое, что наши. Здесь ведьма расшифровывается, как ведающая мать, то есть ведающая силы природы…

— Смотрю новое лицо появилось, дай, думаю, подойду, познакомлюсь. Вместе с Ульрихом изучаю местные поляны, в том числе и с выбросами силы, интересное занятие, подходите как-нибудь к нам, мы тут недалеко от города лагерь разбили…

— Приятного аппетита, мы тут с друзьями гадаем, в какой области вы специалист. Лично мне кажется, что область артефактов подходит вашей внешности, у вас такой загадочный вид. Они утверждают, что вы больше похожи на искателя сокровищ, коих по преданиям, здесь спрятано немало…

— Братислав, говорят вы…

— Эрн, а скажите…

На все вопросы Том старался отвечать не выдавая слишком много настоящей информации о целях своего приезда. Одним пообещал ознакомиться с результатами их деятельности, кое-кому сказал, что он на самом деле ищет клады, следующим заявил, что изучает артефакты, также кто-то поверил в его идею возможного существования канала связи с легендарной Атлантидой, последним пришлось «по секрету» сказать, что он специальный агент Министерства магии, прибывший с секретной миссией.

— Рад познакомиться, — к нему присел внушительного вида старичок. — Хотелось бы узнать вашу настоящую цель приезда, а то всем вы какую-то противоречивую ерунду говорите.

— Изучение некомутативных сил типа «рассеянная возможность», — брякнул он, прежде чем понял, что он сказал. В такую ерунду старик точно не поверит.

— О! — оживился старик. — Так мы с вами коллеги. А что вы скажите про транзитивное свойство, ведь если сила некомутативна, транзитивностью она не должна обладать, а здесь все наоборот.

«Блин, вот попал», — пронеслось в голове.

Том хрюкнул и опустил взгляд на чашку с чаем, заменившую пустой стакан из под молока.

— Мистер Куг, не мучайте человека, он только приехал, дайте ему освоиться, — услышал Том энергичный молодой женский голос, но оторвать взгляд от чашки так и не решился.

— Ты права, доченька, — старческий голос удалялся.

Том еще некоторое время смотрел на чай, а потом почувствовал, что его самого разглядывают и тогда поднял глаза.

Он никогда не верил книжным «едва увидев ее, он почувствовал как с небес будто ударила молния… и он понял, что любит ее…». Не верил, пока сам почувствовал. Нет, с небес не ударила молния, а, если и ударила, то попала только в крышу гостиницы, молния взорвалась где-то в нем самом, взорвалась, разнося по всему телу милионы искорок, которые буквально заставили петь каждую частичку его тела. Прекрасными чертами лица незнакомки ему хотелось любоваться вечно, не отрываясь ни на что. Том понял, что не зря приехал сюда, он нашел ту, которую искал всю жизнь, за которой можно пойти хоть на край света. А Мерлин пускай сам ищет свой источник Силы.

Наверное со стороны он выглядел очень глупо, если даже незнакомка ехидно улыбнулась, не говоря уж об остальных посетителях столовой.

«Возьми себя в руки, болван», — рявкнул он на себя.

— Простите, — улыбнулся он собеседнице. — Я прослушал, как вас зовут?

— А я вам и не говорила, — Тому даже показалось, что она покажет ему язык, но пронесло. — Тая, — чуть помедлив представилась она.

— А я Том, — он выдавил из себя самую идиотскую улыбку, какую только смог. И ведь сам понимал, что ведет себя словно мальчишка, но ничего с собой поделать не мог. — Приятно познакомиться, Тая. А вы здесь что изучаете?

— Всего понемножку, — рассмеялась девушка, глядя на его лицо. — Ну и мину вы скорчили.

— Что-то мы все на вы, да на вы, одного возраста вроде, — не зная чем занять руки, Том схватил чашку и сделал глоток. — Вот я например незадолго до твоего прихода решил просветить старичка, рассказывал ему про некомутативные силы.

— Ага, — подхватила девушка. — А он тебе про транзитивность этих самых некомутативных сил, ты, кстати, термин из какой книги взял?

— Таких разве не существует? — растерянно посмотрел он на нее.

— Нет, — смеясь ответила Тая.

«Как же она заразительно смеется!»

— А транзитивность силы?

— Нет. Старик Куг услышав от тебя про некомутативные силы, — тут ей пришлось прерваться, чтобы отсмеяться, — решил не упасть в грязь лицом, и быстренько придумал транзитивность этих самых сил.

— Находчивый, — покачал головой Том. — Я же ляпнул просто, чтобы от меня отстали, а он сразу поддержал беседу, я думал, что залез в те области магической науки, которые действительно существуют.

— Бедненький, — жалостливо взглянула она на него. — Совсем тебя замучили.

«Она меня жалеет!!! Я ей не безразличен!!!»

— Я знаю, как тебе развеяться, — продолжила она. — Пошли погуляем по городу и окрестностям, посморим те самые поляны, про которые тебе наверняка уже успели рассказать.

— Окей, — Том залпом допил чай, подхватил тарелку и кружку, и отнес их Стиву.

— Сколько с меня за завтрак? — спросил он не глядя на повара-хозяина, в этот момент он искал взглядом Таю, но не нашел.

— Для тебя бесплатно, уже говорил, — ухмыльнулся Стив, понимая чувства Тома. — Сегодня хорошая погода, прямо специально для прогулок на свежем воздухе.

Том взглянул на его лицо, узнать, не издевается ли, но наткнувшись на невинный взгляд, молча показал кулак и выбежал из столовой, сопровождаемый радостным смехом хозяина гостиницы.

Тая ждала его снаружи.

— Стив рассказывал про пустующие дома; мол на них какая-то магическая печать, которую снять может только управляющий, — сказал он, направляясь вслед за ней.

— Он не врал, если ты это хотел узнать, — покосилась на него девушка. — Стив вообще предпочитает говорить правду, только в крайнем случае он может сказать полуправду, но ложь — никогда.

— Ты с ним так хорошо знакома?

— Он мой дядя, — просто ответила Тая. — Кстати, сейчас мы идем по району пустующих домов. Они выглядят как обычно, потому что их «законсервировали» той самой магической печатью.

— Ты волшебница? — тихо спросил Том, уже зная ответ.

— Конечно, — серьезно кивнула она. — Это что-то меняет?

— Нет, — Том первый не выдержал игры взглядов. — Стив сказал, что в Киже обычных людей нет, но я все-таки надеялся…

— Что я обычный человек? — спросила Тая.

— Да.

— Чем я тебя не устраиваю как маг? — напряженно спросила она, остановившись посреди дороги.

— Просто я не знаю, согласишься ли ты встречаться с обычным человеком? — понурил плечи Том.

— Встречаться? — удивленно спросила она. — Не слишком ли ты спешишь?

— Я опаздываю, — серьезно ответил Том. — Я итак ждал тебя двадцать с лишним лет.

— Это признание? — иронично сощурилась Тая.

«Да, да, да», — мысленно ответил Том.

— Я понимаю, тебе нужно время подумать, — вслух ответил он, стараясь не рассмеяться. — Дня хватит?

— Нет, вы мужики порой бываете невыносимы, — рассмеялась Тая, продолжив путь.

— Тебе уже делали подобные предложения? — насторожился Том, не двигаясь с места.

— Порция здоровой ревности не помешает, — рассудительно заметила Тая. — Не беспокойся, я ни разу не сказала «да».

— Неужели не понравились? — воспрял духом «феникс».

— Тебя ждала, — саркастически ответила Тая. — Ну, что застыл как истукан, пошли.

— А куда мы направляемся? — через некоторое время спросил Том, оглядываясь в поисках дома, который он себе заберет в ближайшее время, как только вернется управляющий.

Они уже около получаса бродили по городку, отыскивая ему жилище. Свой дом Тая отказалась показывать.Сказав, что если Том не собирается по ночам петь ей серенады под окном, то и адрес ему знать незачем. В ответ он пообещал найти где-нибудь гитару и тогда будет петь ей хоть всю ночь напролет.

Выявление нужного дома проходило по следующей схеме: они подходили к кандидату на звание Дома Тома и на несколько минут замирали. Тая погружалась в свои мысли, Том в свои, пытаясь снова поймать то ощущение уюта, которое он ощутил пару часов назад, когда смотрел на город вместе с Молом.

Нужный дом упорно не хотел, чтобы его отыскали.

— Остановимся на этом, — Тая подошла к двухэтажному бревенчатому дому. — Если и он не подойдет, продолжим поиски завтра, сегодня я тебя хочу ввести в расстановку сил вокруг города.

«Итак, господин генерал, наша диспозиция такова…»

Том замер на минуту и покачал головой.

— Не подходит, — заметил он. — Продолжим завтра.

Облегченно вздохнув, Тая повела его прочь от дома, но не успели они отойти и на десяток шагов, как у Тома перед взглядом возник камин, глубокое мягкое кресло напротив него, рядом пуфик, затем, постепенно вырисовываясь, появилась комната.

— Стоп, — сказал он. — Этот дом подходит, он меня признал.

— А как у тебя это происходит? — спросила Тая.

Том пересказал ей свои ощущения.

— Пуфик? — рассмеялась девушка. — А ты оказывается неженка, Том, пуфик тебе еще подавай.

— Я и сам не рад, — огрызнулся Том. — Просто он меня навязчиво преследует.

— Представляешь заголовок в газете, «Магический пуфик преследует мага»? — хихикнула она.

— Я же говорил, что не маг, — мрачно отозвался Том.

— Скажи-ка пожалуйста, каким тогда образом ты видишь Киж и меня, ты не забыл, что Киж — город магов, значит видеть его и жить в нем могут только маги.

— Я обычный человек, — продолжал настаивать на своем Том.

— Значит, в тебе есть магическая искорка, иначе ты бы ничего не увидел, я тебя уверяю.

— Ну есть, так есть, — не стал спорить Том, но последнее слово решил оставить за собой: — Но я не маг.

— Хорошо, хорошо, — успокоила его Тая. — В какую комнату тебя поселил мой дядя?

— В тринадцатую, — недоумевающе ответил он.

«Причем здесь ее дядя?»

— Нет, дядя не меняется, — грустно вздохнула она. — Сегодня ночью жди сюрпризов.

— Ты обещала обрисовать расстановку сил, — напомнил он.

— Обещала — расскажу, — свернула она на еле заметное ответвление от главной дороги. — Начнем со злого полюса. На востоке, примерно в пяти часах пути живет Кащ Бессмертный, он на самом деле такой, ему уже около тысячи лет.

— И, естественно, воспользовался он самым черным колдовством, какое только существует в нашем мире, — подхватил Том.

— А ты не смейся, — сдвинула брови Тая. — Ни… никто не знает, каким волшебством он воспользовался. Живет он в своей Башне…

— Обязательно — Черной, — снова вмешался Том.- Извини, просто настроение хорошее.

— Она и впрямь темного цвета, но не черная. Кащ — основатель Ордена Черных Друидов, не знаю, кстати, откуда они взяли такое название, во-первых, друиды раньше были, но разновидности черных друидов я не знаю, во-вторых, среди друидов встречались черные жрецы, но их всех давно уничтожили волхвы. И еще одно, члены Ордена всегда ходят в черных плащах с капюшоном, если встретишь, не нарывайся, большая их часть — вампиры, обычно без причины они не нападают, но лучше переоценить опасность, чем недооценить. На западе обитает одинокий волхв, Дмитрием зовут, он вобщем-то неплохой, безобидный старичок, к нему можешь обращаться за помощью. Он не откажет. Недалеко от него можешь наткнуться на избушку с ногами, правда, ноги у нее то появляются, то исчезают. В ней живет бабушка Яга, она не добрая и не злая, больше равнодушная, может помочь, а может и беду накликать. С ней держи ухо востро, она преследует какие-то свои, малопонятные остальным цели. Если попадешь в круг ее интересов, смело можешь расчитывать на ее помощь.

Они вышли к лесу. Тая смело шагнула на одну из тропинок, Том последовал за ней.

— Теперь о местных магических достопримечательностях, — продолжила Тая, пробиваясь сквозь ветки, обходя деревья, стоящие прямо на дороге. — Их тут много. Во-первых, сам лес. Он живой. Видишь дерево, на нем внизу еще зарубки, — она показала на ближайшее дерево. — Оно вчера стояло прямо посреди дороги и не хотело меня пускать, пришлось сделать внушение. Во-вторых, всякого рода поляны с выходом сил. Начиная от «ведьминых» и заканчивая теми, которые даже названия не имеют. Также запомни, любая поляна — это выброс силы, но бывает, что с этим выбросом или выходом поработали ведьмы, не маги, а ведьмы, с природой почему-то получается взаимодействовать только женщинам. «Ведьмина» поляна — это место, где сила закольцована, поэтому выйти из нее сможешь, только пробив барьер, кстати, поляна это всего лишь название, очень часто ее не отличишь от леса; если на какой-то полянке тянет спать, беги оттуда, это отрицательный выброс. В общем, сам разберешься, главное, анализируй свое состояние и состояние природы. Если встретишь мегалиты, обходи стороной, это территория Черных Друидов… о чем-то еще хотела тебя предупредить…, — она задумалась. — Да, ты зачем приехал?

Том заколебался, но после недолгого раздумья решил рассказать все как есть.

— Занятно, — сказала Тая, выслушав его историю. — Тебе нужно обратиться к волхву или Яге, они тут самые продвинутые в магическом плане, может и подскажут чего.

— А Кащ?

— Ну, обратись к нему, если рискнешь, — подначила его Тая.

— Надо будет, обращусь, — твердо ответил Том.

В этот момент позади раздался крик, он быстро обернулся, но ничего не заметил.

— Знаешь… — только сейчас он обратил внимание на тот факт, что девушка исчезла. — Тая! — крикнул он, но никто не отозвался.

Он побежал вперед, но никого не нашел. Впереди он заметил в сплошной стене деревьев просвет и поспешил к нему. Через полчаса бега он понял, что не приблизился ни на шаг, расстояние до цели оставалось неизменным.

Краем глаза он заметил на одном из деревьев какую-то надпись, присмотревшись, он различил две буквы, вырезанные чем-то острым.

«ВП».

«Ведьмина поляна» — понял Том и на мгновение испытал чувство страха., но заставил себя собраться. «Ведьмина» она или нет, он выберется отсюда. Ему еще и Таю искать.

— Я выберусь, — твердо сказал он, сворачивая с тропы.

Автор: Wolfhound, s_shakin@mail.ru
Корректоры: Simonetta, Santiago




Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru